Talijanski Pisci Zadarskih Korijena U Egzilu Nakon Drugog Svjetskog Rata
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Nikolina Gunjević Kosanović TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA Doktorski rad Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Nikolina Gunjević Kosanović TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA Doktorski rad Mentorica Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime: Nikolina Gunjević Kosanović Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij Humanističke znanosti Mentorica: Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić Datum obrane: 13. listopada 2016. Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: Humanističke znanosti, filologija II. Doktorski rad Naslov: Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata UDK oznaka: 8 Broj stranica: 278 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: 0/0/0 Broj bilježaka: 1111 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 390 Broj priloga: 0 Jezik rada: Hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. Doc. dr. sc. Andrijana Jusup Magazin, predsjednica 2. Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić, članica 3. Doc. dr. sc. Antonela Marić, članica Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1. Doc. dr. sc. Andrijana Jusup Magazin, predsjednica 2. Izv. prof. dr. sc. Nedjeljka Balić-Nižić, članica 3. Doc. dr. sc. Antonela Marić, članica UNIVERSITY OF ZADAR BASIC DOCUMENTATION CARD I. Author and Study Name and Surname: Nikolina Gunjević Kosanović Name of the Study Programme: Postgraduate University Study in Humanities Mentor: Associate Professor Nedjeljka Balić-Nižić, PhD Date of the Defence: 13 October 2016 Scientific Area and Field in which the PhD is obtained: Humanities, Philology II. Doctoral Dissertation Title: Italian Writers Originating from Zadar in Exile after the Second World War UDC mark: 8 Number of pages (quote only paginated pages): 278 Number of pictures/graphical representations/tables: 0/0/0 Number of notes: 1111 Number of used bibliographic units and sources: 390 Number of appendices: 0 Language of the doctoral dissertation: Croatian III. Expert committees Expert committee for the evaluation of the doctoral dissertation: 1. Andrijana Jusup Magazin, PhD, president 2. Nedjeljka Balić-Nižić, PhD, member 3. Antonela Marić, PhD, member Expert committee for the defence of the doctoral dissertation: 1. Andrijana Jusup Magazin, PhD, president 2. Nedjeljka Balić-Nižić, PhD, member 3. Antonela Marić, PhD, member Izjava o akademskoj čestitosti Ja, Nikolina Gunjević Kosanović, ovime izjavljujem da je moj doktorski rad pod naslovom Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata rezultat mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima te da se oslanja na izvore i radove navedene u bilješkama i popisu literature. Ni jedan dio mojega rada nije napisan na nedopušten način, odnosno nije prepisan iz necitiranih radova i ne krši bilo čija autorska prava. Izjavljujem da ni jedan dio ovoga rada nije iskorišten u kojem drugom radu pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj, obrazovnoj ili inoj ustanovi. Sadržaj mojega rada u potpunosti odgovara sadržaju obranjenoga i nakon obrane uređenoga rada. Zadar, 13. listopada 2016. SADRŽAJ SADRŽAJ .................................................................................................................................. 0 PREDGOVOR .......................................................................................................................... 1 UVOD ........................................................................................................................................ 8 I) TEORIJSKI OKVIR PROUČAVANJA FENOMENA EGZILA U KNJIŽEVNOSTI .................................................................................................................... 10 A) Egzil – nacija – nacionalizam: postkolonijalni pristup ........................................ 11 B) Egzil – povijest, semantika, identitet ...................................................................... 24 C) Egzil – književno-kritički (p)ogledi ........................................................................ 37 II) EGZIL KAO POTICAJ KNJIŽEVNE PRODUKCIJE TALIJANSKIH PISACA ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA ....... 46 A) Odnos Italije prema Dalmaciji i Zadru – pitanje „talijaniteta“ .......................... 47 B) Bombardiranja Zadra i egzil – italocentrična perspektiva .................................. 63 C) Nadvladavanje egzila – o „književnosti egzodusa“ ............................................... 