El Mar De Solis Y Su Fauna De Peces El Mar De Solis
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
GURU'guay GUIDE to URUGUAY Beaches, Ranches
The Guru’Guay Guide to Beaches, Uruguay: Ranches and Wine Country Uruguay is still an off-the-radar destination in South America. Lucky you Praise for The Guru'Guay Guides The GURU'GUAY GUIDE TO URUGUAY Beaches, ranches Karen A Higgs and wine country Karen A Higgs Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com To Sally Higgs, who has enjoyed beaches in the Caribbean, Goa, Thailand and on the River Plate I started Guru'Guay because travellers complained it was virtually impossible to find a good guidebook on Uruguay. -
Fly & Drive Punta Del Este & Montevideo 05 Nights
Fly & Drive Punta del Este & Montevideo 05 Nights Day 1 – Montevideo to Punta del Este Upon your arrival in Montevideo (airport or port), pick up your previously chosen rented car and drive to Punta del Este. Your accommodation is for 3 nights at a Punta del Este hotel. Breakfast is included. After check-in, take the rest of the day at your leisure to rest, walk or drive around. Day 2 – Punta del Este Enjoy the day at your leisure. PUNTA DEL ESTE is a city and resort on the Atlantic Coast in the Maldonado Department in southeastern Uruguay, about 140 kilometers (87 mi) from Montevideo. Although the city has a year-round population of a little over 9000, the summer tourist boom adds a very large number of non-residents. The Spanish were the first Europeans to set foot at the beginning of the 16th century, in what is now Punta del Este. However, the colonization of the area actually began at the end of the 18th century due to Portuguese expansionism. Punta del Este and its surroundings (Maldonado and Punta Ballena) were a vast area of just sand and dunes, but in 1896 Antonio Lussich bought 4,447 acres (1,800 hectares) of uninhabited land started a botanical garden, known as the Arboretum Lussich, where he planted trees and plants from all over the world. Later the trees started to spread on their own, and now the area is full of mostly Pines, Eucalyptus, Acacias and various species of bushes. On July 5, 1907, Punta del Este was declared a "Pueblo" (village). -
Sea-Level Trends Along Freshwater and Seawater Mixing in the Uruguayan Rio De La Plata Estuary and Atlantic Ocean Coast José E
International Journal of Marine Science, 2016, Vol.6, No.7, 1-18 http://ijms.biopublisher.ca Research Article Open Access Sea-level trends along freshwater and seawater mixing in the Uruguayan Rio de la Plata estuary and Atlantic Ocean coast José E. Verocai 1,2 , Gustavo J. Nagy 1, Mario Bidegain 3 1. Grupo de Cambio Ambiental y Gestión Costero-Marina, IECA, Facultad de Ciencias, Universidad de la República (UdelaR) and Climate Vulnerability, Impacts and Adaptation Network (CliVIA-N), Montevideo, Uruguay 2. Servicio de Oceanografía, Hidrografía y Meteorología de la Armada (SOHMA), Montevideo, Uruguay 3. Instituto Uruguayo de Meteorología (INUMET) and CliVIA-N, Montevideo, Uruguay Corresponding email: [email protected] International Journal of Marine Science 2016, Vol.6, No.7 doi: 10.5376/ijms.2016.06.0007 Received: 14 Dec., 2015 Accepted: 19 Feb., 2016 Published: 23 Feb., 2016 Copyright © 2016 This is an open access article published under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Preferred citation for this article: Verocai J.E., Nagy G.J., and Bidegain M., 2016, Sea-level trends along freshwater and seawater mixing in the Uruguayan Rio de la Plata estuary and Atlantic Ocean coast, International Journal of Marine Science, 6(7): 1-18 (doi: 10.5376/ijms.2016.06.0007) Abstract Sea level is rising worldwide with local differences due to global and regional drivers. This article analyses yearly freshwater and sea level trends and fluctuations during the mixing of fresh- and sea-water along the Uruguayan coast of the Rio de la Plata River estuary and the Atlantic coast from 1961 to 2014. -
Nuestro-Tiempo-11.Pdf
Milita Alfaro - Antonio di Candia Carnaval y otras fiestas 11 / Carnaval y otras fiestas11 / Carnaval populares 1 Carlos Contrera Carlos Contrera Milita Alfaro. Profesora Adjunta de la Cátedra de Antonio di Candia es Licenciado en Ciencias An- Historia del Uruguay Contemporáneo de la Facultad tropológicas y actual maestrando en la Universidad de de Ciencias Sociales de la Universidad de la República. San Martín de Buenos Aires. Trabaja como consultor Profesora titular de la Cátedra de Historia Cultural de técnico en proyectos de desarrollo cultural en peque- la Licenciatura en Gestión Cultural y Economía Creati- ñas localidades del Interior del Uruguay (Programa va del Instituto Universitario CLAEH, Facultad de la Cul- Uruguay Integra de OPP). Participó en proyectos rela- tura. Investigadora en temas de historia social y cul- cionados con el patrimonio inmaterial, inventario de tural, se ha especializado en el estudio de la evolución fiestas tradicionales uruguayas, cortos documentales histórica del carnaval montevideano, siendo autora Uruguay de Fiesta, y ha sido consultor en varios pro- de numerosas publicaciones vinculadas con el tema. yectos audiovisuales. Integró desde su conformación Asesora del Centro de Documentación del Museo del el área de Patrimonio Inmaterial de la Comisión Nacio- Carnaval donde tiene a su cargo la dirección de dis- nal del Patrimonio. Fue ganador de una beca de pos- tintos proyectos de investigación. Coordinadora de la grado para realizar un curso intensivo de patrimonio Cátedra UNESCO de Carnaval y Patrimonio de próxima inmaterial desarrollado por el Ministerio de Cultura de instalación en la Facultad de Ciencias Sociales de la España lo que incluyó la representación de Uruguay UdelaR. -
