The Socio-Historical Evolution of Japanese Swordsmanship and Its Correlation with Cultural Nationalism
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Old Japan Redux 3
Old Japan Redux 3 Edited by X. Jie YANG February 2017 The cover painting is a section from 弱竹物語, National Diet Library. Old Japan Redux 3 Edited by X. Jie YANG, February 2017 Content Poem and Stories The Origins of Japan ……………………………………………… April Grace Petrascu 2 Journal of an Unnamed Samurai ………………………………… Myles Kristalovich 5 Holdout at Yoshino ……………………………………………………… Zachary Adrian 8 Memoirs of Ieyasu ……………………………………………………………… Selena Yu 12 Sword Tales ………………………………………………………………… Adam Cohen 15 Comics Creation of Japan …………………………………………………………… Karla Montilla 19 Yoshitsune & Benkei ………………………………………………………… Alicia Phan 34 The Story of Ashikaga Couple, others …………………… Qianhua Chen, Rui Yan 44 This is a collection of poem, stories and manga comics from the final reports submitted to Japanese Civilization, fall 2016. Please enjoy the young creativity and imagination! P a g e | 2 The Origins of Japan The Mythical History April Grace Petrascu At the beginning Izanagi and Izanami descended The universe was chaos Upon these islands The heavens and earth And began to wander them Just existed side by side Separately, the first time Like a yolk inside an egg When they met again, When heaven rose up Izanami called to him: The kami began to form “How lovely to see Four pairs of beings A man such as yourself here!” After two of genesis The first-time speech was ever used. Creating the shape of earth The male god, upset Izanagi, male That the first use of the tongue Izanami, the female Was used carelessly, Kami divided He once again circled the land By their gender, the only In an attempt to cool down Kami pair to be split so Once they met again, Both of these two gods Izanagi called to her: Emerged from heaven wanting “How lovely to see To build their own thing A woman like yourself here!” Upon the surface of earth The first time their love was matched. -
Birankai Bokken Training Guide
Birankai WEAPONS BOKKEN TRAINING GUIDE BASIC FOOTWORK STANCES 1) Footwork a. Suri ashi (forward and backward) b. Ushiro tenkan c. Ushiro tenkan with forward suri ashi d. Ayumi ashi 2) Stances a. Gedan b. Waki gamae c. Jodan d. Hasso e. Seigan EXERCISES 1) Katate Suburi a. Kesa / Gyaku kesa b. Shomen c. Yoko giri d. Nukitsuke variations of above 2) Morote Suburi (using above footwork) a. Shomen b. Tsuki c. Kesa 3) Shihogiri a. Right and left hamni b. Without and with tsuki 4) Happogiri a. Right and left hamni b. Without and with tsuki 5. 8-count Suburi a. Tachi-waza b. Suwari-waza 6. Uchi komi a. Shomen b. Tsuki PRINCIPLES c. Kesa 1. Execution i. Suri ashi with back foot 2. Extension ii. Suri ashi with front foot 3. Focus iii. Ayumi ashi 4. Distance Birankai WEAPONS BOKKEN TRAINING GUIDE TECHNIQUES 1) Kiriotoshi a. Exercises (with timing and distance variations for each) b. Variations i. Jodan i. Shomen (jodan) Suriotoshi 1. Slow / Medium / Fast 1. Inside (uchi) 2. Close / At a distance 2. Outside (soto) ii. Chudan ii. Tsuki (chudan) Suriotoshi iii. Gedan iii. Kote (uchi) Suriotoshi iv. Tsuki iv. Kote (soto) Makiuchi 2) Kirikaeshi a. Kirikaeshi Exercises (Partner work – from horse stance) i. Mawashiuchi ii. Suriotoshi iii. Uchiotoshi iv. Suriage b. Kirikaeshi Exercises (Partner Work – from hamni) i. Above four exercises ii. Variations 1. Any attack, above four exercises c. Kirikaeshi Applications (Tai-no-Atari) 3) Kumi Tachi (five encounters) a. Ichi no Tachi b. Ni no Tachi c. San no Tachi d. Yon no Tachi e. -
Rules and Options
