Sur Ce Lien Pour Télécharger L'index Publié En Novembre 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sur Ce Lien Pour Télécharger L'index Publié En Novembre 2020 1 Index publié en novembre 2020 index mis à jour jusqu’au samedi 24 octobre 2020 Toutes les indications en bleu sont des liens cliquables qui permettent d’ouvrir directement la page souhaitée dans Poezibao Pour circuler plus aisément dans l'index, cliquez sur les lettres ci-dessous A ak, ap, ar |B be, bl, bo, br |C|D|E|F|G|H|I|J|K|L| M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z| A retour haut de page • Constantin Abaluta : bio-bibliographie, extrait 1 • Jacques Abeille, (Note de lecture), Jacques Abeille, "Tombeau pour un amour dans la lumière de sa perte", par Jean-Pascal Dubost • Henri Abril: bio-bibliographie, ext. 1, (Note de lecture), Intime étymon, de Henri Abril, par René Noël, • Abu Nuwas, (Anthologie permanente), Abû Nuwâs • Elliot Ackerman, (Note de lecture) Places and names, d'Elliot Ackerman, par Claude Minière (livre en anglais, USA) • (revue) Action poétique: n° 181, n° 182, n° 183, n° 185, n° 186, n° 188, n° 191/192, rencontre à la BNF pour ses soixante ans • Action Restreinte : n° 9, n° 10 • Serge Adam : le Bistouri mystique (parution) • Fleur Adcock : bio-bibliographie, extrait 1 • Claude Adelen: bio-bibliographie, extraits 1, ext. 2, ext. 3, • Joan Elies Adell: bio-bibliographie, extrait 1 • Adonis : bio-bibliographie, extrait 1, • Etel: Adnan bio-bibliographie, Adnan Etel, (A Paris), extrait 1, (Anthologie permanente) Etel Adnan, "Nuit", (Anthologie permanente) Etel Adnan, Surgir, (Anthologie permanente) Etel Adnan, traductions inédites de Jean-René Lassalle, • Aencrages & co : appel après incendie • Affaire Brice Petit/Jean-Michel Maulpoix : Les faits, deux écrivains face à la justice, une lettre de Jean-Michel Maulpoix, une lettre de Brice Petit, lettre de JM Maulpoix (fin octobre 2005), une lettre de JM Maulpoix (dec. 05), le point après comparution (mars 06), JM Maulpoix lourdement condamné, Brice Petit relaxé, Jean-Michel Maulpoix a fermé son site , deux lettres et un communiqué (avril 06) • James Agee: notes poésie • Agon (revue serbe de poésie) : n° 8 • Nadine Agostini, [note de lecture] Nadine Agostini, "Dans ma tête", par Liliane Giraudon, (Anthologie permanente) Nadine Agostini, "Histoire d’Io, de Pasiphaé, par conséquent du Minotaure", (Anthologie permanente) Nadine Agostini, "La cerise sur le gâteau", • Agrégation : Agrégation de grammaire, suite 2 • Ilse Aichinger: bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, • Guennadi Aïgui: bio-bibliographie, décès (février 06), extrait 1, extrait 2, in notes sur la poésie, extrait 3, ext. 4, (Anthologie permanente) Guennadi Aïgui, • Conrad Aiken, bio-biblio, (note de lecture) "Senlin : une biographie" de Conrad Aiken, par Cyril Anton, (anthologie permanente) Conrad Aiken • Aikio-Arianaick Inger-Mari: lectures franco-finlandaises à la SGDL (06) • Andrés Ajens: bio-bibliographie, ext. 1 • Anna Akhmatova: bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, concert-lecture (05), extrait 3, extr. 4, L’Eglantier fleurit (par B. Engel-Roux), ext. 5, [note de lecture] Anna Akhmatova, "Le Requiem & autres poèmes choisis", traduction Henri Deluy, par Yves Boudier, ext. 6, [note de lecture] Anna Akhmatova, "Le Requiem & autres poèmes choisis", traduction Henri Deluy, par Véronique Pittolo, (Note de