Hauptbericht AP 4G

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hauptbericht AP 4G AP 4G Schaffhausen - Hauptbericht Agglomerationsprogramm Schaffhausen 4. Generation (2939) Hauptbericht - Teil 1/4 Mai 2021 1 AP 4G Schaffhausen - Hauptbericht Impressum Agglomerationsprogramm Schaffhausen 4. Generation (2939) - Hauptbericht 1/4 Verein Agglomeration Schaffhausen (VAS) Beckenstube 7 CH-8200 Schaffhausen Leitung Agglomerationsprogramm Tiefbau Schaffhausen (TSH) Schweizersbildstrasse 69 CH-8200 Schaffhausen [email protected] Dino Giuliani (Dienststellenleiter, Kantonsingenieur) Dr. Christian Ordon (Leiter Agglomerationsprogramme) Planermandat: EBP Schweiz AG, Zürich Fabienne Perret (Projektleitung EBP) Dr. Reto Nebel (stellvertretende Projektleitung EBP) Dr. Samuel Graf Benjamin Stadler Schaffhausen, Mai 2021 Hinweis: Das Agglomerationsprogramm Schaffhausen 4 Generation setzt sich aus den vier Teilen «Hauptbe- richt», «Kartenband», «Massnahmen» und «Kurzfassung Hauptbericht» zusammen. Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die gleichzeitige Verwendung männlicher und weiblicher Sprach- formen verzichtet. Sämtliche Personenbezeichnungen gelten für beide Geschlechter. 2 AP 4G Schaffhausen - Hauptbericht Abkürzungsverzeichnis AGI Amt für Geoinformation des Kantons Schaffhausen AP Agglomerationsprogramm ARE Bundesamt für Raumentwicklung ASTRA Bundesamt für Strassen BAV Bundesamt für Verkehr BeSA Beitragsberechtigte Städte und Agglomerationen BFS Bundesamt für Statistik BSM Black Spot Management BVWP Bundesverkehrswegeplan B+R Bike-and-Ride DB Deutsche Bahn DTV Durchschnittlicher Tagesverkehr EKZ Einkaufszentrum ESP Entwicklungsschwerpunkt EVU Energieversorgungsunternehmen FAS Fachausschuss Verkehr und Siedlung FGS Fussgängerstreifen FST II Zweite Röhre Fäsenstaubtunnel FVV Fuss- und Veloverkehr GBT Galgenbucktunnel GK Güteklasse HVS Hauptverkehrsstrasse IGW Immissionsgrenzwert LSA Lichtsignalanlage KLA Kantonales Landwirtschaftsamt KLV Kantonaler Bauernverband KöV Koordinationsstelle öffentlicher Verkehr KRP Kantonaler Richtplan MIV Motorisierter Individualverkehr MZ Mikrozensus Verkehr und Mobilität NAF Nationalstrassen- und Agglomerationsverkehrsfonds NEB Netzbeschluss OTV Tarifverbund Ostwind ÖV Öffentlicher Verkehr PAV Programm Agglomerationsverkehr P+R Park-and-Ride QZB Quell-Ziel- und Binnenverkehr RPG Raumplanungsgesetz RPV Raumplanungsverordnung ROK Raumordnungskonzept STEP Strategisches Entwicklungsprogramm TSH Tiefbau Schaffhausen TU Transportunternehmen VAS Verein Agglomeration Schaffhausen vfM verkehrlich flankierende Massnahmen VHB Verkehrsverbund Hegau-Bodensee VE Verkehrsintensive Einrichtung 3 AP 4G Schaffhausen - Hauptbericht Inhaltsübersicht 1 PORTRAIT AGGLOMERATION SCHAFFHAUSEN.................................................................. 14 2 PERIMETER, ORGANISATION, GRUNDLAGEN ..................................................................... 18 2.1 ABGRENZUNG DES AP-PERIMETERS ....................................................................................... 18 2.2 PROGRAMMORGANISATION ..................................................................................................... 20 2.3 GENERATIONENKOHÄRENZ ..................................................................................................... 24 2.4 PARTIZIPATION ....................................................................................................................... 28 2.5 ERGEBNISSE DER VERNEHMLASSUNG ..................................................................................... 30 2.6 ÜBERGEORDNETE PLANUNGEN ............................................................................................... 31 3 UMSETZUNG .............................................................................................................................. 46 3.1 UMSETZUNGSKONTROLLE ....................................................................................................... 46 3.2 UMSETZUNGSSTAND .............................................................................................................. 48 3.3 MOCA-INDIKATOREN ............................................................................................................. 