VYTAUTO DIDŽIOJO UNIVERSITETAS

Giedr MILERYT

LIETUVOS IR LENKIJOS SANTYKI VIZIJOS EMIGRACIJOJE

1945–1990 M.

Daktaro disertacija Humanitariniai mokslai, istorija (05 H)

Kaunas, 2011

UDK 327(474.5:438) Mi-194  

Disertacija rengta 2008 – 2012 metais Vytauto Didžiojo universitete

Doktorantros teis suteikta Vytauto Didžiojo universitetui 2003 m.liepos 15 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybs nutarimu Nr. 926

Mokslinis vadovas:

Prof. habil. dr. Egidijus Aleksandraviius (Vytauto Didžiojo universitetas, Humanitariniai mokslai, Istorija 05 H)

Disertacija bus ginama Vytauto Didžiojo universiteto ir Lietuvos istorijos instituto Humanitarini moksl srities istorijos krypties taryboje

      

   

  ISBN 978-9955-12-837-3

TURINYS 

VADAS ...... 4 I. DIDŽIJ VILI METAS. PIRMIEJI POKARIO LIETUVI IR LENK KONTAKTAI...... 23

PRIVATS POLITINI VEIKJ PASIKALBJIMAI PARYŽIUJE 1946 M...... 27

PIRMOSIOS POLITINI VEIKJ DERYBOS LONDONE 1947 M...... 36

VISUOMENS INFORMAVIMAS APIE LIETUVI–LENK SANTYKIUS ...... 45 II. VIZIJ BRANDINIMO LAIKAS...... 54

LIETUVI DALYVAVIMAS KURIANT VIDURIO EUROPOS FEDERACIJ...... 55

VILNIAUS KLAUSIMAS LIETUVI IR LENK VAIZDUOTJE...... 65

KULTURA POSKIS LINK LIETUVI IR LENK SANTYKI...... 73

LIETUVI IR LENK SANTYKI VIZIJOS SPAUDOJE ...... 80

STEPONO BATORO UNIVERSITETO INTELEKTUALINIS PALIKIMAS ...... 96

BENDROS LIETUVI IR LENK DRAUGIJOS ISTORIJA ...... 104 III. NELAISVS PABAIGAI ARTJANT...... 109

BANDYMAS GRŽTI PRIE KONTAKT...... 111

JALTOS KONFERENCIJOS NUTARIM VERTINIMAI ...... 118

VILNIAUS ARKIVYSKUPIJOS KLAUSIMAS ...... 127

1988 MET ROMOS KONFERENCIJA...... 139 IŠVADOS...... 145 SANTRUMPOS...... 148 ŠALTINI IR LITERATROS SRAŠAS...... 149

 3 VADAS

Pastaruosius kelerius metus santykiai tarp kaimynini Lietuvos ir Lenkijos valstybi, bent jau politiniame lygmenyje, labai tempti. Iš naujo prisimenamos senos nuoskaudos, pasigirsta net raginim vl kelti viešum Vilniaus klausim. Šiandienin lietuvi spauda, internetin erdv kupinos kaltinim lenkams. Lietuvos knygyn lentynose guli dvitomiai, pavadinti Lenk skriaud lietuviams istorijos apžvalga1. Neatsilieka ir pastarieji. Net kai kurie Lenkijos valdžios sluoksniai dsto oficiali pozicij, jog metas „pamokyti lietuvius“. Vl suintensyvjo nuomons, jog geri kaimyniniai santykiai gali bti paaukoti ieškant realios kins naudos artimiau bendradarbiaujant su kitomis valstybmis. Dar prieš kelet met, kai gim mintis rašyti disertacij šia tema, lietuvi ir lenk santykiai išgyveno pakilimo laikmet. Oficialiame lygmenyje buvo mojuojama strategins partnerysts vliavomis ir kuriami bendri ekonominiai projektai. Taiau susikalbjimo pasirod per maža, o sisenjusios problemos išliko. Šiandien diskusijas besileidžiantys abiej šali intelektualai2 ragina negilinti konflikto, o semtis iš istorijos gerosios patirties. Todl tik dar labiau aktualja bendro dialogo paieškos. O istorija rodo, kad ir sunkiomis slygomis jo bta ir anksiau. Mat buvo žmoni, esmingiau gebani vertinti visuomeninius procesus – jie harmoning kaimynini taut sugyvenim laik btinybe. Todl generavo bsim santyki vaizdinius ir stengsi juos perteikti platesnms visuomens masms. Tiesa, š modeliuojam proces nukeldami neapibržt ateit, kurioje abi valstybs bt laisvos ir nepriklausomos. Gyvenant tokiomis aplinkybmis pasirinkta disertacijos tema gauna svar aktualum. Btent dabar btina dar ir dar kart atsigržti praeit ir pamginti vertinti beveik penkiasdešimt met emigracijoje trukusi veikl ir brandintas lietuvi ir lenk santyki ateities vizijas. Kaip tik tam ir turt pasitarnauti šis tyrimas, kuris pasakoja apie asmenis, j sivaizdavimus ir bandymus susitarti tarpusavyje. Intensyvesn ir masiškesn lietuvi ir lenk emigracija Vakarus, prasidjusi XIX a. viduryje, ši taut neišskyr. Bendr parapij krimas (daugiausia Didžiojoje Britanijoje ir JAV) sil ir bendr sugyvenimo strategij naujuose kraštuose3. Tik XIX a. pabaigoje, kai

