Datos Cotos Para

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Datos Cotos Para MATRICULA TERMINO ACOTADO RESPONSABLE GESTION COTOdatos_cotos_para_web DOMICILIO REPRESENTANTE POBLACION REPRESENT. 10002 OTEIZA: BAIGORRI COMUNIDAD DE PROPIETARIOS DEL COTO DE BAIGORRI PLAZA DE LA CONSTITUCIÓN 3 31260 LERIN 10005 MENDINUETA (PARTE)-ZUZA ALBERTO PEREZ DE RADA DIAZ-RUBIN C/ MONTALBAN, 13-5º 28014 MADRID 10012 CAPARROSO (Cruchaga) GRANJA DOS HERMANAS S.A. CTRA. MADOZ, S/N 31868 ETXARREN ARAKIL 10013 TUDELA AYUNTAMIENTO DE TUDELA PLAZA VIEJA 1 31500 TUDELA 10017 CIRAUQUI ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS SAN CRISTOBAL C/ SARRIOZAR, 15 31131 CIRAUQUI 10018 JAVIER LUIS URZAIZ AZLOR DE ARAGON BARÓ DE MAIALS 20 ALTILLO 2º 25005 LLEIDA 10019 ARAIZ Valle … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS MALLOPE CASERIO MARTIKONEA 31891 GAINZA 10024 BARIAIN-EL REY-EQUISOAIN SEÑORIO DE BARIAIN S.A. C/ EDUARDO DATO, 15 DUPLICADO 25010 MADRID 10026 URRAÚL ALTO: ARANGOZQUI ARANGOZQUI S.L. PLAZA SAN JUAN DE LA CADENA, 3-5º A 31008 PAMPLONA 10029 LEOZ: SANSOAIN-ORBA (Tres Caseríos) JOAQUIN MENCOS DOUSSINAGUE RINCON DE MENCOS, 1 31300 TAFALLA 10036 PERALTA (Espartete) Mª LUZ JUANMARTIÑENA ARRAIZA FINCA EL RASO 31350 PERALTA 10037 MONREAL SOCIEDAD DE CAZADORES SANTA BARBARA DE MONREAL PLAZA SAN FRANCISCO 1 31470 ELORZ 10040 EZPERUN-GUERENDIAIN-ALAIZ HNOS. ELIZARI REDIN (Jesús Mª Elizari Redin) PLAZA CONSISTORIAL, 2-1º 31001 PAMPLONA 10042 BARDENAS REALES COMUNIDAD BARDENAS REALES DE NAVARRA CAMINO SAN MARCIAL, 19 31500 TUDELA 10044 FALCES (Sierras) TOMAS JAVIER GAYTAN DE AYALA Y DOMINGUEZ PLAZA DE LOS FUEROS 31330 VILLAFRANCA SEÑORIO DE SARRIA S.A. (Pte. Consejo Admon. Ignacio Huarte Giménez 10045 PUENTE LA REINA-IPASATE FINCA SEÑORÍO DE SARRÍA 1 31100 PUENTE LA REINA nombra representante del coto Jonathan Salvador Pérez) 10047 ARGUEDAS SOCIEDAD DE CAZADORES DEPORTIVOS DE ARGUEDAS C/ VIRGEN DEL YUGO, 31 31513 ARGUEDAS AYUNTAMIENTO DE LIEDENA, AYUNTAMIENTO DE YESA Y CONCEJO 10048 LIEDENA … C/ RENÉ PETIT 9 31410 YESA DE ROCAFORTE 10051 JAVIER (Torre y Pinar de Peña) DIEGO VILLEGAS GONZALEZ DE ANDIA NUÑEZ DE BALBOA , 77 BAJO EXTERIOR 28006 MADRID 10052 ARAS AYUNTAMIENTO DE ARAS PLAZA DE LA CONSTITUCIÓN, 13 31239 ARAS ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE AGUILAR DE CODES 10053 AGUILAR DE CODES … CAMINO DE LAS BODEGAS 7-1º D 26141 ALBERITE (LA RIOJA) "SAN JULIAN" BLANCA ALDANONDO OTAMENDI, ARANTZAZU ALDANONDO 10058 TUDELA (Valdecruz) AVDA. ZARAGOZA, 28- 1º 31500 TUDELA OTAMENDI 16017522T 10061 BAZTAN … CLUB DEPORTIVO DE CAZADORES Y PESCADORES DEL BAZTÁN AUZO BERRI, 8 31770 LESAKA 10062 MENDIGORRIA (Andión) SALVADOR DE ARISTEGUI RODRIGUEZ Y 4 MAS CTRA. ARTAJONA, 10 31150 MENDIGORRIA 10064 VIANA SOCIEDAD DE CAZADORES DE VIANA C/ ARCOS, 29 -1º 31230 VIANA 10065 LÓNGUIDA: OLABERRI-LIBERRI FRANCISCO JAVIER PURROY UNANUA PASEO DE SARASATE, 38-4º D 31001 PAMPLONA 10067 ELGORRIAGA … ASOCIACION DEPORTIVA DE CAZADORES MENDAUR BARRIO AURTITZ,CASA MARKENEA 31745 ITUREN 10068 ARCE: NAGORE … CONCEJO DE NAGORE C/ SAN JULIAN, s/n 31438 NAGORE 10070 SALAZAR (Irati-La Cuestión-Remendía) ASOCIACION DE CAZADORES DEL VALLE SALAZAR C/IPARRALDE 11-1º C 31690 EZKAROZ 10071 CASCANTE AYUNTAMIENTO DE CASCANTE Pl. de los Fueros, 1 31520 Cascante 10072 LESAKA ASOCIACIÓN LOCAL DE CAZADORES DE LESAKA "PAGOLLETA" KOSKONTAKO BIDEA 