Mise En Page 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise En Page 1 FONDATION PRINCE PIERRE DE MONACO Prix Littéraires 2015 FONDATION PRINCE PIERRE 4, boulevard des Moulins MC 98000 MONACO Tel : + 377 98 98 85 15 Fax:+37793506694 www.fondationprincepierre.mc Secrétaire général Jean-Charles Curau Secrétaire général adjoint Françoise Gamerdinger Trésorier Carole Laugier Prix Littéraires Françoise Gamerdinger Tél:+37798988515 [email protected] Céline Verrando-Sabine, assistante Tél:+37798982083 [email protected] Communication Emmanuelle Xhrouet Tél : + 377 98 98 21 49 [email protected] Régie générale Josiane Debieuvre Tél : + 377 98 98 86 34 [email protected] Relations presse Centre de Presse de la Principauté de Monaco Jean-Pierre Doria 10, quai Antoine Ier - MC 98000 Monaco Tél:+37798982202 Fax : +377 98 98 22 15 [email protected] Service de presse des Prix Littéraires Brigitte de Roquemaurel rue de Belle-Vue, 64 1000 - Bruxelles Belgique Tél : +32 471 687 349 06 84 21 09 06 [email protected] La Fondation Prince Pierre de Monaco fut créée le 17 février 1966 par le Prince Rainier III en hommage à la mémoire de Son père, grand protecteur des Lettres et des Arts. Aujourd’hui présidée par Son Altesse Royale la Princesse de Hanovre, la Fondation a pour vocation de favoriser la création contemporaine dans les domaines littéraire, musical et artistique. LE PRIX LITTÉRAIRE Créé en 1951, le Prix Littéraire Prince Pierre de Monaco honore chaque année, sur proposi- tion du Conseil Littéraire, un écrivain d’expression française de renom pour l’ensemble de son œuvre. Il est doté d’un prix de 15 000 euros. LA BOURSE DE LA DÉCOUVERTE Créée en 2001, à l’occasion du 50e anniversaire du Prix Littéraire, elle récompense un jeune écrivain francophone pour son premier ouvrage de fiction. D’abord attribuée tous les deux ans, elle est désormais décernée chaque année par le Conseil Littéraire. Cette bourse, d’un montant de 12 000 euros, est dotée par la Fondation Princesse Grace. LES SÉLECTIONS 2015 Proposées par le Conseil Littéraire, les sélections du Prix Littéraire et de la Bourse de la Découverte sont annoncées le mardi 12 mai à Paris. Les lauréats seront proclamés le mardi 6 octobre à Monaco. 1 2 LE CONSEIL LITTÉRAIRE Présidente Son Altesse Royale la Princesse de Hanovre Membres de l’Académie française Mme Hélène Carrère d’Encausse, Secrétaire perpétuel de l’Académie française M. Jean Clair M. Jean-Loup Dabadie M. Dany Laferrière, représentant les Lettres haïtiennes d’expression française M. Amin Maalouf, représentant les Lettres libanaises d’expression française M. René de Obaldia M. Jean-Marie Rouart M. Jean-Christophe Rufin Mme Danièle Sallenave M. Frédéric Vitoux Membres de l’Académie Goncourt M. Tahar Ben Jelloun, représentant les Lettres marocaines d’expression française Mme Edmonde Charles-Roux, M. Didier Decoin Ecrivains francophones Mme Marie-Claire Blais, représentant les Lettres canadiennes d’expression française M. Jacques de Decker, Secrétaire perpétuel de l’Académie royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique M. Bertil Galland, représentant les Lettres suisses d’expression française Membres honoraires M. Alain Decaux, de l’Académie française M. Michel Déon, de l’Académie française M. Jean d’Ormesson, de l’Académie française M. Pierre Rosenberg, de l’Académie française M. Michel Tournier, de l’Académie Goncourt Mme Antonine Maillet 3 L’ACTUALITÉ DES MEMBRES DU CONSEIL LITTÉRAIRE TAHAR BEN JELLOUN - MES CONTES DE PERRAULT, SEUIL, OCTOBRE 2014 « L’auteur de L’Enfant de sable et de La Nuit sacrée est un grand familier de la tradition des contes et légendes, lui qui puise dans les rites et les mythes ancestraux une bonne partie de sa matière romanesque. Et c’est avec une évidente gourmandise qu’il a entrepris de réécrire