Stories of Change Issue III ( 2019-20)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stories of Change Issue III ( 2019-20) Commercial Agriculture and Resilient Livelihoods Enhancement Programme Stories of Change Compilation of Case Stories and Articles Issue III (2019-20) Contents Vegetable Value Chain Development (Page 3) Editors A farmer from Dramang village reaps good returns from early chili ..............................................4 Lhap Dorji, ARDC Wengkhar Youth engagement in mushroom spawn production enterprise ......................................................8 Dorji Wangchuk, OPM CARLEP Farmers move toward local enterprise...........................................................................................11 Lodey Phuntsho, ARDC Wengkhar Post Harvest program enhances the development of farm-based micro-enterprise ...................15 Sonam Gyeltshen, ARDC Wengkhar Onion curing shed- a popular method adopted by Domkhar villagers ..........................................19 Tshiltrim, ARDC Wengkhar Phuntshothang farmers take up winter chili production..................................................................23 Sangay Jamtsho, RAMCO Mongar Business to business linkage: Linking farmers to the market........................................................25 Chhimi Lhamo, OPM CARLEP Sangay Choda, OPM CARLEP Dairy Value Chain Development (Page 28) Compiled By Yangtse dairy group profits through value addition and product diversification.............................29 Chhimi Lhamo Improvement of nutritional value ..................................................................................................32 Orong gewog towards achieving self sufficiency in milk production................................................35 Design and Layout Sangay Choda Climate Resilient Farming (Page 37) Chhimi Lhamo Automated irrigation system: An innovation using open source ICT technology..........................39 Bimkhar villager adopts greenhouse solar dryer..........................................................................44 Awashing farmers benefits from fallow land reversion, irrigation and crop protection facilities......48 Tapping spring water for dryland irrigation....................................................................................51 Photographs contributed by Community seed production group for upland paddy...................................................................54 Respective Author, except for: - Sangay Choda Wangringmo farmers benefit from efficient irrigation....................................................................57 Cover Page,4,12,28,34,38,54,60,70, -Sangay Jamtsho and Tshering Pem 10,40,44,61 Institutional Support: Women, Youth and Lead Farmers (Page 60) Success stories of lead farmers...................................................................................................61 Any article may be reproduced with prior permission from Office of the Programme Management. Integrated agri-enterprise start-ups..............................................................................................70 Copyright reserved @CARLEP2020 Programme Profile Programme Profile Programme Area Programme Title: Commercial Agriculture & Resilient Livelihoods Enhancement Programme (CARLEP) The programme will target selected Gewogs in six eastern Dzongkhags (Lhuentse, Mongar, Pemagatshel, Samdrup Jongkhar, Trashiyangtse and Trashigang) with high Location: Six eastern Dzongkhags (Lhuentse, Mongar, Pema Gatshel, Samdrup production and marketing potential in the selected value chains. The programme will Jongkhar, Trashigang and Trashi Yangtse)(see Maps alongside). benefit 28000 smallholder HHs of which 5000 HHs will directly benefit from vegetable and dairy value chains. Implementing Agencies: Ministry of Agriculture & Forests is the lead implementer with regional agencies such as ARDC Wengkhar, RLDC Kanglung and RAMCO Mongar in the programme dzongkhags. Dzongkhag Administrations of six programme dzongkhags is also a core implementing partner alongside KIL Chenary and SJI samdrup Jongkhar. Goals & Objectives: The overall programme goal is to sustainably increase smallholder farmers’ incomes and reduce rural poverty through climate resilient commercialized production of crops and livestock by programme households linked to nationally organized value chains and marketing systems. The specific objective is to increase returns to smallholder farmers through climate resilient production of crops and livestock in nationally organized value chains and marketing systems. Outputs: 1. Increased production resilience, diversification and innovation 2. Vegetable production intensified and expanded 3. Dairy production intensified and expanded 4. Resilient vegetable and dairy value chains developed 5. Agricultural commercialization and enterprise development strengthened 6. Community driven strategic market infrastructure developed 7. Strengthened value chain and marketing knowledge and