7-3º 31770 LESAKA 10074 JAVIER (Monte de Peña) INVERSIONES TONEO S.A. ARENAL 19, piso 2º, puerta 8 28013 MADRID 10077 EZKURRA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS TXANTXANGORRI C/ ELBARREN, 34-2º 31880 LEITZA 10080 ETAYO: LEARZA HEREDEROS VIZCONDE VAL DE ERRO (Xabier Elío Gaztelu) TRAVESIA BAYONA, 4-6º F 31011 PAMPLONA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE AÑORBE "VIRGEN DE 10084 AÑORBE LOS HORNOS 20 B 31154 AÑORBE OSKIA" 10092 VALCARLOS (Reclusa) JUAN Mª SARALEGUI CABALLERO C/ ELGOYEN 6-4º B 31880 LEITZA 10093 PERALTA (Royuela) ECHARTE COSIO CB C/ IRURZUN, 12-1º 31350 PERALTA 10095 PERALTA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS VIRGEN DE NIEVA C/ MARÍA AUXILIADORA 7 31350 PERALTA 10097 PERALTA (LA SIERRA) JOSÉ ALFREDO ORDUÑA SAYÉS Y CARLOS ORDUÑA SAYÉS AVDA. LEIZAUR 1-2º G 31350 PERALTA 10106 LUMBIER ASOCIACION DEPORTIVA DE CAZADORES SAN BABIL AVDA. DIPUTACION FORAL 12 31440 LUMBIER 10107 TUDELA (Sanz-Sierra) Mª ROSA SANZ VILLAR PLAZA DE LOS FUEROS, 6 31500 TUDELA 10109 VALCARLOS (Urchel) FELIX MANUEL IRIBARREN GORTARI Barrio GAINEKOLETA, Casa URTXEL 31660 LUZAIDE/VALCARLOS 10111 VALTIERRA (Vedado Eguaras) FRANCISCO MAEZTU ZAPATERIA C/CABEZO DE LA JUNTA, 14 31514 VALTIERRA 10116 LEIRE COMUNIDAD BENEDICTINA DE LEIRE MONASTERIO DE LEYRE 31410 LEIRE MONASTERIO 10120 ARANAZ ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS USUA C/SALBATORE, 2 31790 ARANTZA 10122 UNCITI (Valle) … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS RONDO C/ SAN PEDRO s/n 31422 UNCITI 10124 GOLDARAZ … CONCEJO DE ODERITZ C/ SAN LORENZO S/N 31879 ODERITZ 10129 MIRANDA DE ARGA ASOCIACION DE CAZADORES VIRGEN DEL CASTILLO C/ BARRIO ALTO 33 31252 BERBINZANA 10131 PUENTE LA REINA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS GARES C/DON RODRIGO, 50 31100 PUENTE LA REINA 10138 OBANOS … ASOCIACION DEPORTIVA DE CAZADORES SAN GUILLERMO C/ SAN SALVADOR, 21 -2º D 31151 OBANOS 10139 VALTIERRA ,a excepción del polígono 12 ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE VALTIERRA PLAZA DE LA JUVENTUD, 2 31514 VALTIERRA 10145 LODOSA SOCIEDAD DE CAZADORES EL ENTUSIASMO AVDA NAVARRA Nº 10 31580 LODOSA Page 1 MATRICULA TERMINO ACOTADO RESPONSABLE GESTION COTOdatos_cotos_para_web DOMICILIO REPRESENTANTE POBLACION REPRESENT. ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE MURILLO EL FRUTO 10146 MURILLO EL FRUTO C/CALVARIO 34 31313 MURILLO EL FRUTO SANTA URSULA 10147 SAN MARTIN DE UNX ASOCIACION DE CAZADORES DE SAN MARTIN DE UNX C/ GENERAL LERGA 4 31495 SAN MARTÍN DE UNX 10150 AIBAR ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE AIBAR AVDA. CENTRAL, 6-1º PUERTA 5 31010 BARAÑAIN 10154 GUIRGUILLANO (Sº de Soracoiz) PEREZ DE CIRIZA LUIS Y OTROS C.B. AVENIDA IPARRALDE 7 BIS 7º A 20302 IRÚN 10157 PERALTA (Mozota-Ortiz) JOSÉ RAMÓN MOZOTA ORTIZ C/ NAVARRO VILLOSLADA, 1 bis-4º Dcha 31003 PAMPLONA 10159 RADA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS DE RADA C/ LA ESPERANZA 4 31383 RADA 10160 ASPURZ … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS SAN CLEMENTE C/VILLAFRANCA Nº 5- 9º B 31015 PAMPLONA 10162 CELIGUETA-MUGUETAJARRA GOYSA S.L. PLAZA MIGUEL INDURAIN, 6-5º A 31610 VILLAVA 10163 SESMA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS ALMUZA C/ ESCALZOS, 46-B 31293 SESMA 10164 ALLOZ … CONCEJO DE LORCA C/ MAYOR 8 31292 LORCA 10167 DICASTILLO SOCIEDAD DE CAZADORES