Ihr Erdgasanschluss Die Vorliegende Broschüre Soll Sie Beim Anschluss Ihres Gebäudes an Das Erdgasversorgungsnetz Von Creos Unterstützen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ihr Erdgasanschluss Die Vorliegende Broschüre Soll Sie Beim Anschluss Ihres Gebäudes an Das Erdgasversorgungsnetz Von Creos Unterstützen Ihr Erdgasanschluss Die vorliegende Broschüre soll Sie beim Anschluss Ihres Gebäudes an das Erdgasversorgungsnetz von Creos unterstützen. Ihr Installateur ist gerne bereit, mit Ihnen die verschiedenen technischen Fragen zu besprechen. Zögern Sie daher nicht, sich vor Baubeginn mit ihm in Verbindung zu setzen. Der Tabelle auf Seite 4 können Sie entnehmen, ob Ihre Gemeinde an die Erdgasversorgung angeschlossen ist. Für weiterführende Informationen wählen Sie bitte folgende Telefonnummer: 2624-2624, oder Ihr Erdgasanschluss sehen Sie auf der Internetseite von Creos unter creos.net, Rubrik Erdgas, nach. 2 3 Die Gemeinden / Ortschaften die von Creos mit Erdgas versorgt sind In 6 Schritten zum Gasanschluss 1. Einreichen • Lageplan mit Grundriss min. Ihres Antrages 1:500 • Grundriss des Kellers bei einem Wenn Sie an das Erdgasnetz von Einfamilienhaus, Pläne des Creos angeschlossen werden technischen Anschlussraums möchten, schicken Sie einfach das sowie Pläne der Untergeschosse Formular “Antrag zum Anschluss und einen Gebäudequerschnitt an das Erdgasversorgungsnetz„ im Fall eines Mehrfamilienhauses. ausgefüllt an uns zurück, das sie auf der Internetseite von Creos, • Vom Bauamt / der unter creos.net, Rubrik Erdgas, Bauaufsichtsbehörde herunterladen können. Sie ausgestelltes Zertifikat (Certificat Bous, Contern, Dalheim, Frisange, Leudelange, Mondorf/Bains, Remich, Sandweiler, können sich aber auch unter der gaz) (für Anschlüsse auf dem Schengen, Schuttrange, Waldbredimus, Weiler-la-Tour Telefonnummer 2624-2624 mit Gebiet der Stadt Luxemburg). uns in Verbindung setzen oder • Sofern die Anschlussleitung Bertrange, Hobscheid, Kehlen, Koerich, Kopstal, Lintgen, Lorentzweiler, Mamer, Steinfort sich an Ihre Gemeinde wenden. Grundstücke Dritter bzw. Folgend aufgeführte Dokumente Grundstücke durchquert, Bettendorf, Bissen, Colmar-Berg, Diekirch, Erpeldange, Esch-sur-Sûre, Ettelbruck, Feulen, Grosbous, Lentzweiler Z.I., Mersch, Mertzig, Schieren, Wiltz, Winseler müssen Ihrem Antrag beigefügt die sich nicht im werden: ausschließlichen Eigentum Betzdorf, Biwer, Echternach Z.I., Findel, Grevenmacher, Mertert, Niederanven, Steinsel, des Antragstellers befinden Walferdange, Rodenbourg (Junglinster) • Vollständige Baugenehmigung (Gemeinschaftseigentum), • Katasterplanauszug min. 1:2500 ist Creos der Nachweis eines Alzingen, Fentange, Hesperange, Howald, Itzig, Strassen, Luxembourg-Ville Dienstbarkeitsrechts vorzulegen. 