SITOR SITUMORANG Pcnerima Hadiah Sastra Asia Tenggara 2006 Awardee of the S.E.A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
3 .44 ~ s- SASTRAWAN INDONESIA INDONESIAN WRITER Sas trawan Indonesia Indonesian Writer SITOR SITUMORANG Pcnerima Hadiah Sastra Asia Tenggara 2006 Awardee of the S.E.A. Write Award 2006 -----~-- --- PEttPIJSTA:G\,..N FUSAT BA~ ASA " "ARTEr..' CN "E.,m,o:;CA , • r Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional National Language Center Ministry of National Education Jakarta 2006 TSBN 979 685-580 1 f L\K CTPTA DILTNDUNGLUNl.l.l~ .~-Y~H::>ANC I v ... T BAHASi\ tJo. lndul; . w261>-(, Tgi ~1A Ttd. ·-- -- Isi buku ini, baik sebagian maupun selunihnya, <lilarang dipcrbanyak dalam bcntuk apa pun tanpa izin tcrtulis clan pcncrbit, kccuali dalam hal pcngutipan untuk kcpcrluan penulisan artikel atau karangan ilmiah. 1\ 0 f'ill1 o/this book. ma)' be copied or reprodlfced wilholfl wrille11 pmm>..-lrm/ivm the publfrher, except.for research and sdenli/i<' wrili1(~ purposes. IV PUS.\T B.\1-L\S.\ DEP:\RTE;\IEN PENDIDIK..\N N.\SI()J\;_\1. Buku im di~u s nn dan disunung oleh J J. Rizal dan Pnh Sulurto dcngan bantuan John .\IcGlyn (Yayasan Lontar), 1·ang telah menglZlnkan penerbitan kembali terjemahan bahasa Iny.,gns sejumlah s:11ak Sitor S1tumorang dalam buku To Lot•e. To lfa11der. 1lie l'nefr)' o(\L!or 1·11umo ra1{~ (Lontar Fow1dation, 1996) dan meneqemahkan heberapa >;11a k barn clan kumpulan Biksu Tak Berjubah (Komumtas Rambu, 211tq) Selatn John i\IcGlyn, Harn- :\vcling 1uga terhbar dengan mcncqcmakan ccrpen S1tor S1tumorang yang bequdul "!bu Pcrgt kc Sorga" Buku 1111 disusun dalam rangka penyerahan Had1ah Sastra The SI: \ Wnte .\ward 2006 oleh Putra Mahkota Kerajaan Thailand Y.1ng .\lulrn \'a1iralongkom, tanggal 8 Oktober 2006, d1 Bangkok. Diterbitkan oleh Pusat Bahasa Departemen Pendtdikan Nasional Jalan Daks1napati Barat I\', Rawamangun 13220, Jakarta, Indonesia This publication 1s compiled and adtted by J-J Rizal and Pnh Suharto by supporting John .\IcGlyn, who gave permission to republished lus English translations of Sitor Situmorang's To Love To Wander. The Poetry o/Sitor Si/11mora11g and also translated S1tor's recently poems from Biksu Tak Berjubah (A Monk 111ith No Robe). Besides John .\kGlyn, Harry .\veling contributed the English translation of Sitor's short story, JIJ11 Pergi ke Sorga (Mother Goes to Heaven). Tlus book published m conjunction with The Presentation of The SE.\ Write .\ward 2006 by H.R.H. The Crown Maha \'ajiralongkom of Thailand on H October 2006, at the (;rand Ballroom. the Onental Hotel, Bangkok, Th.uland. Published by National Language Center i\Iinistry of National Education Jalan Daksinapati Barat I\', Rawamangun,Jakarta 1322(1 Indonesia v D .\FL\R !SI/ CONTENT~ D aftar LI; Contents. ................ I\' Kata Pengantar Kepala Pusat Bahasa 1 Preface T he I lead of the nauonal Language Center . 2 Biografi Ri.ngkas ........ .. .. ..................... .. .......... .... .... ...... ... .. .. .. 3 Buku clan Pengharga;tn .. 6 Bnef Biography ................. .............. ........ .. ............ .. ... .... ... 8 Puisi/Poem s 12 ivf.alam f.:.ebumen .... ........ .... ... .. ....................... 12 Night in 1'ebHme11 .......... ..... .. ............ .. ......................... 13 Pelan.an ..... .................... ...... ........ ......... .. .............. 14 Re/uc~eJ. .. .... ........................ ................. 15 Si Anak f-lila ng .. .. .... ... ... ..................................................... 16 The Prodigal Son ....... ......................................... 18 Bt111<~a Batu ............. ... .................... ... ... ............... ............... ... ..... 20 Flowers o(Stone .................. ...................................................... 21 Ziarah dalam Gereja Gunung .................................................... 22 Pilgrimage lo a Mountain C./Jurch ......... ...... .. .. ...... ...................... 22 Biksu Tak Berjubah ............ ...................................................... 23 A Monk ll'ith No Robe ... ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ... ... ..................... .. 24 Dialog dmgan Salibku .. ................ .. .. ........................................ 25 Dialo<~ue ll'l"th ,\1)' Cross .. .... ... ... ..... ..... ............. .. ..... ... .... .......... .. 27 'J'embok Pura Gautama .................................. ............... .. .. .. ..... .. 29 The lVuli• of C,aulama Temple ........... .... .... ............. .. 30 Cerbanc~ ............ ........ ... .. .. ..................... ... .. .. .......................... 31 Gate111q; ..... ... ............ ....... ..................................... .. 32 Bukan Pura Besakih ...................................... ........................... 33 Not 13eJakih Temple ........... ... .. .. ..... .. ...... .. .. ............................... 34 Be/ajar 1'~mhali A lijbata .... .................................................... ... 35 Re/eaming ./ IBC.r ....................................................................... 37 Centa Pe.ndek/Short Sory .................................................. 39 !bu Pergi ke Sorga ................ .. ............ .. .. ........ ... ......................... 39 !VJ other GoeJ to Heaven .. ... ... .......... ...... ... ...... .... .......... ............... 4 ~ Dewan Jun Pemilihan Saslrawa11 Indonesia .. ...... ......... Pane/for the Seledion of the Indonesian Awardee . .... ......... 55 VI KATA PENGANTAR KEP ALA PUSA1 BAHASA DEPARTEMEN PENDIDIKAN NASION,\L Sejak tahun 1978 hadiah sastra The S.E.A \'\'rite , \wards diberikan kepada sastrawan berprcstasi di Asia Tenggara. Dalam hubungan itu, Pusat Bahasa, Departemen Pendidikan Nasional, setiap tahun membentuk Panitia Pemilihan Sastrawan Indonesia. Tugasnya memilih dan menentukan tiga orang sastrawan terbaik untuk tahun yang bersangkutan. Salah seorang Jari mereka ditunjuk menjadi wakil sastrawan Indonesia untuk menerima The S.r.. A. Write .\wards dari p1hak Kcrajaan Thailand. Tahun 2006 ini, Indonesia tclah menetapkan sastrawan Sitar Situmorang untuk menertma hadtah itu. Dalam rangka penyerahan itu, Pusat Bahasa mcnyuwn buku Sastrawan Indonesia Penerima Hadiah Sastra ,\sia Tcnggara 2006 untuk keperluan upacara penyerahan The S.E ..