As Duas Margens Do Atlântico: Um Projeto De Integração Entre Dois Povos Na Viagem De Cecília Meireles a Portugal (1934)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Universidade do Estado do Rio de Janeiro Centro de Educação e Humanidades Faculdade de Educação Jussara Santos Pimenta As duas margens do Atlântico: um projeto de integração entre dois povos na viagem de Cecília Meireles a Portugal (1934) Rio de Janeiro 2008 Jussara Santos Pimenta As duas margens do Atlântico: um projeto de integração entre dois povos na viagem de Cecília Meireles a Portugal (1934) Tese apresentada como requisito parcial para obtenção do título de Doutor ao Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade do Estado do Rio de Janeiro Orientadora: Profa. Dra. Ana Chrystina Venancio Mignot Rio de Janeiro 2008 CATALOGAÇÃO NA FONTE UERJ / REDE SIRIUS / CEH/A P 644 Pimenta, Jussara Santos. As duas margens do Atlântico : um projeto de integração entre dois povos na viagem de Cecília Meireles a Portugal (1934) / Jussara Santos Pimenta. - 2008. 374 f. Orientadora: Ana Chrystina Venancio Mignot. Tese (doutorado) – Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Faculdade de Educação. 1. Meireles, Cecilia, 1901 – 1964 – Teses. 2. Educação – Brasil – História – Teses. 3. Escola Nova – Teses. I. Mignot, Ana Chrystina Venancio. II. Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Faculdade de Educação. III. Título. CDU 37(81)(091) Autorizo, apenas para fins acadêmicos e científicos, a reprodução total ou parcial desta tese. ____________________________________ ______________________ Assinatura Data Jussara Santos Pimenta As duas margens do Atlântico: um projeto de integração entre dois povos na viagem de Cecília Meireles a Portugal (1934) Tese apresentada, como requisito parcial para obtenção do título de Doutor, ao Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Aprovada em 30 de maio de 2008. Banca Examinadora: Aos meus melhores amigos, Alcebíades e Maria Helena, que nesta vida eu conheço pelos nomes de Pai e Mãe. Aos meus irmãos Alexandre, André e Débora e aos meus mais que queridos Thales e Pedro. AGRADECIMENTOS A elaboração desta pesquisa só foi possível graças ao apoio, à contribuição e à ajuda, intelectual, financeira e emocional de várias pessoas e instituições. Registro o meu agradecimento a todos que me auxiliaram e me acompanharam de perto neste trabalho. À FAPERJ, pela bolsa de estudos; À CAPES, pela concessão da bolsa de estudos, sem a qual seria impossível realizar a segunda parte da pesquisa, e ainda aos técnicos que me auxiliaram durante todo o processo; À professora Dra. Ana Chrystina Venancio Mignot, pela orientação, e ainda às professoras Dra. Ana Waleska Pollo Campos de Mendonça, Dra. Maria Teresa Santos Cunha, Dra. Yolanda Lima Lobo e Dra. Ana Maria Magaldi, por aceitarem o convite para participação na Banca de Defesa desse trabalho; Às coordenadoras do Programa de Pós-Graduação da Universidade do Estado do Rio de Janeiro, professoras Dra. Rosana Glat e Dra. Alice Casimiro; Ao professor Dr. Rogério Fernandes, agradeço pela generosidade com que me recebeu em Lisboa, pela disponibilidade, pelos contatos estabelecidos, pela gentileza e atenção com que me acompanhou nos quatro meses da pesquisa; Meu agradecimento especial à família de Cecília Meireles – Alexandre Carlos Teixeira, Ricardo e Bernadete Strang, cuja contribuição permitiu a concretização desse trabalho; A Bernadete Streisky Strang, Ana Chrystina Venancio Mignot, Rosangela Veiga Júlio Ferreira, Cássia Ducati, Thais Velloso Cougo Pimentel, Aline Vieira de Souza, Carla Simone Chamon, Giselle Martins Venancio, Luciana Vial Borghert Corrêa, Leila V. B. Gouvêa, Ana Maria Domingues de Oliveira, Rogério Fernandes, Celestino Sachet, Ana Maria Lisboa de Mello, António Candeias, Constância Lima Duarte e Yara Máximo de Sena, por compartilharem os seus respectivos trabalhos; A Vivian Anghinoni Correa, pelo apoio e pesquisa ao periódico A Nação, em bibliotecas do Rio Grande do Sul; A Luís Carlos Sachet, pela amizade e por me colocar em contato com o professor Celestino Sachet; Aos funcionários de todas as instituições em que pesquisei em Portugal, pela competência e pelo profissionalismo: Elsa Rodrigues e Teresa Tenente, da Biblioteca do Museu Histórico e Pedagógico João de Deus; Sr. Paulo Carvalheira, da Torre do Tombo; Sandra Santos, da Fundação Arpad-Szénes – Vieira da Silva; Fátima Carvalho, da Biblioteca da Casa de Cultura de Coimbra; João Manuel Mendes Maria (setor de microfilmes da Biblioteca Nacional de Portugal); António José Pereira da Silva Martins (setor de microfilmes de jornais da Biblioteca Nacional de Portugal); Álvaro Edmundo dos Santos Ventura (setor de reprografia de documentos da Biblioteca Nacional de Portugal) e Gilberto Paulo (área de Reproduções da Biblioteca Nacional de Portugal); Às colegas do estágio de doutorado