lecture) Anna Akhmatova, "Les Poésies d'amour" par René Noël, • Ivan Akhmetiev, (Brèves de lecture) Épaminondas Gonatas, Ashur Etwebi, Ivan Akhmetiev • Alain-Fournier : bio-bibliographie, extrait 1 • Hussein al-Barghouti : bio-bibliographie, extrait 1 • Karen Alkalay-Gut, (Anthologie permanente) Karen Alkalay-Gut, Survivre à son histoire • Laurent Albarracin: bio-bibliographie, Pierre Peuchmaurd, témoin élégant (parution), entretien sur la collection le Cadran Ligné, ext. 1, "Le Secret secret", par Henri Chevignard, [notes sur la création], [entretien] avec Laurent Albarracin, ext. 2, ext. 3, ext. 3, ext. 4, (note de lecture) Laurent Albarracin, "Le Ruisseau, l'éclair", par Christian Hubin, ext. 5, (note de lecture) & (carte blanche) à Boris Wolowiec : "Essais de Choses Absolues", autour du "Grand Chosier" de Laurent Albarracin, (journal de lecture) Laurent Albarracin, "Le Grand chosier", par Florence Trocmé, (anthologie permanente) Laurent Albarracin, "une lumière qui soit la réponse à la lumière", (En voix) Boris Wolowiec, Jean- Philippe Cazier, Laurent Albarracin, (Note de lecture) Laurent Albarracin, À, par Pierre Vinclair, (Anthologie permanente) Laurent Albarracin, "aux détails on voit son museau fouir", (Note de lecture) Laurent Albarracin, "Cela", par Gabrielle Althen , (Anthologie permanente) Laurent Albarracin, "Plein vent", (Revue Sur Zone), n° 45, Laurent Albarracin, "Six sonnets", (Note de lecture), Laurent Albarracin, "RES RERVM", par Jean-Pascal Dubost, (Note de lecture), Res Rerum, de Laurent Albarracin, par Julien Starck, (Les Disputaisons) La critique en poésie, Laurent Albarracin, (Note de lecture) Laurent Albarracin, Pourquoi ? suivi de Natation, par Marc Wetzel, (Note de lecture) Laurent Albarracin, L'Herbier lunatique, par Marc Wetzel, (Anthologie permanente) Laurent Albarracin, L'Herbier lunatique, (Note de lecture) Laurent Albarracin, L'herbier lunatique, par Jean-Nicolas Clamanges, (Note de lecture), Laurent Albarracin, Lectures, par Marc Wetzel, • Anne-Marie Albiach: bio-bibliographie, recension de Jean Daive, Anne-Marie Albiach, l’exact réel par Olivier Goujat, extrait 1, sa mort, in memoriam, "Celui des "lames", par Anne Malaprade, "Celui des lames", par René Noël, ext 2, [note de lecture] Anne-Marie Albiach, Cinq le Choeur, par René Noël, ext. 3, (Archive) "blancheur et sédiments" par Anne-Marie Albiach, (Note de lecture) Anne-Marie Albiach, "Cinq le choeur", par Rémi Bouthonnier, (archive) "Le froid" composition de Walter Feldmann, sur un texte d'Anne-Marie Albiach, (Revue "NU(e)"), n°66, Anne-Marie Albiach, (Archive sonore) Anne-Marie Albiach, "Poésie sur parole", (Note de lecture), Anne-Marie Albiach, La Mezzanine, le dernier récit de Catarina Quia, par Anne Malaprade, (Note de lecture), Anne-Marie Albiach, La Mezzanine, par Isabelle Baladine Howald, • Pierre Albert-Birot: Bio-bibliographie, extrait 1, livre Poésie/Gallimard, extrait 2, extrait 3, extrait 4, une rencontre autour de Pierre Albert-Birot (cercle Aliénor), extrait 5, extrait 6, extrait 7, ext. 8, 3 • Arlette Albert Birot: Serge Pey, la bouche est une oreille qui voit (fiche de lecture), son décès, hommages (J. Demarcq, F. Trocmé) • Al Dante (éditeur) : en grande difficulté (oct. 06) • Pierre Alechinksy: « Pierre Alechinsky et l’écriture » (A. Paire) • Will Alexander: bio-bibliographie, ext. 1 • Sarane Alexandrian: sa mort • Pierre Alferi, (Carte blanche) à