Journal Officiel Du Grand-Duché De Luxembourg Mémorial B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journal Officiel Du Grand-Duché De Luxembourg Mémorial B JOURNAL OFFICIEL DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG MÉMORIAL B N° 3623 du 8 décembre 2017 Arrêté grand-ducal du 1er décembre 2017 portant approbation des délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les nouveaux taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2018 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial communal. Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi modifiée du 1er mars 1952 modifiant certaines dispositions relatives aux impôts directs ; Vu la loi modifiée du 1er février 1967 modifiant certaines dispositions de la loi sur l’impôt foncier relatives aux taux communaux ; Vu l’article 105 de la loi communale modifiée du 13 décembre 1988 ; Vu les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2018 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial communal ; Sur le rapport de Notre Ministre de l’Intérieur et après délibération du Gouvernement en Conseil ; Arrêtons : Art. 1er. Sont approuvées les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2018 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial communal tels qu’ils sont repris dans le tableau ci-après : IMPÔT COMMERCIAL IMPÔT FONCIER (%) COMMUNAL (%) Date Commune IF A IF B IF B1 IF B2 IF B3 IF B4 IF B5 IF B6 Date délibération Taux délibération Beaufort 11.07.2017 360 360 11.07.2017 270 Bech 22.11.2017 300 300 300* Beckerich 30.06.2017 500 700 500 400 300 600 900 30.06.2017 325 Berdorf 08.08.2017 300 375 300 200 200 300 500 08.08.2017 300 Bertrange 26.01.2017 450 675 450 225 225 450 450 26.01.2017 300 Bettembourg 02.06.2017 700 1000 750 500 500 1000 1000 02.06.2017 350 Bettendorf 27.09.2017 350 350 27.09.2017 350 Betzdorf 22.09.2017 300 800 300 145 145 600 900 22.09.2017 250 Bissen 06.10.2017 300 450 300 300 150 400 400 06.10.2017 300 Biwer 10.04.2017 300 300 10.04.2017 300 Boulaide 23.08.2017 400 400 600 400 400 400 1000 23.08.2017 350 B 3623 - 1 JOURNAL OFFICIEL du Grand-Duché de Luxembourg MÉMORIAL B - 3623 du 8 décembre 2017 Bourscheid 01.06.2017 350 350 350 350 350 350 350 01.06.2017 240 Bous 28.03.2017 300 300 300 300 300 600 600 28.03.2017 300 Clervaux 28.08.2017 475 475 28.08.2017 330 Colmar-Berg 19.06.2017 300 420 300 150 150 300 500 19.06.2017 300 Consdorf 15.09.2017 300 300 300 300 300 450 600 15.09.2017 300 Contern 08.03.2017 500 800 500 280 280 500 500 08.03.2017 300 Dalheim 12.07.2017 300 330 330 330 300 300 500 12.07.2017 320 Diekirch 17.07.2017 500 750 500 250 250 500 750 17.07.2017 350 Differdange 22.11.2017 250 750 250 250 250 250 600 350* Dippach 14.09.2017 240 370 240 130 130 240 240 14.09.2017 290 Dudelange 15.09.2017 500 750 500 250 250 500 600 15.09.2017 350 Echternach 25.09.2017 500 750 500 250 250 500 1000 25.09.2017 300 Ell 19.06.2017 300 300 19.06.2017 300 Erpeldange-sur- 25.09.2017 440 660 440 220 220 440 440 25.09.2017 300 Sûre Esch-sur-Alzette 24.11.2017 600 900 600 300 300 600 600 325* Esch-sur-Sûre 27.06.2017 450 600 450 450 450 450 900 27.06.2017 300 Ettelbruck 27.09.2017 500 750 500 250 250 500 500 27.09.2017 300 Feulen 18.09.2017 350 500 350 350 350 350 400 18.09.2017 300 Fischbach 09.03.2017 320 450 450 450 165 500 600 09.03.2017 300 Flaxweiler 26.07.2017 300 300 26.07.2017 300 Frisange 28.03.2017 600 850 600 320 320 600 600 28.03.2017 300 Garnich 24.07.2017 275 375 275 135 135 275 275 24.07.2017 275 Goesdorf 09.08.2017 400 400 09.08.2017 250 Grevenmacher 02.06.2017 400 550 400 250 250 400 600 02.06.2017 300 Grosbous 23.05.2017 350 350 23.05.2017 350 Habscht 21.03.2017 300 445 