 1 A. Liekis, Lenk skriaud Lietuviams istorijos apžvalga. Juodieji Lietuvos istorijos puslapiai,, 2011. 2 2011 m. balandžio mn. abiej šali intelektualai m garsiai pltoti idj, jog btina sureguliuoti kaimyninius santykius. Spaudoje pasirod pirmieji kreipimaisi, kurie 2012 m. gegužs 21 d. išaugo apiuopiam darin, mat buvo steigtas Lietuvos–Lenkijos bendradarbiavimo ir dialogo forumas. 3 Plaiau apie tai: D. Dapkut, Lietuvi ir lenk ryšiai emigracijoje XIX a. pabaigoje – XX a. pradžioje, OIKOS, 2009, nr. 2(8), p. 81–95; W. Wolkovich – Valkaviius, Lithuanian Religious Life in America, Vol. 1–3, Norwood, 1991, 1996, 1998; V. Greene, For God and Country. The Rise of Polish and Lithuanians Ethnic Consciousness in America 1860–1910, Madison, 1975; A. Eidintas, Lietuvi kolombai, Vilnius, 1993; P. Freidheimas, Lietuvos valstybingumo klausimas lenk ir lietuvi politinje emigracijoje po 1963 m. sukilimo, Lietuvos istorijos metraštis, 4 suintensyvjo moderni taut formavimosi procesas, išeivijoje sustiprjo noras atsiskirti taip siekiant labiau tvirtinti savj tautin tapatyb. O laikotarpis tarp dviej pasaulini kar lietuvi–lenk santykius buvo paženklins dideliu nepasitikjimu ir priešiškumu. Po generolo Liucjano eligowskio akcijos, Lietuvai netekus Vilniaus krašto, tiek tarptautinje arenoje, tiek vidaus gyvenime nuolat afišuota sostins praradimo problema. Rašyta nauja tautin istorija, kurioje bendras šimtmeius truks taut sugyvenimo laikotarpis matytas iš tuometini realij pozicij. Spaudoje mirgjo antilenkiški straipsniai, žinuts, karikatros4, plito Petro Vaiino eilrašio eiluts „Mes be Vilniaus nenurimsim“. Kadangi jaunoji lietuvi karta buvo aukljama lenko – priešo dvasia, o Vilniaus „išlaisvinimas“ tapo visuotine tautine misija5, net ir j gyvendinus 1939 m. pasitikjimas lenkais nepadidjo. Tai slygojo ir paios Vilniaus priskyrimo prie Lietuvos aplinkybs. sikišus treiajam faktoriui – SSRS, problema tapo tarsi užsaldyta6. Tiek lietuviai, tiek lenkai suvok, jog ateityje pasikeitus tarptautinms aplinkybms j dar reiks sprsti. Tokios nuotaikos buvo išsineštos ir emigracij Antrojo pasaulinio karo metais arba iš karto po jo pabaigos. Vilniaus ir Vilniaus krašto priklausomyb, bsimos valstybi sienos (Karaliauiaus ir Sein krašto priklausomyb), bendros istorins praeities vertinimai – tai buvo tie dalykai, apie kuriuos galvojant išsiskyr lietuvi ir lenk vaizdiniai. Jau pirmaisiais karo mnesiais visi šie klausimai tapo labai svarbs. Kai 1939 m. ruden Vokietija ir SSRS pasidalijo Lenkij, Vilnius ir Vilniaus kraštas atiteko Lietuvai. Su tuo niekaip negaljo susitaikyti lenk valdžios sluoksniai. 1939 m. rugsjo 30 d. emigracijoje sukr egzilin vyriausyb, vadovaujam Wadisawo Sikorskio, jie stengsi žaisti didelms valstybms bdingus tarptautinius žaidimus. Taiau santyki su lietuviais gaivinimu, bent jau pirmaisiais karo metai, jie nebuvo ypatingai suinteresuoti. Nors derybos vyko Londone, Paryžiuje, Romoje, Berne, Vašingtone ir kituose miestuose7, kur telksi lietuviai ir lenkai, j nuotaikos kito taip pat greitai, kaip ir Antrojo pasaulinio karo politins realijos. Lenkai tikjosi, kad karui pasibaigus bus vertintas j šalies piliei indlis nugalint Vokietij ir Lenkijos valstybs atstovai dalyvaus sprendžiant ateities pasaulio tvark. Kaip žinia, taip neatsitiko.

