Nunat Aqqinik Aalajangiisartut Ataasinngornermi Decembarip Arfineq Pingajuanni 2014­Imi Oqaasileriffimmi Ataatsimiinnerat

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nunat Aqqinik Aalajangiisartut Ataasinngornermi Decembarip Arfineq Pingajuanni 2014­Imi Oqaasileriffimmi Ataatsimiinnerat Oqaasileriffik Sprogsekretariatet Nunat Aqqinik Aalajangiisartut ataasinngornermi decembarip arfineq pingajuanni 2014-imi Oqaasileriffimmi ataatsimiinnerat Peqataasut.: Carl Christian Olsen, Karl Mùller, Stephen Heilmann, Tukummeq Qaavigaq. Peqataanngitsut: Abia Abelsen allamik pisassaqarnini pissutigalugu. Allatsi: Lisathe Mùller Kruse Oqaluuserisat makkuupput: 1. Tikilluaqqusineq 2. Imaqarniliap akuerisassatut saqqummiunnera (decembarip pingajuanni ataatsimiinnermit imaqarniliaq) 3. Suussutsinut nalunaarsuutit 4. Nunat aqqisa GIS-imi inississorneri 5. Tunumi nunat aqqi akuerisassat 6. Taasariaqartut allat Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 1 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet 1. pillugu ± Ataatsimiinnerup aallartinnerani Nunat Aqqinik Aalajangiisartunut siulittaasoq CCO tikilluaqqusivoq. Nunat Aqqinik Aalajangiisartut siulittaasuat Oqaasileriffimmilu pisortaq Carl Christian Olsen, Puju ilaasortaaqatiminut januaarip aallaqqaataani 2015-imi soraarninngulernini nassuiaateqarfigivaa. 2. pillugu ± Decembarip pingajuanni 2014-imi ataatsimiinnermit imaqarniliaq akuerineqarpoq. 3. pillugu ± Nunat aqqisa suussusiisa nalunaarsuutaasa kalaallisut taaguutissai Nunat Aqqinik Aalajangiisartunit suliarineqarput. Kingullermit ataatsimiinnermit suliat sukumiinerusumik suliarineqarput, piareermatalu Oqaasiliortunut suliarisassanngortinneqarlutik. Aaku Nunat Aqqinik Aalajangiisartunit taaguutissatut Oqaasiliortunit akuerisassatut siunnersuutigineqartussat: Forkortelse Betegnelse Suussuseq AFSAT Afsats Salliarnaq AMMF Loddefangstplads (ammassaat) Ammassivik ANKER Ankerplads, naturlig havn Umiatsialivilik BANIS Isfjelde på banke Ilulissat ikkarleqqasut BANK Banke Ikkanneq BANSA Sandbanke, tùrt ved lavvande Tinuttagaq BASE Base Sakkutooqarfik BASSN Bassin Imartuneq BRAND Brandplet Ikumanikoq BRATN Bratning Innarissoq BREDN Bredning Nerutuneq BRINK Brink Kuup/tatsip sinaa BRá Brñ, gletcher Sermip ningimarna BRáDA Brñdal Sermip sisuffia BRáDé Dùdbrñ Sermeq uninngasoq BRáKA Brñkant Sermip killinga BRáKU Brñkuppel Sermip qaarajunnera BRáLE Brñleje Sermip killiffia Isbrñ Iigartartoq BSALT Basalt, basaltsùjle Basalt BUGEL Bugt med elv Iterlak kuulik Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 2 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet BUGT Bugt Iterlak BUGTB Bund af bugt Iterlaap qinngua BUGTH Bugt med havn Iterlak umiatsialivilik BUGTR Bugt med ruin Iterlak illukulik Buskareal Orpigaqarfik BY By Illoqarfik BYDEL Bydel Illoqarfiup ilaa BYGD Bygd Nunaqarfik BYGDA Bygd anden (Fåreholdersted o. l.) Nunaqarfik alla (savaateqarfik assingusorluunniit) BáRPL Bñrplukningsted Nuniaffik DAL Dal Qooroq DALB Dalbund Qooqqup qinngua DALBU Dal med bugt Qooroq iterlalik DALEL Dal og elv Qooroq kuullu DALMU Dalmunding Qooqqup paava DALSK Skyggedal Qooqqup alanngua DALST Dalstrùg Qooqqersimaneq DALSá Dalsñnkning Qooqqup naqqa DAM Dam Tasiliaq/tasinngortitaq DELTA Delta Kuup nunanngortitaa DEPOT Depot, depotsted Peqqumaasivik DIAB Diabas Diabas DVULK Dyndvulkan Qappiortoq ELV Elv Kuuk ELVE Elve Kuuit ELVLE Elvleje Kooqarfik ELVMU Elvmunding Kuup akua ELVSL Flodslette, tidvis oversvùmmet slette Narsaamaneq kuup qarsuttagaa ELVSé Sùagtig udvidelse af elv Tasinngortaq ELVUD Elvudspring Kuup aariaa ENG Eng Narsaviaq FAHUS Fangsthus Illu piniariartarfik FAHYT Fangsthytte Illuaraq piniariartarfik FAP Fangstplads Piniariartarfik FIRN Firn Aputip manngertinnera FISK Fiskested Aalisartarfik FJEA Fjeldareal Qaqqartooq FJEFD Fjeldfod Qaqqap naqqa FJEGP Fjeldgruppe Qaqqat FJEGR Fjeldgryde Qalorsaq FJEKN Fjeldknold, knovs Qaqqajunnaq FJELD Fjeld Qaqqaq FJEPL Fjeldplateau Qaqqap maninnersaa FJERY Fjeldryg Quassuk Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 3 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet FJESI Del af fjeld Qaqqap ilaa FJESK Fjeldskred Sisuat FJESP Fjeldspids Inngik FJESÅ Fjeldskråning Sivinganeq FJETO Fjeldtop Qaqqap nuua FJEUD Fjeldudlùber Qaqqap avaleqqua FJEVá Fjeldvñg Innaq FJOAR Fjordarm Kangerluup avalequtaa FJOB Fjordbund Kangerluup qinngua FJOIS Isfjord Kangerluk ilulialik FJORD Fjord Kangerluk FLYPL Flyveplads Mittarfik FORBJ Forbjerg, kap Kangeq FOREG Grafitforekomst Aqerluusassaqarfik FOREK Kulforekomst Aamarsuaqarfik FOREV Vegstensforekomst, fedtstenforekomst Ukkusissaqarfik Forrådsgrav, forrådshytte Qimatuliviit Fos Qorlortoq FUGFJ Fuglefjeld Timmissat ineqarfiat FáLDE Fñlde Pullatit GARNF Garnfangsted Qassuserfik GLBO Gammel boplads, gammelt udsted Nunaqarfitoqaq GRAV Grav Iliveq GRUSK Gruskegler Igannaq GRUSR Grusrovser, grusskred Ujaraaqqat sisoornerit HAJFI Hajfiskeplads Eqalussuarniarfik HALVé Halvù Qeqertaasaq HAVN Havn, Skibshavn Umiarsualivik/talittarfik HELAN Helikopterlandingsplads Qulimiguulinnut mittarfik HI Bjùrnehi Apisseq HUL Hul Putu HULE Hule Qaarusuk HULN Hulning Qarajaq Rñvehuler Sisit HUS Hus Illu (piniarfiit + unnuisarfiit) HVáVL Hvñlvning Qilaanngusaq HYTTE Hytte Illuaraq HéJ Hùj Qattuneq HéJDR Hùjdedrag Qattuneq HéJLA Hùjland Qatsissoq HéJSA Sandhùje Qattuneq sioraasoq INDL Indlùb Pulammagiaq INDSK Indskñring Kangerliumaneq ISA Isareal Sermitaq Indlandsis Sermersuaq Lamineret is Seersinneq Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 4 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet ISKAP Iskappe Sermeq ISSLE Isslette Sermeq maninnersaq ISSé Issù Sermip tasertaa ISTU Istunge Sermip iigartartup anillanganera KANAL Kanal Ikerasaliaq KILDE Kilde Puilasoq KILDV Varme kilde Puilasoq kissartoq KLINT Klint Ippissuaq KLIPP Klippe Qaarsoq Klippe udhñng Qangattaq KLéFT Klùft, revne, klipperevne Qunneq, Qunneraq, Qaqqap qoorua KNOLD Knold, Knovs Niaqornaq/tinupattak/ tinumaneq KOMM Kommune Kommune Kommunegrñnse Kommunit killeqarfiat KORAL Koralforsteninger Ujaranngornerit KORS Kors Sanningasoq KRAFT Kraftvñrk Nukissiorfik KYST Kyst Sineriak KYSTR Kyst med ruiner Sineriak illukulik KáR Kñr Taseeraq LAKSF Laksefangsted Eqalunniarfik Landbrugsareal Narsaatit LANDA Landareal Nunaminertaq Landegrñnse Naalagaaffiup killeqarfia Landevej Nunaannaap aqquserna LANDI Landingsted, fñrgested Mittarfik, talittarfik LANDS Landsdel Nunap immikkoortua Landsdelsgrñnse Nunap immikkoortuata killeqarfia LAVN Lavning Naqerloq Lñhytte Illuaraq oqqiffik LéB Lùb Aqqut MINE Mine Aatsitassarsiorfik MINEB Blymine Aqerlussarsiorfik MINEK Kulmine Aamarsuarsiorfik MINEM Marmorbrud Marmorimik piiaaffik MINEÅ Åben mine, brud Aatsitassarsiorfik