Cataluña En El Corazón De Castilla Y León”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cataluña En El Corazón De Castilla Y León” 14 de febrero al 14 de abril de 2019 CORTES DE CASTILLA Y LEÓN Valladolid Silvia Clemente Municio Presidenta de las Cortes de Castilla y León Tanto como el Arte y la Cultura —así, con y sentimientos, y nos sitúa cara a cara fren- el futuro de todos», promovido por las mayúsculas— han estado siempre vincula- te al asombro y la diversidad que entraña mismas Cortes que hoy acogen esta expo- dos estrechamente entre sí, ambos lo han toda realidad humana. sición, y muchos ciudadanos afirmaron ya estado también con la propia vida y con el Tener aquí, en las Cortes de Castilla y León que Cataluña forma parte inseparable de territorio en el que esta se desarrolla. esta exposición, tener con ella a Cataluña España, como espacio común que la histo- Los artistas combinan sus conocimien- en el corazón de esta tierra y de sus ciuda- ria ha decantado desde hace siglos. tos y dotes creativas con aquellos otros danos, ha sido posible gracias a la gene- Entonces manifestábamos que, desde la elementos que van adquiriendo de su rosidad de Luis Bassat; él mismo encarna posición integradora que históricamente entorno y en su propia experiencia vital, de una manera excelente lo mejor de una hemos ocupado, podemos comprender para transmitir algo más que un mensa- Cataluña dinámica, creativa, abierta, aco- mejor y respetar las diversas identida- je a través de sus obras. Lo que expresa y gedora y europea. des que forman el conjunto de España. significa una obra de arte, no solo plástica, sino también poética o musical, nos llega Y hoy tiene pleno sentido, quizá como Pues hoy, con la exposición «Cataluña hasta lo más profundo sin pasar por la ra- nunca en nuestra Historia común, rendir en el corazón de Castilla y León», aquella zón; hace resonar nuestros más sensibles este testimonio de homenaje y admiración afirmación de 2015 alcanza su más pleno registros interiores y hace posible un vín- a los artistas y al arte que nace de Catalu- significado. ña y nos enriquece a todos los españoles. culo, de otro modo inexplicable, entre cada Nada hay tan único e irrepetible, y a la Y encontrar así, como dice el título de la persona y el espacio en el que vive; eso que vez tan universal, como una obra de arte. podemos llamar identidad. exposición, a “Cataluña en el corazón de Castilla y León”. Nada hay capaz como una obra de arte En esta exposición podemos disfrutar de de reflejar la individualidad más pura de una valiosa muestra del arte contemporá- Si las obras expuestas reflejan y represen- su creador y a la vez contener una aspi- neo catalán, desde los años setenta del pa- tan la mejor Cataluña, el lugar de la expo- ración irrenunciable a la universalidad. sado siglo veinte hasta obras que se están sición, la sede de nuestras Cortes, simboli- produciendo hoy mismo. zan a la perfección ese corazón de Castilla Por ello, las obras de arte que hoy po- y León. Estoy segura de que la contempla- demos disfrutar en esta exposición nos Las obras de los artistas que pueden con- ción y la admiración del arte producido en muestran de una manera sensible que la templarse en esta exposición son a la vez aquella Comunidad permitirá reconocer y unidad y la diversidad son enriquecedora- reflejo y germen de la mejor cultura catala- estrechar lazos culturales entre los ciuda- mente necesarias. na; la que se abre sin miedo al resto de Es- danos de Castilla y León y los de Cataluña. paña, de Europa y del mundo. Como arte Y por eso esta exposición, más allá de su contemporáneo, es arte de este mundo, A finales del año 2015, elaboramos en Cas- extraordinario valor artístico, es toda una arte de hoy; que nos transmite emociones tilla y León el manifiesto que se llamó «Por declaración: queremos a Cataluña. El arte que amamos Luis Bassat Hace tres años que realizo un seminario que se trasladó a Barcelona con el director ha querido demostrar su amor por Cata- de creatividad en la Universidad Europea de la Fundación Villalar, Juan Zapatero y luña con esta exposición. De modo que Miguel de Cervantes de Valladolid y hace con la rectora de la Universidad. exponemos solamente artistas catalanes tres años que la rectora, Imelda Rodríguez, en el sentido más amplio de la palabra, Les mostramos una buena parte de las y el secretario general, José Antonio Otero, como ya definió el President Jordi Pujol: obras de nuestra colección y visitamos la me animan a mostrar nuestra colección de “es catalán quien vive y trabaja en Catalu- Nau Gaudí de Mataró, donde exponemos arte en Valladolid. ña y quiere serlo”. habitualmente. Me sorprendió el conoci- Con motivo de una exposición que hicimos miento de la pintura de Cataluña