4 5 Auf den Plänen muss Ihr von Creos erfolgen. Creos mitteilen, dass er seine Wichtig! Bauvorhaben eindeutig erkennbar Arbeiten abgeschlossen hat, Die erforderlichen Die Abteilung “Gas„ von Creos sein. Bei Mehrfamilienhäusern und einen Termin mit Creos Genehmigungen zur Durführung ist lediglich für den Anschluss muss der Standort des der Arbeiten im öffentlichen für die Installation des Zählers Zählerraums auf dem Lageplan Ihres Gebäudes an das Raum, müssen vor Beginn der vereinbaren. mit Grundriss angegeben sein, Erdgasnetz verantwortlich. Arbeiten eingeholt werden. Sie erhalten dann von Creos die mit den Maßen des technischen Die Erdarbeiten müssen Netzzugangsverträge. Raumes. Creos führt den Anschluss an vom Bauleiter und vom das Erdgasversorgungsnetz zu Sie sind verantwortlich dafür zu Antragsteller veranlasst dem mit Ihrem Bauunternehmer sorgen, dass die Bauarbeiten in werden. 2. Festlegen vereinbarten Zeitpunkt durch. Verbindung mit dem Gasanschluss Die Anschlussarbeiten an der Die Anschlussarbeiten gelten mit vor dem Termin für die und Vereinbaren Inneninstallation sowie die der Einführung des Anschlusses Zählerinstallation abgeschlossen der Modalitäten Verlegung der Gasleitungen ins Gebäude und dem Anbringen sind, das heißt, dass unter im Gebäudeinneren Nach Annahme Ihres Antrages des Hauptabsperrhahns als anderem der Leitungsgraben müssen in Luxemburg müssen sie einen Vor-Ort-Termin abgeschlossen. fachgerecht verschlossen ist, mit Creos vereinbaren um die von einem zugelassenen Für die Durchführung der die Mauerdurchbrüche der Modalitäten der durchzuführenden Installateurunternehmen Bauarbeiten ist der Einsatz Hausanschlüsse versiegelt sind, Anschlussarbeiten zu ermitteln. Bei ausgeführt werden. Dieser eines Alugaz-zertifizierten u.s.w. diesem Vor-Ort-Termin vereinbart kümmert sich auch um der Creos Mitarbeiter einen Tiefbauunternehmens erforderlich. sämtliche Formalitäten im Termin für die Durchführung der 6. Durchführen Zusammenhang mit der Genehmigung, Kontrolle beauftragten Anschlussarbeiten 4. Durchführen der Zählerinstallation und gibt Ihnen Anweisungen zu und Inbetriebsetzung der den erforderlichen vorbereitenden der Gasinstallation Der Installateur muss Installation. Bauarbeiten. Weiterhin überreicht Vor den Installationsarbeiten die vorschriftsmäßige Auf der Internetseite der er Ihnen den Netzanschlussvertrag in Ihrem Gebäude muss Ihr Installation durch Ausfüllen Féderation des Artisans und den Auftrag. Installateur Creos durch und Unterzeichnen des (fda.lu – Guide de la Ausfüllen eines Alugaz- (Konformitätszertifikates) Construction) finden Sie Ihre Anwesenheit ist bei diesem bestätigen. Vor der Installation Vor-Ort-Termin efordert. Formulars, die Aufnahme der umfangreiche Liste mit in Gasinstallationsarbeiten mitteilen. des Zählers überprüft der Creos- Luxemburg zugelassen Die Gasinstallation darf nur Mitarbeiter ob die Gasinstallation Installateurbetrieben. 