communication 8. Climate change resilience and value chain lessons mainstreamed in agricultural policies and sector strategies Components: Component 1: Market-led Sustainable Agricultural Production Component 2: Value Chain Development and Marketing Component 3: Institutional Support and Policy Development Component 4: Programme Management, Coordination and Monitoring & Evaluation 1 2 Vegetable Value Chain hili is largely consumed as ‘a to take up farming as a reliable source must’ ingredient in Bhutanese of income-generation. The farming diet. Almost all the Bhutanese business that he started as a mere A Farmer from Cdishes contains chili in various forms. opportunity for bringing in some Hence there is a huge demand for money has now turned into a passion. chill round the year. Despite the huge He began his journey with early chili demand throughout the year, most of cultivation which he says is marketable Dramang Village the farmers and plans to only opt for grow more summer chili “A Taxi driver ventures on his land. cultivation and To start up Reaps Good very few opt the chili for winter chili into cultivation, cultivation Sonam due to various early chili production” received Returns from reason. For seeds and people who other inputs does not such as grow chili in polytunnel a particular season, obtaining chili is plastics and other necessary materials Early Chili a challenging task. Therefore, the from the Dzongkhag agriculture shortage of supply during the winter is sector and Agriculture Research often met through import from across and Development Centre (ARDC) the border, which are often ladened Wengkhar, with fund support from Farming with chemicals beyond the permissible CARLEP-IFAD. limit. Sonam developed the fallow Nim Dem, EA Shongphu A case of a driver turned land and grew chili on his 0.45 farmer acres of land, located at 900 Sonam Tobgay, 38, meter above mean sea level. served as a taxi driver In August 2018, he for many years, engrossed his yet he was time in nursery financially raising of hybrid challenged for chili variety and meeting his began transplantation of the expenditure. Therefore, in seedling in October 2018. In February 2018, Sonam left his driving profession 2019, he produced 550 kg chili from his and went back to his village, Dramang first harvest, out of which, 400 kg were under Shongphu gewog, Trashigang 5 6 Youth Engagement sold at Nu.100 per kg. He earned Nu. 40,000 from his first harvest. Though it in Mushroom was an early chili production initiated for the first time in the Geog, he reaped fairly good benefits from his maiden Spawn effort. The produces were mostly sold Sonam Tobgay working in his field to Rangjung Central School, Rangjung Vocational Technical Institute(VTI) and Production Rangjung Market. With the success in his maiden effort, Sonam plans to continue early chili Enterprise production along with the cultivation of other vegetables like cole crops and onion in the following seasons. Nonetheless, he is immensely contented with the income earned from early chili production initiated on his family land which was left fallow land for a few Sonam is now a model farmer who is Tshering Dorji 1, Thinley Gyeltshen 2 and Cheten Wangchuk 3 years. among the first to benefit from early chili production in the gewog. He is open to line with the increasing actual intensification of the mushroom sharing his experience with the fellow demand for mushroom spawn cultivation in the region. Over a course farmers who want to go for early chili In and promoting mushroom of time, Oyster mushroom production cultivation. cultivation in the region, the Mushroom has increased by almost 36% in FY At present, Sonam has become an Spawn Production Unit (MSPU) at 2018-19. exemplary person in his region and Khangma, Trashigang was established Considering the potential of the crop and many farmers in his locality look up to in 2015 under the ARDC Wengkhar and its suitability in the region, the MSPU at following his path. With his success, was technically linked to the National Khangma has started targeting farmers, neighbors express their interest to go Mushroom Centre, Wangchutaba. To schools and institutions both at a small for commercial early chili production date, the unit produces 9,000 bottles scale as well as commercial-scale to help reduce the import of chili in the of Shiitake and 4000 bottles of Oyster production. Since 2016, the unit has country. mushroom spawn on average in a inoculated about 122,000 oak billets year, with fund supports from various with Shiitake mushroom covering 237 sources particularly CARLEP-IFAD growers and, about 27, 000 bags with since FY 2016-17. CARLEP–IFAD
Recommended publications
  • AFS 2016-17 [Eng]
    ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS of the ROYAL GOVERNMENT OF BHUTAN for the YEAR ENDED 30 JUNE 2017 Department of Public Accounts Ministry of Finance ii Contents 1. EXECUTIVE SUMMARY ................................................................................... 1 2. BASIS FOR PREPARATION .............................................................................. 1 3. FISCAL PERFORMANCE .................................................................................. 1 4. RECEIPTS AND PAYMENTS ............................................................................ 3 5. GOVERNMENT RECEIPTS BY SOURCES .................................................... 4 5.1 DOMESTIC REVENUE ............................................................................... 5 5.2 EXTERNAL GRANTS ................................................................................. 6 5.3 BORROWINGS EXTERNAL BORROWINGS .......................................... 8 5.4 RECOVERY OF LOANS ........................................................................... 10 5.5 OTHER RECEIPTS AND PAYMENTS .................................................... 11 6. OPERATIONAL RESULTS .............................................................................. 12 6.1 GOVERNMENT EXPENDITURE............................................................. 12 7. BUDGET UTILISATION .................................................................................. 25 7.1 UTILIZATION OF CAPITAL BUDGET................................................... 25 8. ACHIEVEMENT OF FISCAL
    [Show full text]
  • Budget Report FY 2020-2021 (ENG)
    “Under ordinary circumstances, we have always exercised extreme prudence and carefully weighed the costs and benefits of every expenditure, to ensure the most judicious use of our limited resources while constantly keeping the long-term interest of the nation at heart. However, the situation we are in today is extraordinary, and unlike any we have experienced thus far. We are confronted with a dangerous global pandemic of an unprecedented scale posing an imminent threat to our people. Therefore, building the resilience, confidence and security of our people must take greater priority over conserving our resources.” His Majesty the King, Address to the Nation, 10th April 2020 BUDGET FY 2020-21 HIGHLIGHTS ECONOMIC OUTLOOK • The economy is projected to improve from -1.1 to 0.97 percent. • The commissioning of MHP since 2019 has improved the goods and services balance as electricity exports significantly increased. • Current Account Deficit is projected to improve from 14.4 to 11.0 percent of GDP. • With various fiscal and monetary measures, it is expected to boost domestic demand and generate economic activities which will have a positive impact on growth. RESOURCES • COVID-19 pandemic to impact domestic revenue by 14 percent. • Total resources estimated at Nu. 53,822.073 million. • Domestic revenue estimated at Nu. 33,189.392 million. • Grants estimated at Nu. 20,142.848 million, expected to cover 56 percent of capital expenditure. • To ensure that the revenue targets are met, the MHP shall be maintained under profit transfer modality during the FY. EXPENDITURE • Total expenditure estimated at Nu. 69,151.122 million, 7 percent increase from the previous year.
    [Show full text]
  • Contact List of Cable TV Operators
    List of Cable TV Operators Sl. License Name of Cable Contact Person and Details Area of Operation Dzongkhag No. No. TV Operator Mrs. Sonam Wangmo Tobgyel Cable Sat Club Contact #: 17111757, 17897373, 1 603000001 Phuentsholing Thromde Chhukha Service 252991/252806F. Email: [email protected] Mrs. Yangchen Lhamo Norling Cable Contact #: 17110826 2 603000002 Thimphu Thromde Thimphu Service Telephone #: 326422 Email: [email protected] Mr. Tshewang Rinzin Dogar Cable 3 603000003 Contact #: 17775555 Dawakha of Dogar Gewog Paro Service Email: [email protected] Mr. Tshering Norbu Contact #: #: 177701770 Phuentsholing Thromde Tshela Cable Email: [email protected] 4 603000004 Phuentsholing Gewog and Chhukha Service Rinchen Wangdi Sampheling Gewog Contact #: 17444333 Email: [email protected] Mr. Basant Gurung Norla Cable 5 603000005 Contact #: 17126588 Samkhar and Surey Sarpang Service Email: [email protected] Wangcha Gewog, Dhopshari Gewog Mr. Tshewang Namgay and Mr. Ugyen Dorji Sigma Cable Doteng Gewog, Lango Gewog, 6 603000006 Contact #: 17110772/77213777 Paro Service Lungnyi Email: [email protected] Gewog, Shaba Gewog, Hungrel Gewog. Sl. License Name of Cable Contact Person and Details Area of Operation Dzongkhag No. No. TV Operator Samtse Gewog, Tashicholing Gewog Mr. Singye Dorji Sangacholing Gewog, Ugyentse 7 603000007 SKD Cable Contact #: 05-365243/05-365490 Gewog Samtse Email: [email protected] Norbugang Gewog, Pemaling Gewog and Namgaycholing Gewog Ms. Sangay Dema SNS Cable 8 603000008 Contact #: 17114439/17906935 Gelephu Thromde Sarpang Service Email: [email protected] Radi Gewog, Samkhar Gewog, Ms. Tshering Dema Tshering Norbu Bikhar 9 603000009 Contact #: 17310099 Trashigang Cable Gewog, Galing Gewog, Bidung Email: [email protected] Gewog, Songhu Gewog Mr. Tandi Dorjee Tang Gewog, Ura Gewog, TD Cable 10 603000010 Contact #: 17637241 Choekor Bumthang Network Email: [email protected] Mea Mr.
