Football Is More Special Adventure Camp
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
FOOTBALL IS MORE «together we are stronger» SPECIAL ADVENTURE CAMP Brunnen, Switzerland 2016 SEEHOTEL WALDSTÄTTERHOF Brunnen AUF EINEN BLICK Mit Blick auf die Rütliwiese und nahe der Tells Kapelle liegt Brunnen im Herzen 106 Zimmer & 24 Kongress der Zentralschweiz. Das historische Seminar- und Businesshotel liegt direkt & Seminarräume inkl. Bankettsäle (18-351 qm) an der Seepromenade des Vierwaldstättersees ohne Durchgangsverkehr. moderne Seminar-Infrastruktur Vom kleinen Gruppenraum bis zum grossen Plenarsaal (bis max. 300 Personen), & kostenloses Public Wireless LAN ausgestattet mit zeitgemässer Infrastruktur, stehen Ihnen im Restaurant Rôtisserie, Fronalp-Lounge, Bartli Bar, Seehotel Waldstätterhof in Brunnen die unterschiedlichsten Räumlichkeiten Seeterrasse, Boulevard-Café & Lounge am See für Workshops, Kongresse, Meetings und Tagungen zur Auswahl. Sauna- und Ruhelandschaft, Kosmetik- Das Restaurant Rôtisserie, die Sust-Stube, die Bartli Bar und der Fronalp Saal & Massagebehandlungen, Seebad – neu Fronalp Lounge - erhielten ein neues Erscheinungsbild. 125 kostenlose Parkplätze Der neu gebaute Rütli-Saal auf 300 qm ist geeignet für Feiern und Fitnessraum, Indoor Golfsimulator, Minigolfanlage Seminare mit Blick auf den See. www.waldstaetterhof.ch Tel +41 41 825 06 25 [email protected] 6440 Brunnen speciAl Adventure Camp 2016 Brunnen, Schwyz, 2016 VORWORT HANSPETER ROTHMUND 4 FOREWORD HANSPETER ROTHMUND Benefiz-AnlAss – KicK for smile 8 chArity event – KicK for smile speciAl Adventure cAmp 20 Brunnen, schwyz, 2016 fim – sAc-Kodex 26 fim – sAc-code vielen dAnK An Alle helfer 32 mAny thAnKs to All supporters sponsoren & spender 35 SPONSORS & DONORS presse-feedBAcK 36 press feedBAcK IMPRESSUM fotos Fabio Carrabs, Philipp Wachter, Herausgeber layout und design Gestaltung und texte Joel Riedo, Tobias Lenhart, Übersetzung Druck Hanspeter Rothmund, CEO FIM Georgi Latev Dr. Mathias Bellinghausen Dr. Mathias Bellinghausen Pavol Ruzicka, Alice Nägele rh Marketing GmbH, Gossau 3 Vorwort Hanspeter Rothmund Foreword Hanspeter Rothmund Danke Brunnen - Was für eine fantastische Thanks to Brunnen – What a fantastic week! Woche! Man konnte es in allen Gesichtern der During the Saturday evening, after the great Teilnehmenden, Besucher, Helferinnen und finals and charity match, you could see this Helfer am Samstagabend nach den grossen exact expression on everyone’s face, be it Finalspielen und dem Benefiz-Spiel ansehen: a participant, visitor, helper or volunteer: Alle waren begeistert und stolz auf den vergan- Everybody was excited about and proud of the genen Tag – die vergangene Woche. previous day and the previous week. Zum ersten Mal durfte die Stiftung FOOTBALL IS MORE das Spe- For the first time in history, Football Is More Foundation had the cial Adventure Camp in Brunnen und Weggis austragen – und chance to organize the Special Adventure Camp in Brunnen and es war ein riesen Erfolg. Benachteiligte Kinder und Jugendli- Weggis – and it was a huge success. Disadvantaged children and 4 che aus England, der Schweiz, Abu Dhabi adolescents from England, Abu Dhabi and Italy, as well as Swiss und Italien sowie aus lokalen Heilpäd- special schools from Sargans, Baar and Lucerne experienced a agogischen Schulen von Sargans, Bar very diverse and exciting week in and around Brunnen. Football und Luzern erlebten eine aufregende und was in the centre of focus of the camp – kids playing with each abwechslungsreiche Woche in und um other and against each other. Who played together in one team Brunnen. Im Mittelpunkt stand aber natür- did not only depend on the geographical origin but physical and lich der Fussball – gegeneinander und mit- mental abilities as well. Naturally, the participants of the camp einander. Das Miteinander bestimmte aber also took part on the local football tournament, where they nicht nur die unterschiedliche Herkunft, kicked against pupils from local schools and from Brunnen. The sondern auch die körperliche und geistige value of this connection and creation of such a great spirit has Leistungsfähigkeit. Wie selbstverständlich kickten alle parallel reached and enriched everyone, including the audience. zum Dorfturnier oder gegen Schülerinnen und Schüler der Mit- telpunktschule oder anderer Kinder aus Brunnen. Der Wert die- On Saturday, after initial concerns about the weather, the ses gemeinsamen Miteinanders hat jeden erreicht, bereichert – “Family Day” and the charity match between the “Swiss Football auch die Zuschauer! Legends” and the ice hockey players from HC Ambri Piotta (National League A) were on the schedule. They all, including Am Samstag folgte schliesslich nach anfänglicher Sorge um representatives of the club, deserve more than a great “Thank