que tie- Treinta y cinco artistas, seis de los cuales en Ávila, gracias al alcalde José Luis Rivas, ne la presidenta y el buen gusto con el que expondrán a partir del 7 de marzo en el al teniente alcalde de servicios a la ciudad, escogió una parte de las obras que ahora Instituto Cervantes de Nueva York. turismo y Patrimonio Histórico, Héctor exponemos en Castilla y León. Dadas las De modo que vallisoletanos, castellanos y Palencia, y al gerente de El Lienzo Norte, dimensiones de la sala, escogió priorita- leoneses, aprovechen para ver en primicia Gonzalo Súnico, tuve la ocasión de cenar riamente obras de gran tamaño que no obras de estos artistas y de otros cuyas con la presidenta de las Cortes de Castilla es fácil verlas expuestas todas juntas pre- obras se han paseado por el mundo, com- y León, Silvia Clemente, quien también me cisamente por su tamaño. Nos propuso pitiendo en calidad con los mejores artis- pidió que realizáramos una exposición allí. también el título de la exposición: “Cata- tas norteamericanos, ingleses, franceses, Me dijo que en cuanto tuviera una fecha luña en el corazón de Castilla y León”, que alemanes, e italianos, de su generación. disponible en el espléndido edificio sede me encantó por su doble significado. El de las Cortes de Castilla y León, me lo haría parlamento, como casa común de todos, Gracias por permitirnos compartir con to- saber. Y no solo cumplió su palabra, sino simboliza el corazón de Castilla y León y dos ustedes, el arte que amamos. David Bote Alcalde de Mataró Desde noviembre de 2010, Mataró aco- Gaudí. Y las obras de la Colección Bassat, la Colección Bassat. Es por esta razón que ge la colección privada de Carmen y Luis que brillan con luz propia en este maravi- desde el año 2012 exhibimos obras de la Bassat, una ventana al arte contemporá- lloso continente, nos permiten divulgar la Colección Bassat en otras ciudades como neo catalán. Y la acoge en la Nau Gaudí, mirada contemporánea de los principales Calella (Barcelona), L’Hospitalet de Llo- el primer edificio proyectado por Antoni artistas catalanes de los siglos XX y XXI. bregat (Barcelona), Alcobendas (Madrid), Gaudí por encargo de una de las primeras “Cataluña en el corazón de Castilla y León” Sofía (Bulgaria) o Nueva York, esta misma cooperativas del textil. Construida en 1883, primavera. esta antigua nave de blanqueo de algo- responde a una selección de las obras más dón de la Sociedad Cooperativa la Obrera contemporáneas de la colección, con pie- La ciudad de Mataró está especialmente Mataronense es una obra clave en la cual zas de artistas internacionales como Josep ilusionada en poder compartir con vo- Gaudí utilizó por primera vez los arcos pa- Guinovart, Joan Hernández Pijuan o Albert sotros un espacio de libertad individual rabólicos como elementos sustentadores. Ràfols Casamada, así como con obras de como es el arte, espacio que también con- Posteriormente, el arquitecto los desarro- artistas de nuestra ciudad, Mataró, como fío que permita estrechar lazos entre Casti- lló para proyectar la buhardilla de la Casa Perecoll, Marc Prat, Jordi Prat, Rosa Codi- lla y León y Cataluña. Batlló o la Pedrera; la famosa maqueta na-Esteve, Josep M. Codina, Ricard Jordà, estereofunicular de la iglesia de la Colonia Josep Serra o Jordi Prat Pons. También os invito a visitar la Nau Gaudí y el Museo de Arte Contemporáneo de Güell y, evidentemente, los arcos de la Sa- Desde el Consorcio Museo de Arte Con- grada Familia, su obra magna. Mataró, y a descubrir todo lo que ofrece temporáneo de Mataró, ejemplo de cola- nuestra ciudad. Así pues, la Nau Gaudí ayuda a entender boración público-privada, queremos se- e interpretar la obra posterior de Antoni guir divulgando el arte contemporáneo de La colección Bassat y el arte de nuestro tiempo Núria Poch Directora del Consorcio Museo de Arte Contemporáneo de Mataró Decía Joan Miró que, para él, lo que era minación de todos estos estudios previos. La colección cuenta con casi tres mil obras importante en la obra de una artista no era La aparente discreción de este edificio, que originales, de las que más de quinientas el valor que pudiera tener, sino las semillas contrasta con la posterior exuberancia de son esculturas, y se complementa, ade- que esparce para abrir nuevos caminos ha- formas de los encargos promovidos por la más, con un amplio fondo de obra gráfica. cia las generaciones futuras. iglesia o la burguesía, contiene el embrión Picasso, Miró, Chillida, Léger, Appel, Chris- de lo que será una de las grandes aporta- to, Clavé, Tàpies, Barceló, Saura y Guino- Y este es, precisamente, el propósito que ciones del entonces joven arquitecto: el vart son algunos nombres del elenco de ar- hemos asumido desde el Consorcio Mu- arco parabólico.