    [Show full text]
  • Report of the Public Accounts Committee (Pac), to the First Session of the 2 Parliament
    20th September, 2013 RREEPPOORRTT OOFF TTHHEE PPUUBBLLIICC AACCCCOOUUNNTTSS CCOOMMMMIITTTTEEEE ((PPAACC)),, TTOO TTHHEE FFIIRRSSTT SSEESSSSIIOONN OOFF TTHHEE 22NNDD PPAARRLLIIAAMMEENNTT Committee Members: 1. Tharchen (NC MP-Trongsa Dzongkhag), CHAIRPERSON; 2. Yogesh Tamang (NA MP- Kilkhorthang-Mendrelgang Constituency) DY. CHAIRPERSON; 3. Choida Jamtsho (NA MP-Nganglam-Pemagatshel) Member; 4. Karma Tenzin (NA MP-Wamrong, Trashigang), Member; 5. Karma Damcho Nidup (NC MP-Eminent), Member TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................ 1 2. REVIEW REPORTS OF ANNUAL AUDIT REPORTS FOR 2008, 2009, 2010 & 2011 ...... 2 2.1. Review Report of AAR 2008 ................................................................................................ 2 2.2. Review Report of AAR 2009 ................................................................................................ 3 2.3. Review Report of AAR 2010 ................................................................................................ 4 2.4. Review Report of AAR 20111 .............................................................................................. 6 3. ANNUAL AUDIT REPORT 2012 ............................................................................................. 14 3.1. Accomplishment of Royal Audit Authority ........................................................................ 14 3.2 Audit Findings ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Sl.No. Dzongkhagname Constituencyname Gewogname Pollingstationname 1 Chhoekhor-Tang Chhoekhor Gewog Center 2 Chhoekhor-Tang Dhur
    Sl.No.
    [Show full text]
  • Bhutan Acknowledgments
    Biodiversity Acon Plan 2009 Ministry of Agriculture Royal Government of Bhutan Acknowledgments The Ministry of Agriculture extends its deep appreciaon to all the organizaons, both within and outside government administraon, and the individuals within those organizaons for contribung informaon for the preparaon of this document. Special thanks go to all the members of the BAP 2009 Preparaon Team for their endeavor in producing a comprehensive and very informave document. We are also enormously grateful to the United Naons Development Programme for their financial support to the preparaon of this parcular document and for their long-standing and connuous assistance to Bhutan in pursuing environmentally sustainable development policies and programmes. Lastly, we sincerely thank all the people and organizaons who have allowed the use of their photographs in this document. Biodiversity Acon Plan 2009 Copyright © 2009 Naonal Biodiversity Centre Ministryy of Agricultureg Royal Government of Bhutan Post Box 875, Thimphu Consulng assistance: Norbu Samyul Consulng for Environment and Development Design & Layout : Tara Gurung & Singay Dorji Courtesy cover photographs : N Norbu, Sonam W Wang, Tshering Lhamtshok, Sangay Dorji, Ngawang Gyaltshen, Rinchen Yangzom, Nakul Cheri, Bruce Bunng and WWF Bhutan Programme. “Throughout the centuries, the Bhutanese have treasured their natural environment and have looked upon it as the source of all life. This traditional reverence for nature has delivered us into the twentieth century with our environment still richly intact. We wish to continue living in harmony with nature and to pass on this rich heritage to our future generations.” His Majesty the King Jigme Singye Wangchuck i © Nakul Chettri Foreword Over the past decades, loss of biodiversity has become a major global concern.