3. Durchführen durch ein zugelassenes vorschriftsmäßig installiert der Anschlussarbeiten Installateurunternehmen erfolgen. wurde und führt dann die Zählerinstallation durch. Sie sind verantwortlich Bitte beachten Sie, dass bei für die Durchführung der 5. Mitteilung über ist ebenfalls Ihre Anwesenheit der Installation des Zählers die Vorbereitungsarbeiten für den erforderlich, andernfalls den Abschluss der Anwesenheit Ihres Installateurs Anschluss. Diese Erdarbeiten müssen Sie einer Person Ihres erforderlich ist. müssen gemäß unseren Installationsarbeiten Vertrauens eine Vollmacht Anweisungen und entsprechend Nach Abschluss der Arbeiten Sollten Sie den Netzzugangsvertrag erteilen. Eine Vorlage zu einem den geltenden Bedingungen für an der Gasinstallation in Ihrem nicht zuvor ausgefüllt unterschrieben Vollmachtschreiben, finden Sie auf die Verlegung von Gasleitungen Gebäude muss Ihr Installateur an Creos zurückgesendet haben, unserer Internet Seite creos.net. 6 7 Was Sie bei Ihrem Gasanschluss beachten sollten 1. Die Anschlüsse 2. Der Hauptabsperrhahn 4. Die Geräte Alle Anschlussarbeiten (Gas, Am Netzanschlusspunkt ins Haus In Luxemburg müssen alle Strom, Telefon, Wasser, muss ein Haupthahn installiert Gasgeräte den geltenden Gemeinschaftsantenne, aber werden, mit dem die Gaszufuhr Vorschriften entsprechen und auch alle Leerrohre) müssen für das gesamte Gebäude das CE-Prüfzeichen sowie die wasserdicht und gasdicht ins Haus abgesperrt werden kann. Bei Prüfzeichen der Klassen ‚2H‘, ‚2E‘, eingeführt werden, damit im Falle extremer Hitze, z.B. im Brandfall, ‚2N‘, ‚2R‘, ‚2ELL‘ aufweisen. Geräte eines Leitungsdefektes in der wird die Gaszufuhr automatisch der Klassen ‚2E(S)B‘, ‚2Esi‘, ‚2E+‘ Außenleitung das Gas nicht ins unterbrochen. sind nicht zugelassen. Gebäudeinnere dringen kann. 3. Die Leitungen 5. Die Abrechnung Ihres Bei einer Installation im Gasanschlusses Gebäudeinneren darf nur amtlich Die Anschlusskosten (mit zugelassenes Material verwendet Ausnahme der Erdarbeiten) sind werden. Gasleitungen innerhalb sowohl vom Durchmesser als auch des Hauses sollten vorzugsweise von der Länge der zu Ihrem Haus auf den Wänden angebracht führenden Versorgungsleitungen werden. abhängig. Die gültigen Tarife Für die Instandhaltungs- und können auf der Internetseite Wartungsarbeiten dürfen nur von Creos unter creos.net, oder in Luxemburg zugelassene auf den Antragsformular zum Installateurunternehmen Gasanschluss eingesehen werden. beauftragt werden. Bevor Die Anschlussarbeiten und die Arbeiten an der Gasanlage Zählerinstallation werden separat durchgeführt werden ist der in Rechnung gestellt. Netzbetreiber in jedem Fall zu informieren. Das Großherzogliche Reglement setzt den Anlagenbetreiber in die Pflicht die Anlage und die Gerätschaften alle 4 Jahre einer Revision zu unterziehen. 8 9 plan K Freie Wahl des Erdgas- lieferanten Nach Fertigstellung der Installation können Sie Ihren Erdgaslieferanten frei wählen. Es ist möglich, den Erdgasanbieter zu wechseln, nicht aber den Netzbetreiber, da lediglich ein Anschluss an das bestehende Netz möglich ist. Konkret bedeutet dies, dass Ihr Ansprechpartner bei technischen Problemen immer Creos ist – unabhängig von Ihrem Erdgaslieferanten. Bei Notfällen oder bei Arbeiten am Netz ist ausschließlich Creos für Sie zuständig. Kontakt Creos Luxembourg S.A. Tel: 2624-2624 L-2084 Luxembourg [email protected] Alle Anschlussinformationen finden Sie auf unserer Internetseite creos.net bra-gaz/06.15.