El Atroz Encanto De Ser Argentinos El Atroz Encantomarcos De AGUINIS Ser Argentinos
MARCOS AGUINIS El atroz encanto de ser argentinos El atroz encantoMARCOS de AGUINIS ser argentinos Diseño de cubierta: Mario Blanco y María Inés Linares Diseño de interior: Orestes Pantelides © 2001 Marcos Aguinis Derechos exclusivos de edición en castellano reservados para todo el mundo: © 2001 Grupo Editorial Planeta S.A.I.C. Independencia 1668, 1100 Buenos Aires ISBN 950-49-0775-X Hecho el depósito que prevé la ley 11.723 Impreso en la Argentina Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta, puede ser reprodu- cida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por ningún medio, ya sea eléctrico, químico, mecánico, óptico, de grabación o de fotocopia, sin permiso previo del editor. 3 El atroz encanto de ser argentinos CAPÍTULO I Conflictos agridulces 4 El atroz encantoMARCOS de AGUINIS ser argentinos Hace algunos años escribí Un país de nove- la, cuyo subtítulo era Viaje hacia la mentalidad de los argentinos. Incorporé como epígrafe una elocuente afirmación de Enrique Santos Discépo- lo que decía: “El nuestro es un país que tiene que salir de gira”… Nos habíamos convertido en un espectáculo. Nuestros éxitos y fracasos eran moti- vo de extrañeza, podíamos provocar lágrimas y carcajadas. Asombro. También admiración, curio- sidad, odio. De entrada confesé que las ideas me venían persiguiendo de manera implacable, interferían mis otros trabajos, trastornaban mis sueños y se convertían en un huésped de plomo. Escribir ese libro me generó un doloroso placer, lo cual favo- recía la atmósfera de disparar verdades a menu- 5 El atroz encanto de ser argentinos do hirientes o buscar interpretaciones a menudo esquivas. -
Del Hotel En La Sierra a La Casa En La Playa
REGISTROS, ISSN 2250-8112, Vol. 15 (2) julio-diciembre 2019: 112-128 Del hotel en la sierra a la casa en la playa El balneario Solís y sus transformaciones From the Hotel in the Hills to the House on the Coast: The Seaside Town of Solís and its Transformations Martín Fabreau Universidad de la República, Uruguay Abstract Resumen The touristic rise of the Uruguayan eastern La formación del Litoral Este uruguayo como coastline began in the 1930’s; prior to that, “cadena de playas” se inició en los años the focus was placed in Montevideo as a 30, luego de que en las primeras décadas holiday city by the sea. This expansion was del siglo XX la atención turística estuviera contextualized in the implementation of a series centrada en Montevideo en tanto ciudad- of public policies which tended to strengthen balneario. Esa expansión se dio en el marco the summer tourism as a way of economic de la implementación de una serie de políticas diversification, as well as an expansion of the públicas, que apuntaban a fortalecer el turismo tourist industry all over the territory. The town of de veraneo como forma de diversificación Solís (Province of Maldonado), located 85 km económica, al tiempo que buscaban extender away from Montevideo, came into existence as el turismo a todo el territorio nacional. En tal an ambitious tourist and forestry enterprise ran contexto, el balneario Solís (Departamento de by a group which operated as a public limited Maldonado), situado a 85 km de Montevideo, company. All along the twentieth century, surgió como un ambicioso emprendimiento Solís has accompanied the social and cultural turístico y forestal impulsado por una compañía changes resulting from the growth of tourism in administradora que operaba como sociedad the Uruguayan coastline. -
Retrato Cultural Montevideo Entre Cumbias, Tambores Y Óperas