    [Show full text]
  • 1 PROCEEDINGS and RESOLUTIONS (TRANSLATION) of the NINTH SESSION of NATIONAL COUNCIL of BHUTAN a Proceedings of the Opening
    PROCEEDINGS AND RESOLUTIONS (TRANSLATION) OF THE NINTH SESSION OF NATIONAL COUNCIL OF BHUTAN (19 th Day of the 4 th Month of the Water Male Dragon Year corresponding to Friday, 8 th June 2012) A Proceedings of the Opening Ceremony The Ninth Session of the National Council of Bhutan commenced on the 19 th Day of the 4 th Month of the Water Male Dragon Year with Marchang ceremony. The Session was presided over by the Hon’ble Chairperson. B Hon’ble Chairperson’s Address The Hon’ble Chairperson welcomed the Hon’ble Members, representatives from the media, other guests, and in particular, the people of Bhutan living across different regions of the kingdom watching television and listening to the radio on the proceedings of the 9 th Session of the National Council. He expressed his appreciation to His Majesty the Druk Gyalpo for following in the visionary footsteps of His Father in solving the problems of poor citizens, enhancing international relations and promoting socio-economic development in the country. He said that during the coronation address in 2008, one of the main issues highlighted by His Majesty the King was regarding the Bhutanese youth. He said that in order to solve youth related problems, His Majesty the King had personally visited numerous schools to advise and guide the students along the right path. He expressed his appreciation to His Majesty the King for taking special initiatives to guide the members of the 1 school management boards on ways and means to deal with youth related issues. The Hon’ble Chairperson also expressed his profound appreciation to His Majesty the King for conferring Kabney and Tashi Khhadar to the remaining local leaders last year, who were elected at later dates due to problems during local government elections.
    [Show full text]
  • Post-Zhabdrung Era Migration of Kurmedkha Speaking People in Eastern Bhutan *
    Post-Zhabdrung Era Migration of Kurmedkha Speaking People in Eastern Bhutan * Tshering Gyeltshen** Abstract Chocha Ngacha dialect, spoken by about 20,000 people, is closely related to Dzongkha and Chökey. It was Lam Nado who named it Kurmedkha. Lhuntse and Mongar dzongkhags have the original settlement areas of Kurmedkha speaking ancestors. Some families of this vernacular group migrated to Trashigang and Trashi Yangtse in the post-Zhabdrung era. The process of family migrations started in the 17th century and ended in the early part of the 20th century. This paper attempts to trace the origins of Kurmedkha speaking population who have settled in these two dzongkhags. Kurmedkha speakers and their population geography Bhutanese administrators and historians used the north- south Pelela mountain ridge as a convenient geographical reference point to divide the country into eastern and western regions. Under this broad division, Ngalop came to be regarded as inhabitants west of Pelela, and those living east of Pelela are known as Sharchop.1 The terms Sharchop and Ngalop naturally evolved out of common usage, mostly among * This paper is an outcome of my field visits to Eastern Bhutan in 2003. ** Senior Lecturer in Environmental Studies, Sherubtse College, Royal University of Bhutan. 1 From the time of the first Zhabdrung until recent years, people of Kheng (Zhemgang), Mangdi (Trongsa), Bumthang, Kurtoe (Lhuntse), Zhongar (Mongar), Trashigang, Trashi Yangtse and Dungsam (Pema Gatshel and Samdrup Jongkhar) who live in east of Pelela were all known as Sharchop, meaning the Easterners or Eastern Bhutanese. However, word has lost its original meaning today. The natives who speak Tshanglakha or Tsengmikha are now called Sharchop.