Christian Jacomino, sur une double lecture de Pierre Alferi et de Jacques Roubaud • Salah Al Hamdani, (note de lecture) Salah Al Hamdani, "Le balayeur du désert", par Jacqueline Michel • Aliénor : Aliénor, (cercle) • Amal Al-Jubouri: bio-bibliographie, extraits 1 • Alphonse Allais: parution en Poésie/Gallimard • Guy Allix : Oser l’amour (parution) • Malek Alloula, (note de lecture) Malek Alloula, "dans tout ce blanc", par Jacques Morin • Marianne Alphant: "Ces choses-là" par Anne Malaprade • Gabrielle Althen: bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, extrait 3, extrait 4, une rencontre avec Gabrielle Althen, extrait 5, une lecture rencontre autour de Béatrice Douvre, extrait 6, extrait 7, extrait 8 (inédit), extrait 9, extrait 10, extrait 11, extrait 12 et annonce sortie de Cœur Fondateur, extrait 13, extrait 14, extrait 15, note de lecture de Cœur fondateur (par Patricia Laranco), Falloir (parution), La poésie est comme l'amour, La fonction (ontologique ?) du verbe, On veut actuellement encager la poésie, Notes sur la poésie (1, 2), La Belle mendiante (par JL Despax), La Belle mendiante (P. Laranco), (note de lecture) Gabrielle Althen, "La cavalière indemne", par Michaël Bishop, (feuilleton) Gabrielle Althen, Le poème, hermétisme ou signification, 1/3, 2/3 et 3/3, (Chantier de poème) "In Memoriam", par Gabrielle Althen, • Marc Alyn, (Note de lecture) Marc Alyn, "Le temps est un faucon qui plonge", par Béatrice Bonhomme, (Note de lecture), Marc Alyn, T'ang l'obscur, Mémorial de l'encre, par Béatrice Bonhomme, • Cristina Alziati: bio-bibliographie, ext. 1, • François Amanecer, (Anthologie permanente) François Amanecer," Le Corbeau interrompu", (Notes sur la création) François Amanecer "Vu d'en haut - poétique", • América (festival) : édition 2006 • Jacques Ancet: Bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, extrait 3, un texte de JA sur La dernière phrase, fiche lecture de la Dernière Phrase, extrait 4 (Diptyque avec une ombre), extrait 5, le blog de Jacques Ancet, sur la poésie (blog), une lecture de Juan Gelman (séminaire du PIAL), Entre corps et pensée (parution), extrait 6, traduction de Andrès Sanchez Robayna, sur une confidence de la mer grecque (par R. Klapka), traduction de Fragments brisés de JA Valente (R. Klapka), Journal de l’air (parution), Le poème, son milieu est le langage, Pourquoi cette irritation à écouter…, Écrire, c'est entrer en contact avec quelque chose de très lointain, Comment parler de cette sorte de bouillonnement vague et d’insatisfaction sourde, Antonio Gamoneda, La voix de la mer (par Antoine Emaz), lauréat du prix Apollinaire, notes sur la poésie, ext. 7, Puisqu’il est ce silence et Les Morceaux de l’image (par Y. Miralles), deux livres (par A. Emaz), ext. 8, Chronique d’un égarement et portrait d’une ombre, (Y. Miralles), Chronique d’un égarement (A. Emaz), Roshân, Porchia, Ancet, trois titres de la collection Po&Psy (par Antoine Emaz), ext 9, "Les travaux de l’infime" et "Comme si de rien" par Antoine Emaz, Ode au recommencement,
Recommended publications
  • Introduction