300 160 160 300 300 21.03.2017 300** Heffingen 03.07.2017 330 450 450 450 320 600 600 03.07.2017 300 Helperknapp 02.06.2017 295 410 295 150 150 295 295 02.06.2017 325** Hesperange 05.05.2017 500 750 500 250 250 750 1000 05.05.2017 250 Junglinster 29.06.2017 330 475 330 175 175 330 330 29.06.2017 250 Käerjeng 22.05.2017 350 800 500 250 250 500 500 22.05.2017 350 Kayl 10.07.2017 340 510 340 170 170 340 340 10.07.2017 325 Kehlen 07.04.2017 400 600 500 500 500 500 500 07.04.2017 300 Kiischpelt 19.06.2017 500 800 500 700 350 500 1500 19.06.2017 350 B 3623 - 2 JOURNAL OFFICIEL du Grand-Duché de Luxembourg MÉMORIAL B - 3623 du 8 décembre 2017 Koerich 04.08.2017 325 450 325 150 150 325 325 04.08.2017 300 Kopstal 02.05.2017 340 510 340 170 170 340 680 02.05.2017 285 Lac de la Haute- 22.05.2017 400 400 22.05.2017 300 Sûre Larochette 10.05.2017 295 400 295 145 145 295 295 10.05.2017 285 Lenningen 29.06.2017 240 360 240 120 120 240 240 29.06.2017 300 Leudelange 02.10.2017 220 350 220 120 120 220 250 02.10.2017 250 Lintgen 11.05.2017 350 500 350 175 175 350 350 11.05.2017 300 Lorentzweiler 01.06.2017 295 400 295 200 200 295 500 01.06.2017 300 Luxembourg 10.07.2017 500 750 500 250 250 500 500 10.07.2017 225 Mamer 29.05.2017 750 1050 750 375 375 750 750 29.05.2017 350 Manternach 06.10.2017 200 300 200 100 100 200 200 06.10.2017 250 Mersch 22.05.2017 400 600 400 200 200 400 400 22.05.2017 300 Mertert 12.05.2017 270 450 270 250 250 270 270 12.05.2017 300 Mertzig 17.07.2017 400 500 375 375 375 375 425 17.07.2017 300 Mondercange 05.05.2017 400 600 400 200 200 400 600 05.05.2017 325 Mondorf-les- 20.07.2017 350 550 400 300 300 800 1000 20.07.2017 310 Bains Niederanven 15.09.2017 300 700 300 300 200 300 700 15.09.2017 225 Nommern 06.07.2017 325 325 06.07.2017 300 Parc Hosingen 07.09.2017 450 600 450 600 220 450 675 07.09.2017 330 Pétange 25.09.2017 400 640 400 200 200 400 600 25.09.2017 350 Préizerdaul 25.09.2017 400 550 400 400 200 400 400 25.09.2017 300 Putscheid 09.03.2017 650 900 600 300 300 600 800 09.03.2017 350 Rambrouch 03.08.2017 400 400 03.08.2017 280 Reckange-sur- 11.05.2017 300 400 300 200 200 300 350 11.05.2017 300 Mess Redange/Attert 28.09.2017 400 600 400 200 200 400 400 28.09.2017 300 Reisdorf 22.06.2017 330 460 330 165 165 330 330 22.06.2017 300 Remich 10.02.2017 300 410 300 150 150 600 600 10.02.2017 310 Roeser 17.07.2017 500 750 1000 250 250 1000 1000 17.07.2017 300 Rosport- 17.03.2017 260 260 260 260 260 260 260 17.03.2017 250** Mompach Rumelange 21.06.2017 500 900 1000 300 300 900 1000 350* Saeul 28.09.2017 300 300 28.09.2017 300 Sandweiler 14.09.2017 360 600 360 360 200 360 500 14.09.2017 225 B 3623 - 3 JOURNAL OFFICIEL du Grand-Duché de Luxembourg MÉMORIAL B - 3623 du 8 décembre 2017 Sanem 07.07.2017 400 600 400 200 200 400 400 07.07.2017 325 Schengen 31.05.2017 350 445 300 160 160 300 500 31.05.2017 300 Schieren 24.05.2017 400 500 500 250 250 500 1500 24.05.2017 300 Schifflange 29.09.2017 400 600 400 200 200 400 400 29.09.2017 350 Schuttrange 26.04.2017 295 400 295 145 145 295 295 26.04.2017 225 Stadtbredimus 05.07.2017 250 250 05.07.2017 250 Steinfort 21.09.2017 250 350 250 105 105 250 250 21.09.2017 300 Steinsel 28.11.2017 235 330 235 120 120 235 235 300* Strassen 23.11.2017 500 750 500 250 250 500 500 250* Tandel 29.05.2017 275 275 29.05.2017 275 Troisvierges 23.08.2017 400 400 23.08.2017 330 Useldange 30.06.2017 400 600 400 200 200 400 400 30.06.2017 275 Vallée de l'Ernz 24.05.2017 250 375 250 135 135 250 250 24.05.2017 325 Vianden 05.10.2017 450 600 450 220 220 450 450 05.10.2017 300 Vichten 11.08.2017 340 340 11.08.2017 300 Wahl 27.09.2017 350 350 27.09.2017 300 Waldbillig 21.09.2017 300 300 21.09.2017 250 