Recherches Régionales N°86
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
L'internement En France 1940-1946
PROJET ÉDUCATION DES ROMS | HISTOIRE ENFANTS ROMS COUNCIL CONSEIL OF EUROPE DE L´EUROPE EN EUROPE L’INTERNEMENT 5.3 EN FRANCE 1940-1946 l’internement en France 1940-1946 Marie-Christine Hubert Identifier les « Tsiganes » et suivre leurs mouvements | Ordres d’assignation à résidence des « nomades » vivant sur le territoire du troisième Reich | Internement dans la zone libre | Internement dans la zone occupée | Après la Libération | Vie quotidienne dans les camps | Cas de déportation depuis les camps d’internement français En France, deux approches différentes mais parallèles coexistent concernant ce qu’il est convenu d’appeler « la question tsigane ». L’approche française consistant à recourir à l’internement afin d’intégrer les « Tsiganes » à la société majoritaire prévaut sur l’approche allemande de l’internement en tant que première phase de l’assassinat collectif. De sorte que les Roms de France, à la différence de leurs homologues des autres pays occupés par les Allemands, ne seront pas exterminés dans le camp d’Auschwitz. Toutefois, ils n’échappent pas à la persécution : des familles entières sont internées dans des camps spéciaux à travers tout le pays pendant et après l’occupation. CAMPS D’INTERNEMENT POUR « TSIGANES » INTRODUCTION EN FRANCE DURANT LA SECONDE GUERRE MONDIALE Ill. 1 Alors que dans les années 1930, en Allemagne, (par Jo Saville et Marie-Christine Hubert, extrait du Bulletin la « question tsigane » est considérée comme de l’Association des Enfants cachés, n° 8, mars 1998) 4 ZONE GOUVERNÉE DEPUIS LE QUARTIER GÉNÉRAL compliquée, dans la mesure où elle englobe des NB. Les autres camps d’internement (ceux destinés ALLEMAND DE BRUXELLES aspects raciaux, sociaux et culturels, les auto- aux Juifs) ne figurent pas sur cette carte. -
Maintenir L'ordre À Lyon 1940-1943
Université Lyon 2 IEP de Lyon Séminaire d’Histoire contemporaine Mémoire de fin d’études Maintenir l’ordre à Lyon 1940-1943 MANZONI Delphine Sous la direction de Bruno Benoît Mémoire soutenu le 04/09/2007 Table des matières Dédicace . 5 Remerciements . 6 Introduction générale . 7 Chapitre préliminaire : De la défaite à l’instauration d’un ordre nouveau : L’état des lieux de la France et de la ville de Lyon en 1940 . 12 I De la drôle de guerre à la débâcle : La France foudroyée20 . 14 A – Une guerre qui se fait attendre… . 14 B – …Mais qui ne s’éternise pas : une défaite à plate couture . 16 II L’instauration d’un ordre nouveau . 18 A- L’Etat français ou la mise en place d’une véritable monarchie pétainiste . 18 B- La révolution nationale : l’ordre nouveau au service du III Reich . 21 Chapitre I : Les protagonistes du maintien de l’ordre . 25 Introduction : Créer une police au service de Vichy : étatisation et épuration de la police . 25 I La mise en place d’un état policier : police nationale et polices spéciales, la distribution des compétences au service de l’ordre nouveau . 26 A- Deux réformes majeures pour une police nationale au service de Vichy . 27 B- Les polices spéciales : police politique de Vichy . 35 II La construction d’un nouvel édifice policier : le préfet régional, pivot du système . 39 A- Le préfet de région : innovation majeur de Vichy dans un objectif de concentration . 39 B- Le préfet de région : sommet de la hiérarchie locale . 43 Conclusion . 48 Chapitre 2 : Le maintien de l’ordre au quotidien . -
Preparing for A2
PREPARING FOR A2 Geography On the A2 course you will again be looking at 4 topics; Plate Tectonics, Ecosystems, World Cities and Conflict, as well as completing the 4a skills paper. A link to the full specification can be found here: http://www.aqa.org.uk/subjects/geography/a-level/geography-2030 In order to prepare yourselves for the first 2 topics you should do the following: 1. Research the theory and evidence behind the movement of the earth’s tectonic plates. Look specifically at the work of Alfred Wegener; what did he do? What were his ideas? What was his evidence? Why wasn’t he universally believed? How did developments in technology during the 20th Century support his ideas? 2. Research the link between Urbanisation and economic Development. (Mr Bee’s group) What is the link between the two in developed/less developed countries? What impact does the rate of urbanisation have on the ability of a country to develop economically? Could the rate of urbanisation hinder less developed countries and why? You could watch the Andrew Marr’s series ‘Megacities’ to assist you. 3. What is the origin and nature of the conflict in Belgium? (Mr Fleming’s groups) A2 English Your A2 course will comprise a Shakespeare play (either King Lear or The Tempest), a comparative analysis of William Blake’s Songs of Innocence and Experience and Ben Jonson’s Volpone and a 3000 word piece of coursework that explores 3 texts. Below are links to background reading on Blake and Jonson. You should start to familiarise yourself with the context of their eras – literary, socio-historical etc. -
Vichy France and the Jews
VICHY FRANCE AND THE JEWS MICHAEL R. MARRUS AND ROBERT 0. PAXTON Originally published as Vichy et les juifs by Calmann-Levy 1981 Basic Books, Inc., Publishers New York Contents Introduction Chapter 1 / First Steps Chapter 2 / The Roots o f Vichy Antisemitism Traditional Images of the Jews 27 Second Wave: The Crises of the 1930s and the Revival of Antisemitism 34 The Reach of Antisemitism: How Influential Was It? 45 The Administrative Response 54 The Refugee Crisis, 1938-41 58 Chapter 3 / The Strategy o f Xavier Vallat, i 9 4 !-4 2 The Beginnings of German Pressure 77 Vichy Defines the Jewish Issue, 1941 83 Vallat: An Activist at Work 96 The Emigration Deadlock 112 Vallat’s Fall 115 Chapter 4 / The System at Work, 1040-42 The CGQJ and Other State Agencies: Rivalries and Border Disputes 128 Business as Usual 144 Aryanization 152 Emigration 161 The Camps 165 Chapter 5 / Public Opinion, 1040-42 The Climax of Popular Antisemitism 181 The DistriBution of Popular Antisemitism 186 A Special Case: Algeria 191 The Churches and the Jews 197 X C ontents The Opposition 203 An Indifferent Majority 209 Chapter 6 / The Turning Point: Summer 1Q42 215 New Men, New Measures 218 The Final Solution 220 Laval and the Final Solution 228 The Effort to Segregate: The Jewish Star 234 Preparing the Deportation 241 The Vel d’Hiv Roundup 250 Drancy 252 Roundups in the Unoccupied Zone 255 The Massacre of the Innocents 263 The Turn in PuBlic Opinion 270 Chapter 7 / The Darquier Period, 1942-44 281 Darquier’s CGQJ and Its Place in the Regime 286 Darquier’s CGQJ in Action 294 Total Occupation and the Resumption of Deportations 302 Vichy, the ABBé Catry, and the Massada Zionists 310 The Italian Interlude 315 Denaturalization, August 1943: Laval’s Refusal 321 Last Days 329 Chapter 8 / Conclusions: The Holocaust in France . -
British Propaganda to France, 1940—1944 Machinery, Method and Message
British Propaganda to France, 1940—1944 Machinery, Method and Message Annexe One White Propaganda Leaflets Part V: Evidence Material received from France concerning leaflets Tim Brooks © Timothy William Brooks, 2007 2 PART V: EVIDENCE Part V: Evidence Material received from France concerning leaflets 1940 Amiens (Somme) (concerning November 1940) Copy of F.34 (1940) found beside the Somme Canal in Amiens in November 1940. Held by the Musée de la résistance et de la déportation, La Citadelle, 25000 Besançon, France, inventory number 973.238.45. 1941 Bordeaux (Gironde) (evidence dated after 26.12.1940 and received by 30.1.1941). Refers to a suggestion by a Bordelais that next time the town is bombed leaflets should be dropped apologising for the fact. Start date arrived at using M. Middlebrook, & C. Everitt, The Bomber Command War Diaries: An Operational Reference Book 19391945 [henceforth BCWD], Leicester, Midland Publishing, 1996, p.113. Regional Leaflet Committee, Minutes, 30.1.1941, NA: PRO FO 898/428. St.JulienenGenevois (Haute Savoie) (dated 30.1.1941). Refers to copying and distributing RAF propaganda leaflets. ‘Leaflet Raids – the power of the written word,’ excerpted from ‘French public opinion and RAF raids,’ European Intelligence Papers Series 2 No. 10, [henceforth ‘Leaflet Raids’], 6.10.1942, NA: PRO FO 898/469 and BBC Written Archives Centre [BBC WAC] E2/188/2. Le Havre (SeineInferieure) (Letter from Le Havre to Switzerland, dated 21.3.1941) Refers to La France Libre and Courrier de l'Air as aerial leaflets, indicating that the last leaflet received was F.50/5 (1941) Courrier de l'Air. -