57 3.4 BEWERTUNG NACH WIRKUNGSKRITERIEN ................................................................................ 58 3.5 FAZIT ..................................................................................................................................... 59 4 SITUATIONS- UND TRENDANALYSE ...................................................................................... 61 4.1 ZUSAMMENFASSUNG .............................................................................................................. 61 4.2 SIEDLUNG .............................................................................................................................. 65 4.3 LANDSCHAFT ......................................................................................................................... 94 4.4 UMWELT .............................................................................................................................. 111 4.5 VERKEHR ............................................................................................................................. 124 5 ZUKUNFTSBILD ....................................................................................................................... 224 5.1 AUSGANGSLAGE UND AUFGABE ............................................................................................ 226 5.2 ÜBERGEORDNETE ZIELSETZUNGEN ....................................................................................... 227 5.3 SIEDLUNG ............................................................................................................................ 227 5.4 LANDSCHAFT ....................................................................................................................... 231 5.5 VERKEHR ............................................................................................................................. 233 6 HANDLUNGSBEDARF ............................................................................................................ 238 6.1 ABLEITUNG DES HANDLUNGSBEDARFS .................................................................................. 238 6.2 SIEDLUNG ............................................................................................................................ 244 6.3 LANDSCHAFT ....................................................................................................................... 246 6.4 VERKEHR ............................................................................................................................. 247 7 TEILSTRATEGIEN ................................................................................................................... 251 7.1 ABLEITUNG DER TEILSTRATEGIEN ......................................................................................... 251 7.2 SIEDLUNG UND LANDSCHAFT ................................................................................................ 253 7.3 VERKEHR ............................................................................................................................. 257 8 MASSNAHMEN ........................................................................................................................ 261 8.1 SIEDLUNG UND LANDSCHAFT ................................................................................................ 261 8.2 VERKEHR ............................................................................................................................. 263 8.3 WIRKUNG DER MASSNAHMEN ............................................................................................... 270 9 LITERATURVERZEICHNIS ...................................................................................................... 