Waldbredimus 29.09.2017 380 380 29.09.2017 280 Walferdange 29.05.2017 400 600 400 200 200 400 400 29.05.2017 260 Weiler-la-Tour 25.09.2017 300 300 25.09.2017 300 Weiswampach 01.06.2017 500 800 500 290 290 500 500 01.06.2017 300 Wiltz 24.07.2017 400 650 400 200 200 400 400 24.07.2017 275 Wincrange 26.06.2017 450 600 450 220 220 450 450 26.06.2017 330 Winseler 26.04.2017 400 400 26.04.2017 300 Wormeldange 19.07.2017 300 300 19.07.2017 250 * taux fixés d'office suivant la loi modifiée du 1er mars 1952 modifiant certaines dispositions relatives aux impôts directs.
Recommended publications
  • Guide Pratique Pour Seniors Mes Numéros De Téléphone Importants
    INFORMATIONS UTILES Guide pratique pour seniors Mes numéros de téléphone importants Urgences 112 En cas d’accident : ménage, circulation, travail, loisirs, etc. En cas d’incendie et d’explosion En cas de disparition d’une personne Ce numéro vous permet également d’obtenir des renseignements au sujet : des hôpitaux de garde des pharmaciens de garde des médecins généralistes de garde des médecins-dentistes de garde des vétérinaires de garde des serrureries d’urgence des services de dépannage Urgences 113 L’appel d’urgence de la Police Grand-Ducale est disponible 24 heures sur 24. Les policiers du Centre d’intervention national sont en contact permanent avec toutes les unités disponibles et peuvent ainsi répondre à toute demande d’aide urgente. L’appel est gratuit. N’utilisez ce numéro qu’en cas de véritable urgence. Mon médecin traitant : ................................................................................................................................... Personne à contacter : .................................................................................................................................... Mon administration communale : ............................................................................................................ Autres : ........................................................................................................................................................................ 2 Chère lectrice, Cher lecteur, Depuis plus de 15 ans, les offres de services aux personnes âgées se sont
    [Show full text]
  • Umgehungsstrasse Mersch – Colmar-Berg / Grossherzogtum Luxemburg
    Umgehungsstrasse Mersch – Colmar-Berg / Grossherzogtum Luxemburg Grünbrücke „Rouscht“ und Massnahmen zur Verminderung von Zerschneidungswirkungen Landschaftstagung 2013 Strassenplanung und Umweltverträglichkeitsstudie Die Umgehungsstraße Mersch / Colmar-Berg ist ein Teilstück der in den 1980er Jahren begonnenen „Nordstrasse“, die die zentralen und nördlichen Landesteile Luxemburgs an das Zentrum Stadt Luxembourg anbinden soll. Die Umsetzung der Maßnahme erfolgte und erfolgt bis heute in Teilabschnitten durch den Bau von Umgehungsstraßen, um die entlang der Nationalstraße 7 gelegenen Ortschaften vom Durchgangsverkehr zu entlasten. Der Bau erfolgt von der Stadt Luxembourg vierspurig als Autobahn bis nach Colmar- Berg, von dort dreispurig bis Diekirch. Ministerium für nachhaltige Im Rahmen der Umweltverträglichkeitsstudie zum Bau des Entwicklung und Infrastruktur Teilstückes Mersch / Colmar-Berg (1995-1998) wurde darauf Luxemburg hingewiesen, dass die Zerschneidung der Landschaft eine wesentliche Auswirkung des geplanten Straßenneubaus sein wird. Im Bereich der Umgehung Mersch / Colmar-Berg schneidet die Trasse einen der letzten Waldkorridore im Zentrum Luxembourgs. Darüberhinaus kommen auf dem Höhenzug nördlich von Mersch verbreitet Kleingewässer vor. Diese in den dichten Tonmergeln des Keupers entstandenen „Mardellen“ liegen beiderseits des Strassenprojektes und beherbergten noch bis in die 1980er Jahre eine der letzten Laubfroschpopulationen Luxembourgs. Luxplan S. A., Beratende Ingenieure Luxemburg 1998 - 1995 Übersichtsplan zu den Ausgleichsmassnahmen