71 III) TALIJANSKI PISCI ZADARSKIH KORIJENA U EGZILU NAKON DRUGOG SVJETSKOG RATA .............................................................................................................. 82 1) Raffaele Cecconi ....................................................................................................... 82 2) Liana De Luca ........................................................................................................ 160 3) Caterina Felici ........................................................................................................ 168 4) Ostali autori i djela ................................................................................................ 183 5) Dijalektalna poezija i pjesnici ............................................................................... 217 ZAKLJUČAK ....................................................................................................................... 239 LITERATURA ..................................................................................................................... 247 SAŽETAK ............................................................................................................................. 276 SUMMARY ........................................................................................................................... 277 ŽIVOTOPIS AUTORICE ................................................................................................... 278 PREDGOVOR A) PREDMET ISTRAŽIVANJA Okosnicu ove doktorske disertacije čine talijanski pisci zadarskih korijena koji su se u svojoj književnoj produkciji (u velikoj mjeri autobiografskog pečata) nakon Drugog svjetskog rata bavili problematikom egzila, budući da su ga mahom i sami iskusili. Između ostalog, polazište analize u ovoj doktorskoj disertaciji jest teoretski pristup različitim aspektima fenomena egzila kao poticaja za nastanak spomenute književne produkcije. B) CILJ ISTRAŽIVANJA Cilj predložene doktorske disertacije jest, nakon sustavne sinkronijske i dijakronijske interpretacije odabranog korpusa, pružanje uvida u važnost i vrijednost književne produkcije zadarskih autora i autorica na talijanskom jeziku u i o egzodusu / egzilu u vremenskom periodu od kraja Drugog svjetskog rata pa sve do današnjih dana te smještanje analiziranog korpusa u povijesno-kulturološki kontekst talijanske književnosti, kao i lociranje istog u postkolonijalni i psihološki aspekt spomenutog fenomena egzila. Istraživanje pruža sustavan sinkronijsko-dijakronijski pregled književne aktivnosti zadarskih autora nakon tzv. „trećeg egzodusa“ Talijana iz Dalmacije, odnosno interpretaciju njihovog opusa (tj. djela u i o egzilu) u kontekstu suvremene talijanske književnosti i književnosti egzodusa / egzila koji dosad nije bio sustavno analiziran, čime se upotpunjuje slika književnog stvaralaštva na talijanskom jeziku u i o Zadru u 19. i 20. stoljeću kao dio višestoljetnih talijansko-hrvatskih književno- kulturnih prožimanja. C) STANJE ISTRAŽENOSTI Doktorska disertacija Talijanski pisci zadarskih korijena u egzilu nakon Drugog svjetskog rata uklapa se u širi kontekst proučavanja hrvatsko-talijanskih književno- kulturnih veza, nastavljajući se na tradiciju zagrebačke talijanističke i komparatističke 1 škole. Spomenut ćemo samo njezine najistaknutije predstavnike: Mirko Deanović, Frano Čale, Žarko Muljačić, Ivo Frangeš i drugi. Međutim, držimo kako su u užem smislu u studioznom pristupanju ovoj problematici svojom opsežnošću i sustavnošću posebno vrijedni radovi profesora Mate Zorića.1 Disertacija se, osim na istraživanja hrvatsko-talijanskih književno-kulturnih prožimanja kojima je nezaobilazan doprinos dao profesor Zorić, nadovezuje i na proučavanja drugih uvaženih hrvatskih talijanista mlađe generacije, među kojima su zagrebački istraživači Mladen Machiedo2 i Sanja Roić3 te, posebno s osvrtom na zadarske pisce prethodnih razdoblja, na radove zadarskih talijanista Živka Nižića4 i Nedjeljke Balić-Nižić,5 kao i na istraživanja 1 Govoreći o znanstvenim interesima prof. emeritusa Mate Zorića u smislu proučavanja hrvatsko-talijanskih književno-kulturnih prožimanja izdvojit ćemo, među brojnim objavljenim znanstvenim monografijama i radovima njegovo djelo Romantički pisci u Dalmaciji na talijanskom jeziku, prvi put izdano u sklopu radova JAZU (cfr. Zorić, Mate, Romantički pisci u Dalmaciji na talijanskom jeziku, „Rad“ JAZU (Odjel za filologiju), vol. 357., Zagreb, 1971., str. 353.-476.), objavljenom kasnije kao dio monografije Književni dodiri hrvatsko- talijanski (cfr. Zorić, Mate, Književni dodiri hrvatsko-talijanski, Književni krug, Split, 1992., str. 339.-458.) te ponovno u najnovijem, dopunjenom izdanju kao Sjenovita dionica hrvatske književnosti (cfr. Zorić, Mate, Sjenovita dionica hrvatske književnosti: