Le Printemps Du Livre De Cassis La MEVA Hôtel Martin Sauveur - 4 Rue Séverin Icard -13260 Cassis Tél

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Printemps Du Livre De Cassis La MEVA Hôtel Martin Sauveur - 4 Rue Séverin Icard -13260 Cassis Tél Printemps du livre Cassis du 30 mai au 2 juin avec la participation de nombreux écrivains : Tahar Ben Jelloun Serge Joncour Régis Wargnier Alexandre Jardin Vanessa Schneider Pierre Palmade Cali Arnaud Le Guerne Pierre Ducrozet Elizabeth Tchoungui Eric Emmanuel Schmitt Laurent Seksik Jean-Jacques Annaud Olivier Pourriol Serge Moati Luciano Melis Rudy Ricciotti Rencontres Littéraires conçues et animées par Patrick POIVRE D’ARVOR et Marc Fourny VENDREDI 31 MAI À 11H30 Cour d’Honneur de la Mairie de Cassis INAUGURATION par Danielle Milon, Maire de Cassis Officier de la Légion d’Honneur Vice-Présidente de la Métropole Aix-Marseille-Provence Vice-Présidente du Conseil Départemental En présence des écrivains invités et de nombreuses personnalités. 11h30 à 12h00 : Jazz avec «Le Trio Tenderly» EXPOSITION D’UNE COLLECTION PRIVÉE DE PEINTURES aux Salles Voûtées de la Mairie des œuvres de Jean Peter TRIPP «Au commencement était le verbe...» du 30 Mai au 10 Juin 2019 inclus Printemps du livre Cassis du 30 mai au 2 juin Le Printemps du Livre de Cassis, créé en 1986 par Danielle Milon, fête ses trente et un ans cette année. Il conjugue littérature, musique, arts plastiques, photographie et cinéma. Cette véritable fête de l’écriture se déclinera cette année encore sur un week-end de quatre jours, pour le week-end de l’Ascension, dans le cadre magique de l’amphithéâtre de la Fondation Camargo. A l’occasion du Printemps du Livre de Cassis, création d’une étiquette spéciale par Nicolas Bontoux Bodin, Château de Fontblanche. Retour en images sur l’édition 2018... VENDREDI 31 MAI 2019 Fondation Camargo, Amphithéâtre Jérôme Hill* 14h30 : Jazz avec « Le Trio Tenderly » 15H00 Tahar Ben Jelloun I L’insomnie I Gallimard Serge Joncour I Chien loup I Flammarion 16H15 Régis Wargnier I Les Prix d’excellence I Grasset Alexandre Jardin I Double cœur I Grasset 17H30 Vanessa Schneider I Tu t’appelais Maria I Grasset Pierre Palmade Dites à mon père que je suis célèbre I Pierre Cordier Rencontres animées par Patrick Poivre d’Arvor et par Marc Fourny Entrée libre et gratuite pour toutes les rencontres *en cas de mauvais temps : L’Oustau Calendal SAMEDI 1ER JUIN 2019 Fondation Camargo, Amphithéâtre Jérôme Hill* 14h30 : Jazz avec « Le Trio Tenderly » 15H00 CALI I Cavale ça veut dire s’échapper I CherChe midi Arnaud Le Guern Une jeunesse en fuite I les editions du roCher 16H15 Pierre Ducrozet I L’invention des Corps I Actes Sud Elizabeth Tchoungui Le jour où tu es né une deuxième fois I Flammarion 17H30 Eric Emmanuel Schmitt Félix et la source invisible I Albin Michel Laurent Seksik I Un fils obéissant I Flammarion Rencontres animées par Patrick Poivre d’Arvor et par Marc Fourny Entrée libre et gratuite pour toutes les rencontres *en cas de mauvais temps : L’Oustau Calendal Soirée Tapas’ Show-cooking 20h00 aux Roches Blanches Ambiance Disque Jockey et Saxophoniste Instant musical 45€ + Forfait Vin ou Champagne DIMANCHE 2 JUIN 2019 Fondation Camargo, Amphithéâtre Jérôme Hill* 14h30 : Jazz avec « Le Trio Tzwing » 15H00 Jean-Jacques Annaud I Une vie cinéma I Grasset Olivier Pourriol I Facile I Michel Lafon 16H15 Serge Moati I Il était une fois Israël I Fayard 17H30 Luciano Melis I L’Arbre philosophe I Presse du Chatelet Rudy Ricciotti I L’Exil de la Beauté I Editions Textuel Rencontres animées par Patrick Poivre d’Arvor et par Marc Fourny Entrée libre et gratuite pour toutes les rencontres *en cas de mauvais temps : L’Oustau Calendal Printemps du livre Cassis du 30 mai au 2 juin EXPOSITION Salles voûtées Mairie de Cassis DU 30 MAI AU 10 JUIN 2019 Au commencement ÉTAIT LE VERBE ... JAN-PETER TRIPP «Au commencement était le verbe...» 