278 4 AP 4G Schaffhausen - Hauptbericht Inhaltsverzeichnis 1 PORTRAIT AGGLOMERATION SCHAFFHAUSEN 14 2 PERIMETER, ORGANISATION, GRUNDLAGEN 18 2.1 ABGRENZUNG DES AP-PERIMETERS 18 2.2 PROGRAMMORGANISATION 20 2.2.1 Trägerschaft und Auftrag 20 2.2.2 Organisation AP 4G 21 2.3 GENERATIONENKOHÄRENZ 24 2.3.1 Allgemeine Zielsetzung 24 2.3.2 Schwerpunkte in AP 1G und AP 2G 24 2.3.3 Umgang mit Kritik des Bundes an AP 1G und AP 2G 25 2.3.4 Aussetzung AP 3G 27 2.3.5 Schwerpunkte in AP 4G 28 2.4 PARTIZIPATION 28 2.4.1 Kanton und Gemeinden 28 2.4.2 Bevölkerung, Verbände und Organisationen 29 2.5 ERGEBNISSE DER VERNEHMLASSUNG 30 2.6 ÜBERGEORDNETE PLANUNGEN 31 2.6.1 Nationale Planungen und Programme 31 2.6.1.1 Raumkonzept Schweiz 31 2.6.1.2 Raumplanungsgesetz 31 2.6.1.3 Landschaftskonzept Schweiz 32 2.6.1.4 Sachplan Verkehr 32 2.6.1.5 Nationalstrassen- und Agglomerationsverkehrsfonds (NAF) 32 2.6.1.6 Strategisches Entwicklungsprogramm Nationalstrassen (STEP Nationalstrassen) 33 2.6.1.7 Strategisches Entwicklungsprogramm Schiene (STEP Schiene) 35 2.6.1.8 Nationale Programme zur Erhöhung der Verkehrssicherheit (Via sicura) 36 2.6.1.9 Bundesveloweggesetz für bessere und sicherere Velowege 36 2.6.2 Kanton Schaffhausen 37 2.6.2.1 Kantonaler Richtplan 37 2.6.2.2 Gesamtverkehrskonzept Stadt Schaffhausen 2005/2008 und 2020 40 2.6.2.3 Richtplan Siedlung Stadt Schaffhausen 40 2.6.3 Kantone Zürich und Thurgau 40 2.6.4 Grenznahes Deutschland 42 2.6.4.1 Internationale Bodensee Konferenz (IBK) 42 2.6.4.2 Regionalplanung 42 2.6.4.3 Bundesverkehrswegeplan 2030 43 2.6.4.4 Deutschland-Takt 44 2.6.4.5 Ausbau der Hochrheinbahn 45 3 UMSETZUNG 46 3.1 UMSETZUNGSKONTROLLE 46 3.2 UMSETZUNGSSTAND
Recommended publications
  • Basel Freiburg
    ADD-ON Freiburg- Basel Manual Handbuch_120x178_Freiburg-Basel_de_2019.indd 1 12.10.18 11:07 Freiburg-Basel Developed by: Pad-Labs GmbH Manual: Pad-Labs GmbH, Aerosoft Freiburg- Basel Manual Copyright: © 2018 / Aerosoft GmbH Airport Paderborn/Lippstadt D-33142 Büren, Germany Tel: +49 (0) 29 55 7603-10 Fax: +49 (0) 29 55 7603-33 Add-on for E-Mail: [email protected] Internet: www.aerosoft.com All trademarks and brand names are trademarks or registered of their Train Simulator 2019 respective owners. All rights reserved. 2 3 Aerosoft GmbH 2018 Freiburg-Basel Content Credits .....................................................................19 Copyrights ...............................................................20 Starting Off ...............................................................6 Minimum System Requirements ............................................. 6 Installation ............................................................................. 6 Settings in Train Simulator ..................................................... 7 Support ................................................................................. 7 About Freiburg-Basel ...............................................8 The Route .............................................................................. 8 Stations: ..................................................................... 8 Rolling Stock ......................................................................... 9 Class 189 ................................................................... 9
    [Show full text]
  • Kleine Geschichte Der S-Bahn Zürich
    Kleine Geschichte der S-Bahn Zürich Stand Dezember 2010 S‐BAHN ZÜRICH 1 Kleine Geschichte der S‐Bahn Zürich 1967 Infrastruktur: • Doppelspur Stäfa – Uerikon • Doppelspur Erlenbach – Herrliberg‐Feldmeilen 1968 Infrastruktur: • Doppelspur Küsnacht ZH – Erlenbach Angebot: • Halbstundentakt Zürich – Rapperswil (rechtes Ufer) 1969 Angebot: • Einstellung Personenverkehr Bauma – Hinwil 1974 Infrastruktur: • Doppelspur Zürich Altstetten – Schlieren (vierspurig) 1975 Infrastruktur: • Eröffnung Heitersberglinie 1977 Infrastruktur: • Doppelspur Schlieren – Dietikon (3. und 4. Gleis) 1978 Verkehrsfondsgesetz Kanton Zürich: Schlüssel für die Finanzierung des öffentlichen Regionalverkehrs im Kanton Zürich 1979 Infrastruktur: • Doppelspur Oerlikon – Glattbrugg • Doppelspur Oerlikon – Riet • Neue Haltestellen Jona und Kempraten 1980 Infrastruktur: • Doppelspur Niederglatt – Bülach • Neue Flughafenlinie, inkl. Ausbau Bahnhof Zürich Oerlikon und Verlegung Bahnhof Bassersdorf • Neuer Bahnhof Opfikon Angebot: • Pendelzug Effretikon – Zürich Flughafen (Eröffnung Flughafenbahn, erstes bestelltes Angebot) ZVV Stand Dezember 2010 S‐BAHN ZÜRICH 2 1982 => Taktfahrplan Infrastruktur: • Eröffnung Bahnhof Hardbrücke (Zürich HB – Oerlikon via Käferberglinie), ab 1969 Güterverkehrs‐ Verbindung von Oerlikon nach Altstetten via Käferbergtunnel und Hardturmviadukt I Angebot: • Linkes Seeufer: Eilzug bis Ziegelbrücke, mit Anschluss in Ziegelbrücke auf IC Zürich – Chur (zweistündlich); Eilzug und IR Zürich Chur (zweistündlich, mit ähnlicher Haltepolitik) ergeben zusammen