Recommended publications
  • Guide Pratique Pour Seniors Mes Numéros De Téléphone Importants
    INFORMATIONS UTILES Guide pratique pour seniors Mes numéros de téléphone importants Urgences 112 En cas d’accident : ménage, circulation, travail, loisirs, etc. En cas d’incendie et d’explosion En cas de disparition d’une personne Ce numéro vous permet également d’obtenir des renseignements au sujet : des hôpitaux de garde des pharmaciens de garde des médecins généralistes de garde des médecins-dentistes de garde des vétérinaires de garde des serrureries d’urgence des services de dépannage Urgences 113 L’appel d’urgence de la Police Grand-Ducale est disponible 24 heures sur 24. Les policiers du Centre d’intervention national sont en contact permanent avec toutes les unités disponibles et peuvent ainsi répondre à toute demande d’aide urgente. L’appel est gratuit. N’utilisez ce numéro qu’en cas de véritable urgence. Mon médecin traitant : ................................................................................................................................... Personne à contacter : .................................................................................................................................... Mon administration communale : ............................................................................................................ Autres : ........................................................................................................................................................................ 2 Chère lectrice, Cher lecteur, Depuis plus de 15 ans, les offres de services aux personnes âgées se sont
    [Show full text]
  • Ierpeldeng-Sauer Eng Publikatioun Vun Der « Commission De La Chronique Communale Et De L’Information » an Ënnert Der Responsabilitéit Vum Schäfferot
    1 2021 Ierpeldeng-Sauer Eng Publikatioun vun der « Commission de la Chronique Communale et de l’Information » an ënnert der Responsabilitéit vum Schäfferot REDAKTIOUN: Frank Kuffer (President), Giovanni Ferigo, Eric Osch, Romain Pierrard [email protected] FOTOEN: Amicale Bierden, Jean Colling, Commune d'Erpeldange, Francis Dahm, Giovanni Ferigo, Fränz Jacobs, Jemp Kartheiser, Fränk Kuffer, Gilbert Leyder, Isabelle Marth, Romain Pierrard, Sicona, Tessy Weber, Lucien Weis. Méi Fotoen fannt Dir op www.erpeldange.lu/d-klack oder iwwert dëse Link: Plus de photos sur www.erpeldange.lu/d-klack ou par ce lien: Index Index Informatiounen Ëmwelt Informations communales Environnement D’Wuert vum Buergermeeschter 4 Helfen Sie beim Artenschutz im Siedlungsbereich 37 Le mot du bourgmestre SDK 38 Rapport vun de Gemengerotssëtzungen 5 Batterien & Akkus 39 Rapports des séances du Conseil communal Fir a liewege Gaart - Natur Erliewen 40 Neie Mataarbechter : Martin SIMON 13 Grouss Botz den 19. März vun de Schoulkanner an den 20. März vun 42 Nouveau collaborateur : Martin SIMON den Awunner vu Bierden, Angelduerf an Ierpeldeng 90. Gebuertsdag Madamm Clerf 14 90e anniversaire de Madame Clerf Informatiounen aus der Gemeng Monumenter an der Gemeng 15 Informations de la commune Monuments de la commune Sauerbuttik 43 Aarbechten an der Gemeng 16 Paul-Loïc Garin: De Klibberjong 45 Travaux dans la commune Spillplazen zu Angelduerf 45 D'Äerd Wiermercher 46 Aktivitéiten a Manifestatiounen „CIS Angelduerf“ / „Pompjeesfrënn Angelduerf a.s.b.l.“ 48 Activités et manifestations
    [Show full text]
  • Joresrapport
    Joresrapport 2017 www.osnos.lu OFFICE SOCIAL NORDSTAD Rapport annuel 2017 TABLE DES MATIÈRES 1. D’WUERT VUM PRESIDENT 3 2. LES BASES LEGALES DE FONCTIONNEMENT 5 2.1. Les lois et règlements 5 2.2. Les conventions 5 2.3. Les règlements internes 5 3. ADMINISTRATION 6 3.1. Le Conseil d’Administration 6 3.2. Le bureau exécutif 7 3.3. Le département administratif 7 4. PERSONNEL 8 4.1. L’organigramme 12 5. LE RAPPORT DE GESTION 2017 13 5.1. Le budget annuel de l’Office social Nordstad 13 5.2. Les chiffres synthétiques du budget principal 13 6. COMPTES ANNUELS DES STRUCTURES DE L’OFFICE SOCIAL NORDSTAD 14 6.1. Le compte annuel général 14 6.2. La convention 50/50 de l’Office social Nordstad 15 6.3. Le Service Régional d’Action Sociale (SRAS) 15 6.4. Le projet Arcade 16 6.5. Le Service d’Accompagnement et de Logement (SAL) 16 6.6. La participation par commune membre 50/50 17 6.6.1. La différence des participations depuis 2015 17 6.6.2. Las aides les plus sollicitées 17 7. DISPOSITIONS PRIORITAIRES DE LA NOUVELLE LÉGISLATION 18 7.1. L’Office social régional 18 7.2. Le droit à l’aide social 18 7.3. Les modalités 18 7.4. Le dépôt de la demande 19 7.5. La décision du conseil d’administration 19 7.6. Le droit de recours 19 8. SERVICE SOCIAL 20 8.1. Nombre de dossiers par commune 20 8.2. Variation du nombre de dossiers depuis 2011 20 8.3.