dix contes de Perrault (Riquet à la houppe, Le Petit Poucet, Barbe-Bleue, La Belle au bois dormant, Les Fées, Le Chat botté, Peau d’Âne, Le Petit Chaperon rouge, Les Souhaits ridicules et Cendrillon) en les installant dans un contexte « arabe et musulman », en les orientalisant dans le style des Mille et Une Nuits. La réussite est totale. Surprises en tous genres, clins d’œil et savoureux rebondissements sont au rendez-vous. Sans doute le livre le plus enchanté de Tahar Ben Jelloun. » - Présentation de l’éditeur -DANA, 5 CONTINENTS ÉDITIONS, FÉVRIER 2015 « Le sculpteur Yves Dana, selon le principe de la carte blanche, a reçu champ libre pour occuper la totalité de l’Espace Arlaud [de Lausanne] et y mettre en scène 30 ans de carrière. En même temps paraît, aux Editions 5 continents et avec un texte de Tahar Ben Jelloun (L’idée de l’escalade, de l’ascension obsède cet enfant d’Alexandrie, écrit-il de Dana. Chaque pièce est une tentative d’aller plus haut.), une monographie en deux volumes, qui recense non seulement le travail de sculpture, dans le bronze et surtout la pierre, mais aussi les peintures, au nombre d’une centaine. Le tout constitue un bel hommage à l’œuvre hiératique de l’artiste. » - Laurence Chauvy, Le Temps.ch DIDIER DECOIN - DICTIONNAIRE AMOUREUX DU FAIT DIVERS, PLON, NOVEMBRE 2014 « Entre Didier Decoin et les faits divers, c’est une vieille histoire. Avec les œufs au plat, le Guide Michelin et Brassens, il partageait avec son père une fascination pour le petit peuple des faits divers.Ilditpetit peuple parce que les Grands, les Puissants, se réservent le fait historique. Aux petits, aux modestes, échoit le fait divers. Dans son avant-propos coiffé d’un titre de circonstance Avec préméditation…, Didier Decoin explique qu’il a volontiers délaissé les autoroutes des grandes affaires qui ont défrayé la chronique. Il est bien trop passionné pour ressasser un fait mille fois traité. Lui a travaillé durant cinq années pour composer cet éventaire de petites histoires parfois piquantes, parfois émouvantes, toujours fascinantes. Ce furent cinq années de curiosités, de découvertes, de rencontres, de frémissements. Et surtout de plaisirs gourmets qu’il partage avec un réel plaisir. » - Mohammed Aïssaoui, Le Figaro Littéraire, 6 novembre 2014 JACQUES DE DECKER BERTOLT BRECHT, POÈTE, LES MIDIS DE LA POÉSIE, 2015 « Lorsqu’il a proposé cette lecture de Brecht, Jacques De Decker était un jeune critique qui venait, en 1971, de faire ses débuts au journal Le Soir, et qui avait surtout été remarqué pour sa mise en scène de Molly Bloom de Joyce au Théâtre Poème, et l’adaptation de l’œuvre Le Rouge et le Noir qu’il avait fait jouer au Rideau de Bruxelles. Il ne s’était pas encore attaqué au roman, pas plus qu’il n’avait écrit de pièce originale. Petit Matin, sa première œuvre dra- matique serait créée, au Rideau également, en 1976.» - Présentation de l’éditeur 4 BERTIL GALLAND UNE AVENTURE APPELÉE LITTÉRATURE ROMANDE, SLATKINE, NOVEMBRE 2014 « La littérature romande existe-t-elle ? A cette question que l’on posait encore au siècle passé, Bertil Galland – il est de ceux qui prouvent le mouvement en marchant – a toujours apporté une réponse pragmatique: pour que la littérature romande existe, il faut d’abord l’éditer. Ses années de jeunesse, riches de rencontres et d’amitiés formatrices, ont aiguisé son goût de grand lecteur et un flair de chien de chasse. » - Présentation de l’éditeur JEAN-CHRISTOPHE RUFIN - CHECK-POINT, GALLIMARD, AVRIL 2015 « Adepte d'une façon de classicisme vivant, où n'affleure ni facilité ni coquetterie, Rufin écrit un français de premier de la classe, souple, puissant et clair, où ce qui s'entend clairement s'énonce clairement. Difficile de le ranger parmi les propagateurs de la novlangue… Lorsqu'il choisit d'employer