Recommended publications
  • Walker Art Center Annual Report 14 15 Contents
    Walker Art Center Annual Report 14 15 Contents Letter from the Executive Director 3 Measures of Success 11 Annual Fund 16 Acquisitions & Gifts 33 Financial Statement 42 Board of Trustees 46 Miwa Matreyek, This World Made Itself Photo: Gayle Laird, ©Exploratorium Year in Review Letter from the Executive Director BY OLGA VISO The year 2015 marked a major milestone in the Walker Art Center’s history: for 75 years it has served as a public center dedicated to con - temporary art and culture. To celebrate, we invited artists and our community to come together and join us in a series of WALKER@75 exhibitions, programs, and events that launched in the fall of 2014 and culminated with the public announcement of a major campus renovation that commenced in August 2015. At the heart of our celebration was an examination of the many questions that have motivated and guided the Walker’s work during its 75-year history. The Walker is at its core about asking questions and has from its very beginning offered spaces and plat- forms for productive dialogue and debate. This long-standing institutional commitment to creative inquiry is grounded in the belief that providing a safe space for the exchange of ideas and open dialogue about the culture around us leads to a place where growth and mutual understanding be- come possible. Celebrating WALKER@75 With generous sponsorship from Target, we invited our community to join Olga Viso us in the act of questioning, with more than 100,000 participating in the Photo: ©Walker Art Center Walker’s 75th-anniversary celebration.
    [Show full text]
  • Podivuhodné Světy Wondrous Worlds
    PODIVUHODNÉ SVĚTY WONDROUS WORLDS Galerie MIRO Praha 1 partneři galerie partners of the gallery KNAP HOLDING SE 1 PODIVUHODNÉ SVĚTY WONDROUS WORLDS KLEE, Paul (1879 –1940) RIcHTeR, Daniel (*1962) TàPIeS, Antoni (1923 – 2012) * * * BIaNcHeT, Nicole (*1975) BRUNGS, Bernhard (*1974) caNTeNS, Maurice (1891 –1965) DÄHLING, Heinrich (1773 –1850) DAVIS, Lee Baxter (*1939) eRNST, Tim (*1977) GartneR, Marianna (*1963) GRIMM, Kerstin (*1956) HENNEKEN, Uwe (*1974) IKEMURA, Leiko (*1951) KaNOlDT, edmund (1845 –1904) MccGWIRE, Kate (*1964) NICHOLSON, David (*1970) ROBert, Nicolas (1614 –1685) RUBert, Gino (*1969) SCHARL, Josef (1896 –1954) ScHRöDeR-SONNeNSTeRN, Friedrich (1892 –1982) SEGUI, Antonio (*1934) Šárovec, Martin (*1977) TaNNert, Volker (*1955) VIRNICH, Thomas (*1957) ZöTl, Aloys (1803 –1887) Galerie MIRO Praha | MIRO Gallery Prague 1 PODIVUHODNÉ SVĚTY V tichosti, ve stínu Strahovského kláštera chystá Galerie MIRO již mnoho let své výstavy, které přináší do Prahy mnohá významná díla, mnoha slavných výtvarníků. V posledních letech také několik výstav toho nejaktuálnějšího umění, často ve spolupráci s renomovanou berlínskou a curyšskou Galerií Michaela Haase. Aktuální stav poznání světa nabízí dnešnímu umělci vidět a vnímat svět různými způsoby. Velkou, osvobodivou práci pro dnešní umělce vykonali již zakladatelé moderního umění, velkou úlevu pro výtvarné umění přinesla nová schopnost záznamu reality. Vždyť do příchodu fotografie bylo zachycení reality jedním z hlavních úkolů výtvarného umění. Nynější výstava „Podivuhodné světy“ je zajímavým experimentem, konfrontací různých stylů, konfrontací umění starého, moderního i současného. Jednotícím znakem těchto věkem i stylem různorodých obrazů a soch je objevování „podivuhodných světů“. Až do doby osvícenců byly jednoznačně hlavními motivy výtvarného umění výjevy náboženské. Na výstavě je zachycena jedna soudobá reakce na charakteristický obraz Jeana Fouqueta.