    [Show full text]
  • Newsletter Nr. 4 2019
    Karlsruhe–Basel im Fokus Informationen zur Ausbau- und Neubaustrecke Karlsruhe–Basel Nr. 4 | Dezember 2019 Editorial An fünf Tagen rund um die Uhr: Liebe Leserinnen und Leser, Arbeiten zur Inbetriebnahme zum Jahresende möchte ich den Fokus auf einige der westlichen Gleistrasse zurückliegende Meilen­ steine legen, gleichzeitig aber auch einen Blick in die Zukunft wer­ fen. Die Gleise der Neubaustrecke zwischen dem Abzweig Bashaide und Ötigheim sind fast vollständig verlegt und für den Tunnel Rastatt haben wir einen Plan zum Weiter­ bau erarbeitet. Im Juli war offizieller Bau­ start für Müllheim und Auggen, während in Haltingen und Weil am Rhein Anfang November bereits das erste Gleis der neuen westlichen Gleistrasse in Betrieb ging. Im November fand außerdem ein Erörterungs­ termin für die Güterumfahrung zwischen Kenzingen und Müllheim im Planfeststel­ lungsabschnitt 8.1 Riegel–March statt. 2020 gehen die umfangreichen Bau arbeiten Die Sperrpausen wurden intensiv genutzt: Tagesanbruch um 7 Uhr auf der Baustelle in Haltingen an der EÜ Nordwest- weiter, die ersten Verfahren zur Beteiligung umfahrung. der Öffentlichkeit im Streckenabschnitt Appenweier– Kenzingen finden statt und n Weil am Rhein und Haltingen ist die neue eines Krans, der bis zu 400 Tonnen Gewicht im Abschnitt Kenzingen–Müllheim werden I westliche Gleistrasse in Fahrtrichtung Ba­ aufnehmen kann, ausgehoben. Im Bereich der Planunter lagen offengelegt. Wir werden au­ sel am 5. November 2019 in Betrieb gegangen. EÜ Nordwestumfahrung bis zum nördlichen ßerdem den Dialog in der Region fortführen Zuvor waren noch einmal umfangreiche Bau­ Betontrog wurden außerdem die Gleise der und unsere Informationsangebote vor Ort arbeiten notwendig. Während einer fünftägi­ Rheintalbahn ausgebaut. Anschließend konn­ weiter ausbauen.
    [Show full text]
  • Urban Africa – Urban Africans Picture: Sandra Staudacher New Encounters of the Urban and the Rural
    7th European Conference on African Studies ECAS 29 June to 1 July 2017 — University of Basel, Switzerland Urban Africa – Urban Africans Picture: Sandra Staudacher New encounters of the urban and the rural www.ecas2017.ch Convening institutions Institutional partners Funding partners ECAS7 Index 3 Welcome 4 Word from the organisers 5 Organisers 6 A* Magazine 7 Programme overview 10 Keynote speakers 12 Hesseling Prize 14 Round Tables 15 Film Sessions 20 Meetings 24 Presentations and Receptions 25 Book launches 26 Panels details (by number) 28 Detailed programme (by date) 96 List of participants 115 Publisher exhibition 130 Practical information 142 Impressum Cover picture: Street scene in Mwanza, Tanzania Picture by Sandra Staudacher. Graphic design: Strichpunkt GmbH, www.strichpunkt.ch. ___ECAS7_CofrenceBook_.indb 3 12.06.17 17:22 4 Welcome ECAS7 ia, India, South Korea, Japan, and Brazil. Currently it has 29 members, 5 associate members and 4 af- filiate members worldwide. Besides the European Conference on African Studies, by far its major ac- tivity, AEGIS promotes various activities to sup- port African Studies, such as specific training events, summer schools, and thematic conferen- ces. Another initiative, the Collaborative Research Groups (CRGs) is creating links between scholars from AEGIS and non-AEGIS centres that engage in collaborative research in new fields. AEGIS also supports the European Librarians in African Stud- ies (ELIAS). A new initiative, relating scholars in Af- rican Studies with social and economic entrepre- neurship is expressed in initiatives such as Africa Works! (African Studies Centre, Leiden) or the I have the great pleasure of welcoming to the 7th Business and Development Forum held just be- European Conference on African Studies ECAS fore ECAS.