Retrato cultural Montevideo entre cumbias, tambores y óperas © Por el texto: Rosario Radakovich, 2011. © Por la edición: Licenciatura en Ciencias de la Comunicación de la Universidad de la República: LICCOM-UdelaR, Montevideo (Uruguay), 2011. Colección Investigaciones en Comunicación – Nº 2. Equipo editor: Eduardo Álvarez Pedrosian (Asistencia Académica), Paula Souza (Diseño). Fotografía de cubierta: Lic. Célica Cuello Título original: Retrato cultural de una matriz social. Montevideo entre cumbias, tambores y óperas. ISBN 978-9974-0-0732-1 Impreso y Encuadernado en Mastergraf SRL Gral. Pagola 1823 – CP 11800 – Tel. 2203 4760 Montevideo – Uruguay E-mail: [email protected] Depósito legal Comisión del Papel Edición Amparada al Decreto 218/96 Impreso en Uruguay Printed in Uruguay 2 Rosario Radakovich Retrato cultural Montevideo entre cumbias, tambores y óperas Rosario Radakovich Prólogo de Ana Wortman 3 Retrato cultural Montevideo entre cumbias, tambores y óperas Agradecimientos Este libro es resultado de mi tesis de Doctorado en Sociología realizada en la Universidad Estadual de Campinas (UNICAMP) en Brasil. Varias instituciones hicieron posible la realiza- ción de la investigación. En Brasil, el Instituto de Filosof- ía y Ciencias Humanas (IFCH) de la UNICAMP me recibió entre sus alumnos y CAPES contribuyó en la finalización del Doctorado a partir de una beca de dos años. En Uruguay, la Universidad de la República me permitió mantenerme como docente e investigadora en el período de doctorado y la Comisión Sectorial de In- vestigación Científica (CSIC) colaboró en hacer posible viajar a Campinas. El programa Alban de la Unión Euro- pea me permitió avanzar en la investigación bibliográfica con una estadía de un año en la Universidad Autónoma de Barcelona en el Programa de Doctorado en Comuni- cación Audiovisual. -
Unhreraity Microfilms 300 North ZM B Road Ann Artwr
INFORMATION TO USERS This dissertation was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1. The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand comer of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on until complete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation. -
Technical Sheet Tannat
The greatest wines in the world are found where a grape varietal finds the ideal conditions to express itself in a natural and authentic way. At Bodega Garzón, we are guided by a philoso- phy to fully express our unique terroir with wines that are pure with distinct character and vitality, which lead to delicious drinkability. TANNAT R E S E R V E 2 0 1 8 A juicy, full-bodied wine. Rich purple in colour with very fresh aromas reminiscent of red and black fruits such as plums and raspberries, with a delicate spicy nose. In the mouth, it presents a strong personality. Its mature tannins and minerality transform it into a wine with great soil identity. Pairings: Roasted game meats are the ideal pairing for this Tannat. The most traditional combination is slowly cooked leg of lamb flavoured with sage, mint, garlic and olive oil. It also pairs beautifully with blue cheese and toasted walnuts. T E C HNIC A L SHEE T VARIETAL 100% Tannat AGING 6 to 12 months REGION Garzón, Uruguay on the lees in French oak ALCOHOL 14.5% barrels and casks 3.0 g/L RESIDUAL SUGAR BOTTLING DATE JUL 2019 5.0 g/L ACIDITY (H2T) OENOLOGIAL Alberto Antonini PH 3.72 CONSULTANT FERMENTATION 150 HL WINEMAKER Germán Bruzzone Cement Tanks VITICULTURIST Eduardo Félix Bodega Garzón is close to Punta del Este, La Barra, and Jose Ignacio – Uruguayan Paradise at its best, with mesmerizing landscapes. Located eleven miles from the Atlantic Ocean, our estate has more than 1,000 small URUGUAY vineyard blocks covering its hillside slopes, which benefit from varying microclimates, ARGENTINA different levels of humidity, and an intense canopy management. -
Casapueblo, Uruguay
Casapueblo, Uruguay Casapueblo is the residence of the famous Uruguayan artist Carlos Páez Vilaró Casapueblo is a tribute to Carlos "Carlitos" Miguel Páez Rodríguez, the son of the Uruguayan artist Carlos Páez Vilaró, who luckily survived the crash of the (Fuerza Aérea Uruguaya) FAU Flight 571. It is home to an art gallery, museum, and the Hotel Casapueblo. This nine-storey building resembles the white buildings in Santorini. Constructed in adobe style, the complete house can be equated to a big museum. Presently, the house also has a cafe on the terrace, called the Las Terrazas, which offers stunning vistas. The Museum – Workshop with a prolific collection of the paintings was made to encourage the arts in the region. The paintings were made at various places, and are concerning animals, games, abstractions, tango, women, and collages. The unusual sunrise ceremony is observed at the museum every day since 1994. A poem dedicated to the sun is played in the artist's recorded voice. At this magical moment, gulls and lairds fly upon the terrace of the museum. You may choose to visit any of these sections: Gallery Art Museum, Sala "Nicolas Guillen", Sala "Rafael Squirru", Sala "Jose Gomez Sicre", Sala "Pablo Picasso", Ray Green Tavern, Video Projection Room, Terrace Mermaid, Viewpoint Hipocampo, and Boutique Art Museum. You may buy things sold in almost every room. The Club Hotel Casapueblo has two swimming pools, 12 rooms and 56 apartments with terrace offering scenic views of the sea and sunset. Various recreational activities offered by the hotel include horseback rides, golf, tennis, and most importantly, the water sports, including Jet Ski, Water Ski, Banana, or Traditional Boat Trips. -
Oportunidades De Inversión Maldonado - Uruguay ¿Por Qué Invertir En Uruguay?
