On the Absence of TP and Its Consequences: Evidence from Korean Jungmin Kang [email protected]
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
University of Connecticut OpenCommons@UConn Doctoral Dissertations University of Connecticut Graduate School 8-12-2014 On the Absence of TP and its Consequences: Evidence from Korean Jungmin Kang [email protected] Follow this and additional works at: https://opencommons.uconn.edu/dissertations Recommended Citation Kang, Jungmin, "On the Absence of TP and its Consequences: Evidence from Korean" (2014). Doctoral Dissertations. 512. https://opencommons.uconn.edu/dissertations/512 On the Absence of TP and its Consequences: Evidence from Korean Jungmin Kang University of Connecticut, 2014 This thesis explores the possibility that article-less languages may lack Tense Phrase (TP) projection (cf. Bošković 2012), focusing on Korean. I argue that Korean lacks TP and that the absence of TP in Korean results in a non-phasal Complementizer Phrase (CP) in Korean. I also provide an account of temporal interpretation in Korean that does not involve TP. In Chapter 2 I adopt Chomsky’s (2008) C-T association and Takahashi’s (2011) case-valuation approach to phase heads (a combination in which the lack of TP voids the phasehood of CP), and argue that CP/vP are not phases in Korean (although they are phases in English), based on several contrasts between Korean and English with respect to successive-cyclic movement which involve binding ambiguities, Numeral Quantifier floating, and A-movement out of CP. I also discuss certain contrasts between Korean and Japanese involving binding ambiguities and the interpretation of only. I show that these contrasts are accounted for if vP (but not CP) is a phase in Japanese. In Chapter 3 I discuss how temporal interpretation is determined in the absence of TP in Korean. I show that traditional tense markers -ess (past tense marker) and -nun (present tense marker) do not in fact correspond to tense morphology; specifically, I show that -ess is an overt perfect aspect marker, based on contrasts between its aspectual behavior and that of the past tense morpheme in English (cf. Chung 2005). On the basis of different behavior of -ess and -nun in coordinations, I argue that -nun is the PF realization of a null imperfective aspect head which raises to MoodP. I further argue that temporal interpretation in Korean is determined by temporal adverbials, aspect, and prospective modals, similarly to Chinese (cf. Lin 2005); however, I argue that unlike Chinese, aspectual specification (i.e. AspP) is obligatory in Korean. In Chapter 4, I discuss the structure of the Traditional Noun Phrase (TNP) in Korean, under a no-DP analysis (cf. Bošković 2008, 2012), with emphasis on the structure of classifier constructions. I propose two different structures for pre- and post-nominal ClPs, based on semantic differences involving the scope of focus. On the Absence of TP and its Consequences: Evidence from Korean Jungmin Kang B.A., Dongguk Univeristy, 2006 M.A., Dongguk University, 2008 M.A., University of Connecticut, 2012 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirments for the Degree of Doctor of Philosophy at the University of Connecticut 2014 i Copyright by Jungmin Kang 2014 ii APPROVAL PAGE Doctor of Philosophy Dissertation On the Absence of TP and its Consequences: Evidence from Korean Presented by Jungmin Kang, B.A., M.A. Major Advisor__________________________________________________________________ Željko Bošković Associate Advisor_______________________________________________________________ Jonathan Bobaljik Associate Advisor_______________________________________________________________ Susanne Wurmbrand Associate Advisor_______________________________________________________________ Mamoru Saito University of Connecticut 2014 iii ACKNOWLEDGMENTS* It has been such a long journey to get to this final stage, standing here, about to complete my PhD; I took my first linguistics course in 2001. Yes, it has taken more than a decade to finish this journey, but I can definitely say that I truly enjoyed it. During this long journey, there were so many people who inspired, influenced, advised, and supported me. First and foremost, I would like to thank my advisor Željko Bošković for his endless guidance and support throughout the years that I spent at UConn. Željko was always there, with his insightful questions and crucial suggestions, to lead me to reach better solutions and analyses. I couldn’t have completed my dissertation without his help. I also really appreciate his encouragement, understanding, and patience; Željko always knew what I needed (and how to deal with me) at each stage of my program here at UConn. I would also like to express my gratitude to the other members of my dissertation committee: Jonathan Bobaljik, Susanne Wurmbrand