 nr. 2, Vilnius, 2004, p. 89–117; K. Raškauskas, Londono lietuvi katalik bendruomens istorija, Londonas, 2012 (rankraštis saugomas G. Mileryts asmeniniame archyve). 4 Plaiau apie tai: K. Buchowski, Polacy w niepodlegym pastwie litewskim 1918–1940, Biaystok 1999; K. Buchowski, Panowie i mogusy. Stosunki polsko-litewskie w midzywojennych karykaturach, Biaystok, 2004; K. Buchowski, Litwomani i polonizatorzy. Mity, wzajemne postrzeganie i steriotypy w stosunkach polsko–litewskich w pierwszej poowie XX wieku, Biaystok, 2006; 5 Plaiau apie tai: . Laurinaviius, Politika ir diplomatija. Lietuvi tautins valstybs tapsmo ir raidos fragmentai, Studij šaltiniai‘5, Kaunas, 1997, p. 249–257. 6 SSRS Vilniaus krašt Lietuvai perdav pagal 1919 m. spalio 10 d. savitarpio pagalbos sutart. Po Antrojo pasaulinio karo Europoje pabaigos 1945 m. rugpjio 16 d. buvo pasirašyta SSRS – Lenkijos valstybins sienos sutartis. Žirti: M. Požarskas, Taryb Lietuvos ir Liaudies Lenkijos santykiai, Vilnius, 1973. 7 Plaiau apie tai: K. Tarka, Konfrontacja czy wspópraca? Litwa w polityce Rzdu Polskiego na uchodstwie 1939 –1945, Opole, 1998; D. Segeš, Litwa w polityce rzdu PR gen. Wadysawa E. Sikorskiego (1939–1943), Warszawa, 2006, (magistro darbas apgintas 2006 m.Varšuvos universitete).  5 Pokario likimai Lietuvai ir Lenkijai susiklost skirtingai. Pirmoji pateko Soviet Sjungos sudt. Ir nors šalis buvo okupuota, Vakarai inkorporavimo SSRS niekada nepripažino. Išeivija turjo atvir veiklos lauk, mat per Lietuvos diplomatines atstovybes buvo išsaugotas valstybs tstinumas. Tuo tarpu Lenkijos Liaudies Respublika gavo nominal suverenum. J egzilin vyriausyb prarado savo buvusius partnerius, o lenk egzilio diplomat taka bet kokiems vykiams Europoje tapo labai apribota. Pripažinus Lenkijos Liaudies Respublikos vyriausyb, prasidjo tarptautin egzilins vyriausybs Londone izoliacija. Jau 1945 m. liep JAV ir Didžiosios Britanijos atstovai deklaravo, jog nebepripažsta Lenkijos egzilins vyriausybs. Nepaisydama nepalankiai susiklosiusios tarptautins situacijos pastaroji ts veikl tokiomis formomis, kokioms tuo metu turjo galimybi. Labai svarbi tarpusavio santykiams pokyi neš ir karo bei pokario Europos teritoriniai pokyiai. Pirmaisiais karo mnesiais SSRS perdav Vilni Lietuvai, o paskutinij karo mnesi konferencijose Lenkijai buvo prijungtos Vokietijai priklausiusios žems. Lenkijos teritorija pasislinko vakarus. J. Stalinas tai akcijai panaudojo net lenk nacionalizmo elementus, kuriems atstovavo 1921 m. Rygos sutarties „architektas“ Stanisawas Grabskis8. Lenk emigracija teritorijas vakaruose vertino kaip kompensacij už patirt Vokietijos agresij, taiau tuo pat metu negaljo susitaikyti su Vilniaus krašto praradimu. Tai nujausdama lietuvi išeivija tarsi „jung“ budjimo režim, stengdamasi reaguoti kiekvien kaimyn pretenzij. Tokioje atmosferoje mezgsi pirmieji lietuvi – lenk kontaktai emigracijoje jau po Antrojo pasaulinio karo, tokiomis aplinkybmis egzilyje buvo bandoma modeliuoti valstybi santykius ir ateityje. Taiau norint kalbti apie ateit, tada, kaip ir dabar, buvo btina peržirti praeit ir pripažinti klaidas, mginti kitaip konstruoti tautinius naratyvus, mobilizuoti vaizduot ir jausmus, iš naujo vertinti priešus ir sjungininkus, nebepriminti kali, o stengtis rasti bendr vardikl. Visi šie išvardinti dalykai pokario Europoje buvo bdingi ne tik lietuviams ir lenkams, bet ir daugeliui vadinamosios Vidurio Ryt Europos taut. Panašs teritoriniai ginai, skirtumai vertinant istorin praeit bei stereotipai slygojo praktiškai bet kuri kit dviej kaimynini regiono valstybi santykius9. Nesutarimai sunkino ir stabd bendro Vidurio Ryt Europos

 8 Plaiau apie tai: T. Snyder, Taut rekonstrukcija. Lietuvos, Lenkija, Ukraina, Baltarusija 1569–1999, Vilnius, 2008, p. 203–229; G. Mileryt, Between Hatred and Cooperation: Stalinist Foreign Policy in the Lithuanian and Polish Debate in Emigration, 2012, prieiga per Internet: http://ebookbrowse.com/giedre-mileryte-pdf-d35320841. 9 Plaiau apie tai: O. Halecki, Borderland of Western Civilization, A History of East Central Europe, (antrasis leidimas), New York, 1980; L. R. Johnson, Central Europe, Enemies, Neighbors, Friends, New York, Oxford, 1996; P. S. Wandycz, Laisvs kaina, Vidurio Ryt Europos istorija nuo viduramži iki dabarties, Vilnius, 1997; G. H. Hodos, The East – Central European Region. An Historical Outline, Westport, London, 1999; J. Rithchild, N. M. Wingfield, Return to Diversity. A Political History of East Central Europe Since World War II, New York, Oxford, 2000; 6 politinio darinio krim. Gilinimasis šiuos klausimus yra svarbus ne tik istorins praeities analizei, bet ir šiandieninio pasaulio suvokimui. Šios disertacijos rmuose tiesiogiai nebus gilinamasi lietuvi ir lenk santykius Pavergt Europos taut organizacijoje susikrusioje po Antrojo pasaulinio karo10. Be jokios abejons, šioje ir kitose tokio pobdžio organizacijose palaikyti kontaktai, egzistavusios diskusijos ir puoseltos idjos yra labai svarbios, taiau jos buvo ypatingai plataus pobdžio, todl visa tai paliekama kitiems tyrintojams. Taip pat darbe nebus analizuojami asmeniniai lietuvi ir lenk išeivijoje egzistav priešiški vaizdiniai, pavieniai nusistatymai, kurie neturjo takos platesnms gyventoj masms. Šiandien yra aišku, jog darb buvo galima parašyti vien tik apie tiesioginius lietuvi ir lenk išeivijoje egzistavusius kontaktus. Vis tik, šiuo pasakojimu norjosi nuženklinti ne tik lietuvi ir lenk atstov susitikimus, derybas, bet, vis pirma, parodyti santyki idjos raid, išeivijoje generuotus ateities vaizdinius. Galiausiai,istorija parod, kad kuo realesns išeivijoje atrod susitikim ir deryb galimybs, tuo mažiau energijos buvo eikvojama bendrj vaizdini krimui. Ir atvirkšiai – kuo stabilesn atrod susiklosiusi pasaulio geopolitin situacija, tuo intensyviau gryninosi galvojimai apie Lietuvos ir Lenkijos valstybi santykius neapibržtoje ateityje. Svokos. Darbe vartojama svoka vizija yra platesnio turinio nei ji apibržiama Lietuvi kalbos bei Tarptautini žodži žodynuose11. Ši svoka yra suprantama kaip asmens vaizduots padarinys, intelektualinis praeities ir tikrovs prasminimo rezultatas, kur veikiami savo praeities išgyvenim ir asmenins istorijos generuoja žmons. Vizija priklausomai nuo detalumo ir išbaigtumo darbe tapatinama su tokiomis svokomis kaip: vaizdinys, galvojimai, žvalgos, ateities projekcija, numanymas, geopolitin vaizduot ir kt. Šios svokos pasirinkim nulm keletas veiksni. Pirmiausia, realieji lietuvi ir lenk santykiai išeivijoje dažnai apsiribojo tik miglotomis ateities santyki projekcijomis, kurios nebuvo gavusios konkrei plan ar strategij pobdžio. Dažniausiu atveju tai tebuvo santyki matymas neapibržtoje ateityje. Antra, laiko tkmje btent šios vizijos galino nauj reali kontakt mezgim ir perjim nuo visiško nepasitikjimo plataus pobdžio kultrin, ekonomin ir politin bendradarbiavim. Intelektualins mintie tyrintojai ši svok naudoja daugiausia rašydami apie ateities idj generavim žvalg numatym. Štai 1970 m. rašydamas apie Kaz Pakšt,