DE DICASTILLO C/ FRENTE LA VIRGEN 2 31263 ARELLANO 10169 CARCASTILLO … ASOCIACION DE CAZADORES Y PESCADORES EL SASO C/ LARRATE, 29 31310 CARCASTILLO 10171 BELZUNEGUI BERNARDO DE MESANZA RUIZ DE SALAS SOLLUBE 12 B 48993 GETXO-VIZCAYA 10174 LAZAGURRIA … SOCIEDAD DE CAZADORES SAN ZOILO C/ VIRGEN DE LA VERDAD, 32 31588 LAZAGURRIA 10175 ARLEGUI … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS EZKIBEL C/ ZALDIBIDE 12 31191 SALINAS 10176 URRAUL ALTO: IRUROZQUI CLUB DEPORTIVO SOCIEDAD DE CAZADORES SARRANDOA CAMINO DE ARDANAZ, 7BAJO B 31620 GORRAIZ 10179 ARCE (Valle) … CONCEJO DE ARRIETA C/ SAN LORENZO, S/N 31438 ARRIETA CASA POLAINEA C/SAN MILLAN 40,2ª 10180 ERATSUN ASOCIACION DE CAZADORES LATARGI 31748 ERASUN PLANTA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS NTRA. SRA. LA MORENICA 10182 UJUE C/ SANTOS OCHANDATEGUI 39-3º A 31012 PAMPLONA DE UJUE 10183 ABLITAS SOCIEDAD DE CAZADORES Y PESCADORES DE ABLITAS CAMINO VIEJO DE CASCANTE, 31 31523 ABLITAS 10184 LOS ARCOS ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS URANTZIA C/ JOAQUIN MARIA GASTON, 2 - 3º 31210 LOS ARCOS 10187 MURCHANTE SOCIEDAD DE CAZADORES DEPORTIVOS “TAREA”, DE MURCHANTE C/ LAS COSERAS, 1 31521 MURCHANTE 10191 SAN ADRIAN SOCIEDAD DE CAZADORES DEPORTIVOS DE SAN ADRIAN C/ PRINCESA 6-1ºB 31570 SAN ADRIAN 10192 ALLO ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS LA REPALVA C/ POZARRON, 24-2º D 31262 ALLO 10193 OLITE (La Plana) COOPERATIVA VALLE DE ODIETA SOCIEDAD COOPERATIVA LIMITADA C/ SANTA CATALINA 15 31799 CIAURRIZ 10195 MURUGARREN … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS SANTA TOSEA C/ BAJA NAVARRA 6-4º 31200 ESTELLA 10196 MELIDA ASOCIACION DE CAZADORES CASTILLO DE MELIDA C/ ZUMALACARREGUI 98 31382 MELIDA 10198 OROZ BETELU AYUNTAMIENTO DE OROZ-BETELU LA PLAZA, 1 31439 OROZ BETELU 10203 ORBAIZETA … AYUNTAMIENTO DE ORBAIZETA PZA MIKEL ZABALZA1,1 31670 ORBAIZETA 10204 ESTERIBAR (Valle) … AYUNTAMIENTO DE ESTERIBAR AVDA. RONCESVALLES, 13 31630 ZUBIRI 10206 ULZAMA (Valle) … AYUNTAMIENTO DEL VALLE DE ULZAMA C/ SAN PEDRO 8 31797 LARRAINZAR 10207 ABERIN ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS LA SOLANA SANCHO EL FUERTE, 6 -2º C 31200 ESTELLA 10209 ESLAVA SOCIEDAD LOCAL DE CAZADORES DE ESLAVA C/ DEL ARCO 5 31494 ESLAVA 10210 FITERO ASOCIACION LOCAL DE CAZADORES DE FITERO C/ MAYOR 30-1º 31593 FITERO 10211 LERIN ASOCIACION DE CAZADORES Y PESCADORES BALCON DE LA RIBERA PORTAL 30-2º 31260 LERIN 10215 BERBINZANA AYUNTAMIENTO DE BERBINZANA PLAZA DE LOS FUEROS 1 31252 BERBINZANA 10216 BEIRE ASOCIACION DE CAZADORES LA ESPERANZA C/ ILAGARES, 1 31393 BEIRE 10217 EL BUSTO JUNTA DE PROPIETARIOS DE EL BUSTO SAN ANDRES, 16 31229 EL BUSTO 10227 ECHAURI (Sarbil) SOCIEDAD AGRARIA DE TRANSFORMACION DE SARBIL NORTE 2 31175 SALINAS DE ORO 10229 SUMBILLA … ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS BIDASOA-BERROARAN CASA MENDEBERRI s/n 31791 SUMBILLA 10230 BASABURUA (Valle) … AYUNTAMIENTO DE BASABURUA C/ LA ASUNCIÓN, 3 31866 JAUNSARATS 10231 CINTRUENIGO SOCIEDAD DE CAZADORES DE CINTRUÉNIGO SAN ISIDRO LABRADOR C/ SANCHO EL FUERTE,8 31592 CINTRUÉNIGO 10233 METAUTEN … SOCIEDAD DE CAZADORES ANAY-ARTEA PASEO INMACULADA 42 31200 ESTELLA ASOCIACION DE CAZADORES DEPORTIVOS MANCOMUNIDAD DE 10236 EZCABARTE … C/ CAMINO DE EZCABA, 6 31194 AZOZ NAVAZ 10244 YANCI ASOCIACION DE CAZADORES
Recommended publications
  • Agenda Local 21 De Ablitas