    [Show full text]
  • Relaxation Sports Proximity Heritage Nature Community Transport Education
    welcome relaxation sports Colmar proximity - heritage Berg nature community transport education Welcome to Colmar-Berg! Berg Castle Official residence of HRH the Grand Colmar-Berg is located in the centre Duke of Luxembourg and iconic of the country, near the Nordstad municipalities landmark of Colmar-Berg. of Ettelbruck, Diekirch, and Mersch. A brief history “large”. It is therefore not surprising, that the area are held every six years using a simple majority voting Residents are invited to play an active role in The modern history of Colmar-Berg is inexorably linked was inhabited by the Celts. The name “Berg” was system. Eligible citizens wishing to stand for election Colmar-Berg’s political, social and cultural life to the history of Berg Castle, the first section of which mentioned for the first time in documents dating may do so in an individual capacity without needing by way of consultative committees focusing on was constructed in 1740. The castle was purchased, from 800 AD. to be in a political party. In Luxembourg, the simple topics such as youth, integration, traffic and the restored and extended by William II, Luxembourg’s majority voting system is used in municipalities with environment, equality, and cultural activities. second Grand Duke. The castle was remodelled in In 1991, the official name of the municipality was fewer than 3,000 inhabitants. the early 20th century, and remains today the official changed from “Berg” to “Colmar-Berg”. residence of HRH, the Grand Duke and his family. Normally, the Municipal Council meets every two Local politics months, and the meetings are open to the public.
    [Show full text]
  • De Mierscher Gemengebuet
    De Mierscher Gemengebuet No 135 Dezember 2020 De Mierscher Gemengebuet IMPRESSUM Nr. 135 Firwat lount et sech, Dezember 2020 zu Miersch ze liewen an ze investéieren? Editeur responsable : Industriezon Mierscherbierg: Eis Industriezon huet eng Fläch vu Collège échevinal 25 ha, vun deenen 13 ha bebaubar sinn. Déi bebaubar Fläch gëtt en collaboration avec a verschidde Parzellen opgedeelt. Mir hunn eng grouss Nofro an les services communaux eis Nopeschgemenge Lëntgen a Luerenzweiler sinn och am Projet Photos : mat agebonnen. Henri Krier Site Agrozenter: Laut eisem PAP hu mir do eng Gesamtfläch vu Liz Malget Christian Mohr 16,9 ha. Hei wäerten 1.061 Wunnengen entstoen. Déi Wunnenge be­ Charles Reiser stinn aus 138 Haiser an 923 Appartementer. Bei de Wunnenge sinn Claude Ries 113 Sozialwunnengen. Caricatures : E Parkhaus mat 413 Stellplaze gëtt vun den CFL gebaut. Geplangt si weiderhi Geschäfter, Roger Leiner 3 Crèchen an e Veräinssall. E grousse Virdeel ass et, datt dëse Site gutt un den ëffentlechen Transport ugeschloss ass. Rédaction et Layout © : Grande-Duchesse-Charlotte-Strooss: Dës Strooss gëtt erneiert a verschéinert. D’Infrastruk­ Léon Wantz Henri Krier tur kënnt op deen neiste Stand, wat Stroum, Waasser, Kanal, Gas, Post a Gemeinschafts­ Brigitte Siebenaller antenn betrëfft. Mir verschéineren d’Strooss, andeem mer Beem uplanzen. D’Parkplaze Yvette Rehlinger bei de Geschäfter bleiwen erhalen. D’Bréck iwwer d’Äisch gëtt erneiert. Grondschoul a Maison Relais: Mir wäerten an Zukunft ëmmer méi Kanner hunn, déi hei zu Distribution : Miersch an d’Schoul ginn. Aktuell hu mir 830 Kanner an der Spillschoul an am Fondamen­ À tous les ménages de la tal.