 10 Plaiau apie tai: A. Plukas, Baltijos valstybs ir Pavergt Europos taut organizacija, Aidai, 1962, nr. 1. 11 Vizija – tariamas vaizduots vaizdas, regjimas, fantazijos sukurtas paveikslas, svajon. Žirta: Tarptautini žodži žodynas, Vilnius, 1985. Vizija – tariamasis vaizdas, vaizduots paveikslas, vaizdinys; ateities uždavini, idealo numatymas, svajon, troškimas. Žirta: Lietuvi kalbos žodynas, (t. I–XX, 1941–2002): elektroninis variantas. http://www.lkz.lt/dzl.php, [žirta: 2012 m. rugpjio 26 d.].  7 Juozas Eretas j apibdino, kaip „pranaš tarp vizijos ir institucijos“12, o gilindamasis Lietuvoje egzistuojani politin smon 1980 m. Aleksandras Štromas taip pat naudojo „krašto ateities vizijos“ svok13. Kitos darbe vartojamos svokos: Polonija – lenk tautybs ir kilms asmenys gyvenantys už Lenkijos valstybs rib; Kraštas – išeivijoje naudota svoka reiškianti Lietuvos ar Lenkijos valstybs teritorij; Akcija – organizuota išeivi veikla siekiant Vilniaus arkivyskupijos teritorijos perdalinimo. Darbo erdv lokalizuojama Vakaruose, kaip jie buvo suvokiami Šaltojo karo laikotarpiu. Daugiausia tai JAV ir Vakar Europa, kur veik svarbiausi lietuvi ir lenk išeivi centrai. Tyrimo objektas. Lietuvi ir lenk išeivijoje egzistav abiej taut ir valstybi ateities vaizdiniai bei reals išeivijoje palaikyti kontaktai. Tyrimo tikslas yra išanalizuoti lietuvi ir lenk santykius emigracijoje bei lietuvi ir lenk subrandintus Lietuvos ir Lenkijos ateities santyki vaizdinius. Pagrindiniam tikslui pasiekti išsikelti šie uždaviniai: 1. Rekonstruoti oficiali išeivijoje veikusi lietuvi ir lenk organizacij ir institucij nari megztus kontaktus siekiant sureguliuoti tarpusavio santykius. 2. Išnagrinti atskir asmen, kurie dar tak platesnms išeivijos masms, generuotus vaizdinius lietuvi ir lenk bei Lietuvos ir Lenkijos santyki klausimu. 3. Pristatyti išeivijoje egzistavusius lietuvi ir lenk sambrius, j vaizdinius, kurie takojo lietuvi ir lenk santyki raid. 4. Aptarti, kaip lietuvi ir lenk santykiai buvo takojami vairi federacini projekt.