    [Show full text]
  • Jordi Alcaraz
    JORDI ALCARAZ Calella, Barcelona, 1963 Lives and works in Calella, Barcelona SOLO EXHIBITIONS (SELECTION) 2021 Alè, Espai Guinovart, Agramunt 2019 Nits, Museu de Montserrat, Abadia de Montserrat Ejercicios de desaparición, Galería Patricia Ready, Santiago de Chile 2018 Jordi Alcaraz: defying boundaries, Jack Rutberg Fine Arts, Los Angeles Llibres de rellotgeria, Galleria Torbandena, Trieste 2017 Galeria Joan Prats, Barcelona Esborradís, Museu Can Framis, Fundació Vila Casas, Barcelona Antoni Tàpies. Jordi Alcaraz. Gino Rubert, Galerie Michael Haas, Berlin 2016 Dibuixos de defensa, Galería Nieves Fernández, Madrid 2015 Galerie Michael Haas, Berlin Centre Cultural Contemporani Pelaires, Palma de Mallorca 2014 Galleria Torbandena, Trieste Insideout, Saint Rémy, France 2013 Jack Rutberg Fine Arts, Los Angeles Galerie Stefan Röpke, Cologne 2012 aire corrent, Galeria Joan Prats, Barcelona Deixants i portes, Tomlison Kong Gallery, New York Galería Nieves Fernández, Madrid 2011 Nicolas Metivier Gallery, Toronto Jordi Alcaraz. Noves obres, Galeria Haas Ag Zurich, Zurich Dejuni, Sala Pelaires, Palma de Mallorca 2010 Jordi Alcaraz: Traslúcido, Jack Rutberg Fine Arts, Los Angeles Galerie Stefan Röpke, Cologne La scomparsa delle immagini, Galleria Torbandena, Trieste 2009 Galeria Miquel Alzueta, Casavells, Girona Pneuma, Galeria Joan Prats Artgràfic, Barcelona Galería Nieves Fernández, Madrid 2008 Galerie Stefan Röpke, Cologne Jordi Alcaraz, La pintura als pregons, Centre d’Art Tecla Sala, L’Hospitalet de Llobregat Galerie Michael Hass, Berlin 2007
    [Show full text]
  • CURRICULUM DE FRANCESCA LLOPIS Barcelona, 1956
    CURRICULUM DE FRANCESCA LLOPIS Barcelona, 1956 Estudios/cursos 2019 Curso Jean-Luc Godard, la imagen en cuestión. Fundación Tapies. Barcelona. Curso Los mitos y el feminismo CCCB Instituto d'Humanidades. Barcelona 2018 Curso de verano de Historia del arte, Universidad de Barcelona, 2010, 2014, 2018 Cursos de ilustración científica, Centre d’Art i Natura, Farrera, 2010 Curso de litografía, Universidad de Osaka, Japón, 2009 Curso de litografía, la Llotja, Barcelona, Curso de “Historia del paisaje” CEDAN, Huesca, 1994 beca del Goethe Instituto de Berlin. 1976-1981Estudios de arte en Barcelona, Escuela EINA, Barcelona ESCULTURAS URBANAS E INTERVENCIONES 2016 LLUM! Instalación en el Castillo de Montjuïc 2015 Obra pública 7 MURALES. Mercado de la Boqueria, Barcelona, Spain 2001 Obra pública LA VIA LÁCTEA 2001. Estación de metro de Valldaura, Barcelona. Spain. 