    [Show full text]
  • DWE 2006 02 Orc1.Pdf
    Index Editorial 2 Conseil communal du 2 juin 2006 6 Conseil communal du 14 juillet 2006 8 Conseil communal du 28 juillet 2006 10 Nordstadbus 12 In Memoriam: John Neven 13 Garderie de Diekirch 14 Héichstamm-Uebstbeem an der Gemeng Dikrich 15 Dikrich Live 08.07.2006 16 Dikricher Schullfest 15.07.2006 17 LCD 18 Cours de langues 19 Militarparad fir Nationalfeierdag 2006 a Porte ouverte bei der Arméi 20 lmpressum Al Dikkrich 13.-18.07.2006 21 Editeur: Commission culturelle de la Ville de Diekirch Internat Jos Schmit in Diekirch: Le Deiwelselter est publié sous la Das Internat für Madchen und Jungen 22 responsabi lité du Collège des Adventure Camp 2006 24 Bourgmestre et Echevins. Comité de rédaction: Les «Secrets de la Rue St Roch» 26 Bohnert Robert, Correia José, Dockendorf Véronique, D'Amicale Ons Jongen Dikrich ass Felten Marc, Weydert Marc 60 Joer al 28 Auteurs des articles de fond: David Aloyse, Linster Bob Kunstschreinerei und Môbelfabrik Photos: Blum Berna rd, Bonert Paul, Centre d'instruction militaire, HEINTZ 34 Correia José, Dahm Monique, Felten Claude, Kerger Françoise, Kugener Serge, Lapes Joana, Pott Laurent, Adventure Week in der "Holdaer" 43 Roettgers Marc, Steffen Fernand, Weydert Marc Informations culturelles 44 Layout: Lezarts Diekirch Recyclage dans notre Commune '1" 48 Imprimé sur papier recyclé ,,..r Couverture: Mo mu ment "Aux victimes de la guerre 1940-1945" Musik, Konscht an Danzatelieren 49 Couverture arrière: Hotel de l'Europe Informations générales 50 Deiwelselter 2i2006 1 Editorial Editorial Zënter dem 13. August 2006 ass dat neit Verkéiers­ reglement vun der Stad Dikrich a Kraaft.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]
  • Interview Réalisé Avec Le Bourgmestre, Mike Poiré, En Début De La Mandature 2018-2023
    Interview réalisé avec le Bourgmestre, Mike Poiré, en début de la mandature 2018-2023. Comment présenteriez-vous votre commune en quelques phrases ? Mertzig est une commune jeune et dynamique qui se situe au cœur du Grand-Duché de Luxembourg à la frontière du Gutland et de l’Oesling. Malgré sa position centrale sur la carte du pays, Mertzig est une à caractère rural avec des surfaces agricoles et des forêts de ca. 800ha, sur une surface totale de 1110ha. À Mertzig, il fait bon vivre. La Commune propose une offre complète en infrastructures communales, des associations très actives dans les domaines culturel et sportif, une nature intacte ainsi qu’une offre appropriée de commerces. Sur le plan administratif, Mertzig est intégré au canton Diekirch qui lui à son tour est subordonné au district homonyme. Par ailleurs, historiquement, Mertzig est une des communes les plus anciennes du Grand-Duché. En effet, au courant du XIXe siècle, les deux hameaux que constituent Mertzig – Mertzig Bas et Mertzig Haut – fusionnent et forment ainsi définitivement le village unique que nous connaissons aujourd’hui. Lors des débats parlementaires du 25 mars 1874, les députés votent en faveur de la dissociation de Mertzig de la commune de Feulen. Une loi du 20 novembre 1874 dispose en effet qu'à partir du 1er janvier 1875, Mertzig devient une commune indépendante. La carrière de gré rouge a contribué dans le passé à la réputation de votre ville et a habillé de nombreux ouvrages luxembourgeois. En effet, la plus ancienne œuvre réalisée avec le « Roude Sandsteen » de la carrière de Mertzig se trouve dans l'ancienne église de Diekirch, datant de 1539 selon les recherches.