    [Show full text]
  • Technical Information – Digital Land Use Map 2010
    Technical information – digital land use map 2010 DIGITAL LAND USE MAP FROM ORTHOPHOTOS IN LUXEMBOURG - Deliverable: Status 2010 - Technical Information GeoVille Environmental Services 3, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Luxembourg Tel: +352 26 71 41 35 Fax: +352 26 71 45 54 E-mail: [email protected] Technical information – digital land use map 2010 Inhalt 1 General overview of the project ..................................................................................................... 3 1.1 Interpretation area .................................................................................................................. 3 1.2 Input data sets ......................................................................................................................... 4 1.3 Deliverables 2010 .................................................................................................................... 4 1.4 Definition of thematic classes ................................................................................................. 4 2 Product description ......................................................................................................................... 4 2.1 Product limitations .................................................................................................................. 6 3 Description of delivery .................................................................................................................... 7 3.1 Final products .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ierpeldeng-Sauer Eng Publikatioun Vun Der « Commission De La Chronique Communale Et De L’Information » an Ënnert Der Responsabilitéit Vum Schäfferot
    1 2021 Ierpeldeng-Sauer Eng Publikatioun vun der « Commission de la Chronique Communale et de l’Information » an ënnert der Responsabilitéit vum Schäfferot REDAKTIOUN: Frank Kuffer (President), Giovanni Ferigo, Eric Osch, Romain Pierrard [email protected] FOTOEN: Amicale Bierden, Jean Colling, Commune d'Erpeldange, Francis Dahm, Giovanni Ferigo, Fränz Jacobs, Jemp Kartheiser, Fränk Kuffer, Gilbert Leyder, Isabelle Marth, Romain Pierrard, Sicona, Tessy Weber, Lucien Weis. Méi Fotoen fannt Dir op www.erpeldange.lu/d-klack oder iwwert dëse Link: Plus de photos sur www.erpeldange.lu/d-klack ou par ce lien: Index Index Informatiounen Ëmwelt Informations communales Environnement D’Wuert vum Buergermeeschter 4 Helfen Sie beim Artenschutz im Siedlungsbereich 37 Le mot du bourgmestre SDK 38 Rapport vun de Gemengerotssëtzungen 5 Batterien & Akkus 39 Rapports des séances du Conseil communal Fir a liewege Gaart - Natur Erliewen 40 Neie Mataarbechter : Martin SIMON 13 Grouss Botz den 19. März vun de Schoulkanner an den 20. März vun 42 Nouveau collaborateur : Martin SIMON den Awunner vu Bierden, Angelduerf an Ierpeldeng 90. Gebuertsdag Madamm Clerf 14 90e anniversaire de Madame Clerf Informatiounen aus der Gemeng Monumenter an der Gemeng 15 Informations de la commune Monuments de la commune Sauerbuttik 43 Aarbechten an der Gemeng 16 Paul-Loïc Garin: De Klibberjong 45 Travaux dans la commune Spillplazen zu Angelduerf 45 D'Äerd Wiermercher 46 Aktivitéiten a Manifestatiounen „CIS Angelduerf“ / „Pompjeesfrënn Angelduerf a.s.b.l.“ 48 Activités et manifestations
    [Show full text]
  • Bulletin Communal Gemeindeinformationsblatt IMPRESSUM
    Commune de Weiswampach 2/2016 . No Bulletin communal Gemeindeinformationsblatt IMPRESSUM: Editeur: Commune Weiswampach Conception et Layout: Commune Weiswampach Impression: EXE, Troisvierges Tirage: 1.200 exemplaires Photos: Archive communal, Alice Enders Le bulletin communal est publié sous la responsabilité du collège échevinal. Séance du conseil communal du 13.04.2016 Présents: e) Approbation d’un 2ième avenant à un contrat à Henri Rinnen, bourgmestre; durée déterminée Norbert Morn et Marie-Paule Johanns-Hamer, échevins; Le conseil communal approuve un 2e avenant au Anita Faber, Joseph Vesque, Antoinette Reiff-Lafleur, contrat de travail à durée déterminée de Madame Ambroise Reuland, Claude Daman et Michel Sanida Osmani, aide-éducatrice à la maison Deckenbrunnen, conseillers; relais/crèche. L’avenant en question prolonge la Nadine Laugs, secrétaire. relation de travail pour une durée de 14 mois avec effet au 1er avril 2016. 1. Maison relais/crèche: Nomination d’un éducateur (M/F) à durée indéterminée (huis clos) 3. Création de postes pour deux ouvriers communaux Le conseil communal décide à l’unanimité d’engager avec CATP - carrière E Madame Alicia Siebenaller à durée indéterminée pour Le conseil communal décide à l’unanimité de créer les besoins de la maison relais/crèche. Elle est engagée deux postes supplémentaires au sein du service en tant qu’éducatrice diplômée à raison de 40 heures technique. Il s’agit en l’occurrence de deux postes de la par semaine à partir du 1er juin 2016. carrière E du contrat collectif des ouvriers de l’État dont un poste sera à occuper par une personne disposant de 2. Maison relais/crèche la qualification de menuisier et l’autre par une a) Approbation d’un 1ier avenant à un contrat à durée personne disposant de la qualification d’électricien ou indéterminée électronicien.