Rules and Options The author has attempted to draw as much as possible from the guidelines provided in the 5th edition Players Handbooks and Dungeon Master's Guide. Statistics for weapons listed in the Dungeon Master's Guide were used to develop the damage scales used in this book. Interestingly, these scales correspond fairly well with the values listed in the d20 Modern books. Game masters should feel free to modify any of the statistics or optional rules in this book as necessary. It is important to remember that Dungeons and Dragons abstracts combat to a degree, and does so more than many other game systems, in the name of playability. For this reason, the subtle differences that exist between many firearms will often drop below what might be called a "horizon of granularity." In D&D, for example, two pistols that real world shooters could spend hours discussing, debating how a few extra ounces of weight or different barrel lengths might affect accuracy, or how different kinds of ammunition (soft-nosed, armor-piercing, etc.) might affect damage, may be, in game terms, almost identical. This is neither good nor bad; it is just the way Dungeons and Dragons handles such things. Who can use firearms? Firearms are assumed to be martial ranged weapons. Characters from worlds where firearms are common and who can use martial ranged weapons will be proficient in them. Anyone else will have to train to gain proficiency— the specifics are left to individual game masters. Optionally, the game master may also allow characters with individual weapon proficiencies to trade one proficiency for an equivalent one at the time of character creation (e.g., monks can trade shortswords for one specific martial melee weapon like a war scythe, rogues can trade hand crossbows for one kind of firearm like a Glock 17 pistol, etc.). -
Anleitung Für Die Kendo Rüstungen Handhabung Und Pflege Von Shinai, Kendokleidung Und Rüstung
Anleitung für die Kendo Rüstungen Handhabung und Pflege von Shinai, Kendokleidung und Rüstung (Vielfältigung dieses Buches ist unzulässig) INHALT Vorwort Kendo ohne Gefahr…………………………………………………………………………………………1 1. Das Shinai (chikutou)竹刀 1-1 Allgemeine Beschreibung(Gewicht und Länge)…………………………………………………………………2 Shinai-Pflege nach jedem Training nicht vergessen !…………………………………………………………3 & Zur Kenntnis: Über das Shinai…………………………………………………………………………………3 1-2 Shinai auseinander bauen………………………………………………………………………………………5 1-3 Splitter entfernen…………………………………………………………………………………………………6 1-4 Gebrauchte Shinai-Teile zusammen bauen.……………………………………………………………………7 1-5 Sakigawa (Leder-Spitze) zusammenbauen………………………………………………………………………8 1-6 Tsuru (Schnur) zusammen binden………………………………………………………………………………9 1-7 Das Binden der Nakayui (Lederschnur)…………………………………………………………………………12 1-8 Tsuba und Tsubadome…………………………………………………………………………………………13 1-9 Wie man das Shinai trägt…………………………………………………………………………………………13 & Zur Kenntnis: Shinai / Bokutou Bokken(Holzschwert) / Katana (Schwert)…………………………………14 2. Das Kendogi (Jacke) 剣道衣 2-1 Allgemeine Beschreibung)………………………………………………………………………………………15 & Zur Kenntnis: Warum Baumwolle, warum Indigo-blau? ……………………………………………………15 2-2 Anziehen…………………………………………………………………………………………………………16 2-3 Waschen…………………………………………………………………………………………………………16 2-4 Zusammenfalten…………………………………………………………………………………………………17 3. Das Hakama (Hosenrock) 袴 3-1 Allgemeine Beschreibung…………………………………………………………………………………………18 & Zur Kenntnis: Interessantes über das Hakama………………………………………………………………18 3-2 -
Honji Suijaku Faith
Japanese Journal of Religious Studies 16/2-3 Honji Suijaku Faith Susan Tyler The term shinbutsu shugo 神仏習合 is used when speaking of the early rapprochement of S h in to and Buddhism, while honji suijaku 本地垂逆 is most often used to refer to a theory according to which the kami were treated as incarnations of the Buddhist deities. This relationship 01 kami and buddhas is the major characteristic and apparent content of Buddhist/Shinto syncretism and the term konjt suijaku can be used to refer to fully developed syncretism. The impression given by most books about either Shinto or Bud dhism is that they were separate religions with borders that over lapped thanks to the theory