Aangepaste bediening bruggen en sluizen IJsselmeer en randmeren

Updated schedule for bridges and locks in IJsselmeer area

Angepasste Bedienung Brücken und Schleusen IJsselmeer-gebiet

Aangepaste bediening van enkele Updated schedule for bridge and lock Angepasste Bedienung einiger sluizen en bruggen operation Schleusen und Brücken Per 1 november 2012 wordt de bediening van As of 1 November 2012, several bridges and Ab 1. November 2012 wird die Bedienung een aantal bruggen en sluizen in het IJssel­ locks in the IJsselmeer and bordering lakes einer Reihe von Brücken und Schleusen im meergebied en de randmeren aangepast.­ In de area will be operated according to a new Gebiet IJsselmeer und angrenzende Seen uren met weinig aanbod van scheepvaart gaan schedule. They will be operated ‘on demand’ angepasst. In den Stunden mit geringem de bruggen en sluizen uitsluitend­ op aanvraag and will only open on request. Schifffahrtsverkehr öffnen sich die Brücken open. Rijkswaterstaat heeft dit besloten, in und Schleusen nur auf Anforderung. goed overleg met de Koninklijke Schuttevaer, Summer and winter schedule de EVO, het Water­sportverbond,­ de HISWA, A summer and winter schedule will apply in Sommer- und Winterdienstplan de BBZ en de hulpverleningsorganisaties.­ the new situation. Die neue Situation unterscheidet, wie The following locks will be operated on bisher einen Sommer- und Zomer- en winterrooster demand in summer: Winterdienstplan. Die Schleusen mit De nieuwe situatie kent, net als nu, een • /Krabbersgatsluizen in the anforderungsgesteuerter Bedienung im zomer- en een winterrooster. De sluizen met near Sommer sind: vraaggestuurde bediening in de zomer zijn: • Stevinsluis in the near • Naviduct/Krabbersgatsluizen im • Naviduct/Krabbersgat­sluizen in de Den Oever. Houtribdijk bei Enkhuizen Houtribdijk bij Enkhuizen • Stevinsluis im Afsluitdijk bei Den Oever. • Stevinsluis in de Afsluitdijk bij Den Oever. The following locks and bridges will be operated on demand in winter: Die Schleusen mit anforderungsgesteuerter De sluizen en bruggen met vraaggestuurde • Naviduct/Krabbersgatsluizen Bedienung im Winter sind: bediening in de winter zijn: • Stevinsluis • Naviduct/Krabbers­gatsluizen • Naviduct/Krabbersgatsluizen • Ramspolbrug between Ketelmeer and • Stevinsluis • Stevinsluis Zwarte Meer • Ramspol­brug zwischen Ketelmeer und • Ramspol­brug tussen Ketelmeer en • Eilandbrug over the River IJssel near Zwarte Meer Zwarte Meer Kampen • Eilandbrug über die IJssel bei Kampen • Eilandbrug over de IJssel bij Kampen • Ketelbrug between Ketelmeer and • Ketelbrug zwischen Ketelmeer und • Ketelbrug tussen Ketelmeer en IJsselmeer IJsselmeer IJsselmeer • Roggebotsluis tussen Vossemeer en • Roggebotsluis between Vossemeer and • Roggebotsluis zwischen Vossemeer und Drontermeer (randmeren). Drontermeer (bordering lakes). Drontermeer (angrenzende Seen).

Welke regelingen en tijden voor de sluizen Please consult the table below for the locks Welche Regelungen und Öffnungszeiten für en bruggen gelden, leest u in de tabel and bridges’ timetables and operating die einzelnen Schleusen und Brücken gelten, hieronder. hours. lesen Sie in der nachstehenden Tabelle.

Ongewijzigde bediening van overige Unchanged operation of other locks Unveränderte Bedienung der übrigen sluizen en bruggen and bridges Schleusen und Brücken Voor alle overige bruggen en sluizen van The situation will not change for all other Für alle übrigen Brücken und Schleusen von Rijkswaterstaat in het IJsselmeergebied en bridges and locks operated by Rijkswaterstaat Rijkswaterstaat im Gebiet IJsselmeers und de randmeren verandert de situatie niet, ze in the IJsselmeer and bordering lakes area angrenzende Seen verändert sich die Situation blijven lokaal bediend en de bedieningstij- – they will continue to be operated locally nicht, sie werden nach wie vor lokal bedient den blijven ongewijzigd. Deze bruggen en and the operating hours will stay the same. und die Bedienungszeiten sind unverändert. sluizen zijn daarom niet in de tabel These bridges and locks have not been Diese Brücken und Schleusen sind deshalb opgenomen. included in the table. nicht in die Tabelle aufgenommen.