    [Show full text]
  • Daun – St. Nikolaus
    Daun – St. Nikolaus Alphabetische Liste Familiennamen Ortschaften Alphabetische Liste Alphabetische Liste - 22.631 Personen Daun – St. Nikolaus 1670-1935 (1905) Autor: Alois Mayer A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z A ABELE Josef Alfred *u1900, vhDaun 1929 PAULY Gertrud ABRAHAM Robert Friedrich Julius *1850 Batzlaff 1878 VOGEL Margarethe ACHTERRATH Bertha Achtermann *u1836, Daun <1869 KEIGEL Julius ACKER Augusta *u1880, Daun <1908 STOCK Johann Adam ACKER Juliane *u1915, vhDaun I. u1940 SCHIFFERINGS Eduard Nikolaus II. >1945 PLESCH Heinrich ACKER Margarethe *u1912, vhDaun 1938 KREUZ Josef Alois Emil ACKER Matthias Jakob *1869 Sülm <1912 STEGE Amanda ACKER Philipp *u1845 SCHNARR Margarethe ACKERMANN Angela *1845 Britten 1880 OTTO Johann ACKVA Angela *u1850 Hetzerath 1882 DEBLON Georg ACKVA Maria *1847 Kürenz 1886 DEBLON Georg ACKVA Peter *u1817, +Hetzerath <1847 NEUSIUS Margarethe ADAMI Anna Gertrud *1763 Rengen ADAMI Johann Heinrich *u1733, Raum Rengen <1763 NN Katharina ADAMS Anna Maria *u1783 Schwirzheim <1810 KRÖFGES Johann Peter ADAMS Johann Adam *1721 Mittelstrimmig ADAMS Ludwig *1691 Mittelstrimmig 1718 FISCHER Katharina ADAMS Maria Anna *u1770, Raum Köln <1807 SCHREIBER Johann Josef ADAMS Matthias *u1792 Kürrenberg 1821 HOMMELSEN Elisabeth ADELVING Susanne *u1855, Daun <1885 GÖTZ Johann ADORF Adam *1830 Steinborn 1854 BERTHLING Angela ADORF Anna Katharina *1859 Steinborn ADORF Christine *1854 Steinborn ADORF Elisabeth *1862 Steinborn ADORF Jakob *1833 Steinborn ADORF Johann *1824 Steinborn ADORF Katharina *1854 Steinborn 1885 HOFFMANN Lambert ADORF Margarethe *u1840, +Steinborn ADORF Maria Magdalene *1827 Steinborn ADORF Matthias Unterschrift wechselt von «Ardorf» ab 1850 zu «Adorf» *u1790, +Steinborn 1822 HOMMELSEN Katharina ADORF Matthias *1858 Steinborn ADORF Theodor *1857 Steinborn ADORF Wilhelm *1867 Steinborn ADRIANI Anna *1873 Oberehe 1908 LENZ Peter ADRIANI Anna Elisabeth *1833 Dreis ADRIANI Katharina *1911 Nerdlen 1938 MARTHEN Michael ADRIANI Peter *u1760 Niederehe <1786 DOLLINGER Anna Maria ADRIANI Peter Josef *1787 Dreis I.
    [Show full text]
  • Arend & Fischbach Peut Se Prévaloir De 30 Années D'expérience
    ANS • 19 89 A 2 0N19 S Arend & Fischbach peut se prévaloir de 30 années d’expérience Arend & Fischbach peut se prévaloir de À travers tout le Luxembourg dans des localisations géographiques privilégiées, l’Association N. Arend & C. Fischbach réalise des promotions et opérations immobilières résidentielles depuis trois décennies. 30 années d’expérience Aujourd’hui, le groupe Arend & Fischbach compte une centaine d’employés affectée à son activité principale, la promotion immobilière. Depuis ses débuts, la société est restée fidèle à son implantation à Mersch, à proximité de la Gare. Photos © Arend & Fischbach Photos © Arend & Fischbach 82 Architecture Européenne Architecture Européenne 83 Arend & Fischbach peut se prévaloir de 30 années d’expérience ANS Photos © Arend & Fischbach L'histoire de l’association remonte à 1989 quand les actionnaires fondateurs Nico Arend et Carlo Fischbach décident de s’associer pour se lancer dans la promotion immobilière. La rencontre des deux hommes, la mise en commun de leurs profils et talents, est à l’origine d’un groupe qui s’est rapidement développé, en observant de manière perspicace l’évolution du marché et les besoins des consommateurs. Depuis le décès de Carlo Fischbach en 2017, son fils Laurent assure sa succession. 84 Architecture Européenne Arend & Fischbach peut se prévaloir de 30 années d’expérience ANS Photos © Arend & Fischbach Acteur omniprésent sur le marché immobilier luxembourgeois Dans un premier temps, l’association se consacre à la réalisation de lotissements. Par une analyse pertinente des besoins du marché immobilier luxembourgeois, les deux associés ont su réaliser de multiples projets de qualité à des endroits recherchés.