    [Show full text]
  • Sozialdemokratische Partei Rafz ZVV
    Sozialdemokratische Partei Rafz < per e-mail > Gemeindeverwaltung Rafz Dorfstrasse 7 8197 Rafz Rafz, 30. März 2015 ZVV-Verbundfahrplanprojekt 2016 - 2017 Sehr geehrte Damen und Herren Am 13. Dezember 2015 wird sich das öV-Angebot für das Rafzerfeld grundlegend verändern. Das neue öV-Konzept (Schnittstellen Bahn/Bus) birgt gewisse Anpassungen und Ein- schränkungen, die Anlass zu einer kritischen Beurteilung geben. Die SP Rafz hat sich daher eingehend damit befasst und gibt nachstehend eine Stellungnahme ab. Das vorliegende ZVV-Verbundfahrplanprojekt 2016 - 2017 bietet für die Gemeinde Rafz und die öV-Kunden ein erweitertes Angebot, das grundsätzlich Anklang finden wird. Grundsätzliche Bemerkungen Beim Bahnangebot wird die S 9 ab diesem Zeitpunkt zwischen Rafz – Zürich HB – Uster halbstündlich verkehren und in den Hauptverkehrszeiten (6.46 – 8.46 / 16.16 – 19.46 Uhr) wird an Werktagen zwischen Rafz und Schaffhausen in einem ersten Teilschritt der seit langem gewünschte Halbstundentakt realisiert. Beim Busangebot wird die sogenannte „Spangenlösung“ eingeführt, die den Anschluss an die S-Bahn ab Bahnhof Rafz oder ab Bahnhof Hüntwangen-Wil sicherstellen wird. Auf der anderen Seite ergeben sich verschiedene Veränderungen, womit sich heutige vertraute öV-Verbindungen verschlechtern und eher nachteilig sind. Dieser Umstand könnte das Nutzungsverhalten der öV-Kunden nachteilig beeinflussen, indem die Nachfrage bei den betreffenden öV-Verbindungen messbar reduziert wird. Die heutige Busverbindung der ZVV-Linie 670 von Winterthur nach Rafz Bahnhof wird direkt zum Bahnhof geführt und wird Rafz Post nicht mehr bedienen, um die Verspätungsanfälligkeit zu minimieren und die Anschlusssicherheit am Bahnhof zu gewährleisten. Damit entfällt die direkte Verbindung ab Rafz Post in Richtung Flaach – Winterthur. Die Umsteigeverbindung ab Rafz Post über Rafz Bahnhof beispielsweise nach Buchberg stellt gegenüber dem heutigen Fahrplan eine erhebliche unattraktive Erhöhung der Fahrzeit dar (Heute: 8 Minuten / Neu: 25 Minuten).
    [Show full text]
  • Wichtige Informationen Für Reisende Aus Einem Risikogebiet
    WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR REISENDE AUS EINEM RISIKOGEBIET: Jeder, der aus einem Risikogebiet nach Deutschland einreist, muss sich unverzüglich bei der Ortspolizeibehörde (Ordnungsamt, Tel. 07245- 920268) melden. Zudem müssen Sie sich, schnellstmöglich testen lassen und bis zum negativen Testergebnis in Quarantäne bleiben. Auch wenn Sie aus einem Land einreisen, das nicht als Risikogebiet ausgewiesen ist, können Sie sich innerhalb von 72 Stunden nach der Einreise testen lassen. Fragen und Antworten zu Coronatests bei Einreisen nach Deutschland Was sind Risikogebiete? Das Robert-Koch-Institut aktualisiert fortlaufend eine Liste der Risikogebiete (https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Risikogebiete_neu.html). Wer muss sich in Quarantäne begeben? Wer in die Bundesrepublik Deutschland einreist und sich innerhalb von 14 Tagen vor der Einreise in einem Risikogebiet aufgehalten hat, ist verpflichtet, sich nach der Einreise auf direktem Weg nach Hause oder eine andere geeignete Unterkunft zu begeben und sich dort 14 Tage lang zu isolieren. Müssen sich alle Einreisenden aus Risikogebieten testen lassen? Wer einreist und sich in den 14 Tagen vor der Einreise in einem Risikogebiet aufgehalten hat, muss nach der Testpflichtverordnung des BMG auf Anforderung des zuständigen Gesundheitsamtes oder der sonstigen vom Land bestimmten Stelle entweder ein negatives Testergebnis auf SARS-CoV-2 nachweisen oder innerhalb von 14 Tagen nach der Einreise einen Test machen. Aus welchen Ländern werden Testergebnisse anerkannt? Welche Voraussetzungen müssen noch vorliegen? Der Test muss in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union oder in einem sonstigen durch das Robert Koch-Institut unter www.rki.de/covid-19-tests (www.rki.de/covid-19-tests) aufgeführten Staat durchgeführt worden sein.