l'anglais check-point, il le fait à dessein. Sur tous les continents depuis vingt-cinq ans, au Moyen-Orient, en Afghanistan, en Afrique et dans les Balkans, les points de contrôle improvisés au carrefour de pays en guerre sont des nœuds névralgiques où se cristallisent tous les désordres du monde contemporain. » - Sébastien Lapaque, Le Figaro, 9 avril 2015 FRÉDÉRIC VITOUX - LES DÉSENGAGÉS, FAYARD, JANVIER 2015 « Avec sa finesse habituelle, l’académicien français fait ici renaître une France qui digère la guerre d’Algérie et s’apprête à respirer l’air de mai 68. Une époque où Jacqueline Piatier faisait la pluie et le beau temps dans Le Monde, où Philippe Tesson dirigeait Combat et où Pierre Dumayet animait l’émission « Lectures pour tous ». L’écrivain est semblable à son narrateur, il prise les demi-mots et la subtilité. Ce qui lui permet d’exceller dans une comédie mélancolique où il réussit un double portrait. Celui d’un débutant fougueux qui affiche un scepticisme face à toutes les formes d’engagement possible. Tout comme celui d’une femme qui se sait rattrapée par le temps, veut profiter de la vie et du crépuscule de sa beauté. » - Alexandre Fillon, Livres Hebdo, 9 janvier 2015 RÉÉDITIONS TAHAR BEN JELLOUN - LES RAISINS DE LA GALÈRE, GALLIMARD, OCTOBRE 2014 MARIE-CLAIRE BLAIS -SOIFS, POINTS, SEPTEMBRE 2014 DIDIER DECOIN - LA PENDUE DE LONDRES, LE LIVRE DE POCHE, SEPTEMBRE 2014 - PETIT DICTIONNAIRE AMOUREUX DE LA BIBLE, POCKET, NOVEMBRE 2014 BERTIL GALLAND - L’ENFANT DE SABLE, POINTS, SEPTEMBRE 2014 - LA NUIT SACRÉE, POINTS, SEPTEMBRE 2014 - PRINCES DES MARGES : LA SUISSE ROMANDE EN 30 DESTINS D’ARTISTES, SLATKINE, NOVEMBRE 2014 - LUISELLA, SLATKINE, NOVEMBRE 2014 DANY LAFERRIÈRE - JOURNAL D’UN ÉCRIVAIN EN PYJAMA, LE LIVRE DE POCHE, JANVIER 2015 JEAN-CHRISTOPHE RUFIN - IMMORTELLE RANDONNÉE : COMPOSTELLE MALGRÉ MOI, FOLIO GALLIMARD, OCTOBRE 2014 - LE COLLIER ROUGE, FOLIO GALLIMARD, MARS 2015 5 LES ANCIENS LAURÉATS DU PRIX LITTÉRAIRE 2014 Eric Neuhoff 1982 Christine de Rivoyre 2013 Alain Mabanckou
Recommended publications
  • Biblioteca Comunale Di Castelfranco Emilia
    11 Giugno: Gay Pride Sii quello che sei ed esprimi quello che senti, perché a quelli che contano non importa e quelli a cui importa non contano. Dr. Seuss La bisessualità raddoppia immediatamente le tue occasioni di rimediare un appuntamento il sabato sera. Woody Allen Sabato 11 giugno 2011 l’intera comunità omosessuale italiana ed europea sarà chiamata a manifestare per i propri diritti e per l’orgoglio di essere ciò che si è. Per l' occasione, una selezione di titoli significativi dalle collezioni di libri e video della Biblioteca Federiciana e della Mediateca Montanari. Narrativa: Di Wu Ameng La manica tagliata, Sellerio, 1990 (F) Jonathan Ames Io e Henry, Einaudi, 2002 (F) Antonio Amurri Il travestito, Sugar, 1974 (F) Alberto Arbasino Fratelli d'Italia, Adelphi, 2000 (M) Reinaldo Arenas Prima che sia notte. Autobiografia, Guanda, 2000 (F) Wystan Hugh Auden Un altro tempo, Corriere della sera, 2004 (F) Wystan Hugh Auden La verità, vi prego, sull'amore, Adelphi, 1994 (F) John Banville L'intoccabile, Guanda, 1998 (F) Djuna Barnes La foresta della notte, Adelphi, 1983 (F) Giorgio Bassani Gli occhiali d'oro, Mondadori 1970, Garzanti 1986 (F) Tahar Ben Jelloun Partire, Bompiani, 2007 (F) Alan Bennett La cerimonia del massaggio, Adelphi, 2002 (F) Alan Bennett Scritto sul corpo, Adelphi, 2006 (F) Vitaliano Brancati Bell'Antonio, Bompiani, 1984 (F) William S. Burroughs Il pasto nudo, Sugarco, 1992 (F), Gruppo editoriale l'espresso SpA, 2003 (M) Aldo Busi Seminario sulla gioventu, Mondadori, 1988 (F) Mohamed Choukri Il pane nudo, Theoria, 1989 (F) Colette Il puro e l'impuro, Adelphi, 1996 (F) Andrea Demarchi I fuochi di san Giovanni, Rizzoli, 2001 (F) Louise De Salvo e Mitchell A.