    Notes Introduction 1. Alexander Wendt, Social Theory of International Politics (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), p. 90. 2. Ekkehart Krippendorff, Die Kunst, nicht regiert zu werden: Ethische Politik von Sokrates bis Mozart (Frankfurt: Suhrkamp, 1999), p. 8. 3. See Hans-Georg Gadamer, Truth and Method, second revised version, trans. J. Weinsheimer and D. G. Marshall (New York: Continuum, 1999), p. 52; Terry Eagleton, The Ideology of the Aesthetic (Oxford: Basil Blackwell, 1990), p. 102; Wolfgang Welsch, Ästhetisches Denken (Stuttgart: Reclam, 1993), p. 7. 4. Orhan Pamuk, Other Colors: Essays and a Story, trans. Maureen Freely (New York: Alfred Knopf, 2007), p. 357. 5. Gao Xingjian, The Case for Literature, trans. Mabel Lee (New Haven: Yale University Press, 2007), pp. 38, 78. 6. Ibid., p. 46. 7. Ibid., pp. 54–5. 8. Hans Magnus Enzensberger, Poesie und Politik (Frankfurt: Suhrkamp, 1987/1962), p. 135. 9. Debbie Lisle and Alex Danchev, ‘Art, Politics, Purpose’, forthcoming in Review of International Studies. 10. See, for instance, Chris Brown, “‘Special Circumstances”: Intervention by a Lib- eral Utopia’, Millennium: Journal of International Studies, Vol. 30, No. 3, 2001, pp. 625–33; Fred Halliday, “‘High and Just Proceedings”: Notes Towards an Anthology of the Cold War’, Millennium: Journal of International Studies, Vol. 30, No. 3, 2001, pp. 691–707; Richard Ned Lebow, The Tragic Vision of Poli- tics: Ethics, Interests and Orders (Cambridge: Cambridge University Press, 2003); Steve Smith, ‘Singing our World into Existence: International Relations The- ory and September 11’, International Studies Quarterly, Vol. 48, No. 3, 2004, pp. 499–515. 11. Or so claims one (otherwise very insightful and far-sighted) policy review of the United States’ engagement with North Korea.
    [Show full text]
  • Achievements and Prospects of Korean Studies in France Isabelle Sancho
    Achievements and Prospects of Korean Studies in France Isabelle Sancho To cite this version: Isabelle Sancho. Achievements and Prospects of Korean Studies in France: . Korean Studies Achievements and Prospects in the East and the West, Kyemyong University, International Korean Studies Forum, Nov 2017, Daegu, South Korea. hal-02905279 HAL Id: hal-02905279 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02905279 Submitted on 23 Jul 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 23-24 November 2017 Kyemyong University, Daegu International Korean Studies Forum “Korean Studies Achievements and Prospects in the East and the West” Achievements and Prospects of Korean Studies in France 프랑스의 한국학 교류와 성과 Isabelle SANCHO1 Abstract : Korean studies in France have a long history that reflects the specificities of the French interest for East Asia from the 18th century. The relationships between the two countries were marked at the 19th century by tumultuous episodes due to French catholic proselytism and expansionist policy in East Asia but also by remarkable and unexpected scholarly achievements. At the 20th century, the isolated initiatives to promote and study Korea in France randomly taken by missionaries, diplomats, collectors and orientalists have been progressively replaced by institutionalized Korean studies that started to be structured within French universities and other higher education institutions with the help of specialists of other areas (China and Japan).
    [Show full text]
  • Livres Dédicacés Provenant De La Bibliothèque D'andré Rolland De