    AGENDA LOCAL 21 DE ABLITAS DIAGNÓSTICO DE SOSTENIBILIDAD – DOCUMENTO DAFO Diciembre 2017 INDICE 1.-INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 1 2.- METODOLOGIA ............................................................................................................................ 2 3.- ENCUADRE TERRITORIAL.............................................................................................................. 3 4.- DIAGNÓSTICO DE SOSTENIBILIDAD .............................................................................................. 4 4.1.-DIAGNÓSTICO SOCIAL ................................................................................................................ 4 4.1.1.-POBLACIÓN ACTUAL ......................................................................................................... 4 4.1.2.-EVOLUCIÓN DE LA POBLACIÓN ......................................................................................... 4 4.1.3.-CARACTERIZACIÓN DE LA POBLACIÓN .............................................................................. 5 4.1.4.-DINAMICA DE LA POBLACIÓN ........................................................................................... 8 4.1.5.-POBLACIÓN INMIGRANTE ............................................................................................... 10 4.1.6.-PARTICIPACION CIUDADANA .......................................................................................... 11 4.2.-DIAGNÓSTICO
    [Show full text]
  • Ley Foral 18/1986, De 15 De Diciembre, Del Vascuence
    LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del vascuence. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 154, de 17 de diciembre de 1986 «BOE» núm. 17, de 20 de enero de 1987 Referencia: BOE-A-1987-1257 ÍNDICE Preámbulo................................................................ 3 TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales........................................... 3 Artículo 1.............................................................. 3 Artículo 2.............................................................. 4 Artículo 3.............................................................. 4 Artículo 4.............................................................. 4 Artículo 5.............................................................. 4 TÍTULO I. Del uso normal y oficial.................................................... 5 CAPÍTULO I. Disposiciones generales............................................... 5 Artículo 6.............................................................. 5 Artículo 7.............................................................. 5 Artículo 8.............................................................. 5 Artículo 9.............................................................. 5 CAPÍTULO II. Del uso oficial en la zona vascófona........................................ 6 Artículo 10............................................................. 6 Artículo 11............................................................. 6 Artículo 12............................................................. 6 Artículo
    [Show full text]
  • Press Dossier
    PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta PAMPLONA/IRUÑA