    [Show full text]
  • Table Des Matières
    Rapport Justificatif PAP "rue de l’École" à Mertzig, Commune de Mertzig Table des matières 1. INTRODUCTION ............................................................................................................................... 3 1.1. Contexte .................................................................................................................................. 3 1.2. Situation cadastrale ................................................................................................................. 4 2. CADRE REGLEMENTAIRE ................................................................................................................. 5 2.1. Plan d’aménagement général ................................................................................................. 5 3. DESCRIPTIF DU PARTI URBANISTIQUE ........................................................................................... 12 3.1. Cadre urbain .......................................................................................................................... 12 3.2. Mobilité et transport en commun. ........................................................................................ 13 3.3. Cadre environnemental ......................................................................................................... 13 4. EXPOSE DES MOTIFS ...................................................................................................................... 15 4.1. Programmation du PAP ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Telegramme N° 38
    AVIS - AUTOBUS N° 010 du 13.03.2019 Adresses: Gares de Luxembourg, Wasserbilig, Esch, Ettelbruck, Mersch, Clervaux, Troisvierges et Wiltz. AVS, AVNCo, SG/COM, GRCP, Cellule BUS RGTR. Ministère du Développement durable et des Infrastructures - Département des Transports, CdT. Entreprise(s) de Transport RGTR: Alltra ; Altmann ; André ; Bartholmé ; Bollig ; Clement ; Ecker ; Feller ; Frisch B ; Frisch R ; Huberty ; Koob ; Meyers ; Müller-Nies ; Pletschette ; Rapide ; Ross ; ORN ; Sales ; Demy ; Schemel ; Schiltz ; Schmit ; Schneider ; Siedler ; Simon D ; Simon P ; Stephany ; Unsen ; Vandivinit ; Wagner ; Wewer ; Weber ; Zenners ; CFL ; AVL avec prière d'informer le public intéressé. Commune(s) : Beaufort ; Bech ; Beckerich; Berdorf ; Bertrange ; Bettembourg ; Bettendorf ; Betzdorf ; Bissen; Biwer ; Boevange-sur-Attert; Boulaide; Bourscheid; Bous ; Clervaux; Colmar-Berg; Consdorf; Contern; Dalheim ; Diekirch; Differdange; Dippach ; Dudelange ; Echternach; Ell; Erpeldange-sur-Sûre; Esch-sur-Alzette; Esch- sur-Sûre; Ettelbruck; Feulen; Fischbach ; Flaxweiler; Frisange ; Garnich; Goesdorf ; Grevenmacher ; Grosbous; Heffingen; Hesperange; Hobscheid; Junglinster ; Käerjeng ; Kayl ; Kehlen; Kiischpelt; Koerich ; Kopstal ; Lac de la Haute Sûre; Larochette; Lenningen; Leudelange; Lintgen ; Lorentzweiler ; Luxembourg; Mamer ; Manternach ; Mersch ; Mertert ; Mertzig; Mompach; Mondercange ; Mondorf-les- Bains ; Niederanven ; Nommern ; Parc Hosingen; Petange ; Preizerdaul; Putscheid; Rambrouch; Reckange-sur-Mess; Redange; Reisdorf ; Remich ; Roeser ;
    [Show full text]
  • Fiches De Présentation Version Du 11 Juin 2021