    [Show full text]
  • Fahrpläne Züri Fäscht S-Bahn, Tram Und Bus Sind Rund Um Die Uhr Unterwegs
    Fahrpläne Züri Fäscht S-Bahn, Tram und Bus sind rund um die Uhr unterwegs. 57.40 3 Nachtangebot | Züri Fäscht 5./6. und 6./7. Juli 2013 Singen Mit dem ZVV ans Züri Fäscht – Schaffhausen Feuerthalen und wieder zurück 4 Neuhausen Langwiesen Schlatt Stein am Rhein Schloss Laufen Diessenhofen am Rheinfall Etzwilen St. Katharinental Schlattingen Dachsen Reisetipps 5 Stammheim Marthalen Serviceleistungen 7 Weinfelden Rafz Ossingen Romanshorn Kreuzlingen S5 Andelfingen S S22 Hüntwangen- Wil Fahrpläne S Felben-Wellhausen Thalheim-Altik on Henggart Frauenfeld Eglisau Dinhard Islikon S Stadtlinien VBZ Züri-Linie 8 Seuzach Glattfelden h-Rorbas Hettlingen Reutlinge n f Embrac Rickenbach-Attikon Bülach Wallrüti n h n S Wiesendangen Regionalbuslinien ab Stadtgebiet 9 S5 n Oberwinter thur höfflisdorf- S NiederweningeNiederweningenSc Dor Steinmaur f Winterthur Grüze Oberweninge Niederglatt ülflinge g St. Gallen Pfungen-Neftenbac W f h l S55 Hegi hen ybur Elgg Wi Brugg AG i Dielsdor S7 Seen likon ss Aador h rg Tö Sirnac S8 hottikon Esc S-Bahn ab Zürich 10 Tu Rätersc Sc n on S11 Niederhasli Sennhof-K Baden n S12 Guntershausen berglatt O llbrunn l ettinge S7 f el Zürich–Dietikon–Brugg AG/–Aarau 10 W g Ko renlos f- Kemptthal -Z Wü Otelfinge OtelfingenBuc Golfparkhs-Dällik Rümlang Kloten Aarau Balsberg on Rikon Glattbrug Lenzburg S6 Bassersdor Zürich–Affoltern a.A.–Zug 10 Regensdoratt Opfikon Rämismühle W Effretik Affoltern Wallisellen Dietlikon h g S8 Neuenhof Turbenthal Zürich–Thalwil–Pfäffikon SZ enber ch lieren Oerlikon f h ZH Dietikon h ltstetten Wila
    [Show full text]
  • S-Bahnen, Busse Und Schiffe S-Bahn Trains, Buses and Boats
    S-Bahnen, Busse und Schiffe S-Bahnen,S-Bahn trains, Busse buses und Schiffeand boats S-Bahn trains, buses and boats Thayngen Herblingen Schaffhausen Feuerthalen NeuhausenThayngen Herblingen Langwiesen Schaffhausen Schlatt Stein am Rhein Altenburg- Feuerthalen RheinauNeuhausen Schloss Laufen Diessenhofen am Rheinfall Langwiesen Etzwilen St. Katharinental Schlattingen Dachsen JestettenAltenburg- Schlatt Stein am Rhein Rheinau Schloss Laufen Diessenhofen am Rheinfall StammheimEtzwilen S22 St. Katharinental Schlattingen Weinfelden LottstettenJestetten Dachsen Marthalen Märstetten Stammheim S22 Weinfelden Lottstetten Müllheim-Wigoltingen Rafz Marthalen Ossingen Märstetten S5 Andelfingen S29 Hüttlingen-Mettendorf S22 Müllheim-Wigoltingen AG Rafz Ossingen Hüntwangen-Wil S16 Felben-Wellhausen S33 S5 Andelfingen S29 Hüttlingen-Mettendorf Thalheim-Altikon WaldshutKoblenzKoblenzRietheim Dorf Bad ZurzachRekingenMellikon AG Kaiserstuhl Zweidlen S41 Rümikon AG AG S22 Hüntwangen-Wil S16 Felben-WellhausenFrauenfeld Eglisau HenggartS33 Thalheim-AltikonDinhard WaldshutKoblenzKoblenzRietheim Dorf Bad ZurzachRekingenMellikon AG RümikonKaiserstuhl AG Zweidlen S41 Islikon Frauenfeld Glattfelden Seuzach S30 Eglisau HenggartHettlingen S8 Dinhard Reutlingen Wallrüti Rickenbach-AttikonIslikon Bülach Embrach- Seuzach S30 Glattfelden Rorbas Hettlingen S8 Reutlingen Wiesendangen S5 S41 Pfungen- Rickenbach-Attikon Bülach WallrütiOberwinterthur Embrach- Neftenbach S35 NiederweningenNiederweningenSchöfflisdorf- Dorf Steinmaur Rorbas Oberweningen Grüze Wiesendangen Niederglatt
    [Show full text]
  • Liniennetzplan