Guy Giraud Le 22 Juin 1940 Au Soir a Lieu La Signature De L'armistice
LES RAIDS ET LES COUPS DE BOUTOIRS CONTRE LA RESISTANCE DU VERCORS LES INCURSIONS ITALIENNES EN 1943 LES INCURSIONS ALLEMANDES EN 1943 ET 1944 Guy Giraud Le 22 juin 1940 au soir a lieu la signature de l’Armistice avec l’Allemagne. Cette signature n’interrompt pas les hostilités. Il est en effet prévu qu’il n’entrera en vigueur que lorsque les Italiens et les Français seront arrivés à un accord, qui n’interviendra que le 24 juin en fin de journée, pour prendre effet les 25 à 0 heures 35. Le 23 et le 24 juin 1940, l’Armée des Alpes arrête la Wehrmacht au seuil de Voreppe et les Italiens sur la frontière franco-italienne. Le 11 novembre 1942, la Wehrmacht envahit la zone libre. Les Italiens occupent une zone à l’est de la vallée du Rhône et se montrent relativement modérés. Le 11 novembre 1942, l’Armée d’armistice est dissoute. Le 30 janvier 1943, le gouvernement de Vichy crée la milice pour lutter contre le terrorisme (sic). Le 3 septembre 1943, un armistice est signé entre le général italien Badoglio et les Alliés anglo- américains. Le 8 septembre 1943, les Allemands contrôlent les territoires occupés par les Italiens qui refluent vers leur pays. La zone grenobloise est alors occupée par les Allemands. Le 13 octobre 1943, l’Italie déclare la guerre à l’Allemagne. *** 1 LES INCURSIONS ITALIENNES EN 1943 Le 19 janvier 1943 : une incursion italienne au col de Rousset. Le 10 mars : action italienne sur le Camp 1 d’Ambel (C1), sans lendemain. -
Cahiers De La Méditerranée, 62 | 2001 La Prestation Du Serment Du Service D’Ordre Légionnaire (S.O.L) Aux Arènes De
Cahiers de la Méditerranée 62 | 2001 L'événement dans l'histoire des Alpes-Maritimes La prestation du serment du service d’ordre légionnaire (S.O.L) aux arènes de Cimiez le 22 février 1942 Dominique Olivesi Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/cdlm/60 DOI : 10.4000/cdlm.60 ISSN : 1773-0201 Éditeur Centre de la Méditerranée moderne et contemporaine Édition imprimée Date de publication : 15 juin 2001 Pagination : 135-144 ISSN : 0395-9317 Référence électronique Dominique Olivesi, « La prestation du serment du service d’ordre légionnaire (S.O.L) aux arènes de Cimiez le 22 février 1942 », Cahiers de la Méditerranée [En ligne], 62 | 2001, mis en ligne le 15 février 2004, consulté le 08 septembre 2020. URL : http://journals.openedition.org/cdlm/60 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/cdlm.60 Ce document a été généré automatiquement le 8 septembre 2020. © Tous droits réservés La prestation du serment du service d’ordre légionnaire (S.O.L) aux arènes de... 1 La prestation du serment du service d’ordre légionnaire (S.O.L) aux arènes de Cimiez le 22 février 1942 Dominique Olivesi “Pour faire accepter, puis comprendre et enfin aimer un Etat totalitaire à un peuple qui a vécu depuis soixante ans dans une démocratie parlementaire, un rassemblement de masse comme la Légion n’est pas suffisant sous sa forme actuelle. Il faut qu’à l’intérieur même de la Légion existe une force réelle, une force agissante qui soit l’instrument révolutionnaire par excellence”. 1 C’est en ces termes qu’au début de l’année 1942, les statuts et les règlements intérieurs du Service d’ordre légionnaire (S.O.L.) fixaient les objectifs de cette nouvelle organisation appelée à devenir le fer de lance de la “Révolution Nationale”, d’“une France nouvelle dans une Europe nouvelle”. -
YOUR ENGINES! Accelerating Into the Future with Forsyth Tech’S New Transportation Technology Center
Vol. 5, No. 1 } Winter 2012 Tech Quarterly The Magazine of Forsyth Technical Community College STA RT YOUR ENGINES! Accelerating into the future with Forsyth Tech’s new Transportation Technology Center IN THIS ISSUE: BACK TO WORK Creating New Career Paths CHILDREN WHO SURVIVED The Town that Defied the Holocaust THE LEGO CHALLENGE May the Best Bot Win Table of Contents If it has wheels, Forsyth Tech’s students can work on it. p. 01 From the President On the Move I The transportation technology programs, which have been a part of Dr. Gary M. Green the college since its earliest days, now have a home worthy of their mission. The new Transportation Technology Center brings all the automotive programs together and provides a fitting venue for the high-tech