Chronologiniai darbo rmai. Darbas nagrinja laikotarp 1945–1990 metais. 1945 metai ženklina Antrojo pasaulinio karo Europoje pabaig, kada lietuvi ir lenk išeivijos išgyveno svarbi pokyi, ateityje slygojusi ne tik abipusius santykius, bet ir institucini status skirtumus. 1990 metai pasirinkti dl to, jog jie ženklina išeiviškosios misijos išlaisvinti Lietuv pabaig. Kartkartmis, siekiant išsamiau apžvelgti vyki ar idj raid, darbe aprašomi vykiai „išeina“ už griežt chronologini darbo rm. Tyrimo metodologija. Darbe naudojami vairs humanitarini ir socialini moksl metodai, padedantys gyvendinti išsikeltus uždavinius. Pagrindinis – aprašomasis–analitinis yra tradicinis, taikomas daugelyje panašaus pobdžio darb, kur istorikui tenka apdoroti gausi,

 12 J. Eretas, Kazys Pakštas, tautinio šauklio odisja (1893–1960), Vilnius, 2002, p. 125. 13 A. Štromas, Politin smon Lietuvoje ir joje atsispindinios krašto ateities vizijos, Londonas, 1980; Tas pats tekstas perspausdintas: A. Štromas, Laisvs horizontai, sud. L. Mocknas, Vilnius, 2001, p. 204–274. 8 dažnai ne itin informatyvi ar prieštaring vairi šaltini medžiag, niekad iki šiol nebuvusi mokslo apyvartoje. Šis metodas darbe daugiausia taikomas rašant apie realius išeivijoje egzistavusius lietuvi ir lenk politini ar visuomenini organizacij nari kontaktus. Taip pat taikomi lyginamasis bei teksto analizs metodai. Pastarasis buvo ypa svarbus gilinantis išeivijoje rašytus tekstus. Jis galino pateikti egzistavusius galvojimus. Interviu metodas, pastaruoju metu dažnai taikomas naujausij laik istorik, šiame tyrime taip pat naudojamas14. Pokalbiai su kai kuriais asmenimis daugiau padjo pasitikrinti savsias interpretacijas, nei išgauti konkreios faktins informacijos15 (Kastytis Baublys16, Algimantas Gureckas17, Vytautas Kamantas18, Adamas Michnikas19, Antanas Saulaitis SJ20, Tomas Venclova21), o neretai suteik informacijos, kur ieškoti iki tol nežinotos archyvins medžiagos. Btent ši asmen pasirinkim slygojo akivaizdus faktas, kad laiko tkmje tiesiog nebeliko žmoni galini prisiminti bandymus megzti lietuvi ir lenk santykius išeivijoje. Darbe stengtasi laikytis chronologinio pasakojimo principo, taip galinant skaitytoj suvokti lietuvi ir lenk santyki bei vaizdini emigracijoje evoliucij. Taiau egzistavo laikotarpis, kai praktiniai – politiniai veiksmai sumažjo iki minimumo, todl j aprašymas neturjo prasms. Tada išryškjo laikas, kai buvo brandinamos vizijos, kur aptariant buvo atsižvelgta ir problemin pasakojimo pobd. Darbo struktra. Be vado, išvad, santrump ir šaltini bei literatros srašo, darb sudaro trys dalys, atitinkamai suskirstytos skyrius bei poskyrius. Pirmoji disertacijos dalis apima pirmj pokario penkmet, kai daugiausia Vakar Europoje buvo bandoma užmegzti oficialius kontaktus tarp Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs Londone (toliau – LREV) ir Vyriausiojo Lietuvos išlaisvinimo komiteto (toliau – VLIK) bei Lietuvos diplomatins tarnybos (toliau – LDT). Jame aprašomos veiklos geografija koncentruojasi tokiose Vakar Europos sostinse, kaip Roma, Paryžius, Londonas, Vatikanas, kartais nusikeliant Vakar Vokietijos periferij, kur veik VLIK. Kadangi tuo laikotarpiu Vakarus pasiekusi informacija apie vykius už Geležins uždangos buvo menka, o neretai ir