    Horario y mapa de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Pamplona - PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA… San Ver En Modo Sitio Web Sebastián La línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús (Pamplona - San Sebastián) tiene 3 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Pamplona - San Sebastián: 9:00 (2) a Pamplona - San Sebastián (8h Varía Trazado Burlada): 8:00 (3) a San Sebastián - Pamplona: 16:30 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea PAMPLONA/IRUÑA - DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Sentido: Pamplona - San Sebastián Horario de la línea PAMPLONA/IRUÑA - 31 paradas DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Pamplona - San Sebastián Horario de ruta: lunes Sin servicio Pamplona/Iruña. Estación Bus. Yanguas Y martes Sin servicio Miranda 2 Calle Yanguas y Miranda, Pamplona/Iruña miércoles Sin servicio Burlada/Burlata. C/ Ronda De Las Ventas 19 jueves Sin servicio Calle de San Isidro, Burlada viernes Sin servicio Villava/Atarrabia. Na-2517 Km 0 1 A sábado Sin servicio Carretera Arre - Oricáin, Villava domingo 9:00 Oricáin. N-121-A Km 6 5 A (Int. Na-2552) NA-2552, Ezcabarte Sorauren. C/ San Andrés F/17 Información de la línea PAMPLONA/IRUÑA - Olave/Olabe. N-121-A Km 10 6 A DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN de autobús Dirección: Pamplona - San Sebastián Olaibar. N-121-A Km 12 1 A (Int. Na-2512) Paradas: 31 Duración del viaje: 150 min Ostiz/Ostitz. C/ San Juan F/32 Resumen de la línea: Pamplona/Iruña.
    [Show full text]
  • LA Celebración Del Día Del Libro En Las Bibliotecas Públicas De Navarra
    7 zk. 1999ko ekaina '1'1{ LA celeBraCión Del díA del libRo en las bibliOtecas públicas de Navarra Clara FLAMARIQUE* osiblemente no está todo lo que fue, pero seguro que fue todo lo que está, y más. La cele- bración del Día del Libro en las bibliotecas de la Red podría resumirse a modo de ABECE- DARIOde animación a la lectura (con el permiso del Equipo Peonza). Y empezamos por la: ANIMACiÓN; la que han desplegado los bibliotecarios que durante días y días han pensado,tramitado, preparado, organizado, supervisado y, finalmente, ofrecido a quien quisiera acer- carse a las bibliotecas, hasta treinta y seis actividades distintas. BIBLIOTECA EN LA CALLE: en mercadillos, plazas, patios de colegios. La biblioteca, nor- malmente encerrada entre cuatro paredes, se echó a la calle para celebrar la fiesta del libro en Ablitas, Azagra, Buñuel, Cascante, Falces, Leitza, Lerín, Mendavia, Milagro, Peralta, Puente la Reina, Viana y Villava. CONCURSOS de carteles (en Auritz-Burguete, Milagro y Ribaforada); de comic (en Ribaforada); de cuentos (en A110,Andosilla, Arróniz, Lerín, Marcilla, Milagro, SanAdrián,11 Sartaguda); de dibujo (en Ablitas, Milagro ~ Valtierra); de marcapáginas (en Corella) o de poesía (en Fustiñana y Ribaforada). Y CHARLAS sobre temas y autores diversos, como hubo en Azagra, Cadreita, Cascante, Corella, Mendavia y Viana. DIAPOSITIVAS sobre temas locales, se proyectaron en Carcastillo. ELABORACiÓN, en la propia biblioteca, de libros (en Allo, Andosilla y Arróniz) o de carteles (Fitero y Mendavia); ENCUENTROS CON AUTORES, como hubo en Bera y Leitza; o EsCA- PARATISMO, que, en colaboración con los comercios de la localidad, se llevó a cabo un año más -ya es un clásico-- en Allo, Ansoáin, Azagra, Baztán, Bera, Corella, Falces, Fitero, Huarte, Lodosa, Mendigorría, Milagro, Murchante, Olite, Peralta, Viana y Zizur Mayor.