    Fiches de Présentation Version du 11 juin 2021 Nom, prénom Schnögass, Martin Nom et act360° Real Estate Consultancy S.à r.l. adresse de 111, Langertengaass L-3762 Tétange l’entreprise Présentation Martin ist ausgebildeter Architekt mit Zusatzstudium in Immobilienentwicklung und Landesplanung. Seit 2019 hat Martin ein eigenes Beratungsunternehmen (act360°). Seine Arbeit umfasst|e Architektur, Raum- und Stadtplanung, Immobilienentwicklung sowie Projektmanagement. Dies ermöglicht ihm ein tiefes und multidisziplinäres Verständnis der Immobilienbranche; Martin arbeitet strukturiert und vielseitig mit einem strategischen und politischen Ansatz. Contact direct [email protected] 661 71 61 61 Nom, prénom Anen, Andy Nom et AMC Luxembourg s.a. adresse de 22, rue des champs L-7521 Mersch l’entreprise Présentation Als Beroder am Gemengensecteur säit knapp 10 Joer täteg, mat Schwéierpunkt op Entwécklungsstrategien, groussen Gemengeprojet’en an Projet’en am Bezuelbaren Wunnraum, versichen ech an enger pluridisciplinairer Approche an an der Equipe d’Wënsch vum Schäfferot beschtméiglech ze konkretiséieren an entspriechend ëmzesetzen. Vum Masterplang, iwwert d’Entwécklung bis hin zur Ëmsetzung probéieren ech meng villfälteg Erfarungen anzesetzen. Contact direct [email protected] 26 00 22 391 1/2 Nom, prénom Rabe, Cindy Nom et CO3 s.à r.l. adresse de 3, Boulevard de l’Alzette L-1124 Luxembourg l’entreprise Présentation Expérience professionnelle: ▪ PAG : partie réglementaire, étude préparatoire, suivi de la procédure d’approbation (Manternach, Parc Hosingen, Rambrouch, Feulen, Grevenmacher, Kiischpelt, Mertzig, Wormeldange, Redange, Consdorf, Wiltz) ▪ Plans de Développement Communal ▪ Plans directeurs (Masterplan) ▪ Assistance urbanistique aux communes : modération de réunions et conseils en matière d’approbation de PAG et PAP ▪ Modérations (Ateliers de travail, tables rondes) Contact direct [email protected] 26 68 41 29 Nom, prénom Truffner, Uta Nom et CO3 s.à r.l.
    [Show full text]
  • Martiaco #03 / 2018
    03/2018 GEMENG MÄERZEG 18.11.2018 10h00: Randonnée pédestre à la découverte du Themewee, p.26-27 MARTIACO de Mäerzeger Buet Juli 2018 - Oktober 2018 MARTIACO* de Mäerzeger Buet Martiaco* *den offiziellen Numm vun eiser Gemeng am Joer 842. Sommaire 3. Editorial 60. Hämmelsmarsch 4. Séance du Conseil communal du 29 juin 2018 61. Kannerwonschbam 6. Séance du Conseil communal du 14 septembre 2018 63. Musique et danse „after work“ 17. Moundfinsternis zu Mäerzeg 64. Camp 2018 zu De Haan 20. Mariages et Pacs 66. Danzgala 24. Annuaire de la Commune 68. Besuch vun der„Musikstadtkapelle Maulbronn“ 26. Randonnée pédestre 70. KRICK 28. Ist ihre Heizung in Ordnung? 71. Mäerzeger Pompjeeën 29. Subventions communales 72. Net esou! 30. Déi nohalteg Gestioun vum Mäerzeger Gemengebësch 73. Valorlux 32. Offiziell Aweiung vun de Schoulcontaineren & Pot de la rentrée 74. SuperDrecksKëscht 34. Neue Umkleideräume für den FC Sporting Mertzig 75. Nordstad Centre d’Initiative et de Gestion Régional 36. Journée de commémoration nationale à Mertzig 77. Loscht op Dëschtennis ? 38. De Staatsminister zu Mäerzeg 78. Fairtrade 39. Leader-Dag 2018 82. Agenda 40. Grouss Raumaktioun an de Gemengegebaier 42. Studentenjobs 44. Mäerzeger Schoul / Office social Nordstad (OSNOS) 45. Demande Renonciation Facture Papier / De neien Bummelbus 07.12.2018 46. Réforme et modernisation de la Police grand-ducale ab 16h00: 48. Semaine européenne de la mobilité Chrëschtmaart, 50. Kiermesausstellung méi Infos S. 83 54. Grousse Spadséierdag 56. Vintage Boys Challenge 59. Konveniat Anno 1968 / Konveniat Anno 1943 62. Selbstbehauptungskurs für Senioren Bulletin no 03/2018 sous la responsabilité du Collège des Bourgmestre et Échevins Pierre Levy, Sergio Bandeiras, Fränk Henkes, Charel Reiser, Isabelle Hermes, Photos: Carole Thull, Kary Barthelmey, Vasily Shlykov, Gemeng Mäerzeg Layout: Marc Goergen, Jesse Wolmering - GOWE s.à r.l.