    COUV_20_11_2012_KAHN_Mise en page 1 26/10/12 10:17 Page1 Livres dédicacés provenant de la bibliothèque d’André Rolland de Renéville troisième partie MARDI 20 NOVEMBRE 2012 - 14H 15, rue de Tocqueville - 75017 PARIS - Tél. : 01 47 70 82 66 - Fax : 01 47 70 82 64 - E-mail : [email protected] SALLE VV - 3, RUE ROSSINI, 75009 PARIS vente renéville_Mise en page 1 26/10/12 10:12 Page1 SALLE VV - 3, rue Rossini, 75009 Paris MARDI 20 NOVEMBRE 2012 à 14H DOCUMENTATION BEAUX-ARTS, CATALOGUES RAISONNÉS, MONOGRAPHIES puis estampes de Bernard Buffet, Fautrier, Bram van Velde, Geer van Velde, Wols... ŒUVRES ORIGINALES, PEINTURES de Audiberti, Brancusi, Daumal, Prassinos, Ting, Tinguely, Villon. LIVRES DÉDICACÉS PROVENANT DE LA BIBLIOTHÈQUE D’ANDRÉ ROLLAND DE RENÉVILLE dont Artaud, Bataille, Blanchot, Brassaï, Breton, Camus, Césaire, Char, Chazal, Cioran, Cocteau, Dali, Drieu la Rochelle, Eluard, Ernst, Fargue, Fondane, Fourest, Fourré, Isou, Jouhandeau, Jouve, Lély, Michaux, Milosz, Norge, Paulhan, Péret, Pichette, Ponge, Prévert, Queneau, Sernet, Supervielle, Tzara, Voronca... EXPERT : Maurice IMBERT 4, rue Flora Tristan - 77380 Combs la Ville Tél. : 06 86 57 67 32 EXPOSITIONS PUBLIQUES LUNDI 19 NOVEMBRE DE 11H00 A 18H00 MARDI 20 NOVEMBRE DE 11H00 A 12H00 Téléphone exclusivement durant l’exposition et la vente : 01 42 46 78 44 Catalogue visible sur : www.kahn-dumousset.com Commissaires-priseurs habilités - DAVID KAHN - PATRICK DUMOUSSET - ISABELLE MAROTTE 15, rue de Tocqueville - 75017 PARIS - Tél. : 01 47 70 82 66 - Fax : 01 47 70 82 64 - E-mail : [email protected] SAS au capital 74 000 Euros - SVV agrément n° 2002 449 - SIRET 444 721 641 000 33 - N° INTRA FR : 66 444 721 641 David Kahn - Commissaire-priseur judiciaire - SIRET 447 804 766 000 15 - N° INTRA FR : 06 447 804 766 vente renéville_Mise en page 1 26/10/12 10:12 Page2 CONDITIONS DE LA VENTE € - Par carte bancaire en salle : VISA et MASTERCARD.
    [Show full text]
  • Vatra Veche 8, 2019
    8 Români din toate ţă rile, uni ţi-vă! Lunar de cultur ă * Serie veche nou ă* Anul XI, nr. 8 (128) august 2019 *ISSN 2066-0952 VATRA, Foaie ilustrat ă pentru familie (1894) *Fondatori I. Slavici, I. L. Caragiale, G. Co şbuc VATRA, 1971 *Redactor-şef fondator Romulus Guga* VATRA VECHE, 2009, Redactor-şef Nicolae B ăciu ţ _____________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ INSCRIP ȚIE Tot ce se poate-nțelege E f ără speran ță și lege Și cre ște dospind din eres Tot ce e f ără-nțeles. ANA BLANDIANA Marcel Lup șe, Buzduganul florilor de in _____________________________________________________________________________________________________________________ Inscrip ție, de Ana Blandiana/1 Vatra veche dialog cu Ana Blandiana, de Nicolae B ăciu ț/3 Cununa de Aur a Serilor de Poezie de la Struga, de Nicolae Băciu ț/4 Cuvântul de acceptare al laureatului, de Ana Blandiana,/5 Cununa de Aur, 2019, de Nicolae Băciu ț/5 Eseu. Staulul Miori ței, de A.I. Brumaru/6 Mai altfel, despre Veronica Micle, de Dumitru Hurubă/ 9 Eminescum, de Răzvan Ducan/10 Remember -30. N. Steinhardt, de Veronica Pavel Lerner/11 Poeme de Dumitru Ichim/12 Ognean Stamboliev, Premiul pentru traducerea lui Eminescu/12 Elisabeta Bo țan, Premiul European Clemente Rebora 2018- 2019/12 Să ne reamintim de… Valentin Silvestru, de Dumitru Hurub ă/13 Coresponden ţa lui Dimitrie Stelaru, de Gheorghe Sar ău/14 Inedit. Blestemul chinezesc, de Francisc P ăcurariu/15 Vremea întreb ărilor (Octavian Paler), de Nicolae Postolache/17 Text și context în diarismul românesc (Eugen Simion), de Florian Copcea/20 Poeme de Tania Nicolescu/23 Scrisori deschise, de Constantin Stancu/24 Ochean întors.