Ana Maria Gonçalves de Sousa e Euli Marlene Steffen, que me iniciaram nos mistérios de Lisboa; a Anna Paula e João Luís Cruz, pela noite de Fado e de tradições portuguesas; a Giselle e Hugo Venancio, viajantes e companheiros pelos caminhos da Andaluzia; e a Mercedes, António, Ramayanna e Helena, pelas sardinhadas em Algés; Aos amigos do Residencial “Maria Adelaide”, no Humaitá, Rio de Janeiro: Luciana Burigo, Dirlei Nico, Gisele Matta, Marissol Martins, Adriana Soares, Carla Gorni, Maria Amélia, Edith, Anacleta, Valdete, Rosane, Margarida, José e o Sr. Orlando da Cooperativa de Táxis do Humaitá, meu primeiro amigo português; Aos amigos Bruna Alcântara, Leonor Cordeiro, Denise Marinho, Regina Chiaradia, Fernando Magalhães e Marcus Bastos, pelo carinho, pela amizade e pelas singulares contribuições ao meu trabalho; A Débora Pimenta, pela revisão deste trabalho; A Thales Pimenta, pela contribuição artística, e a André Pimenta, pelo suporte técnico em informática; A minha família a quem tudo devo e tudo agradeço: o investimento, o apoio incondicional, o incentivo, a paciência e o carinho. A todos, o meu eterno muito obrigado! Há as viagens que se sonham e as viagens que se fazem – o que é muito diferente. O sonho do viajante está lá longe, no fim da viagem, onde habitam as coisas imaginadas. (Cecília Meireles) RESUMO PIMENTA, Jussara Santos. As duas margens do Atlântico: um projeto de integração entre dois povos na viagem de Cecília Meireles a Portugal (1934). 2008. 347 f. Tese (Doutorado em Educação) – Programa de Pós-Graduação em Educação, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2008. A viagem que Cecília Meireles empreendeu a Portugal, em 1934, tornava realidade o projeto de integração entre os dois povos, que ela acalentava tanto na “Página de Educação" quanto no Centro de Cultura Infantil. Examinar essa viagem envolveu compreender as articulações que resultaram no convite, como os seus interlocutores estavam ligados a empreendimentos que buscavam a promoção das relações luso-brasileiras, as repercussões das conferências que a educadora proferiu naquele país e as formas como os intelectuais portugueses receberam os relatos da experiência educacional brasileira. Para tanto, foram privilegiados o seu "Diário de Bordo", escrito durante a travessia e ainda não explorado na literatura acadêmica; as crônicas publicadas no Diário de Notícias, entrecruzadas com a correspondência pessoal com intelectuais dos dois países; textos de educadores portugueses e brasileiros; e textos jornalísticos que deram visibilidade à viajante. O estudo pretende, em articulação com a produção do conhecimento histórico sobre a trajetória da educadora e do diálogo que ora se realiza entre historiadores da educação, entrever diferentes facetas do movimento da Escola Nova no Brasil e em Portugal. Palavras-chave: Cecília Meireles, viagens pedagógicas, intercâmbio luso-brasileiro, Escola Nova. ABSTRACT PIMENTA, Jussara Santos. The two borders of the Atlantic Ocean: a project to integrate two peoples in Cecília Meireles’ trip to Portugal (1934). 2008. 347 f. Thesis (Doctorate Degree) – Program in Education of Rio de Janeiro State University, Rio de Janeiro, 2008. Cecília Meirelles, in her trip to Portugal in 1934, made reality and old integration project of the Brazilian and the Portuguese, ideal that she spread on “Education Page”, as well as on the Child Culture Centre. Examining that journey involved to understand the articulations which resulted in inviting her to do it, how her counterparts were attached to projects promoting Portugal-Brazil relations, how the conferences she made in Portugal impacted and the ways how Portuguese intellectuals understood the reports on the Brazilian educational experience. To examine such points, information took from her “Board Diary”, written during the trip and not yet explored in the academic literature, was associated with her chronicles for Diário de Notícias, with the letters she exchanged with intellectuals from both countries, with Brazilian and Portuguese educators’ texts, as well as with journalistic texts which gave the traveler visibility. The objective of this study is, combined with the knowledge on Cecília’s trajectory and the dialogue performed by education history scientists, to observe different facets of New School movement in Brazil and in Portugal. Key-words: Cecília Meireles, pedagogic journeys, Portuguese-Brazilian exchange, New School Movement. LISTA DE ILUSTRAÇÕES Ilustração 1. Cecília Meireles no passadiço do “Cuyabá”. Bico de pena de Fernando Correia Dias de 21 de setembro de 1934, publicado no jornal A Nação em 14 de outubro de 1934 ................................................................................. 16 Ilustração 2. Cecília olha para as vagas e para o vento... Bico de pena de Fernando Correia Dias de 11 de outubro de 1934, publicado