and Mamoru Saito. Jonathan always helped me to look at my work from different perspectives. I enjoyed his insightful but challenging questions about my work at our meetings. I also thank Susi for endless discussions during our meetings; her comments were very helpful in developing my ideas. Moreover, I really appreciate her thoughtful and warm encouragement throughout the years at UConn. She definitely means more than just a committee member to me. I am also grateful to Mamoru for his helpful comments and advice. My meetings with him always made me rethink my analysis and see the patterns from a broader perspective. I would also like to thank my semantics teachers at UConn, Magdalena Kaufmann, Stefan Kaufmann, and Jon Gajewski, for their help in developing my semantics interests. I especially thank Stefan and Jon for their helpful comments and suggestions regarding the semantic part of this * The work presented in this dissertation was partially supported by the National Science Foundation (NSF grant 0920888, PI Bošković, Co-PI Gajewski). iv dissertation. In addition, I would like to thank Yael Sharvit (who left UConn a couple of years ago). I was so lucky that I had the opportunity to work with her. Yael supervised my first generals; without her, I might not have ended up with strong interests in semantics. My thanks also go to all other faculty members in the department (who taught me or with whom I worked as their TA): (in alphabetical order) Andrea Calabrese, Harry van der Hulst, Diane Lillo-Martin, Jon Sprouse, and William Snyder. They were good teachers and good examples of researchers and teachers. My life at UConn was easier and so much more fun thanks to my classmates and friends. I want to especially thank my first roommate ever (and my classmate and “NPI-friend”), Lyn Tieu, for her friendship. Without you, my life here would certainly have been boring and difficult. Thank you also for being my shopping-mate and for the countless hours you spent proofreading my paper, and discussing data/problem sets with me. You could not be ANY better as a friend & classmate than you are. I would also like to thank the (ex)-Vernon-crew, Beata Moskal (my LF), Neda Todorović, Aida Talić, and Peter Smith. The discussions with you guys always helped me to look at my data from a different perspective. Furthermore, you guys were always there whenever I needed emotional support, regardless of what time it was (even at 2am!). My thanks also go to Zheng Shen for his friendship and support, especially during the last year while I worked on my dissertation. I also thank all other colleagues and visitors whom I met in the department: (in alphabetical order) Scott AnderBois, Ana Bastos-Gee, Safet Beriša, Karina Bertolino, Johnny Cheng, Jean Crawford, Marcin Dadan, Kathryn Davidson, Miloje Despić, Natasha Fitzgibbons, Kadir Gökgöz, Mary Goodrich, Corina Goodwin, Zhanna Glushan, Matthew Hall, Gísli Harðarson, Ryosuke Hattori, Prof. Young Tcheol Hong, Chris I-Ta Hsieh, Helen Koulidobrova, Pei-Jung Kuo, Renato Lacerda, Yu-Riu Liu, Troy Messick, Irina Monich, Emma Nguyen, Toshiko Oda, Koichi Ohtaki, Prof. Heeheon Park, Jayeon Park, Vanessa Petroj, Roberto Petrosino, Nina Radkevich, José Riqueros, Jelena Runić, Yuta Sakamoto, Tsuyoshi Sawada, Nilufer Şener, Serkan Şener, Yoshiyuki Shibata, v Koji Shimamura, Adrian Stegovec, Masahiko Takahashi, Kensuke Takita, Abigail Thornton, Alexandre Vaxman, Julio Villa- García, Ting Xu, Jing Yang, YongSuk Yoo, and Cynthia Zocca. I also want to thank my former advisor, Prof. Myung-Kwan Park at Dongguk University. He introduced me to the world of Syntax and showed me what it is to live in that world. Without him, I would not have been able to come here to UConn. I also thank my first linguistics teacher, Prof. Eui- Yeon Cho at Dongguk University, for introducing me to Linguistics, and for encouraging me to study it further in the MA program. Also, I should not forget to thank all of my non-linguist friends here and back home. I won’t list all of your names; I don’t want to miss any of you. If you don’t see your name here, your names are in my mind. However, special thanks goes to Neno, who always makes me laugh; Sangyeon and Yoom, who have been willing to be my cyber-friends over the years; Jinhee, whom I can always go and find whenever I need some Korean-time; and Soo and Bora, who are my little sisters here in the States. My deepest gratitude goes to my family. Mom and Dad, without your love and support, I couldn’t have made it this far. Also, thank you, my sister, Sunyoung, and my little brother, Byunggu, for being my siblings! Thank you and love you all. I dedicate my thesis to my parents, Sungyoon Kang and Miryoung Jeon. vi TABLE OF CONTENTS Chapter 1 Introduction ......................................................................................................................