Uw aanvraag Your request Ihre Anforderung Uw aanvraag doet u minimaal vier en maxi- You will need to make your request at least Ihre Anforderung stellen Sie minimal vier maal twaalf uur voor een bediening. Hiervoor four hours and no longer than twelve hours und maximal zwölf Stunden vor einer belt u (0517) 578173. before the required operation. Please call Bedienung. Dazu rufen Sie die Nummer Iedereen die een aanvraag indient, wordt +31 (0)517 578173 to make your request. +31 (0)517 578173 an. Jede eingereichte gelijk behandeld. Doet u geen aanvraag, Everyone submitting a request will be Anforderung wird sofort bearbeitet. Ohne dan bestaat de kans dat een brug of sluis treated the same. If you do not submit a Anforderung besteht die Möglichkeit, dass voor u niet bediend wordt, omdat de brug- request, it is possible that the bridge or lock eine Brücke oder Schleuse für Sie nicht of sluiswachter elders is ingezet. will not be operated for you, due to the bedient wird, da der Brücken- oder operator being required elsewhere. Schleusenwärter anderswo im Einsatz ist. Andere tijd of route De mogelijkheid bestaat dat uw verzoek niet Different time or route Andere Zeit oder Route op de aangevraagde tijd kan worden It may not always be possible to schedule Eventuell kann Ihre Anforderung nicht zur ingepland. De planner biedt u dan een your request for the time you would like. gewünschten Zeit eingeplant werden. Der andere route of tijd aan. Ook is er kans op In this case, the planner will offer you a Planer bietet Ihnen dann eine andere Route wachttijden. Wij hopen dat u hiervoor different route or time. There may also be oder Zeit an. Es können auch Wartezeiten begrip heeft. delays involved. We hope that we can count auftreten. Wir bitten Sie um Verständnis. on your understanding. Meer weten? Mehr erfahren? Wilt u meer informatie? Belt u dan More information? Benötigen Sie zusätzliche Informationen? 0800 8002. We staan u graag te woord. To find out more, please call 0800 8002. Unter der Nummer 0800 8002 stehen wir Of kijk op www.vaarweginformatie.nl. Or visit www.vaarweginformatie.nl. Ihnen gern Rede und Antwort. Oder informieren Sie sich unter www.vaarweginformatie.nl.

Winter (1 november - 31 maart) Zomer / summer / Sommer (1 april - 31 oktober)

Nu/now/bisher Per/from/von 1 november 2012 Nu/now/bisher Per/from/von 1 april 2013 Lokale bediening/ Op afroep/ Lokale bediening/ Op afroep/ local operation/ on request/ local operation/ on request/ lokale Bedienung auf Anforderung lokale Bedienung auf Anforderung

Enkhuizen (Ma-Zon/Mon-Sun/Mo-S0) 24h 08:30 - 17:30 17:30 - 08:30 24h 06:00 - 22:00 22:00 - 06:00 Den Oever (Ma-Zon/Mon-Sun/Mo-S0) 24h 08:30 - 17:30 17:30 - 08:30 24h 06:00 - 22:00 22:00 - 06:00

Roggebotsluis (Ma-Vrij/Mon-Fri/Mo-Fr) 08:00 - 18:00 08:30 - 17:30 07:00 - 19:00 07:00 - 19:00 Roggebotsluis (Zat/Sat/Sa) 08:00 - 12:30 08:30 - 17:30 07:00 - 19:00 07:00 - 19:00 Roggebotsluis (Zon/Sun/So) – 08:30 - 17:30 10:00 - 19:00 10:00 - 19:00

Ramspol/Eilandbrug (Ma-Vrij/Mon-Fri/Mo-Fr) 06:00 - 22:00 08:30 - 17:30 06:00 - 22:30 08:00 - 22:00 Ramspol/Eilandbrug (Zat/Sat/Sa) 06:30 - 18:30 08:30 - 17:30 06:30 - 22:30 08:00 - 22:00 Ramspol/Eilandbrug (Zon/Sun/So) 08:30 - 13:00 08:30 - 17:30 09:30 - 22:30 08:00 - 22:00

Ketelbrug* (Ma-Vrij/Mon-Fri/Mo-Fr) 13:30 - 16:00 09:30 - 16:00 09:30 - 20:30* * 09:30 - 20:30* * Ketelbrug* (Zat/Sat/Sa) 13:30 - 16:00 09:30 - 16:00 09:30 - 20:30 09:30 - 20:30 Ketelbrug* (Zon/Sun/So) 09:30 - 12:00 09:30 - 16:00 09:30 - 20:30 09:30 - 20:30

* M.u.v. de reguliere spitstijden (16:00 - 18:30) wordt de brug (bij een aanvraag) bediend om 10 voor het hele uur en 10 voor het halve uur. Dit is een uitgave van Rijkswaterstaat. Augustus 2012 | ij0812lv020 ** Tussen 16:00 uur en 18:30 uur wordt de brug niet bediend i.v.m. het spitsregime.