    [Show full text]
  • Le Trente-Troisième Fauteuil De L'académie Française
    1 À la Bibliothèque de l’Institut, du 15 septembre au 28 octobre 2014 Présentation de documents originaux Le Trente-troisième Fauteuil de l’Académie française Le 23 octobre 2014, Madame Dominique BONA sera reçue sous la Coupole, au trentième-troisième fauteuil de l’Académie française, et prononcera l’éloge de son prédécesseur, Michel Mohrt. Dix-neuvième titulaire de ce fauteuil, elle y a été précédée par des personnalités variées, évoquées ici par des ouvrages et documents choisis dans le fonds de la Bibliothèque de l’Institut, commune aux cinq Académies composant l’Institut de France1. 1. Vincent VOITURE (1597-1648). Admis à l’Académie française dès 1634. Poète et épistolier. Vincent VOITURE. Les œuvres de Monsieur de Voiture. Seconde édition reveuë, corrigée et augmentée. À Paris, chez Augustin Courbé, 1650. 4° R 69 KK Voiture ne publia rien de son vivant. Selon son contemporain Paul Pellisson (1624-1693), « ses œuvres ont été publiées après sa mort en un seul volume, qui a été reçu du public avec tant d’approbation qu’il en fallut faire deux éditions en six mois.» Cette édition posthume est due à son neveu, Etienne Martin de Pinchesne. Le recueil comprend deux parties, les Lettres (au nombre de 199 dans cette édition) et les Poésies. Les Œuvres de Voiture furent fréquemment rééditées jusqu’en 1745. Paul THOMAS, sieur de GIRAC (1...?-1663). Réplique de Monsieur de Girac à Monsieur Costar où sont examinées les béveües et les invectives du livre intitulé Suite de la défense de M. de Voiture… Leyde, 1660. 8° Pierre 4120 Conseiller au présidial d'Angoulême, Girac s’opposa à Pierre Costar (1603-1660), à propos de l’édition des Œuvres de Voiture, dans une querelle littéraire qui eut un long retentissement, au point que toute nouvelle publication fut interdite par le lieutenant civil du Châtelet de Paris.
    [Show full text]
  • Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism
    Purdue University Purdue e-Pubs Purdue University Press Book Previews Purdue University Press 2-2020 Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism Steven G. Kellman Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/purduepress_previews Part of the Language Interpretation and Translation Commons This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. NIMBLE TongueS Comparative Cultural Studies Ari Ofengenden, Series Editor The series examines how cultural practices, especially contemporary creative media, both shape and themselves are shaped by current global developments such as the digitization of culture, virtual reality, global interconnectedness, increased people flows, transhumanism, environ- mental degradation, and new forms of subjectivities. We aim to publish manuscripts that cross disciplines and national borders in order to pro- vide deep insights into these issues. Other titles in this series Imagining Afghanistan: Global Fiction and Film of the 9/11 Wars Alla Ivanchikova The Quest for Redemption: Central European Jewish Thought in Joseph Roth’s Works Rares G. Piloiu Perspectives on Science and Culture Kris Rutten, Stefaan Blancke, and Ronald Soetaert Faust Adaptations from Marlowe to Aboudoma and Markland Lorna Fitzsimmons (Ed.) Subjectivity in ʿAṭṭār, Persian Sufism, and European Mysticism Claudia Yaghoobi Reconsidering the Emergence of the Gay Novel in English and German James P. Wilper Cultural Exchanges between Brazil and France Regina R. Félix and Scott D. Juall (Eds.) Transcultural Writers and Novels in the Age of Global Mobility Arianna Dagnino NIMBLE TongueS Studies in Literary Translingualism Steven G. Kellman Purdue University Press • West Lafayette, Indiana Copyright 2020 by Purdue University.