1945 Né à Obertsdorf (Allgäu) Allemagne depuis 1982, vit et travaille en Alsace. Jan Peter Tripp a reçu plusieurs bourses de renom mais jamais de prix. Il a réalisé environs 500 expositions personnelles dans différents pays. Toute son œuvre est documentée dans 5 catalogues raisonnés, accompagnés de textes d’écrivains comme H.M. Enzensberger, A. Lobo Antunes, J. Marías, W.G. Sebald, etc. Il dit être content avec sa vie et son travail. Finalement, il prétend : «Je suis dans une niche, mais bien vu! » JAN PETER TRIPP « Plus je regarde les peintures de Tripp EXPOSITION et plus je constate que l’illusion de la surface dissimule une inquiétante 30.05 > 10.06 profondeur. Celle-ci constitue, pour ainsi dire, la doublure métaphysique de AUX SALLES VOÛTÉES . PLACE BARAGNON . CASSIS la réalité…» W.G.Sebald CINÉ-CALANQUES Projections et débats au Centre Culturel de Cassis Hommage à Régis Wargnier avec 2 films par soir. Au Programme JEUDI 30 MAI 2019 18H00 « La ligne droite » 20H00 « Est-Ouest » VENDREDI 31 MAI 18H00 «Man to Man » 20H00 « Le temps des aveux » Une place achetée, une place offerte. Renseignements et inscriptions au Centre Culturel de Cassis - Tél. 04 42 01 77 73 Quelques portraits d’invités de l’édition 2018... Printemps du livre de Cassis des Collégiens Impulsé par l’Association Printemps du Livre, ce projet s’est développé en étroite collaboration avec le Conseil Départemental et la Direction des Services départementaux de l’éducation nationale des Bouches-du-Rhône. Quatre collèges du bassin Est de Marseille sont concernés « Gorguettes G.Rastoin » à Cassis, « Jean Jaurès » et « Virebelle » à La Ciotat « Aragon » à Roquevaire, « St-Augustin » à Carnoux, Et une école élémentaire CM1 et CM2 Ecole Leriche Mistral Plus de 700 collégiens sont intéressés par cette action culturelle. Les Enfants ont rencontré les écrivains proposés par le Printemps du Livre: Eric L’HOMME et Christophe LEON. Après étude des ouvrages de l’écrivain invité, les professeurs et les documentalistes des collèges ont invité les collégiens à participer à un concours d’écriture. Lecture du palmarès dans le cadre exceptionnel de la Fondation Camargo le mardi 21 mai à 9h00 et remise du livret des textes sélectionnés aux collégiens en présence des écrivains invités. Avec le parrainage des écrivains et artistes qui sont venus participer à la manifestation de 1988 à 2018 : Alexandre Adler, Darina al-joundi, Jorge Amado, Christine Angot, Myriam Anissimov, Pierre Assouline, Alexandre Astruc, Jérômr Attal, Yvan Audouard, Dominique Barbéris, Christine Bard, Christiane Baroche, Christian et Olga Baudelot, Guy Bedos, Azouz Begag, François Bégaudeau, Jean Philippe Béja, Tonino Benacquista, Miguel Benasayag,, Claire BerestCarmen Bernand, Yves Berger, Jeanne de Berg, Pierre Bergounioux,Philippe Besson, Laura Betti, Hector Bianciotti, Adam Biro, Patrick Blaise, Robert Bober, Stéphanie Bodet, Clémence Boulouque, Daniel Bougnoux, Pierre Bourgeade, Jean-Loup Bourget, Frédéric Boyer, Anne Bragance, Pascal Bruckner, Sylvie Brunel, Michel Butor, Cali, Belinda Cannone, Christian Carion, Hélène Carrère d’Encausse, Philippe Carrèse, Hélène Castel, Michel Chaillou, Sorg Chalandon, Patrick Chamoiseau, Jeanne Champion, Edmonde Charles Roux, Jerome Charyn, Georges-Olivier Châteaureynaud, Noëlle Châtelet, François Cheng, Jean-Claude Chermann, Jacques Chessex, Philippe Claudel, Jérôme Clément, Annie Cohen, Velibor Colic, Christiane Collange, Antoine Compagnon, André Comte-Sponville, Paule Constant, Yves Coppens, Laurence Cossé, Jo Curfy, Catherine Cusset, Boris Cyrulnik, Charles Dantzig, Marie Darrieussecq, Emmanuelle de Boysson, Régis Debray, Didier Decoin, Régines Deforges, Maylis de Kerangal, Grégoire Delacourt, Florence Delay, Erri De Luca, Jean Delumeau, Xavier de Moulins, Jean-François Deniau, René Depestre, Marie Depussé, Jean-Toussaint Desanti, François-Henri Deserable, Philippe Dessertine, Régine Detambel, Delphine de Vigan, Dominique de Williencourt, Jean D’ormesson, Max Dorra, Serge Doubrovsky, Diane Ducret, Ghislaine Dunant, Alice Dujovne Ortiz, Annie Duperey, Jean Echenoz, Gilles Elkaïm, Annie Ernaux, jean-Paul Enthoven, Raphaèl Enthoven, Rachel Ertel, Brigitte Favresse, Arlette Farge, Vladimir Fedorovski, Dominique Fernandez, Luc Ferry, Michel Field, Serge Filippini, Alain Fleisher, Adeline Fleury, David Foenkinos, Jean-Louis Fournier, Dan Franck, René Fregni, Eric Fottorino, Olivie Galzi, Anne Marie Garat, Zélia Gattaï, Philippe de la Genardière, Alain Gerber, Franz Olivier Giesbert, Thomas Gilou, Carlo Ginzburg, Liliane Giraudon, Franz- Olivier Giesbert, Edouard Glissant, Georges Arthur Goldschmidt, Elizabeth Gouslan, Patrick Grainville, Roger Grenier, Philippe Grimbert, Denis Grozdanovitch, Benoite Groult, Jean-Claude Grumberg, Nedim Gürsel,Harris, Eddy Geneviève Hélène, Françoise Henry, Françoise Héritier, Memona Hintermann, France Huser, Paula Jacques, Philippe Jaenada, Annaïs Jeanneret, Alexandre Jardin, Régis Jauffret, Raymond Jean, Wei Jingsheng, Mariette Job, Thierry Jonquet, , François Jullien, Jean-Paul Kauffmann, Gaston Kelman, Douglas Kennedy, Gilles Kepel, Yasmina Khadra, Serge Koster, Ahmadou Kourouma, Blandine Kriegel, Julia Kristeva, Abdellatif Laàbi, Jean Lacouture, Nicole Lapierre, Gilles Lapouge, Gilbert Lascault, Sylvie Le Bilhan, Camille Laurens, Annie Lebrun, Annie Leclerc, Henri Leclerc, Patrice Leconte, Perico Legasse, Hélène Lenoir, Michel Legrand, Eduardo Manet, Macha Meril, Paul Nizon, Patricia Osganian, Yann Le Pichon, Emmanuel Le Roy Ladurie, Hélène Lenoir, Michèle Lesbre, Gilles Leroy, Evelyne Lever, Virginie Linhart, Antonio Lobo Antunes, Amin Maalouf, Alain Mabanckou, Andreï Makine, Marcus Malte, J.J Marie, Francine de Martinoir, Pedrag Matvejevitch, Jean Michel Maulpoix, Patrick Mauriès, Daniel Maximin, Albert Memmi, Frédéric Mercier, Pierre Mertens, Henri Meschonnic, Rachid Mimouni, Philippe Minyana, Robert Misrahi, Edgar Morin, Laure Murat, Tobie
Recommended publications
  • De La Littérature-Monde a L'identité-Monde
    XXI Colloque APFUE - Barcelona-Bellaterra, 23-25 Mai 2012 De la littérature-monde a l’identité-monde: múltiples identidades en pro de una misma literatura María Loreto Cantón Rodríguez Universidad de Almería [email protected] Resumen Proponemos una valorización del movimiento littérature-monde, en su dimensión historiográfíca y autoexplicativa. El concepto, lanzado por un grupo de 44 escritores a través del manifiesto publicado en Le Monde des Livres el 16 de marzo de 2007, dio lugar a la aparición del libro con el mismo título formado por un conjunto de artículos de algunos de los firmantes del manifiesto. Tres años después los editores de esta obra, Michel Le Bris y Jean Rouaud, publicaron un segundo volumen con el título de Je est un autre: Pour une identité-monde. Sus principales novedades radican en la redefinición de conceptos como el de francofonía, identidad, alteridad e incluso el propio concepto de mundo en su relación con la literatura. Palabras-clave Littérature-monde, identidad, francofonía, alteridad, espacio literario. 1 El Manifeste pour une littérature-monde en français: principios y reivindicaciones El interés de un manifiesto literario no es siempre la profundidad, la novedad o la relevancia de sus fundamentos artísticos, sino muchas veces su oportunidad para avivar el debate intelectual sobre el papel de la literatura en cada momento histórico. Los postulados reivindicativos del Manifeste pour une littérature-monde giran en torno a unos temas comunes que ya habían sido planteados años atrás por críticos y escritores. Las teorías lingüísticas no podían dar respuesta a los fenómenos que se planteaban más allá del texto en torno a conceptos de identidad, cultura, nación, etc.
    [Show full text]
  • Problems in Translating Pessoa's Poetry Into English
    Problems in translating Pessoa’s poetry into English John Pedro Schwartz* Keywords Translation, Rhyme, Meter, Personal infinitive, Verb tense. Abstract This paper focuses on five problems all translators of Fernando Pessoa’s poetry into English must grapple with. The first is whether or not to distinguish the poetry of Pessoa (orthonym), Álvaro de Campos, Alberto Caeiro and Ricardo Reis through the use of stylistic and lexical markers. The second is: to what degree should the translator imitate Pessoa’s occasional labyrinthine constructions? Third, every translator must decide at the outset whether or not to use rhyme and meter, where these occur in Pessoa’s poetry. The final two problems concern Portuguese grammar: how to translate the pretérito perfeito do indicativo [simple past tense], which lends itself in English to both simple past and present perfect tenses; and how to translate the personal infinitive, a form unique among all languages for handling a change in subject within a sentence. Palavras-chave Tradução, Rima, Métrica, Infinitivo pessoal, Tempo verbal. Resumo Este artigo foca-se nos cinco problemas com os quais qualquer tradutor da poesia pessoana tem de batalhar quando traduz para inglês. O primeiro é distinguir ou não a poesia de Pessoa (ortónimo), da de Álvaro de Campos, Alberto Caeiro e Ricardo Reis através de indicações estilísticas e lexicais. O segundo é até que ponto o tradutor deve imitar as construções labirínticas ocasionais. Terceiro, o tradutor tem de decidir no início se deve usar rima e métrica ou não, quando e onde estas ocorram na poesia de Pessoa. Os dois problemas finais referem-se à gramática portuguesa: como traduzir o pretérito perfeito do indicativo, que em inglês empresta-se ambos ao simple past tense e ao present perfect tense; e como traduzir o infinitivo pessoal, uma forma única de todos os idiomas para lidar com uma mudança de sujeito dentro de uma frase.
    [Show full text]
  • Christians and Jews in Muslim Societies
    Arabic and its Alternatives Christians and Jews in Muslim Societies Editorial Board Phillip Ackerman-Lieberman (Vanderbilt University, Nashville, USA) Bernard Heyberger (EHESS, Paris, France) VOLUME 5 The titles published in this series are listed at brill.com/cjms Arabic and its Alternatives Religious Minorities and Their Languages in the Emerging Nation States of the Middle East (1920–1950) Edited by Heleen Murre-van den Berg Karène Sanchez Summerer Tijmen C. Baarda LEIDEN | BOSTON Cover illustration: Assyrian School of Mosul, 1920s–1930s; courtesy Dr. Robin Beth Shamuel, Iraq. This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Murre-van den Berg, H. L. (Hendrika Lena), 1964– illustrator. | Sanchez-Summerer, Karene, editor. | Baarda, Tijmen C., editor. Title: Arabic and its alternatives : religious minorities and their languages in the emerging nation states of the Middle East (1920–1950) / edited by Heleen Murre-van den Berg, Karène Sanchez, Tijmen C. Baarda. Description: Leiden ; Boston : Brill, 2020. | Series: Christians and Jews in Muslim societies, 2212–5523 ; vol.
    [Show full text]
  • Gouverneurs De La Rosée, Jacques Roumain Léon L'africain, Amine Malouf Le Charme Des Après Midi Sans Fin, Dany Lafferière
    2017 - 2018 Gouverneurs de la rosée, Jacques Roumain Léon l’Africain, Amine Malouf Le charme des après midi sans fin, Dany Lafferière Truismes, Marie Darrieussecq Trois femmes puissantes, Marie NDiaye 2016 - 2017 Verre cassé, Alain Mabanckou Alcools, Guillaume Apollinaire La fête de l’insignifiance, Milan Kundera Moderato cantabile, Marguerite Duras Rue Deschambault, Gabrielle Roy Viviane Elisabeth Fauville, Julia Deck 2084: La fin du monde, Boualem Sansal Dora Bruder, Patrick Modiano Le gone du Chaâba, Azouz Begag Soumission, Michel Houellebecq Le Canapé rouge, Michèle Lesbre 2015 - 2016 L’Étranger, Albert Camus L’amie de Madame Maigret, Georges Simenon Dans le café de la jeunesse perdue, Patrick Modiano Les femmes d’Alger dans leur appartement, Assia Djebar Meursault contre-enquête, Kamel Daoud Alexandre Chenevert, Gabrielle Roy Bruges-la-morte, Georges Rodenbach Antigone, Jean Anouilh Le quatrième mur, Sorj Chalandon Heureux les heureux, Yasmina Reza 2014 - 2015 La vagabonde, Colette Une si longue lettre, Mariama Bâ Sitt Marie Rose, Etel Adnan Manuscrits de Pauline Archange, Marie-Claire Blais Hiroshima mon amour, Marguerite Duras Ecorces, Georges Didi-Huberman Oviri, Paul Gauguin Les heures souterraines, Delphine de Vigan Le soleil des mourants, Jean-Claude Izzo 2013 - 2014 Candide, Voltaire Le confident, Hélène Grémillon Ru, Kim Thuy Allah n’est pas obligé, Ahmadou Kourouma Le tapis du salon, Annie Saumont Chéri, Colette Féerie générale, Emmanuelle Pireyre Le rapport de Brodeck, Philippe Claudel Le livre brisé, Serge Doubrovsky 2012
    [Show full text]
  • Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism
    Purdue University Purdue e-Pubs Purdue University Press Book Previews Purdue University Press 2-2020 Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism Steven G. Kellman Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/purduepress_previews Part of the Language Interpretation and Translation Commons This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. NIMBLE TongueS Comparative Cultural Studies Ari Ofengenden, Series Editor The series examines how cultural practices, especially contemporary creative media, both shape and themselves are shaped by current global developments such as the digitization of culture, virtual reality, global interconnectedness, increased people flows, transhumanism, environ- mental degradation, and new forms of subjectivities. We aim to publish manuscripts that cross disciplines and national borders in order to pro- vide deep insights into these issues. Other titles in this series Imagining Afghanistan: Global Fiction and Film of the 9/11 Wars Alla Ivanchikova The Quest for Redemption: Central European Jewish Thought in Joseph Roth’s Works Rares G. Piloiu Perspectives on Science and Culture Kris Rutten, Stefaan Blancke, and Ronald Soetaert Faust Adaptations from Marlowe to Aboudoma and Markland Lorna Fitzsimmons (Ed.) Subjectivity in ʿAṭṭār, Persian Sufism, and European Mysticism Claudia Yaghoobi Reconsidering the Emergence of the Gay Novel in English and German James P. Wilper Cultural Exchanges between Brazil and France Regina R. Félix and Scott D. Juall (Eds.) Transcultural Writers and Novels in the Age of Global Mobility Arianna Dagnino NIMBLE TongueS Studies in Literary Translingualism Steven G. Kellman Purdue University Press • West Lafayette, Indiana Copyright 2020 by Purdue University.
    [Show full text]
  • Introduction
    Introduction Cindy Stanphill, Editor-in-Chief La logica dell’engagement […] parte dalla certezza che la propria coscienza politico- letteraria del presente è il prin- cipio da cui dedurre un solo modo storicamente corretto di risolvere il rapporto fra realtà sociale, imperativi politici, forme letterarie.1 Alfonso Berardinelli Oggi, in genere, quando si parla di ‘letteratura impegnata’ ci se ne fa un’idea sbagliata, come di una letteratura che serve da illustrazione a una tesi già definita a priori, indip- endentemente dall’espressione poetica. Invece, quello che si chiamava l’‘engagement’, l’impegno, può saltar fuori a tutti i livelli; qui vuole innanzitutto essere immagini e parola, scatto, piglio, stile, sprezzatura, sfida.2 Italo Calvino Parallel to the littérature engagée of André Gide, Jean-Paul Sartre, and Albert Camus during the interwar and post-WWII period in French letters, Italian letteratura impegnata reflecting the country’s rich, mul- ticultural literary and political tradition emerged in tandem. Today, renewed interest in the concept of impegno in literature reconnects with that tradition in Jennifer Burn’s recent Fragments of impegno: Interpreta- tions of Commitment in Contemporary Italian Narrative 1980-2000. Here Burns traces the development of various political commitments in Italian literary history, from the early debates on committed literature in the works of Elio Vittorini, Italo Calvino and Pier Paolo Pasolini to contemporary texts by authors such as Antonio Tabucchi and Fabrizia Ramondino.3 Her innovative examination linking canonical texts of impegno to contemporary writers has sparked fresh consideration of the Italian letteratura impegnata at the cusp of the twenty-first century.
    [Show full text]
  • Amin Maalouf.Pdf
    Amin Maalouf Centre culturel du livre Édition / Distribution 6, rue du Tigre. Casablanca Tél : +212522810406 Fax : +212522810407 [email protected] Première édition 2021 Dépôt légal: 2020MO5423 ISBN: 978-9920-627-80-1 Amin Maalouf Roger NABAA Sommaire Introduction .............................................................................. 7 I. La vie d’Amin Maalouf..................................................... 9 Les sources biographiques................................................. 9 Enfance et adolescence.................................................... 11 Premiers pas dans la vie active........................................ 19 L’exil à Paris ................................................................... 22 Les débuts d’une carrière................................................. 27 II. L’œuvre d’Amine Maalouf.............................................. 30 Naissance d’un écrivain................................................... 30 Le corpus romanesque..................................................... 35 Le librettiste..................................................................... 53 L’écrivain autobiographe................................................. 56 L’essayiste....................................................................... 58 Une malheureuse interview ............................................. 68 III. La thématique maaloufienne............................................ 71 Prix et distinctions........................................................... 80 IV. Extraits des œuvres
    [Show full text]
  • Cahier De LECTURES - 2004 À 2018
    Cahier de LECTURES - 2004 à 2018 Afrique : • « Ébène, aventures africaines» Ryszard Kapuscinski Pocket p 175 Un journaliste, amoureux de l'Afrique nous aide à comprendre ce continent • Africa Trek1 Sonia et Alexandre Poussin p 181 Un couple remonte l'Afrique à pied d'Afrique du sud à Jérusalem le tome 1 rend compte des 7000 km du sud de L'Afrique du Sud au Kilimandjaro (Tanzanie) • Dernières nouvelles de Françafrique vents d'ailleurs 2003 p 3 13 nouvelles d'auteurs africains qui traitent des rapports entre la France et l'Afrique suivi d'un hommage à Mongo Béti (Camerounais) par sa compagne qui parle de ses derniers moments. • Un fusil dans la main, un poème dans la poche Emmanuel Dongala Le serpent à plume 2003 p 3 • Un dimanche à la piscine à Kigali Gil Courtemanche Boréal (Québec) p 3 • Petit Pays Gaël Faye Grasset 2016 II p • « Petit précis de remise à niveau sur l'histoire africaine à l'usage du président Sarkozy » sous la direction de Adame Ba Konaré p 108 En 2007, Sarkozy et ses conseillers, remplis des préjugés développés depuis « le temps béni des colonies », fait à Dakar un discours désastreux. Un certain nombre de chercheurs et spécialistes africains et autres cherchent à combler ses lacunes et nous aident à combler les nôtres. • « Togo, de l'esclavage au libéralisme mafieux » Gilles Labarth Agone p 103 • Les cigognes sont immortelles Alain Mabancou Seuil 2018 II p 81 Anarchie : voir commentaires • « L'anarchie, une histoire de révolte » Claude Faber Les Essentielles Milan p 20 Un livret de soixante pages.