-\. \'V'rite Awards di Bangkok, Thailand. Kepada stmua pihak yang telah mengupayakan penerbitan buku kecil 1111, saya sampaikan penghargaan dan terima kasih yang tulus. Jakarta, September 2006 Dr. Dendy Sugono PREFACE THE HEAD OF THE NATIONAL LANGUAGE CENTER MINISTRY OF NATIONAL EDUC1\TION Since 1978 The S.E.A. Write Awards has been given to prolific writers in South East Asian countries. In relation to this, National Language r,enter, Ministry of National Education, every year sets up a committee for selection of Indonesian literary writers for the corresponding year. One of them is pointed to represent Indonesian writers to receive The S.E.A. Write Awards from the Kingdom of Thailand. For year of 2006 Indonesia has chosen Sitor Situmorang as the recipient of the award. In this connection, the National Language Center has published the booklet Sastrawan Indonesia Penerima Hadiah Sastra Asia Tenggara 2006 (Indonesian Writer: Awardec of the S.E.A. Write Award 2006) for the presentation of the award in Bangkok, Thailand. Finally, I would like to express my sincere thanks to those who enabled this booklet to be published. Jakarta, September 2006 Dr. Dendy Sugono 2 BIOGRAFI RINGKAS Sitor Situmorang lahir pada tanggal 2 Oktober 1924 di Harianboho, sebuah desa di kaki Gunung Pusuk Buhtt yang dianggap sebagai tempat asal suku Batak. Ia adalah keturunan keluarga pemangku adat Batak yang diharapkan menjadi teladan dalam pemeliharaan tradisi, tapi cfuzinkan mengikuti pendidikan modem sekolah kolonial Belanda. Sejak sekolah dasar, Sitor telah meninggalkan tanah kelahirannya clan memasuki berbagai lingkungan budaya. Setelah menamatkan sekolah dasar di Sibolga, Sitar masuk MULO (Meer Uitgebreid La~~er Onderwijs) di Tarutung (1938). Pada pertengahan tahun 1941, Sitar berangkat ke Batavia untuk bersekolah di CMS (Chmteli;ke 1Wuldt'lhare Sebo/en). Cita-cita Sitar menjadi ahli hukum kandas karena kedatangan Jepang. Setelah Proklamast Kemerdekaan Indonesia, Sitar menjadi redaktur Suara ,'\·a.iional, kcmudian di mana bakat jumalistik clan sastranya mulai tampak. Namun, esai, kritik, clan sajaknya baru mulai dipublikasikan setelah Sitar ditugaskan meliput suasana revolusi di Yogyakarta tahun 1947- 1948. Saat itu ia juga menjadi wartawan Kantor Berita Nasional Antara. Ketika pecah Agresi Militer Belanda II pada tahun 1948, ia ditangkap Nefis (Netherland rom:s lntelligem-e Servi,-e) dan dipenjarakan di Wirogunan, Yogyakarta, sampai penyerahan kedaulatan Rl di akhir tahun 1949. Pada 1950, atas undangan Sticusa (Stichting culture samen werking), Sitar pergi ke Eropa. Sepulang dari Eropa (1953) namanya scmakin menanjak scbagai sastrawan. Puisi, drama, cerita pendek, cerita film, esai, clan kritiknya dianggap memberikan sumbangan penting bap;i pencerahan clan pembaruan seni-budaya Indonesia. Pada masa inilah buku bukunya banyak dipublikasikan, seperti kumpulan puisi Surat Kertas Hi;au (1953), Dalam Sa;ak (1955), dan Wa;ah Tak Bernama (1955), drama ]a/an Mutiara (1954) serta kumpulan cerpen 3 Pertempurun dan Sa/ju di Paris (1956) --yang memperoleh hadiah pertama untuk sastra nasional tahun 1955/56 dari Badan Musyawarat Kebudayaan Nasional (BMKN). Sitor juga ban}'ak menerjemahkan buku-buku sastra seperti karya-karya John Wyndham, John Galsworthy, William Saroyan, Maenocol, Dorothy Sayers, J..A. Rimbaud, Rabindranath Tagore, I fourmk, clan Shen Chi Shi. Selain itu, Sitor juga menerjemahkan pen11kiran