    [Show full text]
  • L'enfant De Sable'' Et ''La Nuit Sacrée'' De Tahar Ben Je
    Littérature et médiation dans ”L’enfant de sable” et ”La nuit sacrée” de Tahar Ben Jelloun, ”La virgen de los sicarios” de Fernando Vallejo et ”Le cavalier et son ombre” de Boubacar Boris Diop. Yves Romuald Dissy Dissy To cite this version: Yves Romuald Dissy Dissy. Littérature et médiation dans ”L’enfant de sable” et ”La nuit sacrée” de Tahar Ben Jelloun, ”La virgen de los sicarios” de Fernando Vallejo et ”Le cavalier et son ombre” de Boubacar Boris Diop.. Littératures. Université Paris-Est, 2012. Français. NNT : 2012PEST0009. tel-00838085 HAL Id: tel-00838085 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00838085 Submitted on 24 Jun 2013 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. LABORATOIRE LETTRES IDEES ET SAVOIRS (LIS) Spécialité : Langues et Littératures étrangères THESE DE DOCTORAT NOUVEAU REGIME Présentée et soutenue publiquement par M. Yves Romuald DISSY-DISSY Titre : LITTERATURE ET MEDIATION DANS L’ENFANT DE SABLE ET LA NUIT SACREE DE TAHAR BEN JELLOUN, LA VIRGEN DE LOS SICARIOS DE FERNANDO VALLEJO ET LE CAVALIER ET SON OMBRE DE BOUBACAR BORIS DIOP. Sous la direction de M. PAPA SAMBA DIOP, Professeur des littératures francophones et comparées Jury Examinateur : M.
    [Show full text]
  • Současná Francouzská Literatura Na Českém Knižním Trhu
    Současná francouzská literatura na českém knižním trhu Jovanka Šotolová • domácí jazyk francouzsky psaná • správní jazyk literatura • druhotný nebo neoficiální jazyk Francie, Monako, Belgie, Švýcarsko, Lucembursko, • frankofonní menšina Kanada (Québec), Libanon, Maghreb, Afrika, Madagaskar… Francouzská literatura česky v průběhu dvou staletí autoři - vývoj recepce 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 1860 1870 1880 1890 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 počet titulů vydanýchpočet v dekádě La Fontaine 0 2 1 2 0 0 4 0 2 2 0 1 1 2 7 3 Villon 0 0 0 0 1 0 1 3 5 3 2 0 1 2 10 1 Sade 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 0 14 10 2 Hugo 5 7 4 2 9 9 39 16 3 23 10 10 6 2 9 4 Musset 0 1 2 3 6 4 16 5 0 7 2 3 0 4 4 2 Zola 0 0 2 21 23 31 42 33 2 9 10 9 4 2 3 5 Stendhal 0 0 0 1 5 2 9 2 2 16 11 7 5 2 5 0 Flaubert 0 0 0 7 1 12 20 22 4 5 11 6 0 2 9 2 Rimbaud 0 0 0 0 0 2 0 4 0 5 5 2 2 3 4 2 Verlaine 0 0 0 0 1 3 1 4 3 2 2 4 1 9 9 0 Nerval 0 0 0 0 1 1 1 2 0 2 1 0 0 5 1 0 překlady beletrie z francouzštiny 1989 až 2018 160 140 139 140 133 134 127 122 118 118 120 117 111 112 113 108 106 103 100 101 102 99 97 97 100 94 91 91 88 90 85 80 60 43 40 33 20 0 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 • ediční preference ovlivňuje rozdílná velikost francouzského a českého knižního trhu • na knižních trzích panují různé zákonitosti a zvyklosti odlišný knižní • současní francouzští autoři u nás až trh na výjimky nepatří k obecně „známým“ jménům • literární ceny • (fr.) bestsellery, úspěšné tituly z (fr.) prodejních přehledů 587 autorů bylo v období 28 let (1990 až 2018) představeno 2% pouze jedním 3% přeloženým titulem, 6% 153 autorům vyšly dvě 5% knihy.