    [Show full text]
  • Présentation. L'entretien D'écrivain À La Radio (1960-1985)
    Présentation. L’entretien d’écrivain à la radio (1960-1985). Formes et enjeux Au sein de la vaste logosphère créée par la radio au cours du XXe siècle, l’entretien d’écrivain est en France un genre « légion », abondant aussi bien en quantité qu’en diversité. Mode déterminant de la médiation de la littérature dans l’espace public, ce genre, produit de la civilisation du journal[1] avant d’être, aussi, celui de la radio et de la télévision, accompagne l’histoire des lettres dans les mutations à la fois médiatiques et commerciales qui l’affectent. La pratique de l’entretien fait son apparition sur les ondes dès les années 1920[2] ; les Radio- Dialogues de Frédéric Lefèvre sur Radio-Paris de 1930 à 1940, dérivés de sa célèbre sérieUne heure avec… publiée dans Les Nouvelles littéraires [3], lui donnent son premier lustre [4]. Le genre est particulièrement florissant dans les années 1950, qui voient naître à la fois le phénomène médiatiquement majeur des entretiens-feuilletons et l’entrée en scène de la télévision en noir et blanc, associant les écrivains dans son grand rendez-vous littéraireLectures pour tous (1953-1968) [5]. Dans les années 1970-1980, radio et télévision se partagent les deux séries d’entretiens culturels les plus populaires :Radioscopie de Jacques Chancel sur France Inter (1968-1982, 1988-1990) et Apostrophes de Bernard Pivot sur Antenne 2 (1975-1990). Les années 1980 marquent un tournant majeur dans cette histoire à épisodes : si les écrivains continuent de répondre aux sollicitations de ces deux médias « historiques »[6] , les émissions culturelles grand public leur font indéniablement moins de place, tandis que les émissions purement littéraires se raréfient hors de France Culture, transformée malgré elle en radio de niche.
    [Show full text]
  • Printemps Du Livre De Cassis «De L'intime À L'histoire »
    Le Printemps du Livre Association Loi 1901 Maison de l’Europe et de la vie Associative 4 rue Séverin Icard BP 7 13714 Cassis Cedex Tél : 06 09 73 24 50 Printemps du Livre de Cassis Avant Programme 25 Avril et 26 Avril - 2 et 3 Mai 2015 Le XXVII° Printemps du Livre de Cassis conjugue Littérature et Musique Littérature et Cinéma Littérature et Photos Littérature et Art Autour du thème : «De l’intime à l’histoire » «Nous savons que le plus intime de nos gestes contribue à faire l’histoire» Jean-Paul Sartre, Situations II Samedi 25 Avril 11h30 : Cour d’Honneur de la Mairie Inauguration par Madame le Maire du XXVII° Printemps du Livre de Cassis En présence des écrivains invités et de nombreuses personnalités 11h30/12h Jazz avec «Le quartet Tenderly» Olivier HUARD Dessins scarifiés - Peintures Aux Salles Voutées de la Mairie Du 25 Avril au 4 Mai 2015 1. Le Printemps du Livre Association Loi 1901 *Samedi 25 Avril – Dimanche 26 Avril 2015 Fondation Camargo Amphithéâtre Jérôme Hill * Samedi 25 Avril : 15h00 : Jazz avec “Le Trio Tenderly” 15h30 : «Penser et sentir» avec : Georges Vigarello Le sentiment de soi Editions du Seuil Nicolas Grimaldi Les idées en place Presses Universitaires de France 16h45 : «Des nouvelles du Petit Prince» avec : Patrick Poivre d’Arvor Courriers de nuit- La légende de Mermoz et de Saint Exupéry Editions Menguès Delphine Lacroix Le manuscrit du Petit Prince Gallimard Mohammed Aïssaoui Petit éloge des souvenirs Gallimard *En cas de mauvais temps : salle de l’Oustau Calendal Concert de jazz métissé de parfums Latins Annick TANGORRA Chanteuse, Auteur, Compositeur Le 25 Avril 2015 à L’Oustau Calendal à 21 H.