1991 DEBAJO DEL AGUA NO SE OIE NADA Día De La Tierra, Fuente en el Paseo de Gracia, Barcelona. 1989 DEBAJO DEL AGUA Día de la Tierra, Paseo de Gracia/Gran Vía, Barcelona. 1989 6.8.89 TIANANMENT l’Hospitalet-Art. Barcelona, España. RESIDENCIAS DE ARTISTA 2016 ARTinNATURE. Busan, Corea SakaiArtePorto, Japón 2015 Art Line, NOSEDEN, Japón 2013 L’animal a l’esquena. N2. Girona, Spain 2012 Art i natura. Catalunya, Spain 2010 Universidad de Osaka, Japón 1990 Yemen. Beca de la Generalitat de Catalunya. 1989 Ateliers de l'Ecolle de Nimes, Francia. 1988 Academia de Roma, del Ministerio de Asuntos Exteriores. 1981 Teater Studio, Varsovia, Polonia Beca del Ministerio de Cultura Español. BECAS Y PREMIOS 2005 subvención del Departamento de Cultura de la Generalitat de 2010 2004 subvención de Fundación Arte y Derecho, España.
    [Show full text]
  • Programa Novel·La Històrica.Indd
    BARCELONA NOVEL·LA HISTÒRICA Creació Artistes en la història 5–10 nov. 2018 BARCELONA NOVEL·LA HISTÒRICA Creació Artistes en la història 2018 Sisena edició Barcelona ha estat i és font d’inspiració per a escriptors i ar- tistes que troben als seus carrers i places, als documents o - cials i a les cròniques populars, una constel·lació d’històries que li donen un caràcter únic: el d’una ciutat vibrant, bressol de cultures i generadora d’iniciatives que la situen al capda- vant de les capitals més creatives i innovadores d’Europa. Una capital que avança cap al futur sense oblidar el seu pas- sat. La història de Barcelona, tant l’o cial com l’íntima, ha estat plàncton de grans obres literàries. Així, la Ciutat de la Literatura —reconeguda per la UNESCO— és també la ciu- tat novel·lada, escenari de misteris i aventures emocionants, territori de cció. Arriba una nova edició, la sisena, de Barcelona Novel·la His- tòrica, un viatge a altres èpoques des d’una mirada literària actual. Aquesta edició no se centra només en la ciutat, sinó que ho fa en els genis de l’art de tots els temps, creadors de vida atzarosa i amb una obra immortal, convertits en prota- gonistes de ccions que beuen de la realitat. Un cop més, els autors i autores d’aquestes novel·les que juguen amb la his- tòria participen en l’esdeveniment, disposats a desvelar- nos els secrets de la creació literària. I, com sempre, el Premi Barcino reconeixerà un novel·lista, Leonardo Padura, que ha conreat el gènere amb èxit internacional.