of honji suijaku. On the other hand, innocent reading of texts such as Heike monogatari and observation of religious practice and religious places today suggest instead that mingled Shinto and Buddhism has been, and in some instances still is, an important system of belief and practice. Further investigation confirms this perception. Institutional mingling was pervasive enough to occasion widespread destruction when the religions were declared separate; and personal devotion was a complicated and effective par taking of both Shinto and Buddhism. The idea that Shinto can be studied separately from Buddhism, with still separate attention given to honji suijaku, is due not to a study of history, but to an overemphasis on doctrine to define reli gion and to the motives for the strict separation of Shinto and Buddhism, both in fact and in scholarship, from early Meiji until the end of the Second World War.* In reaction, it has recently 1 This is not due just to the attitude of scholars. -
HIRATA KOKUGAKU and the TSUGARU DISCIPLES by Gideon
SPIRITS AND IDENTITY IN NINETEENTH-CENTURY NORTHEASTERN JAPAN: HIRATA KOKUGAKU AND THE TSUGARU DISCIPLES by Gideon Fujiwara A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Asian Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April 2013 © Gideon Fujiwara, 2013 ABSTRACT While previous research on kokugaku , or nativism, has explained how intellectuals imagined the singular community of Japan, this study sheds light on how posthumous disciples of Hirata Atsutane based in Tsugaru juxtaposed two “countries”—their native Tsugaru and Imperial Japan—as they transitioned from early modern to modern society in the nineteenth century. This new perspective recognizes the multiplicity of community in “Japan,” which encompasses the domain, multiple levels of statehood, and “nation,” as uncovered in recent scholarship. My analysis accentuates the shared concerns of Atsutane and the Tsugaru nativists toward spirits and the spiritual realm, ethnographic studies of commoners, identification with the north, and religious thought and worship. I chronicle the formation of this scholarly community through their correspondence with the head academy in Edo (later Tokyo), and identify their autonomous character. Hirao Rosen conducted ethnography of Tsugaru and the “world” through visiting the northern island of Ezo in 1855, and observing Americans, Europeans, and Qing Chinese stationed there. I show how Rosen engaged in self-orientation and utilized Hirata nativist theory to locate Tsugaru within the spiritual landscape of Imperial Japan. Through poetry and prose, leader Tsuruya Ariyo identified Mount Iwaki as a sacred pillar of Tsugaru, and insisted one could experience “enjoyment” from this life and beyond death in the realm of spirits. -
Publisbing Culture in Eighteentb-Century Japan: the Case of the Edo Publisher Tsutaya Jqzaburô (1751-97)
Publisbing Culture in Eighteentb-Century Japan: The Case of the Edo Publisher Tsutaya JQzaburô (1751-97) Yu Chang A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Master of Arts Graduate Department of East Asian Studies University of Toronto 0 Copyright by Yu Chang 1997 National Library Bibliothèque nationale 1*1 of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliogtaphic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wellingtm Ottawa ON K1A ON4 OnawaOFJ KlAW Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence diowing the exclusive permettant à la National Librq of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or seil reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/nlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or othenvise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author' s ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. ABSTRACT Publishing Culture in Eighteentb-Century Japan: The Case of the Edo Pubüsher Tsutaya Jûzaburô (1750-97) Master of Arts, March 1997 Yu Chang Department of East Asian Studies During the ideologicai program of the Senior Councillor Mitsudaira Sadanobu of the Tokugawa bah@[ governrnent, Tsutaya JÛzaburÔ's aggressive publishing venture found itseif on a collision course with Sadanobu's book censorship policy. -