    [Show full text]
  • Jornadas Gastronomicas Caza.Pdf
    ARANTZA Aterpe Erretegia ARANTZA Burlada ARIZKUN Ordoki DONAMARIA Donamari'ko Benta 948 634 179 www.arantza.net 948 634 027 679 316 988 948 453 165 www.asadorordoki.es 948 450 708 www.donamariako.com SARRERAK Aukeran SARRERAK Aukeran SARRERAK Aukeran SARRERAK Aukeran Onddo nahaskia Ahate eta sagar entsalada Ahate magreta errea entsalada epela laranja eta Oilo kurruskaria chipotle saltsa Arantzako babarrunak Martiko ahate mikuita, intxaur ogiarekin mugurdi ozpin-olioarekin suabearekin Onddoz betetako hojaldrea Ahuntz-gazta eta intxaur entsalada Cesar Potxak Nafar erara eperrekin Udazkeneko entsalada yogurt eta saltsarekin Onddo eta perretxiko nahaskia urdaiazpiko fruitu lehor saltsarekin BIGARRENAK Aukeran iberikoarekin Onddo eta galeper rissotoa Modena goxokiarekin Usoa Aterpe erara BIGARRENAK Aukeran Basurde erregosia Usoa “Burlata” saltsan BIGARRENAK Aukeran BIGARRENAK Aukeran Ahate konfita Orkatz erregosia Usoa (osoa) “cazadora” saltsan Betiko eran egindako usoa Ahate azpizuna panadera patatekin eta foie Basurde ragout-a ardo beltzezko saltsan Basurde-azpizuna oporto saltsarekin eta anisarekin POSTREAK Aukeran saltsarekin Galeperraz eta foie freskoaz betetako hostopila egosiriko udareekin Sagar hojaldrea esnegain gozoarekin sagar-konpotarekin Tenperatura baxuan egindako eperra Eskatu duzun platerari argazkia atera eta parte hartu Gazta eta magurdi tarta POSTREAK chardonnay mahats saltsarekin Baztan-Bidasoko Ehiza Jardunaldietako Arroz esnea Etxean egindako gozoen dastaketa POSTREAK ARGAZKI LEHIAKETAn. ~·~ ~·~ Etxeko postreak POSTREAK
    [Show full text]
  • 1 Acta De La Sesión Ordinaria
    ACTA DE LA SESIÓN ORDINARIA CELEBRADA POR EL PLENO DEL AYUNTAMIENTO EL DÍA VEINTIOCHO DE AGOSTO DE 2003. HORA: 19.30. PRESIDENTE: D. José IRIGUIBEL LOPEZ. CONCEJALES: Dª. Amparo MIQUELEIZ ARRARÁS, D. Martín ASTRAIN LAZCANO, D. Severiano MAILLO CLEMENTE, D. José Ramón MORATINOS OLORÓN, D. Santiago CASAMAYOR ARMENDARIZ, D. Julio Urdín Elizaga D. Antonio HERNÁEZ IRIBARREN D. Juan Ignacio BARBERENA BIURRARENA D. Gabriel OLAGÜE SANTESTEBAN D. Eugenio ARISTEGUI BERAZA SECRETARIA: Dª. Miren SANZ DE GALDEANO MARTINEZ DE EULATE Abierta la sesión por el Sr. Presidente, se pasa a tratar acerca de los asuntos que figuran en el orden del día, adoptándose los siguientes acuerdos: PRIMERO.- Acta de la sesión anterior, de 7 de agosto de 2003. El acta es aprobada por asentimiento. SEGUNDO.- Propuesta de acuerdo de la Comisión de Personal para la aprobación de la convocatoria para la provisión de tres plazas de alguaciles mediante oposición y de las bases regidoras de la misma. El Sr. Presidente lee la propuesta de acuerdo, no se producen intervenciones y el Sr. Presidente somete la propuesta a votación. Y por unanimidad, SE ACUERDA: 1º. Aprobar las Bases del condicionado para cubrir tres plazas de alguacil del Ayuntamiento de Huarte, mediante el procedimiento de oposición, según el texto que, debidamente diligenciado, obra en el expediente. 2º. Facultar al Alcalde D. José Iriguibel López, o a quien legalmente le sustituya, para la firma de cuantos documentos se precise suscribir para ejecutar este acuerdo. A continuación, toma la palabra el Sr. Barberena para recordar el compromiso entre los grupos para la celebración de una reunión monográfica de trabajo al objeto de aclarar las funciones propias de los alguaciles y delimitar sus competencias.