    [Show full text]
  • Poètes D'aujourd'hui
    Collection "Poètes d'aujourd'hui" - recensement réalisé par Hélène Crespo et Jessica Sant Date de public Titre Auteur Auteur second Numéro ation Réédition(s) Jean Marcenac (1960), Jean-Marie Paul Eluard Louis Parrot Gleize (2002) 1 1944 1960,2002 Louis Aragon Claude Roy 2 1945 Max Jacob André Billy 3 1946 Henri Parisot, Pierre 1948, 1955, Jean Cocteau Roger Lannes Seghers (1955, 1964) 4 1945 1964, 1969, 1989 Henri Michaux René Bertelé 5 1946 1949 Lautréamont Philippe Soupault 6 1946 1960 Armand Guibert, Federico Garcia Lorca Louis Parrot Marcelle Schveitzer 7 1947 1964 Guillaume Apollinaire André Billy 8 1947 1960 Walt Whitman Paul Jamati 9 1948 1973 Paul Claudel Louis Perche René Lacôte 10 1948 1964,197 Blaise Cendrars Louis Parrot 11 1948 1953, 1971,1993 Claude-Edmonde Arthur Rimbaud Magny 12 1949 1967 Francis Carco Philippe Chabaneix 13 1949 Rainer Maria Rilke Pierre Desgraupes 14 1949 1970 Jules Supervielle Claude Roy 15 1949 1964, 1970, 1981 Robert Desnos Pierre Berger 16 1949 1966, 1970, 1985 O. V. de L. Milosz Jean Rousselot 17 1949 1972 André Breton Jean-Louis Bédouin 18 1950 1970,1993 Léon-Paul Fargue Claudine Chonez 19 1950 Francis Jammes Robert Mallet 20 1950 1964 1953, 1957, 1962, 1965, Gérard de Nerval Jean Richer 21 1950 1972, 1984 Pierre Berger, Pierre 1961, 1964, Guerre (éditions 1971, 1983, René Char suivantes) 22 1951 1986, 1988 Tristan Corbière Jean Rousselot 23 1951 1973 Jacques-Henry Alfred Jarry Lévesque 24 1951 1973,1987 Pierre Reverdy Jean Rousselot Michel Manoll 25 1951 1960,197 Pierre Berger, Germaine Decaris
    [Show full text]
  • Introducing Ko Un It Seems Impossible to Separate the Dramatic Story of Ko
    Introducing Ko Un It seems impossible to separate the dramatic story of Ko Un’s life from the dramatic history of modern Korea. Ko Un was born in 1933 in a village on the edge of Gunsan, a port on the west coast of Korea used by the Japanese to export to Japan vast quantities of Korean rice, which left the Koreans without enough to eat. His early schooling, in the years when Japan was engaged in merciless warfare in Manchuria, China and, from late 1941, across the Pacific, saw him forced to study entirely in Japanese, and to take a Japanese name. The surrender of Japan in 1945 and the departure of the Japanese did not bring much joy to Korea, which found itself divided into two parts under foreign control, the USSR in the North, the US in the South. This was the beginning of tragic civil strife and division. In 1949, on his way home from school, Ko Un picked up a book lying by the wayside. It was the leper-poet Han Ha-Un's first published volume. He stayed up all night reading it. He wrote later: “My breast seemed torn apart by the force of the shock those lyrics produced on me”. He too wanted to become a leper-poet. He stresses that he never had a chance to study Korean literature in school, and he never attended a university. Poetry came to him from within, in the present moment, not from the past and from books. Instead, still in his teens, he was caught up in the War.
    [Show full text]
  • Action Poétique
    1 Index publié le samedi 7 juillet 2018 P oe z ib a o a publié à cette date 10 28 9 ar t ic le s . Toutes les indications en bleu sont des liens cliquables qui permettent d’ouvrir directement la page souhaitée dans P oez i b a o Pour circuler plus aisément dans l'index, cliquez sur les lettres ci - de ssou s A | B |C | D | E|F | G| H | I| J| K| L | M | N | O | P| Q | R| S| T |U | V | W| X | Y| Z| A retour haut de page • Constantin Ab a l u t a : bi o - bibliographie , e x tr ai t 1 • H e nr i Ab r il : bi o - bibliographie , e x t. 1 • (r e v ue ) Action poétique : n° 1 8 1 , n° 1 8 2 , n° 1 8 3 , n° 1 8 5 , n° 1 8 6 , n° 1 8 8 , n° 1 9 1/ 1 9 2 , rencontre à la BNF pour ses soixante ans • Action Restreinte : n° 9 , n° 1 0 • S e r ge Ad a m : le Bistouri mystique (pa r u ti on) • F l e ur Ad c oc k : bi o - bibliographie , e x tr a i t 1 • C l a u de Ad e le n : bi o - bibliographie , e x tr a i ts 1 , e x t. 2 , e x t. 3 , • Joan Elies Ad e l l : bi o -bibliographie , e x tr a i t 1 • Ad on is : bi o - bi bl i ogr a phi e , e x tr a i t 1 , • Ete l : Ad n a n bi o - bibliographie , Adnan Etel, (A Paris), e x tr a i t 1 , (Anthologie permanente) Etel Adnan, "Nuit" , • Aencrages & co : appel après incendie • Af f a i r e Brice Petit/Jean - Michel Maulpoix : Les faits, deux écrivains face à la j u sti c e , une lettre de Jean - Michel Maulpoix, une lettre de Brice Petit , lettre de JM Maulpoix (fin octobre 2005), une lettre de JM Maulpoix (dec.