    [Show full text]
  • The Practice of Dapa Making: a Case Studyfrom Trashiyangtse in Bhutan
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 24, Issue 11, Series. 7 (November. 2019) 16-37 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org The Practice of Dapa Making: A Case Studyfrom Trashiyangtse in Bhutan Sonam Wangdi*, Yezer*, Peljor Galay*, Tashi Jamtsho*, Kezang Choki**& Dorji Phuntsho*1 *Lecturers/Researchers, Centre for Archaeology &Historical Research **Student, History, Dept. of Arts and Humanities Sherubtse College, Kanglung, Royal University of Bhutan Abstract: Deeply woven into every facet of Bhutanese lives, the traditional arts and crafts forms an essential part of Bhutan‟s cultural heritage. Highly attractive and decorative in its appearance, it retains purity and human attempts to perfection. Derived largely from Buddhism, it symbolically represents the Buddhist philosophy of Bhutan. Although historically mentioned to have existed even before the seventeenth century, it was only towards the late seventeenth century that these traditional arts and crafts were formally codified into ZorigChusum (Thirteen Traditional Art and Crafts) during the theocratic reign of the Fourth Druk Desi,Gyalse Tenzin Rabgye (1638-1694). Most of the Thirteen Traditional Arts and Crafts were predominantly practiced by the people of different region, portraying the regional socio-economic setup. Geographically located in eastern Bhutan, the Dzongkhag of Trashiyangtse takes a deep pride in its traditionally upheld practices of several traditional arts and crafts among which much of the social, religious, political and economic lives of the native population revolves around the traditionally prevalent practice of Wood-Turning. The traditional Wood-Turning now transformed into a highly economical commercial business, thereby accelerating the development of Trashiyangtse into traditional as well as commercial hub in Bhutan.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Public Disclosure Authorized Environmental and Social Assessment and Management Framework for Bhutan Sustainable Financing for Biodiversity Conservation and Natural Resources Management Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Bhutan Trust Fund for Environmental Conservation March 2013 Public Disclosure Authorized 0 Table of contents ACRONYMS ........................................................................................................................................ III BHUTANESE TERMS ....................................................................................................................... IV EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................... V CHAPTER 1 – INTRODUCTION ...................................................................................................... 1 1.1 OBJECTIVE OF THE ASSESSMENT AND MANAGEMENT FRAMEWORK ...................................... 1 1.2 METHODOLOGY OF THE STUDY .................................................................................................. 2 CHAPTER 2 – BTFEC’S GRANT PROGRAM ................................................................................ 3 2.1 OBJECTIVES .................................................................................................................................. 3 2.2 COVERAGE .................................................................................................................................... 3 2.3 STRATEGIC
    [Show full text]
  • Supplementary Budget Appropriation Act for the Financial Year 2020-2021 PREAMBLE