    [Show full text]
  • 1990-1999 (Ii)
    40 ARTISTS Manuel ÁLVAREZ (Alvear, Argentina, 1925 - (Sant Feliu de Codines, 1945) Peratallada, 2010) 100 From Girona 100 Autopista C32 Enric ANSESA MAÑO (Carlos Martín) AP7 From Granollers (Girona, 1945) (Barcelona, 1936 - 2012) Autovía C 60 Eduard ARRANZ-BRAVO Xavier MEDINA CAMPENY (Barcelona, 1941) (Barcelona, 1943) Francesc ARTIGAU Josep NOVELLAS (Barcelona, 1940) (Mataró, 1950 - 2009) From Barcelona NII-Autopista C32 Miquel BARCELÓ Víctor PEDRA Plaça de (Felanitx, 1957) (Barcelona, 1955) 95 Joan BENNÀSSAR PERECOLL Ronda de Prim Plaça de (Pollença, 1950) (Mataró, 1948) Les Tereses Ajuntament BERROCAL (Miguel Ortiz PEREJAUME Ronda d’ Berrocal, Villanueva de Algaidas, (Sant Pol de Mar, 1957) Av. del Maresme 1933 - Antequera, 2006) Enric PLADEVALL Luis María CARUNCHO (Vic, 1951) (La Coruña, 1929 - Madrid, 2016) Guillermo PÉREZ VILLALTA (Tarifa, Cádiz, 1948) Eduardo CHILLIDA (San Sebastián, 1924 - 2002) Josep M. RIERA i ARAGÓ (Barcelona, 1954) Xavier CORBERÓ B 3947-2020 (Barcelona, 1935 - Esplugues Gino RUBERT de Llobregat, 2017) (Ciudad de México, 1969) January 27 – October 17, 2021 ENGLISH Ramon ENRICH Manuel RUBIALES (Barcelona, 1952) (Igualada, 1968) Entrance free of charge Elvira FUSTERO Antonio SAURA Opening hours: (Zaragoza, 1947) (Huesca, 1930 - Cuenca, 1998) Tuesday to Friday, 17:00-20:00 Narcís SERINYÀ Saturday, 11:00-14:00 and 17:00-20:00 Juan GENOVÉS Sundays and public holidays, 11:00-14:00 (Valencia, 1930 - Madrid, 2020) (Barcelona, 1944) Manolo VALDÉS Closed every Monday and holidays (except October 12, November 1 and Regina
    [Show full text]
  • Wednesday, November 9, 2016 NEW YORK
    Wednesday, November 9, 2016 NEW YORK In the collaborative hands of Jacques Grüber, Louis Majorelle DOYLE+DESIGN Spanning the past 125 years, this sale takes and Daum Frères, an otherwise ordinary chandelier has seemingly without effort been transformed into a naturalistic AUCTION a look at design that has transformed the organic flower, forever captured at the pinnacle of its beauty. Wednesday, November 9, 2016 way we use living spaces while questioning at 10am (Eastern) This exceedingly rare and spectacular bronze and leaded where we draw the line between fine art glass chandelier with its three colorful and vibrant pendant EXHIBITION blossoms evocative of butterfly wings, was installed in about Saturday, November 5, 10am – 5pm and furniture and decorative objects. 1903 in the residence or hôtel particulier of Paul Luc, located Sunday, November 6, 12pm – 5pm Monday, November 7, 10am – 6pm From Tiffany glass to Chihuly glass, Joseph Hoffmann furniture to George Nakashima LOCATION Bold & Fanciful Doyle furniture, the objects in this sale show how 175 East 87th Street at 25, Rue de Malzéville, in Nancy, France. Luc's home was New York, NY 10128 each generation broke the mold of design certainly magnificent. It was built between 1901 and 1902 on a large parcel of land that he shared with his younger brother CONTACTS from those that came before. Specialists: Design–Todd Sell, 212-427-4141, ext 269, Victor, who also built a residence next door at 27, rue de [email protected]. Art–Angelo Madrigale and Malzéville. The impressive chandelier reputedly adorned Harold Porcher, 212-427-4141, ext 249, Paintings.
    [Show full text]
  • 2020-2021 Postgrau En Il·Lustració Creativa I Tècniques De Comunicació Visual Postgrau En Il·Lustració Per a Publicacions
    2020-2021 Postgrau en Il·lustració creativa i tècniques de comunicació visual Postgrau en Il·lustració per a publicacions infantils i juvenils 2020-2021 SOMETHING ABOUT US Postgrau en Il·lustració creativa i tècniques de comunicació visual Postgrau en Il·lustració per a publicacions infantils i juvenils Il·lustració Luis Alzueta Something about us Durant aquest curs hem conviscut amb la incertesa, i hem mirat més que mai cap al nostre interior. Cadascú ha viscut la seva pròpia experiència, i per això busquem connectar amb els altres a través de les nostres diferents vivències i mirades. Be part of US. Be part of our collective explosion: “SOMETHING ABOUT US”. “SOMETHING ABOUT US” és el reflex de la realitat que ens ha tocat compartir. Ens parla de la singularitat i la mirada individual que cadascú ha aportat a aquest moment. És una exposició col·lectiva que mostra els treballs dels estudiants dels postgraus en Il·lustració creativa i tècniques de comunicació visual i en Il·lustració per a publicacions infantils i juvenils d’EINA realitzats durant el curs 2020-2021. A l’exposició es presenten projectes que funcionen també com a experiències individuals i col·lectives i que connecten amb el paper de l’il·lustrador en l’actualitat. Ens agradaria compartir amb tots vosaltres aquestes reflexions. Aquest catàleg aplega les diferents realitats i mirades de tots els estudiants de diferents indrets de món com Holanda, Itàlia, Iran, República Dominicana, Uruguai, i múltiples llocs d’Espanya. Tal com comenten els participants: “Busquem la connexió entre les nostres diferents històries. Be part of us!”.