    [Show full text]
  • Däiwelselter No
    www.diekirch.lu Däiwelselter No. 2/ 11 www.diekirch.lu INFORMATIOUNSBLAT VUN DER GEMENG DIKRICH D’GEMENG D’STAD D’LETT DE KALENNER p 02 Editorial p 19 Vier Sozialwohnungen p 26 Exposition p 32 Hall de Tennis du S. I. T. eingerichtet Schreiner-Sanitate p 04 Conseil communal 19.05.11 p 33 Centre de Joga Diekirch p 20 Neuer Bolzplatz p 26 Exposition in Diekirch Witness of Time - p 06 Conseil communal 15.06.11 p 37 Club Senior „Nordstad” Zäitzeien p 21 Das restaurierte Mosaik p 11 Conseil communal 06.07.11 p 38 Scala goes digital: kann wieder in Diekirch p 27 Nopeschfest 2011 Digitales Kino jetzt auch bewundert werden in Diekirch! p 14 Das neue Blockheiz- p 28 Virowend vum kraftwerk der Gemeinde p 22 Die „Philharmonie Opruff un d’Veräiner Nationalfeierdag, p 39 Das Programm: Diekirch Municipale de Diekirch“ den 22. Juni 2011 CDAC Cinéclub auf Erfolgskurs D’Redaktiounsequipe vum Däiwelselter bied d’Veräiner, déi eng p 39 Exploration du Monde p 18 Nouvelle adresse de p 29 DIKRICH LIVE – 16. Aufl age Manifestatioun ukënnige wëllen, hir dat sou fréi wéi méiglech matzedeelen la mairie de Diekirch p 25 PMD in celebration op [email protected] Mir freeën eis och doriwwer Detailer a Fotoen vun traditionellen p 30 Naturerlebnissrallye: Evenementer, wéi Fester, Theaterowender, Konferenzen, asw. zur Zäit an „Een Dag am Bësch Erënnerung ruffen ze kënnen. um Friddhaff“ Mir soë scho Merci am Viraus p 31 „Och dëse Summer war nees vill lass an Dikrich“ Impressum Editeur : Le Däiwelselter est édité par la commission culturelle et publié sous la responsabilité
    [Show full text]
  • Die Nordstad Bereitet Sich Auf Den Sommer Vor LA NORDSTAD SE PRÉPARE À L’ÉTÉ Nehmen Sie Sich Die Zeit Zum Vergleichen
    AUSGABE #06 SOMMER ÉTÉ Die Nordstad bereitet sich auf den Sommer vor LA NORDSTAD SE PRÉPARE À L’ÉTÉ Nehmen Sie sich die Zeit zum vergleichen. + Internet + Festnetz Mobilfunk + TV 24,99 € /monat 6 Monate lang Mehr Infos unter 800 777 77 oder auf tango.lu erhältlich Sonderangebot gültig bis zum 31.08.2016 bei Neuabschluss eines 24-Monatsvertrags für ein Tango Pack Complet und ein Tango TV Abo. 50% Ermäßigung auf den Preis eines Tango Pack Complet während der ersten 6 Monate. Tango-TV-Angebot während der ersten 6 Monate geschenkt. Details und Bedingungen auf www.tango.lu Tango_Complet_Ann_HEX_210x280_DE_PROD.indd 1 17/05/16 17:29 Virwuert ÉDITO IMPRESSUM Liebe Leser, Chers lecteurs, Édité par Maison Moderne pour le compte de la Nordstad. Lange hat er auf sich warten lassen, Il s’est fait attendre longtemps mais l’été aber jetzt ist er endlich da: der Sommer dans la Nordstad est enfin à nos portes ! in der Nordstad! Die hex-Redaktion La rédaction hex a compilé des conseils 3, place Marie-Adélaïde L-9063 Ettelbruck hat Tipps und Anregungen zusammen- et suggestions afin d’éviter toute BP 116, L-9002 Ettelbruck Téléphone : getragen, damit während der Sommer- forme d’ennui durant la période estivale. (+352) 81 91 81 366 Fax : (+352) 81 91 81 375 monate keine Langeweile aufkommt. Que diriez-vous par exemple de Web : www.nordstad.lu ISSN : 2418-4128 Wie wäre es zum Beispiel mit einem visiter le nouveau parcours de kayak Contactez-nous ! Besuch auf der neuen Kajakpiste, mis en service à l’endroit baptisé [email protected] Rejoignez-nous die an der
    [Show full text]