training programs that now equip Sometimes I look in the mirror and I think, students for careers in the transportation industry, from race car t’s the American way. No project too small: ‘You know, Mobility – from covered wagons technology to collision repair to heavy equipment. Starting from this Students painted I beautiful new center, Forsyth Tech’s students are ready to hit the road. this vintage toy car. to railroads to the Interstate highway you’ve come system – has created the dynamic so- Not only are you a mom ciety we live in today. It has formed our and a wife, economy and our self-image. This year Contents 6 Tech Quarterly so far. Forsyth Tech has placed itself squarely in the forefront of that tradition with the opening of our new Transportation Technology Center. -
Séminaire De Budapest, 15-17 Avril 2004 Actes Seminar of Budapest
DGIV/EDU/MEM (2004) 19 prov. bil. Séminaire de Budapest, 15-17 avril 2004 Actes Seminar of Budapest, 15-17 April 2004 Proceedings The opinions expressed in this work are the responsibility of the authors and do not necessarily reflect the official policy of the Council of Europe. All requests concerning the reproduction or translation of all or part of the document should be addressed to the Publishing Division, Communication and Research Directorate (F-67075 Strasbourg Cedex or [email protected]). All other correspondence concerning this publication should be addressed to the Directorate of school and higher education, Division for the European dimension of education. Les vues exprimées dans cet ouvrage sont de la responsabilité des auteurs et ne reflètent pas nécessairement la ligne officielle du Conseil de l’Europe. Toute demande de reproduction ou de traduction de tout ou d’une partie du document doit être adressée à la Division des éditions, Direction de la communication et de la recherche (F-67075 Strasbourg ou [email protected]). Toute autre correspondance relative à cette publication doit être adressée à la Direction de l'éducation et de l'enseignement supérieur, Division de la dimension européenne de l'éducation. © Council of Europe, December 2004 Table des matières/Contents Welcome speech by Walter Schwimmer ............................................... 5 Secretary General of the Council of Europe Welcome speech by Peter Medgyes..................................................... 9 Deputy State Secretary, Hungarian Ministry of Education „Kamocha, just like you” by Alfred Schöner......................................... 11 Rector of Jewish Theological seminary, University of Jewish Studies Les victimes de l’Holocauste par Jean-Michel Lecomte ...................... 15 Expert, membre du groupe de projet «Enseigner la mémoire» Persecution and Resistance of Jehovah’s Witnesses ........................ -
La Résistance Allemande Au Nazisme
La résistance allemande au nazisme Extrait du site An@rchisme et non-violence2 http://anarchismenonviolence2.org Jean-Marie Tixier La résistance allemande au nazisme - Dans le monde - Allemagne - Résistance allemande au nazisme - Date de mise en ligne : dimanche 11 novembre 2007 An@rchisme et non-violence2 Copyright © An@rchisme et non-violence2 Page 1/26 La résistance allemande au nazisme Mémoire(s) de la résistance allemande : Sophie Scholl, les derniers jours... de la plus qu'humaine ? Avec l'aimable autorisation du Festival international du Film d'histoire « J'ai appris le mensonge des maîtres, de Bergson à Barrès, qui rejetaient avec l'ennemi ce qui ne saurait être l'ennemi de la France : la pensée allemande, prisonnière de barbares comme la nôtre, et comme la nôtre chantant dans ses chaînes... Nous sommes, nous Français, en état de guerre avec l'Allemagne. Et il est nécessaire aux Français de se durcir, et de savoir même être injustes, et de haïr pour être aptes à résister... Et pourtant, il nous est facile de continuer à aimer l'Allemagne, qui n'est pas notre ennemie : l'Allemagne humaine et mélodieuse. Car, dans cette guerre, les Allemands ont tourné leurs premières armes contre leurs poètes, leurs musiciens, leurs philosophes, leurs peintres, leurs acteurs... Et ce n'est qu'en Fhttp://anarchismenonviolence2.org/ecrire/ ?exec=articles_edit&id_article=110&show_docs=55#imagesrance qu'on peut lire Heine, Schiller et Goethe sans trembler. Avant que la colère française n'ait ses égarements, et que la haine juste des hommes d'Hitler n'ait levé dans tous les coeurs français ce délire qui accompagne les batailles [...], je veux dire ma reconnaissance à la vraie Allemagne.. -