    [Show full text]
  • Ko Un.Qxd 12/8/05 3:11 PM Page Xvii
    Ko Un.qxd 12/8/05 3:11 PM Page xvii Introduction Ko Un, poet, novelist, literary critic, political dissident, and ex-Buddhist monk, among many other things, is often called keobong (a great moun- tain peak) by his peers. It seems a fair metaphor, not only because of the enormous volume of work he has produced, but also for its content. It resonates with the same awe-invoking mythic power that a great moun- tain has, a great mountain with its deep valleys and peaks and varied and abundant wildlife, ranging from ancient towering trees to tiny delicate flowers and from the beast of prey to the minute insect. Ko Un is unquestionably a giant among contemporary Korean poets. His poetry is filled with memories and experiences, ranging from those of his childhood to those of the senior man he now is, having passed that important milestone of life, the ch’ilsoon (seventieth birthday); he has lived as a precocious boy, a soul-searching monk, a tormented, nihilistic vagabond, a vitriolic dissident, and, finally, a family man. Although he is not yet widely known in the United States, he has been succinctly described by Allen Ginsberg (in his foreword to Ko Un’s Beyond Self ): “Ko Un is a magnificent poet, a combination of Buddhist cognoscente, passionate political libertarian, and naturalist historian.”1 HIS LIFE Born Ko Un-Tae in 1933 in a small village near Kunsan in North Chulla Province, Ko Un early served notice that he was not going to be an obe- dient son. Although he excelled in his schoolwork, he was a pale, sickly child who brashly claimed that he wished to be emperor, an aspiration for which he was quickly and severely reprimanded by his Japanese school- xvii Ko Un.qxd 12/8/05 3:11 PM Page xviii master.
    [Show full text]
  • The Writings of Henry Cu
    P~per No. 13 The Writings of Henry Cu Kim The Center for Korean Studies was established in 1972 to coordinate and develop the resources for the study of Korea at the University of Hawaii. Its goals are to enhance the quality and performance of Uni­ versity faculty with interests in Korean studies; develop compre­ hensive and balanced academic programs relating to Korea; stimulate research and pub­ lications on Korea; and coordinate the resources of the University with those of the Hawaii community and other institutions, organizations, and individual scholars engaged in the study of Korea. Reflecting the diversity of academic disciplines represented by its affiliated faculty and staff, the Center especially seeks to further interdisciplinary and intercultural studies. The Writings of Henry Cu Killl: Autobiography with Commentaries on Syngman Rhee, Pak Yong-man, and Chong Sun-man Edited and Translated, with an Introduction, by Dae-Sook Suh Paper No. 13 University of Hawaii Press Center for Korean Studies University of Hawaii ©Copyright 1987 by the University of Hawaii Press All rights reserved. Printed in the United States of America Honolulu, Hawaii 96822 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kim, Henry Cu, 1889-1967. The Writings of Henry Cu Kim. (Paper; no. 13) Translated from holographs written in Korean. Includes index. 1. Kim, Henry Cu, 1889-1967. 2. Kim, Henry Cu, 1889-1967-Friends and associates. 3. Rhee, Syngman, 1875-1965. 4. Pak, Yong-man, 1881-1928. 5. Chong, Sun-man. 6. Koreans-Hawaii-Biography. 7. Nationalists -Korea-Biography. I. Suh, Dae-Sook, 1931- . II. Title. III. Series: Paper (University of Hawaii at Manoa.