    [Show full text]
  • Spanish, French, Dutch, Andamerican Patriots of Thb West Indies During
    Spanish, French, Dutch, andAmerican Patriots of thb West Indies i# During the AMERICAN Revolution PART7 SPANISH BORDERLAND STUDIES By Granvil~ W. andN. C. Hough -~ ,~~~.'.i~:~ " :~, ~i " .... - ~ ,~ ~"~" ..... "~,~~'~~'-~ ,%v t-5.._. / © Copyright ,i. "; 2001 ~(1 ~,'~': .i: • by '!!|fi:l~: r!;.~:! Granville W. and N. C. Hough 3438 Bahia Blanca West, Apt B ~.l.-c • Laguna Hills, CA 92653-2830 !LI.'.. Email: gwhough(~earthiink.net u~ "~: .. ' ?-' ,, i.. Other books in this series include: • ...~ , Svain's California Patriots in its 1779-1783 War with England - During the.American Revolution, Part 1, 1998. ,. Sp~fin's Califomi0 Patriqts in its 1779-1783 Wor with Englgnd - During the American Revolution, Part 2, :999. Spain's Arizona Patriots in ire |779-1783 War with Engl~n~i - During the Amcricgn RevolutiQn, Third Study of the Spanish Borderlands, 1999. Svaln's New Mexico Patriots in its 1779-|783 Wit" wi~ England- During the American Revolution, Fourth Study of the Spanish Borderlands, 1999. Spain's Texa~ patriot~ in its 1779-1783 War with Enaland - Daring the A~a~ri~n Revolution, Fifth Study of the Spanish Borderlands, 2000. Spain's Louisi~a Patriots in its; 1779-1783 War witil England - During.the American Revolution, Sixth StUdy of the Spanish Borderlands, 20(~0. ./ / . Svain's Patriots of Northerrt New Svain - From South of the U. S. Border - in its 1779- 1783 War with Engl~nd_ Eighth Study of the Spanish Borderlands, coming soon. ,:.Z ~JI ,. Published by: SHHAK PRESS ~'~"'. ~ ~i~: :~ .~:,: .. Society of Hispanic Historical and Ancestral Research ~.,~.,:" P.O. Box 490 Midway City, CA 92655-0490 (714) 894-8161 ~, ~)it.,I ,.
    [Show full text]
  • Tasting Navarra with a Surface Area of 10,421 Km2, Navarra Has Four Dis- Tinct Climates: Oceanic, Mountain, Continental Mediterra- Nean, and Arid
    Tasting Navarra With a surface area of 10,421 km2, Navarra has four dis- tinct climates: oceanic, mountain, continental Mediterra- nean, and arid. Part of Navarra is humid and the other part is arid; the uplands in the north and the flatlands in the south. The interaction of these conditions has created dis- tinct ecosystems, on which human activity has modelled settlements, landscapes and different lifestyles that are reflected in the cuisine and in other cultural expressions. Navarra cuisine is based on local and seasonal produce, a cuisine that is closely linked to the land. The repertoires of recipes and traditional flavours are a result of the climate, the terrain, the history and the know-how built up over ge- nerations while now combining contemporary ideas. If synaesthesia is the perception obtained through the blending of two senses, when a taste transmits to the brain the harmony with the environment in which it was prepa- red, an intense synaesthetic experience occurs: sensations and emotions that immerse us in the land and explain it. © Departament for Economic and Business Development. Directorate-Gene- ral for Tourism, Trade and Consumption. Texts: Maite Pérez Larumbe. Design and layout: RBK DESIGN. Photos: J. Campos, O. Conesa, Diaporama Estudio, I.Tejerina, Tryon, P. Uriz. And lent by Restaurante Rodero, INTIA-Reyno Gourmet and AEHN. Cover photo: Zigako Etxezuria. Publisher: Linegrafic. Translation: Traducciones CCI DL NA 327-2020 (March 2020) Ref. C205 Printed on eco-friendly paper. 2 A land of culinary diversity 3 413 The finest produce The produce of our land goes directly to our table, our culinary culture is built on abundance and local supplies.