    S-Bahnen, Busse und Schiffe S-Bahn trains, buses and boats Ko blenz Waldshut Koblenz Dorf Klingnau Rietheim Döttingen Bad Zurzach Rekingen AG Sc Neuhausen haffhausen Herblinge Mellikon Lottstetten Hüntwange Thayngen Jestetten Siggenthal- Wil ZH Wil Rümikon AG Wa sterkinge Brugg AG n 355 n Wü 354 Kaiserstuhl AG 545 renlinge n 546 Turgi n 546 545 Zweidlen Schloss Laufen Rafz am Rheinfall 630 352/354 Niederweningen Weiach Feuer Feuerthalen Aarau Baden Rheinau 634 Niederweningen Dorf 515 S Dachsen thalen Lenzburg 4 S 634 Uhwiesen S 1 S 5 Windlach 540 S55 5 Hüntwangen-2 Langwiesen Bachs 2 630 Othmarsingen Wettingen Stadel bei Niederglatt 670 555 535 Mägenwil Benken ZH Schöfflisdorf- 515 510 620 Schleinikon Oberweningen S Mellingen Heitersberg 5 Wi 535 Schlatt Neuenhof l Würenlos Glattfelden Oberrohrdorf Egli 542-543 670 Marthalen Rudolfingen 7 Neerach sau Regensberg Steinmaur Hochfelden Buc 84 Otelfingen 593 St. Katharinental hber an der Limmat Boppelsen 515 535 Rüdlingen Killwangen-Spreitenbach 450 510 Glattfelden Oerlingen 621 g Höri Silbern 303 Oetwil Shopping Center Spreitenbach Otelfingen Golfpark 525 Diessenhofen Trüllikon Hüttikon 525 510 670 44 Stadthalle Ost Bülac Teufen Niederglatt 303 5 502-504 Buchs 522 Andelfinge 306 Dielsdorf Weinberg 491 S 525 Niederglatt Flaach 30 309 455 h 325 6 456 S 1 Buchs-Dällikon 1 Bergdietikon Dänikon 485 Berg am Irchel 7 306 Ziegelhütte 525 Volken Schlattingen 305 449 456 n Dietikon Niederhasli Bac Adlikon henbülac 670 Truttikon Guntaling Geroldswil Kleinandelfinge Bélvèder Hof Stoffelba Bibenlos- Bergfrieden hlen Wo Bremga Zufik Hammergut Heinrüti Berik Rudolfstetten Sc Ober Reppisc Bremga Isenlauf hlen Oberdor hlen Wo Erdmannlistein 301 W 621 823 Dietik Freienstein Dorf Dällikon Niederhasli altalinge r.
    [Show full text]
  • European Train Names: a Historic Outline Christian Weyers
    ONOMÀSTICA BIBLIOTECA TÈCNICA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA European Train Names: a Historic Outline* Christian Weyers DOI: 10.2436/15.8040.01.201 Abstract This paper gives a first overview of the onomastic category of train names, searches to classify the corpus and reviews different stages of their productivity. Apart from geographical names (toponyms, choronyms, compass directions) generally indicating points of origin and destination of the trains in question, a considerable number of personal names have entered this category, of classical literary authors, musicians and scientists, but also of many fictional or non-fictional characters taken from literature or legendary traditions. In some cases also certain symbolic attributes of these persons and finally even heraldic figures have given their names to trains. In terms of their functionality, train names originally were an indicator of exclusiveness and high grade of travel quality, but they developed gradually, as they dispersed over the European continent, into a rather unspecific, generalized appellation, also for regional and local trains. After two periods of prosperity after 1950, the privatisation of railway companies starting in the 1990s had again a very positive effect on the category, as the number of named trains initially reached a new record in this decade. ***** The first train names appeared in England in the 1860s in addition to names for steam locomotives, and on two different levels. The Special Scotch Express between London King’s Cross and Edinburgh (inaugurated in 1862) was called by the public The Flying Scotsman from the 1870s, but it succeeded as the official name not before 1924. Also the names of the German diesel trainsets Der Fliegende Hamburger and Der Fliegende Kölner were colloquial name creations, as were the Train Bleu and the Settebello operated from 1922 and 1953 but officially named in 1947 and 1958, respectively.