ammasoq MORáN Morñne Tarsarneq MOSE Mose, kñr Masarsuk MUND Munding Kangerluup paava/kuup akua NEDBA Nedlagt amerikansk mine Amerikamiut saffiugassanik piiaaffikuat Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 5 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet NEDBO Nedlagt udsted, nedlagt bygd Nunaqarfiusimasoq NEDBY Nedlagt by Illoqarfiusimasoq NEDKé Nedkùrsel Aqqartarfik NOR Nor Kangerliumaneq paakitsoq NUNAT NUNATAK Nunataq NáS Nñs Nuuk NáSBR Nñs med bratning Nuuk qilluarissoq NáSFA Nñs med fangsthytte Nuuk [piniariarfik] illuaralik NáSHU Nñs med hule Nuuk qaarusulik NáSR Nñs med ruin Nuuk illukulik NáSTP Nñs med teltplads Nuuk tuperfilik NáSVI Nñs med vig Nuuk kangerliumanilik NáSé Nñs og ù Nuuk qeqertalik ODDE Odde Nuggersimaneq OPHAL Ophaling, bedding Amutsivik OPK Opkùrsel Qaqiffik OPSTI Opstigningssted Majoriaq OVERB Overbñringssted Maqiffik OVERG Overgangssted Maqqaq PAS Pas Itinneq/itilleq Plantage Naatitsivik PLATU Plateau Natsinnaq POHYT Posthytte Paartut/allakkisartut illuaraat PYNT Pynt Nuunngua Ramsar (vådeland) Timmissat iffiat RASTE Rasteplads Ikorsimmavik RED Red Kisarfiusinnaasoq RENOM Rensdyrområde Tuttoqarfik ROVS Rovs, skred Nunap sisunera RUIN Ruin Illukoq RUINE Eskimosik ruin Inuit illukuat RUINK Kirkeruin Oqaluffikoq RUINN Nordboruin Qallunaatsiaat illukuat RUNDI Runding Qaarajunneq RUTE Rute Aqqut RáHU Rñvehuler Sisit SEJLL Sejllùb Imaatigut aqqut SKISP Skisportssted Sisorariartarfik SKOVA Skovareal Orpeqarfik SKRáNT Skrñnt Ippik SKRáL Lerskrñnt Kuimaneq marraasoq SKRÅN Skråning Sivinganeq SKYDE Skydeskjul Qammavik SKáR Skñr Ikkarluk (ikkarluit) SLET Slette Narsaq Oqaasileriffik – Sprogsekretariatet 6 Postboks 980, DK-3900 Nuuk, Kalaallit Nunaat, +299 345833, +299 327342 fax) [email protected] Oqaasileriffik Sprogsekretariatet SLETL lerslette Narsaamaneq marraasoq SLETR Slette med ruiner Narsaq illukulik SLUGT Slugt Qunneq SLáOP Slñdeopkùrsel Qimussimik majuariaq SLáVE Slñdevej Qimussit aqqutaat SNEFA Snefane Apusineq SNEKL Sneklat Aputitaq SNEKU Snekuppel Apussarinneq SNáVR Snñvring, indsnñvring Qoornoq SOMPL Sommerplads Aasivik STAMN Tidligere norsk vejrstation Norgimiut silasiorfikuat STAT Station Station STATF Forsùgstation Misileraavik STATM Vejrstation, meteorologisk station Silasiorfik STATN Nedlagt station Silasiorfikoq STATR Radiostation Radioqarfik STATV Videnskabelig station Ilisimatuutut sullivik STEN Sten Ujarak/ujaqqat STENO Obstablede sten Ujaqqat qaleriissaakkat STENR Stenrovser, stenskred Sisuat STRIB Stribe i fjeldet Nunngarut Nedfaldne sten Qerrut STRND Strand Sissaq STRáD Strñde Ikerasak STRéM Strùmsted Sarfaq SUND Sund Ikerasak SáNKN Sñnkning Naqinneq Sé Sù Taseq SéAFV Afvandingssù, smeltavandssù Sermip taseqqernera SéBRA Brakvandssù Taseq tarajorniartoq SéER Sùer Tatsit SéSAL Saltsù Taseq tarajornitsoq SéUDL Udlùber af sù Tatsip avaleqqua SéÅR Årstidssù
Recommended publications
  • Sommer-Rejser-GL.Pdf
    Erik Tormip tyskisuumiit qallunaatuunngortitaa, UPI - ©2014 Kunuunnguaq Fleischerimit kalaallisuunngortitaq 1 Arnold Heimip nunap aqqinik taaguusersuinera uani attatiinnarneqarpoq, taamani allamiut angalasut Nunatsinnik paasinnnittaasiannik imminermini takutitsisuummat. Kapitalit uannga nutsikkat: ”Kalaallit Nunaanni aasakkut angalanerit” Arnold Heimimit allatat Kap. XIII. Kingitoarsuup qaqinera (9.-11. juli 1909) Unnuinissatsinnut tuperpugut. Maanna kuup akuata siorartaani, Sullorsuup (Vaigat) sineriaani, ulinnerpaaffianit meterinik marlunnik qatsitsigisumi, kuup Sullorsuarmut appakaaffiata eqqaani. Nuna tamanna inuit najugaqarfiiniit ungaseqisoq, aamma timmiaqarfiunngitsoq, kalaallit taasarpaat Patoot – sumiiffik ilisimaneqarluartoq, nunap pissusaa pillugu allatani allaaserineqartarpoq. Tassami naasut ujaranngornikut nunarsuup pinngoriartornerani kridteqarfimmik nutaanerusumik taaneqartartup nalaaneersut maani nassaassapput, taakkulu professor Oswald Heer-ip allaaserinikuuaat. Taamanersuaq maani silaannaap pissusaa ullumikkut immap Akullersuup silaannaatut ippoq. Tamannalu – naasunik ujaranngonikoqarfik - paasisassarsiorfiginiarlugu avatinnguani angallapput kisarnikuuarput. Tupitta tunua, qummut 800 meterit missaanni innaavoq qutaarlooqisoq quppaqaqisorlu. Ungasianiilli qaqqap ikiariissitaarnera qaqortoq, sungarpaluttoq aappaluttorlu ersippoq. Aamma aamarsuit takussaapput. Sillisissaqarfiup qulaani sermeq ersippoq. Tassalu Nugsuup (Nuussuup) kujataatungaata sermia, qaqqat basaltiusut portunersaasa qaavanniittoq. ”Kranok atakarpa?”(qanoq
    [Show full text]
  • For Public Release
    DANMARKS OG GRØNLANDS GEOLOGISKE UNDERSØGELSE RAPPORT 2016/47 Disko-Nuussuaq: Structural mapping and GIS compilation to better define petroleum exploration targets on Disko and Nuussuaq John R. Hopper, Gunver K. Pedersen, Erik V. Sørensen, Pierpaolo Guarnieri, Niels H. Schovsbo, Thomas F. Kokfelt, Morten L. Hjuler & Willy L. Weng For Public Release GEOLOGICAL SURVEY OF DENMARK AND GREENLAND DANISH MINISTRY OF ENERGY, UTILITIES AND CLIMATE DANMARKS OG GRØNLANDS GEOLOGISKE UNDERSØGELSE RAPPORT 201 6/47 Disko-Nuussuaq: Structural mapping and GIS compilation to better define petroleum exploration targets on Disko and Nuussuaq John R. Hopper, Gunver K. Pedersen, Erik V. Sørensen, Pierpaolo Guarnieri, Niels H. Schovsbo, Thomas F. Kokfelt, Morten L. Hjuler & Willy L. Weng GEOLOGICAL SURVEY OF DENMARK AND GREENLAND DANISH MINISTRY OF ENERGY, UTILITIES AND CLIMATE Contents 1. Executive Summary 5 1.1 What's new in this compilation ................................................................................ 5 1.2 Acknowledgements ................................................................................................. 6 2. Regional setting 8 3. Structural framework 14 3.1 Introduction ............................................................................................................ 14 3.2 Structural elements of the Nuussuaq Basin .......................................................... 15 3.3 Possible inversion structures ................................................................................. 20 4. Sedimentary and
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names Updated to Danish Chart Corrections 27/2020 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Lindholm Brygge 31 9400 Nørresundby Denmark E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All nautical plans, harbour plans and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names 1st Edition, 2013 Updatded 2015 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Rentemestervej 8 2400 Copenhagen NV E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All charts, harbour charts and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • Ydes Ydes Dækning Dog Ikke Kajakfører Dagpenge Grønlandske
    overenskomst om betaling for rejser med kajak og hundeslæde § 1. For leje af henholdsvis kajak og hundeslæde, alt med di­ verse tilbehør, ydes 116,96 kr. pr. påbegyndt 24 timer. § 2. Til hjælp til hundefoder ydes der pr. påbegyndt 24 timer 19,50 kr. pr. hund. § 3. Til dækning af kost og logi ydes 81,88 kr. pr. halvdøgn. Det gælder dog ikke kajakfører og slædekuske, der modtager 0 dagpenge som følge af ansættelse under Grønlands Hjenune­ styre eller de grønlandske kommuner. § 4. Ved dagsrejser på over 50 km betales der 7,80 kr. pr. overskydende kilometer. Ved kørsel med patienter i tilfæl• de, hvor lægen skønner, at transporten er uopsættelig, forhøjes de i§§ l, 2 og 4 omhandlede takster med 10 pct. § 5. Til kajakførere og slædekuske, der ikke i forvejen oppebæ• rer løn fra Grønlands Hjerrunestyre eller de grønlandske kommuner, ydes et honorar, der fastsættes på grundlag af den til enhver tid i SIK-overenskomsten for ikke-faglærte fastsatte timeløn, idet der ydes betaling for 8 timer pr. døgn. 0 § 6. For følgende ruter er fastsat ekstra vederlag således: kr. Uwmaa.nnaq Kommune over Nuussuaq: Kuussuaq-Qeqertaq 103,32 Umiartorfik-Saqqaq 172,20 Kuussuaq-Saqqaq 129,05 over Alfred Wegeners Halvø Mallak-Tornerit 129,05 -2- Over Qiioqi : Gennem Itilleq 43,28 Over svartenhuk: Umiivik-Amitsoq 86,16 Tartuusaq (Illunnguaq)-Milloorfik 86,16 Tartuusaq (Illunnguaq)-Maligiaq 43,28 Maligiaq-Milloorfik 43,28 Oaarsut-Niaqornat (på land) 103,32 Qaarsut-Kuuk (på land) 68,88 Upernavik Kommune "K.nolden11, Itillersuaq 75,38 0 Tasiusaq-Itillersuaq 56,40 Kangersuatsiaq-Aappilattoq
    [Show full text]
  • Aktivitets- Og Affaldskortlægning I Det Åbne Land Hovedrapport – Fase 1 Side 1 Af 29
    Miljøstyrelsen Aktivitets- og affaldskortlægning i det åbne land Hovedrapport – Fase 1 Oktober 2003 Rå d g i ve n d e I n ge n iø re r o g P la n l æ g ge re Spindlers Bakke 10 A • Postboks 796 • DK-3900 Nuuk Tel. +299 32 31 11• Fax +299 32 33 50 • E [email protected] Aktivitets- og affaldskortlægning i det åbne land Hovedrapport er udarbejdet af Uffe Storm Boe NIRAS Greenland A/S Spindlers Bakke 10 A Postboks 769 3900 Nuuk For Miljøstyrelsen Oktober 2003 Nærværende rapport er finansieret af Miljøministeriet via programmet for Miljøstøtte til Arktis. Rapportens resultater og konklusioner er forfatternes egne og af- spejler ikke nødvendigvis Miljøministeriets holdnin- ger. Rettet af Uffe Storm Boe O:\sag\02\244.00\rap\Hovedrap-endelig.doc Fil størrelse 1.021.952 Antal sider 34 Nøgleord Kommentarer Printet KS af GNA Godkendt af HNM Aktivitets- og affaldskortlægning i det åbne land Side i Hovedrapport – Fase 1 Indholdsfortegnelse 1. INDLEDNING 1 1.1 Rapportens opbygning 2 2. FREMGANGSMÅDE 3 2.1 Dataindsamling 3 2.2 Undtagelser 4 3. DATAKILDER 6 3.1 Institutioner og firmaer 6 3.2 Privat personer 9 3.3 Høringspartnere 10 4. DATABASENS OPBYGNING 11 4.1 Brugerfladen 11 4.2 Tabeller og relationer 12 5. RESULTATER 13 5.1 Målestationer 15 5.2 Vejrstationer 16 5.3 Tele / kommunikation 17 5.4 Militære anlæg 18 5.5 LORAN-stationer 19 5.6 Tromledepoter 20 5.7 Terrænbaner 21 5.8 Skibs- og flyvrag 22 5.9 Råstof- og mineaktiviteter 23 5.10 Vandforsyning og geoteknik 24 5.11 Turist og videnskabelig lejrpladser 25 5.12 Sirius’ objektliste 26 5.13 Indhandlingssteder 27 5.14 Nedlagte bygder 28 6.