    [Show full text]
  • JOURNÉES DES ÉCRIVAINS DU SUD 2009 (27-28 Mars)
    1 JOURNÉES DES ÉCRIVAINS DU SUD 2009 (27-28 mars) « La passion selon… » BIOBIBLIOGRAPHIES DES ÉCRIVAINS PRÉSENTS Intervenants Laure ADLER, Pierre BERGÉ, Monique CANTO-SPERBER, Jacques CHESSEX, Gilbert COLLARD, Michel DÉON, Clara DUPONT-MONOD, Benoît DUTEURTRE, Jean-Louis FOURNIER, Laurent GAUDÉ, Raoul MILLE, Amélie NOTHOMB, Jean-Marc ROBERTS, Élisabeth ROUDINESCO, Anne SERRE, Yves SIMON, Jean TULARD, Jean-Didier VINCENT, Alain VIRCONDELET, Frédéric VITOUX. Modérateurs Michaël KLEEBERG (Allemagne), Bénédicte MAUGUIÈRE (États-Unis), Issa ASGARALLY (Île Maurice). Membres du Jury du Prix des Ecrivains du Sud Sylvie GIONO, Michel DÉON, Michèle GAZIER, Christine JORDIS, Robert KOPP, Gilles LAPOUGE, Pierre LEPAPE, Paule CONSTANT. Pendant les Journées, les libraires aixois tiendront sur place librairie commune. 2 Laure ADLER Spécialiste de philosophie et d'histoire, Laure Adler commence en 1974 sa carrière à Radio-France en tant que journaliste ( à Panorama, Matinales, Nuits Magnétiques), avant de devenir Directrice de France-Culture de 1999 à 2005. Elle est très impliquée dans le tous les domaines de la culture. Dans l’édition, elle a été conseiller historique aux éditions Payot, directrice de collection chez Denoël, éditrice aux Presses de la Cité, directrice de collection (essais et documents) aux éditions Grasset, directrice littéraire des éditions du Seuil. Elle occupe actuellement des fonctions éditoriales à Actes Sud. De 1990 à 1992, elle a été chargée de mission à l'Elysée pour la culture. A la télévision, son nom est lié à des émissions-phares. En 1993-1994, elle est responsable et co-présentatrice du magazine historique Les Brûlures de l'histoire sur France 3 puis pendant quatre ans, de 1994 à 1997, elle coproduit et anime sur France 2 Le Cercle de minuit.
    [Show full text]
  • Cp Lauréat Kessel 2009
    Communiqué Paris, le 19 mai 2009 Prix Joseph Kessel 2009 à Erik Orsenna « Quand j’avais huit ans, je voulais être Tintin et quand j’ai eu quinze ans, Albert Londres… Il faut être libre et j’ai décidé que l’écriture serait le lieu de ma liberté. » Présidé par Olivier Weber et composé de Tahar Ben Jelloun, Jean-Marie Drot, Pierre Haski, Michèle Kahn, Gilles Lapouge, Michel Le Bris, Patrick Rambaud, Jean-Christophe Rufin et André Velter, le jury a attribué au 2ème tour de scrutin le Prix Joseph Kessel 2009 à Erik Orsenna pour son livre L’Avenir de l’eau Petit précis de mondialisation II (Editions Fayard) Après un tour du monde accroché à un fil de coton, Erik Orsenna décrit au fil de l’eau, ou de ce qu’il en restera dans vingt ans, le désastre du dérèglement climatique. De l’Australie à la Chine, du Bangladesh au Tchad, il parcourt le monde pendant deux ans et dénonce l’inaction de la communauté internationale face à cet enjeu mondial essentiel. L’Avenir de l’eau est aussi un livre écrit avec tendresse, tant le regard du romancier s’attarde sur les personnages qu’il a rencontrés. Né en 1947, Erik Orsenna est écrivain et membre de l’Académie française. Après des études d’économie, de philosophie et de sciences politiques, il devient enseignant-chercheur. Il sera conseiller au ministère de la Coopération, conseiller culturel à l’Elysée puis conseiller d’Etat. Il est membre du Haut Conseil de la Francophonie. Lauréat du Prix Roger-Nimier 1978 pour La Vie comme à Lausanne (Seuil) et du Prix Goncourt en 1988 pour L’Exposition coloniale (Seuil), il est l’auteur de nombreux ouvrages dont, parmi les plus récents, le très remarqué Voyage aux pays du coton : petit précis de mondialisation I (Fayard, 2006).
    [Show full text]