    [Show full text]
  • 70 JOER DUERNO Erinnerungsräume Im Norden
    parcoursD'ZEITUNG VUM NATURPARK OUR MAM SICLER A LEADER CLIÄRREF-VEINEN CLERVAUX I ESCHWEILER I KIISCHPELT I PARC HOSINGEN I PUTSCHEID I TANDEL I TROISVIERGES I VIANDEN I WEISWAMPACH I WINCRANGE | DEZ. 2014 N°31 Topthema 70 JOER DUERNO Erinnerungsräume im Norden Weitere Themen 10 'Veiner Weissert' - jetzt mit Showroom in Hosingen 13 Cube 521 - Mit Schwung ins neue kulturelle Jahr 2015 18 'typesch Éislek' neutral Imprimé Region Inhalt 4 10 12 1622 15, 20 TROISVIERGES WEISWAMPACH +Leit Legende Seitenzahl des Übersicht Regioun betreffenden Artikels 4 70 Joer duerno - Erinnerungsräume im Norden LEADER-Region 20 18 Clervaux-Vianden 'typesch Éislek' 21 Familljenhaus arcus 9, 15, 22 Naturpark Our 6, 7, 13, 14, 18, 19, 21 WINCRANGE +Genéissen CLERVAUX Erliewen 13 Mit Schwung ins neue kulturelle Jahr 2015 +Produkter Herausgeber Betriber Naturpark Our, 12 Parc 10 'Veiner Weissert' - jetzt mit Showroom in Hosingen 10, 12, 14, 16 L-9836 Hosingen, Tel.: +352 90 81 88 - 635 [email protected], www.naturpark-our.lu +Natur ESCHWEILER PARC HOSINGEN Ëmwelt in Zusammenarbeit mit 14 SICLER, LEADER Clervaux-Vianden 12 Kinder-Erlebnisprogramm Winter/Frühjahr 2015 KIISCHPELT Layout www.cropmark.lu 14 Klimapakt Naturpark Our - beispielhaftes Engagement in Sachen Klimaschutz Druck Imprimerie Reka 16 Die Welt unter unseren Füßen Auflage 11.700 Stück PUTSCHEID 20 ourtipp: Weihnachten umweltfreundlich feiern 5, 14 Vervielfältigung bitte mit Angabe der Quelle. +Aktuell Fotos wurden zur Verfügung gestellt von VIANDEN Praktesch 15 Ancien Cinema Vianden, Ourdall-Bibliothek, Raymond 19 Die Juncker Kommission Clement, CSN Clervaux, Cube 521, Jeff Engelen, Manfred 20 Norbis Lesetipps Esser, Uwe Hauth, Gregor Hohenberg, Maison de l’Europe TANDEL Luxembourg, Joëlle Mathias, Naturpark Our, Pierre Scholtes, 22 Agenda Tony Vaccaro, Veiner Weissert sàrl, Armand Wagner 22 Wantertrëppeldeeg Titelfoto: © Tony Vaccaro.