    [Show full text]
  • Dosier De Prensa Gino Rubert En El Museu De L'empordà De
    DOSIER DE PRENSA GINO RUBERT EN EL MUSEU DE L’EMPORDÀ DE FIGUERES EXPOSICIÓN La Lliçó d’Anatomia GINO RUBERT Del 18 de julio al 28 de setiembre de 2008 EDICIÓN DEL RELATO Apio. Notas caninas GINO RUBERT Editado por el Museu de l’Empordà INAUGURACIÓN EXPOSICIÓN: VIERNES 18 DE JULIO, A LAS 20 H A CARGO DEL PROPIO AUTOR, GINO RUBERT; FRANCESC BADIA DALMASES, EDITOR E INVESTIGADOR SOCIAL; Y ANNA CAPELLA, DIRECTORA DEL MUSEU DE L’EMPORDÀ EXPOSICIÓN RETROSPECTIVA DE GINO RUBERT Y EDICIÓN DE SU PRIMER RELATO El Museu de l’Empordà ha querido reunir diferentes aspectos creativos de un mismo autor: pintura y escritura. Bajo este pretexto, y por vez primera, presenta al mismo tiempo la exposición de Gino Rubert (Lliçó d’Anatomia) y la edición de su primer relato (Apio. Notas caninas). La muestra, por dimensiones y obras expuestas, recoge obra de Gino Rubert de los últimos diez años e incluye asimismo obra reciente todavía inédita. Por otra parte y con una cierta idea de pluralidad creativa, reúne pintura, dibujo, acuarela y vídeo. Junto a la exposición, y con la misma idea de transversalidad creativa, el Museu de l’Empordà ha querido ser pionero en la edición de los textos de Gino Rubert. Apio. Notas caninas es su presentación literaria o la edición de su primer relato. Se trata de un relato largo a manera de recopilación de estancias muy breves que se agencia de la animalidad para trazar un fresco corrosivo de las formas de relación supuestamente humanas. Las últimas exposiciones de Gino Rubert han tenido lugar en Zurich, Frankfurt y Tokyo.
    [Show full text]
  • Pdf Artecontexto, Arte, Cultura Y Nuevos Medios. Núm. 13, 2007
    AARTE CULTURA RNUEvOs MEDIOsTECONTEX ARTT CULTURE ONEW MEDIA Dossier: ARTE Y VÍDEO: LOS ORÍGENES / ART & VIDEO: ORIGINS • GÉNERO E IMAGEN / GENDER & IMAGE (V. Carretón • B. Sichel • J. A. Álvarez Reyes) FIONA TAN • CILDO MEIRELES • Bienales a debate / Debating Biennials Entrevistas / Interviews: HONG-HEE KIM • FRANCISCO JARAUTA • Cibercontexto + Info + Críticas/ Reviews Editora y Directora / Director & Editor: Colaboran en este número / Contributors in this Issue: Alicia Murría Vicente Carretón Cano, Berta Sichel, Juan Antonio Álvarez Reyes, Agnaldo Farias, Pedro Medina, Menene Gras Balaguer, Coordinación en Latinoamérica Alicia Murría, Brian Curtin, Santiago B. Olmo, Rubén Bonet, Latin America Coordinators: Eva Grinstein, Stephen Maine, Alanna Lockward, Filipa Oliveira, Argentina: Eva Grinstein Isabel Tejeda, Juan Vicente Aliaga, Mónica Núñez Luis, Suset México: Bárbara Perea Sánchez, Mireia Antón, Chema González, Luis Francisco Pérez. Equipo de Redacción / Editorial Staff: Alicia Murría, Natalia Maya Santacruz, Especial agradecimiento / Special thanks: Horacio Lefèvre Santiago B. Olmo. [email protected] Asistente editorial / Editorial Assistant: X Natalia Maya Santacruz AARTE CULTURAR NUEvOsT MEDIOsECONTEART CULTURET NEW OMEDIA Directora de Publicidad / Advertising Director: ARTECONTEXTO arte cultura nuevos medios es una publicación trimestral de Marta Sagarmínaga ARTEHOY Publicaciones y Gestión, S.L. [email protected] Impreso en España por Técnicas Gráficas Forma Producción gráfica: El viajero / Eva Bonilla. Procograf S.L. Directora de Relaciones Internacionales ISSN: 1697-2341. Depósito legal: M-1968–2004 International Public Relations Manager: Elena Vecino Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida por ningún medio sin el permiso escrito del editor. Administración / Accounting Department: Carmen Villalba All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted by any means [email protected] without written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Historia Y Poética Del Best-Seller.Pdf