    [Show full text]
  • Cuadriptico Queiles
    Ribera de Navarra Agenda Valle del Queiles Acércate y Descúbrenos Hoguera de San Antón | ENERO | TULEBRAS Debe su Es un río pequeño, pero gigante por sus crecidas, Procesión de los Mazos | ABRIL | CASCANTE coincidentes casi siempre con las tormentas veraniegas y primaverales. Romería al Santuario de Borja | MAYO | ABLITAS nombre al Río que lo Romería al cabezo de la cruceta | MAYO | CASCANTE recorre. Procedente topográfica y el colorido rojizo del roquedo, lo que Romería a Cursante, reparto de galletas y místela | OCTUBRE | CASCANTE Y MURCHANTE de la vertiente norte más destaca sin duda, es el aspecto tan Paloteado | OCTUBRE | ABLITAS mediterráneo que ofrece la vega del Queiles. El Plano de situación de la Sierra del olivo, aunque en retroceso, forma aquí todavía las Jornadas Micológicas | OCTUBRE | CASCANTE manchas más extensas de Navarra. Aunque Día del Cristo de la Siembra, reparto de nueces y vino | NOVIEMBRE | MURCHANTE Moncayo, riega en tradicionalmente olivarero, también ha sido de tierras Navarras los importantes superficies de viñedo, que han dado municipios de fruto a caldos justamente afamados. Estos comparten la tierra con las hortalizas en las Establecimientos Ablitas, Barillas, terrazas fluviales y en los secanos, los cereales. Cascante, Esta fisonomía agraria está relacionada Monteagudo, directamente con los estiajes que sufre el río entre mayo y noviembre. El del Queiles, es un regadío Murchante y eventual, solo asegurado en el bajo valle gracias Apartamento turístico Casa Murchante | 948 88 18 74 Tulebras al canal de Lodosa. Restaurante La Higuera | ABLITAS | 948 813 81 7 Plaza Yehuda Ha-Levy s/n Como ruta natural de comunicaciones, el Queiles Restaurante Mesón Ibarra | 948 85 04 77 31500 Tudela (Navarra) T.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Ley Foral De 13 De Noviembre De 1985, De Zonificación Sanitaria De Navarra
    LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral de 13 de noviembre de 1985, de zonificación sanitaria de Navarra. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 140, de 20 de noviembre de 1985 «BOE» núm. 28, de 1 de febrero de 1986 Referencia: BOE-A-1986-2797 TEXTO CONSOLIDADO Última modificación: sin modificaciones EL PRESIDENTE DEL GOBIERNO DE NAVARRA Hago saber que el Parlamento de Navarra ha aprobado la siguiente: LEY FORAL DE ZONIFICACIÓN SANITARIA DE NAVARRA EXPOSICIÓN DE MOTIVOS Las corrientes actuales de organización sanitaria exigen transformaciones en su ordenación que permitan la consecución de un sistema integral de salud. Inspirada en estas corrientes renovadoras, impulsadas por la declaración del ALMA-ATA, la presente Ley Foral de Zonificación sanitaria de Navarra se sustenta en la atención primaria como núcleo principal y función central del sistema sanitario, y considera la zona básica de salud como el marco territorial idóneo para el logro de una atención integral e integradora. La Norma de Funcionarios Sanitarios de 16 de noviembre de 1981 utiliza los vocablos de Unidad Sanitaria Local, Sub-Comarca y Comarca para denominar las diversas demarcaciones territoriales sanitarias. Sin embargo, las variadas y distintas denominaciones de las demarcaciones sanitarias utilizadas en otras normas exigían una homologación terminológica, que en la actualidad ha quedado resuelta con la aceptación generalizada de las «zonas básicas de salud» y las «áreas de salud». La zona básica es, sin duda, el marco territorial idóneo de la atención primaria globalmente considerada, al concurrir en ella las condiciones de homogeneidad, accesibilidad y delimitación geográfica que hacen posible una asistencia sanitaria adecuada, así como la programación, ejecución y evaluación de actividades encaminadas a la promoción, mantenimiento y recuperación de la salud.
    [Show full text]