    [Show full text]
  • 'Le Chant Des Partisans' (Song of the Partisans), Sung by Anna Marly, Was One of the Most Important and Frequently Performed
    http://holocaustmusic.ort.org/resistance-and-exile/french-resistance/le-chant-des-partisans/ ‘Le Chant des partisans’ (Song of the partisans), sung by Anna Marly, was one of the most important and frequently performed songs in the French Resistance. It became a symbol of France’s stand against the Nazis, and also played a functional role in several resistance movements in France and abroad. Born in Russia during the October Revolution of 1917, Marly escaped with her mother shortly after her first birthday. She led a remarkably varied life, including living in Menton, working as a ballet dancer in Monte Carlo and studying with Prokofiev, before moving in 1934 to Paris where she worked in the cabarets. After the fall of France in 1940, Marly fled to London, where she made contact with the Free French forces. Emmanuel d’Astier, a prominent Resistance leader, heard Marly singing an old Russian air and had the idea of adding resistance lyrics. While taking refuge in d’Astier’s house, journalist Joseph Kessel and his nephew Maurice Druon carried out this task and the song was first broadcast on Radio-Londres, the French Resistance radio station broadcast from London, in 1943. Its popularity soared from here: the radio presenter André Gillois liked the song so much that he made it the theme tune for the BBC. In France, since the national anthem ‘La Marseillaise’ (The song of Marseille) was banned by the Nazis, ‘Le Chant des partisans’ was used instead as the official ersatz national anthem by the Free French Forces, and after the war it became a temporary national anthem for France.
    [Show full text]
  • LITTÉRATURE ET ALENTOURS ALLAIS (Alphonse) : Contes Et
    LITTÉRATURE ET ALENTOURS 001 ALLAIS (Alphonse) : Contes et chroniques. Présenté par Pierre Varenne. Rouen, 12,00 € Defontaine, 1948, in-8, 280pp, dessins en noir par Pierre Le Trividic. 002 ALLAIS (Alphonse) : Le Captain Cap. Ses aventures, ses idées, ses breuvages. 15,00 € Présentation par R.H. Guerrand. Le Livre Club du Libraire, 1961, in-12, reliure pleine toile verte de l’éditeur, 360pp. 003 AUDIARD (Michel) : La nuit, le jour et toutes les autres nuits.Roman. Denoël, 10,00 € 1978, in-8, 230pp. 1er tirage après 20 grands papiers. (couverture salie) 004 AYMÉ (Marcel) : Le passe-muraille. Nouvelles. Club du Meilleur Livre, 1955, in-12, 15,00 € reliure pleine toile bleue de l’éditeur (amusante maquette par Bernard Grün), 240pp. 1 des 150 exemplaires réservés aux membres actifs du club. Huret 16. Contient aussi : Les Sabines, La carte, Le Décret, Le Proverbe, Légende poldève, Le percepteur d’épouses, Les Bottes de sept lieues, L’Huissier, En attendant. 005 (BANINE) : Hommage à Umm-el-Banine Assadoulaeff. Catalogue n°6 de la 20,00 € librairie “Le Funambule” à Paris, 1995, in-8 agrafé, 56pp, fac-similés, 2 photos. Éditions originales et correspondances de Jacques Audiberti, Bouthoul, Caillois, Cardinal Daniélou, Drieu La Rochelle, Éluard, Gracq, Les Kazantzaki, Léautaud, Louis Massignon, Mauriac, Montherlant, Robert Morel, Paulhan, Luise Rinser, Yourcenar et bien sûr de nombreux ouvrages de Jünger. Texte inédit de Banine à propos de “l’affaire” Jünger-Céline. 006 BARBUSSE (Henri) : Nouvelles du Matin. Le Temps des cerises, 2013, 186pp. 7,00 € 25 nouvelles courtes parues entre 1910 et 1914 dans le journal “Le Matin”.
    [Show full text]
  • Printemps Du Livre De Cassis «De L'intime À L'histoire »
    Le Printemps du Livre Association Loi 1901 Maison de l’Europe et de la vie Associative 4 rue Séverin Icard BP 7 13714 Cassis Cedex Tél : 06 09 73 24 50 Printemps du Livre de Cassis Avant Programme 25 Avril et 26 Avril - 2 et 3 Mai 2015 Le XXVII° Printemps du Livre de Cassis conjugue Littérature et Musique Littérature et Cinéma Littérature et Photos Littérature et Art Autour du thème : «De l’intime à l’histoire » «Nous savons que le plus intime de nos gestes contribue à faire l’histoire» Jean-Paul Sartre, Situations II Samedi 25 Avril 11h30 : Cour d’Honneur de la Mairie Inauguration par Madame le Maire du XXVII° Printemps du Livre de Cassis En présence des écrivains invités et de nombreuses personnalités 11h30/12h Jazz avec «Le quartet Tenderly» Olivier HUARD Dessins scarifiés - Peintures Aux Salles Voutées de la Mairie Du 25 Avril au 4 Mai 2015 1. Le Printemps du Livre Association Loi 1901 *Samedi 25 Avril – Dimanche 26 Avril 2015 Fondation Camargo Amphithéâtre Jérôme Hill * Samedi 25 Avril : 15h00 : Jazz avec “Le Trio Tenderly” 15h30 : «Penser et sentir» avec : Georges Vigarello Le sentiment de soi Editions du Seuil Nicolas Grimaldi Les idées en place Presses Universitaires de France 16h45 : «Des nouvelles du Petit Prince» avec : Patrick Poivre d’Arvor Courriers de nuit- La légende de Mermoz et de Saint Exupéry Editions Menguès Delphine Lacroix Le manuscrit du Petit Prince Gallimard Mohammed Aïssaoui Petit éloge des souvenirs Gallimard *En cas de mauvais temps : salle de l’Oustau Calendal Concert de jazz métissé de parfums Latins Annick TANGORRA Chanteuse, Auteur, Compositeur Le 25 Avril 2015 à L’Oustau Calendal à 21 H.