das Wetter, erst der Familientag und anschliessend das gro- you!” for their effort to create this wonderful experience with a sse Benefiz-Spiel der Schweizer Fussball-Legenden gegen die social purpose. It was a very successful community project on Kufen-Cracks vom HC Ambri-Piotta – Dank an die Verantwort- which HC Ambri Piotta, FC Brunnen, Seehotel Waldstätterhof lichen und Spieler der Vereine, diesen bunten Anlass für einen and FIM cooperated together. sozialen Zweck mitgemacht zu haben! Ein gelungenes Gemein- schaftsprojekt zwischen dem HC Ambri Piotta, FC Brunnen, Thanks to FC Brunnen and representatives of municipality Seehotel Waldstätterhof und FIM. Ingebohl for preparation of Schoeller-Meyer Sport Centre and the whole infrastructure as well. Ein Anlass benötigt auch Partner, Gönner und Sponsoren. Einen grossen Dank an alle die uns unterstützt haben. Durch Ihren Naturally, we also send a great thank you to all our helpers and Beitrag tragen sie mit Ihrem Vertrauen in unser Projekt ent- volunteers, whether from Austria, Germany, Liechtenstein, scheidend dazu bei, dass wir der Jugend durch den Sport Werte Slovakia or Switzerland. A special thanks extends to the ones und Bildung vermitteln und sie somit in ihrer Entwicklung för- from FC Brunnen. Without these busy bees it would not be dern dürfen. Zitat Paul Kelly, Trainer Manchester City: «Das possible to organize such an event. Thank you! Camp beschert den Jugendlichen Freude und Erinnerungen, die sie nie vergessen werden!» An event also needs its partners, donors and sponsors. A huge thank you goes to all of those who supported us. With your Diese erste Austragung in Brunnen brauchte auch Visionäre. support and trust in our project you contributed a huge part and Einerseits Alois Kessler, der das langjährige FIM-Projekt auch helped us to empower and develop young lads through sports. in der Innerschweiz lancieren wollte, und auf der anderen Seite As Paul Kelly, coach of Manchester City FC has said: “The camp das grossartige Engagement von Aloys von Reding mit seinem gave our lads joy and memories they will never forget!” gesamten Team vom Seehotel Waldstätterhof, ohne dessen Hilfsbereitschaft die Durchführung nicht möglich gewesen wäre. This first appearance in Brunnen also needed visionaries. Wir wissen dies sehr zu schätzen! On one hand it was Alois Kessler, who wished to launch this annual FIM project also in central Switzerland, and on the other Allen ein Herzliches Dankeschön! hand, without the terrific commitment of Aloys von Reding and Ihr Hanspeter Rothmund helpfulness of the whole team from Seehotel Waldstätterhof, it would not be possible to carry out this project. We highly PS. Hat uns allen diese Woche etwas gebracht? Haben wir in appreciate your help! dieser Woche etwas erreicht? Ich habe nur das Strahlen in den Gesichtern der Kinder gesehen. Please, let me express a warm thank you to all of you! Yours, Hanspeter Rothmund PS. Has this week given us something? Have we accomplished something during this week? I only saw happiness in the eyes of the kids. 5 Anpfiff für die nächste Generation von Freundschaftsspielen auf freundschaftsspiel.com Seid Ihr in der Saisonvorbereitung und sucht noch Gegner? Wo Freunde Spielpartner suchen oder Testspiele vereinbaren war noch Gegner finden! nie so einfach! Ob Mannschaft oder Einzelsportler. Ob Schulen, Amateure oder Profis. Durch unseren Service seid Ihr nur zwei SMS vom nächsten Freundschaftsspiel entfernt. Jetzt registrieren und Top-Preise gewinnen! live-minded.ch Anpfiff für die nächste Generation DAS SEMINARHOTEL von Freundschaftsspielen auf für Meetings, Workshops, Tagungen, freundschaftsspiel.com Sitzungen, Generalversammlungen und Seid Ihr in der Saisonvorbereitung und sucht noch Gegner? FOOTBALL IS MORE Wo Freunde Firmenanlässe Spielpartner suchen oder Testspiele vereinbaren war noch bedankt sich, auch im Namen der Kinder, bei Aloys von Reding Gegner finden! nie so einfach! Ob Mannschaft oder Einzelsportler. Ob und seinem Team für die Zusammenarbeit und Unterstützung Schulen, Amateure oder Profis. Durch unseren Service seid beim Special Adventure Camp in Brunnen. Herzlichen Dank. Ihr nur zwei SMS vom nächsten Freundschaftsspiel entfernt. Jetzt registrieren und Top-Preise gewinnen! live-minded.ch SEEHOTEL WALDSTÄTTERHOF Brunnen AUF EINEN BLICK Mit Blick auf die Rütliwiese und nahe der Tells Kapelle liegt Brunnen im Herzen Ihre 106Location Zimmer mit Blick& 24 aufKongress See und Berge. der Zentralschweiz. Das historische Seminar- und Businesshotel liegt direkt Lernen& Seminarräume Sie den vielfältigen inkl. CharakterBankettsäle (18-351 qm) an der Seepromenade des Vierwaldstättersees ohne Durchgangsverkehr. unseresmoderne Hauses Seminar-Infrastruktur kennen! Wir sind ein zentral Vom kleinen Gruppenraum bis zum grossen Plenarsaal (bis max.