    [Show full text]
  • 9 Nukissiorneq Energi
    Nukissiorneq Energi 9 Kalaallit Nunaanni nukissiornermut uuliamik, benzinimik il.il. Grønland er afhængig af import af olie, benzin eqqussuineq suli pinngitsoorneqarsinnaanngilaq. Qaam maq - mv. til fremstilling af energi. Siden 1990’erne er qu sersuinermut kiassarnermullu nukissiuutinik ataavartunik brugen af vedvarende energi til produktion af atuineq 1990-kkunniilli qaffakkiartorsimavoq, erngup nu ki - lys og varme imidlertid steget med vandkraft ngata qaffariarnerigallagaanik peqquteqartumik. Nukis siuu - som den vigtigste energikilde. I dag udgør ved- tinik tamarmiusumik atuinermi nukissiuutinik ataa vartunik varende energi 9 pct. af det samlede energifor- atuineq maannamut taamaallaat 9 procentiuvoq. brug. 9.1 KALAALLIT NUNAANNI NUKISSAMIK ATUINEQ 9.1 GRØNLANDS ENERGIFORBRUG Soorlu ataani Titartakkami 9.1-mi takuneqarsinnaasoq nu kis - Som det fremgår af Figur 9.1 stammer den over- siuutinut ikummatissatut gasuulia, petruuliu benzinalu eq - vejende del af energiforbruget fra importeret qus sorneqarnerpaasimapput. Gasuulia ikummatissaavoq gasolie, petroleum og benzin (fossile brænds- ator neqarnerpaaq kiisalu innaallagissamik kiassarnermillu ler). Gasolie er det mest anvendte brændsel og tunisassiornermut, illunik, suliffeqarfinnik inuussutis sar sior - bruges til produktion af el og varme, til opvarm- finnillu kiisalu suliffissuarnik, aalisariutinik nuannaariutinillu ning i husholdninger, institutioner og erhverv nunamilu angallassissutinik innaallagissiornermut kias saa - samt i industrien, til fiske- og fritidsfartøjer og til nermullu
    [Show full text]
  • 2003-Imut Inatsisartut Aningaasanut Inatsisissaannut Siunnersuut Namminersornerullutik Oqartussanit Suliarineqartoq
    2003-imut Inatsisartut aningaasanut inatsisissaannut siunnersuut Namminersornerullutik Oqartussanit suliarineqartoq Qulequtaq takorusutat toorlugu iserfigisinnaavat 2003-imut Inatsisartut aningaasanut inatsisissaannut siunnersuut Ilanngussaq 1: Aningaasaliissutinut takussutissiaq Ilanngussaq 2: 2003-mut oqaasertaliussat 2003-mut oqaasertaliussanut nassuiaatit 2003-imut Inatsisartut aningaasanut inatsisissaannut Naalakkersuisut siunnersuutaannut nalinginnaasumik nassuiaatit Takussutissiat AIS 2003 Aningaasaleeriaatsit AIS 2003 Aningaasaleeriaatsit suliassaqarfinnut agguataarlugit AIS 2003 Kontunut pingaarnernut takussutissiaq 2001-2006 AIS 2003 Sanaartugassat kommuninut agguataarlugit AIS 2003 Sanaartornerit ingerlasut AIS 2003 Sanaartugassat 2003-mi aallartinneqartussat AIS 2003 Sanaartugassat 2004-mi aallartinneqartussat AIS 2003 2005-imi 2006-imillu aningaasat sillimmatit Ataani qulequttat arlaat toorlugu pineqartunut aningaasaliissutinut takussutissiaq takuneqarsinnaavoq Suliassaqarinnut ataasiakkaanut missingersuutinut ilanngussat Inatsisartut Siulittaasuat: 01 Naalakkersuisut Siulittaasuat: 10-14 Aningaasarsiornermut naalakkersuisoq: 20-24 Ilaqutariinnermut Peqqissutsimullu naalakkersuisoq: 30-32 Kultureqarnermut, Ilinniartitaanermut, Ilisimatusarnermut Ilageeqarnermullu naalakkersuisoq: 40-46 Aalisarnermut, Piniarnermut Nunalerinermullu naalakkersuisoq:50-51 Inuussutissarsiornermut naalakkersuisoq: 64-66 Attaveqaqatigiinnermut, Avatangiisinut Ineqarnermullu naalakkersuisoq :70-99 Sanaartornermut tunngasut: 80-87 Iluarsaassinernut
    [Show full text]
  • Conan Sululik