    [Show full text]
  • La Guerre De Pierre Gascar : Un Témoignage Littéraire De La Deuxième Guerre Mondiale
    Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Academiejaar 2011-2012 La guerre de Pierre Gascar : Un témoignage littéraire de la Deuxième Guerre mondiale Verhandeling voorgedragen aan de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte voor het verkrijgen van de graad van Master in de taal- en letterkunde: Frans-Duits door Gladys Vercammen-Grandjean Promotor : Prof. Dr. Pierre Schoentjes Vakgroep Letterkunde Frans Remerciements Après quatre années intensives passées au Blandin, il est indispensable de remercier ceux qui m’ont accompagnée jusqu’à ce point semi-angoissant qui est sensé symboliser le début de mon âge adulte. Premièrement, je tiens à remercier Professeur Schoentjes, dont les cours fascinants sur la littérature française contemporaine ont contribué au choix du sujet de ce mémoire et dont les remarques et les bons conseils m’ont aidé à rédiger ce travail de maîtrise. Ensuite, je voudrais chaleureusement remercier Mlle Vicky Colin, Mlle Irina De Herdt et Mlle Griet Theeten pour leur aide et leur enthousiasme très appréciés pendant ces deux dernières années d’études. Finalement, il me reste à remercier mes parents, Alain Vercammen-Grandjean et Ann De Bodt, pour leurs supports inconditionnels, ainsi que mes proches, Solène Dia en particulier, pour leurs idées rafraîchissantes et leurs amitiés sincères. 3 Introduction Pierre Gascar, pseudonyme gascon de Pierre Fournier, est compté parmi ces écrivains de plus en plus rares qui échappent aux catégories1. Journaliste, romancier, nouvelliste, il a publié « une cinquantaine de titres […] dont la diversité, exclusive de la dispersion, s’attache, d’évidence ou secrètement, à ne pas trahir les couleurs du réel » 2. « La guerre et la captivité, la cruauté des hommes et celle, épouvantée, des animaux, l’application de quelques lois du règne végétal à une allégorie de la condition humaine3 » : ainsi se résument les thèmes principaux dans l’œuvre de Gascar.
    [Show full text]
  • Nouveautés Étrangères
    Document generated on 09/24/2021 12:26 p.m. Nuit blanche Nouveautés étrangères Number 102, Spring 2006 URI: https://id.erudit.org/iderudit/20066ac See table of contents Publisher(s) Nuit blanche, le magazine du livre ISSN 0823-2490 (print) 1923-3191 (digital) Explore this journal Cite this review (2006). Review of [Nouveautés étrangères]. Nuit blanche, (102), 68–71. Tous droits réservés © Nuit blanche, le magazine du livre, 2006 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ nouveautés étrangères Une deuxième vie Un écrivain à part Nouvel éditeur Les éditions Joëlle Losfeld On qualifie à juste titre Créées récemment, Ubu éditions continuent de faire connaître d'inclassable, pour ne par dire lançaient leur premier titre en un auteur de moins en moins d'inqualifiable, l'œuvre de janvier dernier, La pièce d'or méconnu, Jean Meckert, dont Robert Walser, cet auteur suisse de la Sénégalaise Ken Bugul. elles publient les livres jusque-là mort en montagne après trente Le second titre paru est du introuvables ou inédits. Après années d'asile. Les nouvelles, Québécois Trevor Ferguson, Brina Svit La marche au canon et Je suis récits et proses réunis dans La vie aventureuse d'un drôle un monstre, deux romans Petits textes poétiques de moineau.