    Universidade de Vigo Facultade de Filoloxía e Tradución Departameno de Literatura Española, Teoría da Literatura e Literatura Comparada HISTORIA Y POÉTICA DEL BEST-SELLER. LA TRILOGÍA MILLENNIUM, DE STIEG LARSSON Rosa Mª Vidal Vázquez ABRIL 2014 AGRADECIMIENTOS A Carmen Becerra por su fe, dedicación y apoyo incondicional, a mis compañeros Soledad Cuba y David Pérez por su amistad y al Departamento de Literatura por su afectuosa acogida. Y a todos los que han tenido una palabra de aliento, un consejo o una lectura en momentos de derrota. A los míos por su comprensión en mi empeño. A Paco y a Concha ÍNDICE INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 7 PRIMERA PARTE CAPÍTULO I. Historia del best-seller ....................................................................... 17 1. Contextualización del best-seller ........................................................................ 17 1.1. Panorama histórico-cultural ........................................................................... 18 1.2. Marco socio-cultural ........................................................................................ 26 1.3. La cultura de masas y la propaganda ............................................................... 34 1.3.1. La novela histórica .................................................................................... 47 1.3.2. La novela policíaca y la novela negra ....................................................... 56 1.4. Conclusión ......................................................................................................
    [Show full text]
  • I Tu També Les Pots Veure)
    #614 ABRIL 2021 I a més: el Sant Gervasi de Rigoberta Bandini, nous llocs de sushi, llibres per Sant Jordi... INS- PI- De pedra Gino Rubert explica com el va impactar Desconsol, de Llimona, el primer Ra’T cop que la va veure Cinc grans artistes revelen les obres de BCN que més els han colpit (i tu també les pots veure) Te’l podem REGALAR GRÀCIES ALS NOSTRES ANUNCIANTS TOB_614_ART_txt 2_MJ.indd 3 24/3/21 14:56 Time Out Barcelona Abril 2021 2 FRONT SECTION 614.indd 2 25/3/21 15:10 El barri de Rigoberta Sumari Paula Ribó (aka Rigoberta Abril del 2021 Bandini) recomana els seus llocs favorits de Sant Gervasi PÀGINA 12 Sushi (i més) Quatre nous restaurants amb aproximacions particulars i delicioses a la cuina japonesa PÀGINA 36 AI YOSHIKAWA Fugir a prop Set propostes a racons amb molta història sense sortir de les comarques de Barcelona PÀGINA 42 MARC ANDREU 06. A la ciutat. 16. Art que inspira art. 22. Autors encadenats. 24. Cultura: Parlem amb Iván Morales. Estrenes de cine, teatre, concerts, expos... 36. Menjar i beure: Japonès en la intimitat. 38. Coses per fer: SHUTTERSTOCK Satèl·lits dels llibres. La Setmana Santa ideal. 42. Viatges 44. Time In: Les millors sèries, llibres i videojocs. @timeoutbcn facebook.com/timeoutbcn @timeoutbcn timeout.com/news tiktok.com/@timeoutbcn 3 Abril 2021 Time Out Barcelona FRONT SECTION 614.indd 3 25/3/21 15:10 Conseller Executiu Eduard Voltas Directora General de Negoci Mabel Mas Operations Executive Marta Roca Director d’Operacions Digitals Hola, Àlex Martínez Directora María José Gómez Director d’art
    [Show full text]