    རྩིས་ལོ་ ༢༠༢༠-༢༠༢༡ ୲་ 辷ན་ཐབས་འཆར་ད፴ལ་ད厱་བ୼荲་བཅའ་ཁྲིམས། Supplementary Budget Appropriation Act For the Financial Year 2020-2021 PREAMBLE WHEREAS Article 14 (3) of the Constitution of the Kingdom of Bhutan provides that “Public money shall not be withdrawn from the Consolidated Fund except through appropriation in accordance with law”; WHEREAS Section 56 of the Public Finance (Amendment) Act of Bhutan 2012, provides that the Minister of Finance may present to ParliamentSupplementary Budget Appropriation Bills, outlining changes in appropriations and resource estimates, with full justifications for the revision; AND WHEREAS the budget for the financial year 2020-2021 was approved at Nu. 73,989.881 million including repayment and on-lending; The Parliament of the Kingdom of Bhutan hereby enacts as follows: Title 1. This Act is the Supplementary Budget Appropriation Act for the Financial Year 2020- 2021. Supplementary Appropriation 2. The Supplementary Appropriation is for a sum not exceeding Nu.2,783.703 million on account ofincorporation of donor funded activities and technical adjustment as empowered by Section 57 and 60 of the Public Finance (Amendment) Act of Bhutan 2012. Supplementary Budget Appropriation Act For the Financial Year 2020-2021 1 ፼་鮤ོད། 䝺་ཡང་ འབྲུག་୲་让་ཁྲིམས་᭺ན་མོ荲་ 让་ཚན་ ༡༤(༣) པ་ནང་轴་ “སྤྱི་ད፴ལ་འ䝲་ ཁྲིམས་དང་འཁྲིལ་བ荲་ ད厱་བ୼་བཟོ་ སྟེ་མ་གཏོགས་ ཕོགས་བསྡུས་མ་ད፴ལ་ལས་ བཏོན་佲་捺ད་” 罺ར་བͼད་䝺་ཡོདཔ་དང་། 䝺་ཡང་ 捲་དམངས་ད፴ལ་རྩིས་བཅའ་ཁྲིམས་ (འཕྲི་སོན་) ༢༠༡༢ ཅན་མ荲་ དོན་ཚན་ ༥༦ པ་ནང་轴་ ད፴ལ་རྩིས་བོན་ པོ་୲ས་ འཆར་ད፴ལ་ད厱་བ୼་དང་ ཐོན་ݴངས་ཚོད་རྩིས་歴་୲་ འགྱུར་བ荲་ཁ་གསལ་歴་ བསྐྱར་བཟོ་འབད་ད୼་པ荲་ རྒྱབ་ݴངས་དང་སྦྲགས་པ荲་ འཆར་ད፴ལ་ད厱་བ୼荲་ད厱ད་蝲ག་ སྤྱི་ཚོགས་轴་坴ལ་ད୼་པ荲་ ད୼ངས་དོན་བͼད་䝺་ ཡོདཔ་དང་། 䝺་ཡང་ རྩིས་ལོ་ ༢༠༢༠-༢༠༢༡ ୲་དོན་轴་ འཆར་ད፴ལ་ ད፴ལ་βམ་ས་ཡ་ ༧༣,༩༨༩.༨༨༡ སྐྱིན་ཚབ་དང་སྐྱིན་འགྲུལ་ བཏང་佲་སྦྲགས་㽺་ གནང་བ་གྲུབ་སྟེ་ཡོདཔ་དང་། འབྲུག་୲་སྤྱི་ཚོགས་ཀྱིས་གཤམ་གསལ་辟ར་ ཆ་འὼག་མཛད་གྲུབ། མཚན་གནས། ༡.
    [Show full text]
  • Afs Fy 2005-2006
    ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS of the ROYAL GOVERNMENT of BHUTAN for the YEAR ENDED 30 JUNE 2006 Department of Public Accounts Ministry of Finance Financial Statement of the Royal Government for the Year Ended 30th June, 2006 Table of Contents Contents Page No. 1. Introduction……………………………………………………………………………1 2. Overview………………………………………………………………………………1 3. Receipts & Payments………………………………………………………………….4 4. Operational Results……………………………………………………………............4 4.1 Expenditure growth....……………………………………………………………..4 4.1.1 Current Expenditure………………………………………………………..5 4.1.2 Capital Expenditure………………………………………………………..10 4.1.3 Lending……………………………………………………………….……10 4.1.4 Loan Repayment…………………………………………….......................11 4.2 Sector wise Expensiture……………………………………………………14 5. Financing………………………………………………………………………….…..15 6. Government Receipt by Sources………………………………………………….…..16 6.1 Internal Revenue……………………………………………………………….….16 6.2 External Grants…………………………………………………………………....18 6.3 Borrowings…………………………………………………………......................19 6.3.1 Internal…………………………………………………………………….19 6.3.2 External…………………………………………………………………....20 6.4 Recovery of Loans…………………………………………………………….…..21 6.5 Other Receipts & Payments…………………………………………………….…22 7. Government Debt Position……………………………………………………………23 8. Government Equity Holdings…………………………………………………………25 9. Government Consolidated Account…………………………………………………...27 10. Government Budget Fund Account…………………………………………………...28 11. Government Guarantees……………………………………………………………….31 List of Tables 1. Table 2(a)- Summary of Variation between
    [Show full text]