MALDONADO Oportunidades de inversión Maldonado - Uruguay ¿Por qué invertir en Uruguay? Estabilidad política y social: La estabilidad social y fuerte institucionalidad son factores claves para la atracción de inversiones, sumada a la seguridad jurídica y estímulos fiscales otorgados. Solidez macroeconómica: Uruguay consolidó 13 años de crecimiento sostenido con un promedio anual de 5% entre 2005 y 2015. A su vez, fue el segundo receptor de IED de América del Sur, recibiendo en promedio 5,3% en términos del PIB entre los años 2005 y 2015. Acceso a un mercado ampliado: Uruguay es parte del Mercosur y posee un TLC con México, razones que lo convierten en puerta de acceso a un mercado potencial de 400 millones de personas. Regímenes atractivos para el inversor : La Ley 16.906 es el principal instrumento de promoción de inversiones, previendo exoneraciones de varios impuestos: IRAE, IPAT, IVA para la compra de bienes y servicios, materiales de construcción y obra civil. Artigas Rivera Salto Melo Fray Bentos Treinta y Tres Mercedes Durazno Trinidad PUERTO DE Florida NUEVA PALMIRA Minas Colonia Rocha Canelones Maldonado PUERTO DE AEROPUERTO MONTEVIDEO DE CARRASCO 1 ¿Por qué invertir en Maldonado? Relevancia Internacional: Maldonado es un departamento con abundancia de recursos, diversa topografía y biodiversidad genética de flora y fauna. Sus suelos son aptos para la cría de ganado, la agricultura y la forestación. Asimismo, resulta un destino turístico atractivo, debido fundamentalmente al carácter internacional de las ciudades de Punta del Este y Piriápolis. Localización propicia: El departamento de Maldonado limita al norte con Lavalleja, al este con Rocha, al sur con el Río de la Plata y el Océano Atlántico y al este con Canelones . -
Cruiser's Port Guide to Piriapolis, Uruguay Compliments of Seven Seas Cruising Association
Cruiser’s Port Guide To Piriapolis, Uruguay Compliments of Seven Seas Cruising Association (SSCA) Updated March 2008 Welcome to Puerto Piriapolis, Uruguay! If any word describes the country of Uruguay and its people, the word is “tranquilo”. Founded as a resort town for wealthy Argentinos by entrepreneur Francisco Piria in the 1930’s, Piriapolis is a no- hassle, low-key spot to leave your boat for an extended period or do boat work, but make sure you bring your supplies with you. Approach & marina: Hail Piriapolis Port Control on Channel 16. It’s hit or miss whether they will answer. The entry is straightforward, but watch for shallow areas between the beach and breakwater. Waypoint for the breakwater is 34S52.5/055W17.0. Tie-up is fore and aft with two mooring buoys aft and wharf tie-up on bollards forward. There is no help from any marina staff or the Prefectura so be prepared to tie up yourself although many times other cruisers are available to lend a hand. If you come in at night, there is a fuel dock just south of the TraveLift at which you can tie up till morning. Formalities: A Prefectura representative will usually be waiting on the dock for you to accept your “zarpe” paperwork. If arriving from another country, you must visit Customs (located in the building behind the marina complex), the marina office on the premises, the Prefectura’s office (1/2 mile from the marina) and Immigration, which is a cab or bus ride away at the Punta del Este airport.