    [Show full text]
  • Deutsche Bahn Integrated Interim Report January – June 2019 Germany Needs a Strong Rail System MORE ROBUST, MORE POWERFUL, MORE MODERN
    Deutsche Bahn Integrated Interim Report January – June 2019 Germany needs a strong rail system MORE ROBUST, MORE POWERFUL, MORE MODERN STRONG RAIL Germany needs a strong rail system more than ever before. This will enable DB Group to fully focus on making a strong rail system possible in Germany in the future. Further Information µ3 ff. A strong rail system for our climate [ 1 ] A strong rail system for our climate means: a reduction in total CO₂ emis­ sions by 10 million tons per year. This corresponds to the annual CO₂ foot­ print of one million people. A strong rail system for the people [ 2 ] A strong rail system for the people means: twice as many rail passengers and five million car trips and 14,000 air flights less in Germany every day. A strong rail system for the economy [ 3 ] A strong rail system for the economy means: increasing the rail freight transport market share in Germany to 25%. This corresponds to 13 million fewer truck trips per year on German roads. A strong rail system for Europe [ 4 ] A strong rail system for Europe means: a joint implementation of European networking by means of a strong rail system, which is the decisive factor for achiev ing European climate protection targets and economic growth. At a glance H 1 Change Selected key figures 2019 2018 absolute % KEY FINANCIAL FIGURES (€ MILLION) Revenues adjusted 22,013 21,548 + 465 + 2.2 Revenues comparable 21,926 21,548 + 378 + 1.8 Profit before taxes on income 277 560 – 283 – 50.5 Net profit (after taxes) 205 562 – 357 – 63.5 EBITDA adjusted 1) 2,534 2,304
    [Show full text]
  • Das ZVV-Jahresabo Mit Mobility Gültig Vom 14.12.2014 Bis 12.12.2015 3
    Das ZVV-Jahresabo mit Mobility Gültig vom 14.12.2014 bis 12.12.2015 3 Hier erhalten Sie das ZVV-Jahresabo mit Mobility Aussteigen aus der S-Bahn, einsteigen in Ihr Auto Verkaufsstellen und Informationen ZVV-Jahresabo mit Mobility Das persönliche ZVV-Jahresabo mit Mobility können Sie an Im ZVV-Gebiet unterwegs zu sein, ist ganz einfach allen bedienten Bahnhöfen, ZVV-Verkaufsstellen, bei ZVV-Contact Mit einem persönlichen ZVV-Jahresabon ne ment (NetzPass, 9-Uhr- oder unter www.zvv.ch/tickets kaufen. Pass, BonusPass) ge niessen Sie 365 Tage unbeschränkte Mobi lität in den gelösten Zonen. Mehr Informationen erhalten Sie hier: ZVV-Contact 0848 988 988 Für nur CHF 25.– mehr sind Sie noch mobiler [email protected] Mit dem ZVV-Jahresabo mit Mobility verfügen Sie an 440 Stand- www.zvv.ch/mobility orten im ZVV-Gebiet über einen Direktanschluss an die Fahrzeuge www.mobility.ch von Mobility Carsharing. In der ganzen Schweiz stehen Ihnen 2650 Fahrzeuge rund um die Uhr zur Verfügung – ganz nach indi- viduellem Bedarf und zu äus serst günstigen Konditionen. Spezialangebot für häufige Mobility-Nutzer Falls Sie Mobility mehr als 3 Stunden pro Woche nutzen, haben wir auf Seite 8 das passende Angebot für Sie. 4 5 Darum lohnt sich das ZVV-Jahresabo mit Mobility Ihre Vorteile Kombinierte Mobilität Mit dem öffentlichen Verkehr kommen Sie im Zürcher Verkehrs- verbund schnell, bequem, pünktlich und entspannt an. Für den Anschluss sorgt ein Auto von Mobility. Rund um die Uhr mobil Immer dann, wenn Sie ein Auto brauchen, haben Sie mit Ihrem ZVV-Jahresabo mit Mobility Zugriff auf die gesamte Mobility-Flotte.
    [Show full text]