    [Show full text]
  • Annotated Books Received
    Annotated Books Received A SUPPLEMENT TO Translation Review Volume 13, No. 1 – 2007 THE UNIVERSITY OF TEXAS AT DALLAS CONTRIBUTORS Rainer Schulte Christopher Speck DESIGNER Michelle Long All correspondence and inquiries should be directed to: Translation Review The University of Texas at Dallas Box 830688 (JO 51) Richardson TX 75083-0688 Telephone: 972-883-2092 or 2093 Fax: 972-883-6303 E-mail: [email protected] Annotated Books Received, published twice a year, is a supplement of Translation Review, a joint publication of the American Literary Translators Association and The Center for Translation Studies at The University of Texas at Dallas. ISSN 0737-4836 Copyright © 2007 by American Literary Translators Association and The University of Texas at Dallas The University of Texas at Dallas is an equal opportunity/affirmative action employer. ANNOTATED BOOKS RECEIVED 13.1 TABLE OF CONTENTS Arabic .................................................................................................................... 1 Bulgarian................................................................................................................ 5 Chinese .................................................................................................................. 5 Czech ..................................................................................................................... 8 Danish.................................................................................................................... 9 Dutch ....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Du Bateau Ivre Au Steamer : Ducharme Lecteur De Rimbaud
    Document généré le 28 sept. 2021 15:14 Québec français Du Bateau ivre au steamer Ducharme lecteur de Rimbaud Gilles Lapointe Réjean Ducharme Numéro 163, automne 2011 URI : https://id.erudit.org/iderudit/65413ac Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Les Publications Québec français ISSN 0316-2052 (imprimé) 1923-5119 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Lapointe, G. (2011). Du Bateau ivre au steamer : Ducharme lecteur de Rimbaud. Québec français, (163), 36–40. Tous droits réservés © Les Publications Québec français, 2011 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ LITTÉRATURE / EN PAYS DUCHARMIEN Il faut laisser aux choses, surtout aux plus amères, le temps de signifier tout ce qu’elles ont à signifier. [Réjean Ducharme, L’océantume.] DU BATEAU IVRE AU STEAMER Ducharme lecteur de Rimbaud PAR GILLES LAPOINTE ide, la Marquise de Sévigné, Lautréamont, à partir de quelques extraits de L’océantume2. Car à De Musset, Verne, Poe, Bossuet, Crémazie, l’instar de Lautréamont et de Saint-Denys Garneau, GMarie de l’Incarnation, le frère Marie- mais contrairement à d’autres figures d’écrivains mieux Victorin : la liste des écrivains qui composent ce étudiées par la critique, celle de Rimbaud reste encore cortège insolite en route vers le royaume des Muses « savamment voilée3 ».
    [Show full text]
  • The Poetic Work of Ko Un: Comparing the Incomparable
    The Poetic Work of Ko Un: Comparing the Incomparable An Sonjae (Sogang University, Dankook University) Published in Comparative Korean Studies (The International Association of Comparative Korean Studies) Vol. 20, No. 1, April 2012, pages 365-413. 1. Introduction 1 2. An Historical Survey of the Poetry Published by Ko Un 1 a. The Early Years 1 b. The Return to the World 2 c. Public Voice, Private Life 3 d. Creative Explosion 4 e. Into the New Century 6 Toward a Critical Appreciation of Ko Un’s Work 6 a. Criteria 6 b. Forms and Subjects 7 c. Revisions 8 d. Critical and Public Reception 10 e. Unity and Fragmentation 12 f. Definitions and Labels 15 g. Beyond Words 16 3. Towards an Adequate Characterization of Ko Un’s Work 17 a. Ko Un: A Political Poet? 17 b. Ko Un: A Playful Poet? 19 c. Ko Un: A Puzzling Poet? 20 d. Ko Un: An Intelligent Poet? 21 e. Ko Un: A Spiritual Poet? 22 4. Conclusion 24 1. Introduction In the summer of 2012, the Korean writer Ko Un will enter his eightieth year. Although he continues to publish a remarkable amount of new writing each year, it is time to begin to try to formulate a general overview of his work. No Korean poet offers a greater challenge to the critical community. Ko Un has published so much, more than 150 volumes, that it is impossible to talk of the “reception” of his work. Virtually nobody, probably, has read anything approaching everything he has published, and the variety of his published work is such that it defies attempts at overall description or evaluation.
    [Show full text]