    #06 — 2019 TIGORIANNGUARUK | TAG SULUK MED HJEM | YOUR PERSONAL COPY Conan Sululik Conan var flyvende 14-21 Captain Conan Husk din Eqqaamallugu Remember to ask CITES-tilladelse ved CITES-imit for a CITES permit køb af grønlandsk akuersissummik For your purchase husflid pinissat sanalukkanik of Greenlandic pisiannut handicrafts Grønland er omfattet af Kalaallit Nunaat uumasunik Greenland is bound by the konventionen om international naasunillu nungutaanissamut convention on international handel med udryddelsestruede navianartorsiortitaasunik nunani trade in endangered species vilde dyr og planter tamalaani nioqquteqarneq pillugu of wild fauna and flora (Washingtonkonventionen/CITES). isumaqatigiissummut ilaavoq. (The Washington (Washington-imi isumaqatigiissut/CITES). Convention/CITES). We make it easy to do business with Greenland Se mere på | Uani paasisaqarnerusinnaavutit | For more information visit ral.gl www.naalakkersuisut.gl & [email protected] 5 Tikilluarit Velkommen Welcome 6 Ikerasammi sapiitsuliortut Heltene fra Ikerasak Timmisartumut tikilluarit The heroes from Ikerasak Siullermik pingaarnertullu sullitavut 14 USA-mi angutit quianarnersaat sapiiseqatigalugu tamaasa juullimi pilluaqquavut. Air På slap line med USA´s sjoveste mand Greenlandimi juullip qaammataa Improvisation with the USA’s funniest man immikkuullarilluinnartuuvoq, nuan- MØ angalaqatigalugu naartunik qilanaartunillu angalasor- 26 PHOTO ―AIR GREENLAND På farten med MØ passuaqartaratta. Maanna ilaqutariiaat Suluk er grønlandsk On air with MØ katersuuttalerput iggaviillu
    [Show full text]
  • Marine Shielings in Medieval Norse Greenland
    Marine Shielings in Medieval Norse Greenland Christian Koch Madsen Abstract. The Norse that settled Greenland between ca. AD 985 and 1450 were sedentary ag- ropastoralists that combined farming with hunting and organized after a North Atlantic socio- economic model. Research of the last 40 years has emphasized the great and increasing importance of marine resources for both the Greenland Norse local subsistence economy and long-distance trade. However, the archaeological sites and features associated with the marine economy have not been systematically investigated. This study reviews documentary records and archaeological site evidence of medieval Norse marine-resource use in Greenland on local to regional scales. Contextualizing this evidence within a locally adjusted, Arctic version of a gen- eral North Atlantic settlement and land-use model, and applying a formalized interpretational framework, the study implies the existence of at least four types of seasonally occupied, special- ized satellite sites related to marine-resource use—sites that tentatively may be labeled “marine shielings.” Marine shielings likely served to improve the expediency and safety of Norse ma- rine-resource use on both Greenland’s west and east coasts, where marine hunting appears to have been a frequent, specialized, and cooperative activity. Around AD 1000, Norse farmer-hunters founded disappeared: the Vestribyggð before AD 1400 two settlements on Greenland’s west coast (Fig. 1): and the Eystribyggð by AD 1450 (Arneborg et al. the Eystribyggð (Eastern Settlement) in South 2012b). Greenland and the smaller Vestribyggð (Western Agropastoral, medieval Norse settlement was, Settlement) in the Nuuk and Ameralik fjord sys- as everywhere in the North Atlantic, organized tems (Arneborg 2004).