    [Show full text]
  • Die Gemeinde Garnich in Der Leader-Region Lëtzebuerg West
    LEADER EUROPÄISCHER Lëtzebuerg West DORFERNEUERUNGSPREIS Wëllkomm - Bienvenue - Willkommen GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG 2020 DIE GEMEINDE GARNICH IN DER LEADER-REGION LËTZEBUERG WEST LOKALE ANTWORTEN AUF GLOBALE HERAUSFORDERUNGEN GEMEINDE Garnich Landgemeinde bestehend aus den 4 Ortschaften: Garnich, Dahlem, Hivange, Kahler in der LEADER-Region Lëtzebuerg West REGION/ LAND Region Zentrum/Süden, Kanton Capellen LEADER-Region Lëtzebuerg West STAAT Großherzogtum Luxemburg EINWOHNERZAHL TEILNEHMER 2.167 EW (Stand 2019) ANSPRECHPARTNER Herr Bürgermeister Georges Fohl ADRESSE Administration communale de Garnich 15, Rue de l’Ecole L – 8353 Garnich T. (+352) 38 00 19 1 WEB www.garnich.lu www.letzebuergwest.lu vorwort Garnich, als kleinste Mitgliedsgemeinde der LEADER- Region Lëtzebuerg West, hat in den letzten Jahren große Anstrengungen unternommen, um ihre lokale Entwicklung im Sinne ihrer EinwohnerInnen zu fördern. Dabei wurde in den einzelnen Dörfern konsequent auf eine partizipative Vorgehensweise gesetzt sowie auf eine enge Partnerschaft mit der lokalen Arbeitsgruppe (LAG) im Rahmen des LEADER-Programms. Mit der Erfahrung aus vielen erfolgreichen LEADER-Projekten stand die LAG Lëtzebuerg West auch der Gemeinde Garnich helfend zur Seite. Die bis dato geleistete Arbeit entspricht der LEADER- Zielsetzung, den Menschen die Möglichkeit zu geben, aktiv an der Gestaltung ihrer Dörfer mitzuarbeiten und sich dann auch mit dem Resultat zu identifizieren. Christiane EICHER Georges FOHL Das Großherzogtum Luxemburg hat seit 1996 insgesamt 11 Präsidentin Bürgermeister der LAG der Gemeinde Kandidaturen für den Europäischen Dorferneuerungspreis Lëtzebuerg West Garnich eingereicht. Es ist für uns als Gemeinde sowie als Region eine große Ehre, dass die Kandidatur der Gemeinde Garnich in Partenariat mit der LEADER-Region Letzebuerg West für 2020 von Regierungsseite zurückbehalten wurde.
    [Show full text]
  • La Commune De Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH
    La Commune de Wincrange Die Gemeinde Wintger IHR ZUHAUSE IST IHR KÖNIGREICH BienvenueWillkommen www.immoleo.lu VERKAUF SCHÄTZUNG VERMIETUNG Kapellestrooss 9 L-9780 Wincrange [email protected] t: +352 / 288 369-1 3 Sommaire Inhalt Bienvenue 7 Willkommen 7 La commune se présente 9 Die Gemeinde stellt sich vor 9 Évolution de la population 12 Bevölkerungsentwicklung 12 Armoiries de la commune 15 Das Wappen der Gemeinde 15 Le bourgmestre, Collège échevinal, 17 Der Bürgermeister, Schöffenrat, 17 Conseil communal Gemeinderat - Description des compétences - Beschreibung der Aufgaben - Présentation des membres - Vorstellung der Mitglieder Services et personnel 25 Abteilungen und Personal 25 Les commissions 37 Die Kommissionen 37 Commission d’intégration 39 Integrationskommission 39 ÉDITEUR RESPONSABLE: Administration communale de Wincrange Centre scolaire 48 Schulzentrum 48 - Ecole primaire et préscolaire à Wincrange - Primar- und Vorschule in Wintger 27, Haaptstrooss | L-9780 Wincrange - Maison Relais - Maison Relais T : 99 46 96 - 1 Curiosités 57 Sehenswürdigkeiten 57 F : 99 46 96 - 222 - Vallée de la Paix - Vallée de la Paix Loisirs 68 Freizeit 68 Heures d’ouverture: lundi et jeudi : 08 h 00 - 12 h 00 Divers 73 Verschiedenes 73 mardi et vendredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 - Pacte climat - Klimapakt - Lëlljer Gaart Lullange - Lëlljer Gaart Lullange mercredi : 08 h 00 - 12 h 00 et 13 h 00 - 17 h 00 (Bureau de la population jusqu’à 19 h ) - Mobilité de la commune de Wincrange - Mobilität in der Gemeinde Wintger - Youth & Work - Youth & Work [email protected] - Clubs et associations - Vereine - Adresses utiles - Nützliche Adressen www.wincrange.lu RÉGIE PUBLICITAIRE ET MISE EN PAGE: Juin 2019 SAN’DESIGN / Agence de communication, WINCRANGE & DIEKRICH www.san.lu / T : +352 28 11 42 - 1 5 Bienvenue Willkommen Au fil des années, la Commune est devenue de plus en plus un Im Laufe der Zeit hat die Gemeinde sich zu einem Dienstleister prestataire de services.
    [Show full text]