    [Show full text]
  • Prix Littéraires Mai 2018 FONDATION PRINCE PIERRE
    FONDATION PRINCE PIERRE DE MONACO Prix Littéraires mai 2018 FONDATION PRINCE PIERRE 4, boulevard des Moulins MC 98000 MONACO Tél. : + 377 98 98 85 15 Fax : + 377 93 50 66 94 www.fondationprincepierre.mc Secrétaire général Jean-Charles Curau Secrétaire général adjoint Françoise Gamerdinger Trésorier Carole Laugier Prix Littéraires Françoise Gamerdinger Tél. : +377 98 98 85 15 [email protected] Communication Emmanuelle Xhrouet Tél. : + 377 98 98 21 49 [email protected] Marie-Line Pastorelli-Scalart Tél : + 377 98 98 20 83 [email protected] Régie générale Josiane Debieuvre Tél. : + 377 98 98 86 34 [email protected] Relations presse Direction de la Communication Jean-Pierre Doria 10, quai Antoine Ier - MC 98000 Monaco Tél. : +377 98 98 22 02 Fax : +377 98 98 22 15 [email protected] Service de presse des Prix Littéraires Brigitte de Roquemaurel rue de Belle-Vue, 64 1000 - Bruxelles Belgique Tél. : +32 471 687 349 +33 (0)6 84 21 09 06 [email protected] La Fondation Prince Pierre de Monaco fut créée le 17 février 1966 par le Prince Rainier III en hommage à la mémoire de Son père, grand protecteur des Lettres et des Arts. Aujourd’hui présidée par Son Altesse Royale la Princesse de Hanovre, la Fondation a pour vocation de favoriser la création contemporaine dans les domaines littéraire, musical et artistique. LE PRIX LITTÉRAIRE Créé en 1951, le Prix Littéraire Prince Pierre de Monaco honore chaque année, sur proposi- tion du Conseil Littéraire, un écrivain d’expression française de renom pour l’ensemble de son œuvre. Il est doté d’un prix de 25 000 euros.
    [Show full text]
  • Nos Conférenciers, Depuis 2002
    Nos conférenciers, depuis 2002 Sarah Biasini, Mathieu Laine, Nicolas Zufferey 2021 Théraulaz Pierre Assouline, Marc Atallah, Saphia Azzeddine, Bartabas, Dominique Bourg, Dominique Cardon, Johann Chapoutot, Hervé de Crécy, Charles Dantzig, Fatou Diome, Elisa Shua Dusapin, Raphaël Enthoven, Dominique 2020 Fernandez, Jérôme Garcin, Laurent Gaudé, Olivier Guez, Oscar Lalo, Jean-François Mayer, Claude Nicollier, Amélie Nothomb, Erik Orsenna, Brigitte Rosset, Pablo Servigne, Leïla Slimani, Sam Stourdzé, Serge Tisseron, Yvette Maxime d'Aboville, Isabelle Attané, Isabelle Autissier, Muriel Barbery, Claire Berest, Michel Bonnin, Pascal Bruckner, François Busnel, Philippe Claudel, Corinne Chaponnière, Marcel Cottier, François Curiel, Thierry Davila, Laurence Debray, François-Henri Désérable, Marc Donnadieu, Elisa Shua Dusapin, Alice Ekman, Frédéric Elsig, Max Engammare, Olivier Fatio, Alice Ferney, Ferrante Ferranti, Dominique Fernandez, Michèle Fotoussi, Alain Françon, Laurent Gaudé, 2019 Vincent Goossaert, David Greilsammer, Olivier Guez, Francis Hallé, Clément Hervieu-Léger, Jean-François Huchet, Nancy Huston, John Jackson, Dan Jemmett, Thierry Kellner, Alexandre Lacroix, Martine Lusardy, Louis Martinet, Diane Mazloum, Matthieu Mégevand, Nicolas Meylan, Fabrice Midal, Dominique Missika, Françoise Nyssen, Yves Oltramare, Héloïse d'Ormesson, Erik Orsenna, Lucienne Peiry, Didier Ruef, Lydie Salvayre, Louis de Saussure, Leila Slimani, Sylvain Tesson, Ralph Toledano, Pascal Vandenberghe, Trinh Xuan Thuan, Gabriella Zalapì, Nicolas Zufferey Christophe
    [Show full text]