Kumazawa Agonistes: the Right of Conquest and the Rise of Democratic Ideology (Part One)
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE 【論文】 Kumazawa Agonistes: The Right of Conquest and the Rise of Democratic Ideology (Part One) Jason M. Morgan Introduction:TheKumazawaCase TO: General MacARTHUR. A very curious letter came across Douglas MacArthurʼs FROM: KUMAZAWA, Hiromichi (熊沢寛道) desk on August 11, 1947. It was hardly the only letter to arrive KYOTO To, SAKYO ku, TANAKA KITAHARUNA – 1. that day, to be sure. MacArthur was the Supreme Commander for the Allied Powers—SCAP—and essentially the de facto DATE: (No date.) shogun of Japan. Since Japanʼs defeat in the Greater East Asia War, MacArthur had reigned as head of General Headquarters, The writer states that during the period when the Imperial GHQ, and, in effect, as the benevolent dictator of the entire throne was divided between the Northern and Southern archipelago. Dynasties, Emperor GOKOMATSU (後小松) of the The SCAP archives, housed in the National Diet Library Northern Dynasty killed Prince JITSUHITO (実仁), son in Nagatachō, contain boxes and boxes of microfiched letters and heir of Emperor GOKAMEYAMA (後亀山) of the to the power behind the Chrysanthemum Throne. Summarized Southern Dynasty, thus putting an end to the Southern and also mimeographed from the originals, the letters touch Dynasty. The Northern Dynasty then became sole on every conceivable subject, from complaints about the black claimant to the Imperial throne. market and concerns about building practices to denunciations of individuals and organizations for reasons both public- The writer has conducted extensive research throughout minded and personal, profound and petty. NARA, MIE, FUKUSHIMA, and AICHI prefectures But one letter stands out. -
Powerful Warriors and Influential Clergy Interaction and Conflict Between the Kamakura Bakufu and Religious Institutions
UNIVERSITY OF HAWAllllBRARI Powerful Warriors and Influential Clergy Interaction and Conflict between the Kamakura Bakufu and Religious Institutions A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN HISTORY MAY 2003 By Roy Ron Dissertation Committee: H. Paul Varley, Chairperson George J. Tanabe, Jr. Edward Davis Sharon A. Minichiello Robert Huey ACKNOWLEDGMENTS Writing a doctoral dissertation is quite an endeavor. What makes this endeavor possible is advice and support we get from teachers, friends, and family. The five members of my doctoral committee deserve many thanks for their patience and support. Special thanks go to Professor George Tanabe for stimulating discussions on Kamakura Buddhism, and at times, on human nature. But as every doctoral candidate knows, it is the doctoral advisor who is most influential. In that respect, I was truly fortunate to have Professor Paul Varley as my advisor. His sharp scholarly criticism was wonderfully balanced by his kindness and continuous support. I can only wish others have such an advisor. Professors Fred Notehelfer and Will Bodiford at UCLA, and Jeffrey Mass at Stanford, greatly influenced my development as a scholar. Professor Mass, who first introduced me to the complex world of medieval documents and Kamakura institutions, continued to encourage me until shortly before his untimely death. I would like to extend my deepest gratitude to them. In Japan, I would like to extend my appreciation and gratitude to Professors Imai Masaharu and Hayashi Yuzuru for their time, patience, and most valuable guidance. -
A POPULAR DICTIONARY of Shinto
A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first. -
Appendix a Permanent Officials and Diplomats of the British Foreign Office
Appendix A Permanent Officials and Diplomats of the British Foreign Office ALSTON, BEILBY FRANCIS, b. I868. Entered Foreign Office, 1891; senior clerk, 1907, acting counsellor of legation at Peking, January to July 1912; resumed duty in Foreign Office, 30 September 1912; again acting counsellor in Peking, May to June 1913 and charge d'affaires, June to Novem ber 1913; then resumed duty in Foreign Office; acting counsellor in Peking, June 1916 and acted as charge d'affaires, November 1916 to October 1917; deputy high commissioner at Vladivostok, July 1918 to March 1919; charge d'affaires at Tokyo with local and personal rank of minister pleni potentiary, April 1919 to April 1920; promoted to be minister plenipotentiary, September 1919 and envoy extraordinary and minister plenipotentiary at Peking, March 1920; transferred to Buenos Aires, September 1922; promoted to be ambassador to Brazil, October 1925; died, June 1929. BARCLAY, CoLVILLE ADRIAN DE RuNE, b. 1869. Entered Foreign Office, 1894; appointed counsellor of embassy at Washington, October 1913 where he acted as charge d'affaires on various occasions in 1914, 1916, 1917, 1918 and 1919; appointed a minister plenipotentiary in the Diplomatic Service, May 1918; appointed ambassador at Lisbon, June 1928; died, June 1929· BERTIE, SIR FRANCIS LEVESON, b. 1844. Entered Foreign Office, 1863; senior clerk, 1889; assistant under-secretary of state, 1894; appointed ambassador to Italy, 1903; transferred to Paris, 1905; created Lord Bertie of Thame, June 1915; retired, May 1918; died, September 1919. BRYCE (JAMES) VIsCOUNT, b. 1838. Regius Professor of Civil Law at Oxford, 187o; Liberal M.P. for Tower Hamlets, 188o--5 and for south Aberdeen, 1885 to 1907; parliamentary under-secretary at Foreign Office, February to August 1886; president of the Board of Trade, 1894-5 and chief secretary for Ireland, 1905--7; ambassador at Washington, 1907 to 1913; created Viscount Bryce of Dechmount, 1914; died, 1922. -
Download Tour Dossier
TOUR DOSSIER Hidden Treasures of Japan TOUR DOSSIER Unique Japan Tours P a g e | 1 IRELAND: +353 (0)1 6787008 | UK: +44 (0)20-3239-2519 | USA: +1 (347) 688-3952 Skype: uniquejapantours / Website: www.uniquejapantours.com / Email: [email protected] TOUR DOSSIER Hidden Treasures of Japan “Welcome to the start of your Unique Japan Journey! Our team and I are really looking forward to planning your trip to Japan. Hidden Treasures of Japan was designed to give travellers a better understanding of Japan’s religious and spiritual background, its beautiful most sacred sites, artistic show pieces, all often over looked on regular tourist trails. By joining this tour, you will have a clearer picture of Japan’s ancient history – how it transitioned from being an oriental mystery to a master of modern art and architecture. Learn more about how Japanese people think, behave, and appreciate their natural surroundings and ancient treasures that are significant to the traditions and mindset of the people today. Many of the places visited on this tour may not be found on regular routes, and for this reason, make it a really unique adventure. I am happy to receive any quetsions you might have about this tour so please get in touch!” Darina Slattery, Unique Japan Tours, Managing Director & Tour Creator Email: [email protected] Please quote the following reference when contacting us: Hidden Treasures of Japan We can be reached on any of these numbers: IRL: +353 (0)1 6787008 (9am – 5.30pm) UK: +44 (0)20-3239-2519 (9am – 5.30pm) USA: +1 347-688-3952 (8am – 3pm) Email: [email protected] Unique Japan Tours P a g e | 2 IRELAND: +353 (0)1 6787008 | UK: +44 (0)20-3239-2519 | USA: +1 (347) 688-3952 Skype: uniquejapantours / Website: www.uniquejapantours.com / Email: [email protected] TOUR DOSSIER Hidden Treasures of Japan CONTENTS 1.