Zachor – to Remember. the Story of Menachem and Fred
Zachor – To Remember. The Story of Menachem and Fred Ilay Elmkies, a soccer player on the Israeli national youth team, guides us through the life story of Fred (born 1929) and Menachem (born 1932). They spent part of their childhood years in the village of Hoffenheim in southwest Germany. In October 1940, their parents and they were deported to Gurs Internment Camp in the south of France. They only survived the Shoah because their parents were prepared to make the difficult decision to separate from them and place them in an orphanage. After the war, the boys went their separate ways. Fred immigrated to the US, where he became a respected aerospace engineer. He died in 2013. Menachem immigrated to Israel in 1948, where he worked in the field of education. He is currently living in Jerusalem. Annotations: Night of Broken Glass: On November 9-10, 1938, Jewish synagogues throughout Germany were torched. Members of the SA (the Nazi Stormtroopers) and the SS smashed the storefront windows of Jewish-owned businesses, vandalized the homes of Jewish citizens and assaulted their occupants. According to ‘official’ estimates, this state-organized pogrom resulted in 91 fatalities and the destruction of 267 places of worship and community centers as well as 7,500 businesses. In fact, more than 1.300 people died as a direct or indirect result of that night’s violence. More than half of the synagogues and minor places of worship in Germany and Austria were severely damaged or completely destroyed – at least 1,400 in total. http://www.dhm.de/lemo/kapitel/ns-regime/ausgrenzung-und-verfolgung/novemberpogrom-1938.html Deportation of 1940 (Wagner-Bürckel Action): On October 22, 1940, the entire Jewish population of the southwestern German regions of Baden, the Palatinate and the Saarland was deported to Gurs Internment Camp in the south of France. -
Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Irodalomtudományi Doktori Iskola Neichl Nóra SZÜKSÉGES TORZÍTÁS AZ ADAP
Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Irodalomtudományi Doktori Iskola Neichl Nóra SZÜKSÉGES TORZÍTÁS AZ ADAPTÍV FORDÍTÁS ESETEI SZÍNHÁZI SZÖVEGEKBEN (doktori értekezés) Pécs 2019 1 TARTALOM BEVEZETÉS: SZÜKSÉGES TORZÍTÁS…………………………..………………………...4 I. CÉLBA VÉTEL. A FORDÍTÁS FOGALMÁNAK ÉS MÓDSZEREINEK VIZSGÁLATA A CÉLKÖZEG SZEMPONTJÁBÓL………………………………………………………….8 I.1. A fordításról való gondolkodás alapvető modelljei és a fordítás fogalmának konceptualizálása ………………………..……………………………………………..8 I.2. Szemléltetés: vélemények Karinthy Frigyes Micimackó -fordításáról ………..…..14 I.3. A forrásszövegek kiválasztásának lehetséges okai, valamint ezek köre………..…. 18 I.3.1. Magyar művek delegációja……………………………………………..18 I.3.2. A célkultúra igényei és választásai…………………………………..…22 I.3.2.1. A fordítás mint a felzárkózás, a pallérozás és az (ön)képzés eszköze………………………………………...………………………24 I.3.2.2. Politikai érdeklődés és rokonszenv mint a fordítás motivációi.27 I.3.2.3. Vonzások és taszítások………………………………………..29 I.4. A fordítás módszerei és stratégiái ……………………………………………...…31 I.4.1. Az idegenítés……………………………………………………………32 I.4.2. A honosítás……………………………………………………………..39 II. SZÍNHÁZ – FORDÍTÁS – ADAPTÁCIÓ. A MAI MAGYAR SZÍNHÁZKULTÚRÁBAN MINT CÉLKÖZEGBEN ÉRVÉNYESÜLŐ FORDÍTÁSFOGALOM ÉS FORDÍTÓI STRATÉGIÁK MEGHATÁROZÁSA……………………………………………………….45 II.1. A drámafordítás-elmélet helye és jelentősége a modern fordítástudományban …46 II.2. A dráma- és színházfordítás elméleti és gyakorlati aspektusai …………...……..50 II.2.1. A dráma, a színházi szöveg és a performanszszöveg fogalmainak elkülönítése, valamint befogadásuk és fordításuk sajátosságai……………….50 II.2.2. A drámák és a színházi szövegek presztízse a mai magyar kultúrában..57 II.3. A színházi fordítás és az adaptáció fogalmának összekapcsolása ………………59 II.4. A dolgozat esettanulmányaiként kiválasztott színházi szövegek sajátosságai fordításelméleti szempontból ………………………………………………………….61 2 III. MŰFERDÍTÉSEK. PARTI NAGY LAJOS SZÍNHÁZI FORDÍTÁSAI ÉS ÁTIRATAI.63 III.1. A láthatatlan életmű.