    [Show full text]
  • Environmental Oil Spill Sensitivity Atlas for the Northern West Greenland (72º-75º N) Coastal Zone
    ENVIRONMENTAL OIL SPILL SENSITIVITY ATLAS FOR THE NORTHERN WEST GREENLAND (72º-75º N) COASTAL ZONE NERI Technical Report no. 828 2011 NATIONAL ENVIRONMENTAL RESEARCH INSTITUTE AU AARHUS UNIVERSITY Environmental Oil Spill Sensitivity Atlas for the Northern West Greenland (72º - 75º N) Coastal Zone This page is intentionally left blank ENVIRONMENTAL OIL SPILL SENSITIVITY ATLAS FOR THE NORTHERN WEST GREENLAND (72º-75º N) COASTAL ZONE NERI Technical Report no. 828 2011 Michael Stjernholm1 David Boertmann1 Anders Mosbech1 Josephine Nymand2 Flemming Merkel1 Mikkel Myrup3 Helle Siegstad2 Daniel Clausen1 Steve Potter4 1National Environmental Research Institute, Aarhus University 2Greenland Institute of Natural Resources 3Greenland National Museum and Archives 4SL Ross Environmental Research Ltd. NATIONAL ENVIRONMENTAL RESEARCH INSTITUTE AU AARHUS UNIVERSITY Data sheet Series title and no.: NERI Technical Report No. 828 Title: Environmental Oil Spill Sensitivity Atlas for the Northern West Greenland (72°-75° N) Coastal Zone Authors: Michael Stjernholm1, David Boertmann1, Anders Mosbech1, Josephine Nymand2, Flemming Merkel1, Mikkel Myrup3, Helle Siegstad2, Daniel Clausen1 & Steve Potter4 Departments: 1 Department of Arctic Environment, National Environmental Research Institute (NERI), Aarhus University 2 Greenland Institute of Natural Resources 3 Greenland National Museum and Archives 4 SL Ross Environmental Research Ltd. Publisher: National Environmental Research Institute © Aarhus University - Denmark URL: http://www.neri.dk Year of publication: May 2011 Editing completed: April 2011 Greenland summary: Bjørn Rosing Referee: Nils Westergaard (Greenland Command) Financial support: Bureau of Minerals and Petroleum, Greenland Government Please cite as: Stjernholm, M., Boertmann, D., Mosbech, A., Nymand, J., Merkel, F., Myrup, M., Siegstad, H. & Potter, S. 2011. Environmental Oil Spill Sensitivity Atlas for the Northern West Greenland (72°- 75° N) Coastal Zone.
    [Show full text]
  • A More Greenlandic Greenland
    As of 2008 Museum Tusculanum Press has taken over the series Monographs on Greenland | Meddelelser om Grønland. Manuscripts should be sent to: Museum Tusculanum Press University of Copenhagen 126 Njalsgade, DK-2300 Copenhagen S DENMARK [email protected] | www.mtp.dk Tel. +45 353 29109 | Fax +45 353 29113 VAT no.: 8876 8418 Guidelines for authors can be found at www.mtp.dk/MoG Orders Books can be purchased online at www.mtp.dk, via [email protected], through any of MTP’s distributors in the US, UK, and France or via online retailers and major booksellers. Museum Tusculanum Press bank details: Amagerbanken, DK-2300 Copenhagen S :: BIC: AMBK DK KK :: IBAN: DK10 5202 0001 5151 08 More information at www.mtp.dk/MoG About the series Monographs on Greenland | Meddelelser om Grønland (ISSN 0025 6676) has published scientific results from all fields of research on Greenland since 1878. The series numbers more than 345 volumes comprising more than 1250 titles. In 1979 Monographs on Greenland | Meddelelser om Grønland was developed into a tripartite series consisting of Bioscience (ISSN 0106-1054) Man & Society (ISSN 0106-1062) Geoscience (ISSN 0106-1046) Hence Monographs on Greenland | Meddelelser om Grønland was renumbered in 1979 ending with volume no. 206 and continued with volume no. 1 for each subseries. As of 2008 the original Monographs on Greenland | Meddelelser om Grønland numbering will be continued in addition to the subseries numbering. Further information about the series, including addresses of the scientific editors of the subseries can be found at www.mtp.dk/MoG Denmark-Greenland in the twentieth Century Denmark-Greenland in the twentieth Century Axel Kjær Sørensen Meddelelser om Grønland · Man & Society 34 Axel Kjær Sørensen: Denmark – Greenland in the twentieth Century.
    [Show full text]