 14 Rašant iš dalies remtasi: K. Kardelis, Mokslini tyrim metodologija ir metodai, Šiauliai, 2007. 15 Iš esms dl šios priežasties disertacijos pabaigoje nra pridedami padaryti interviu. 16 Telefoninis pokalbis su Kastyiu Baubliu 2011 m. kovo 18 d. Kaunas – Londonas. Užrašai saugomi darbo autors asmeniniame archyve. 17 Interviu su Algimantu Gurecku(g. 1923 m.), 2011 m. vasario 4 d. Vašingtono D. C. JAV. Interviu garso rašas ir stenograma saugomi darbo autors asmeniniame archyve. 18 Interviu su Vytautu Kamantu (g. 1930 m. – 2012 m. ), 2011 m. vasario 8 d. Grand Rapids, JAV. Interviu garso rašas ir stenograma saugomi darbo autors asmeniniame archyve. 19 Interviu su Adamu Michniku (g. 1946 m.), 2008 m. rugsjo 22 d. Kaunas. Užrašai saugomi darbo autors asmeniniame archyve. 20 Interviu su Antanu Saulaiiu SJ (g. 1939 m.), 2011 m. sausio 27 d. ikaga, JAV. Interviu garso rašas ir stenograma saugomi darbo autors asmeniniame archyve. 21 Interviu su Tomu Venclova (g. 1937), 2008 m. gruodžio 6 d. New Haven, JAV. Interviu garso rašas ir stenograma saugomi darbo autors asmeniniame archyve.  9 klaidinga, vykiai Lietuvoje ir Lenkijoje tiesiogiai neatsispindi išeivi veikloje pltojant bandant megzti kaimyninius santykius. Antroji dalis apima laikotarp maždaug nuo 1950 iki 1980 met, kurio metu reali kontakt išeivijoje fiksuota minimaliai. Karo pabgliams paliekant perkeltj asmen stovyklas (toliau - DP) ir tampant emigrantais, imta susitaikyti su mintimi, jog tarptautin situacija greit nepasikeis, todl atsisakyta skubot susitarim bandymo. Palaipsniui pereita prie intelektuali problemos svarstym. Kaip tik tuo laikotarpiu buvo subrandintos didžiausi tak Lietuvos ir Lenkijos santykiams padariusios idjos. ia aprašomas lenk inicijuotas Vidurio Europos federacijos krimas ir lietuvi dalyvavimas šiame procese. Taip pat dmesys skiriamas Paryžiuje bei Londone susitelkusiems lietuvi ir lenk intelektual breliams, kuri veikla turjo takos dialogui tarp abiej taut atstov. J leidžiam žurnal puslapiuose buvo spausdintos mintys apie bsimas valstybi vizijas. Skyriuje taip pat pristatoma kokioje erdvje buvo gvildenti ateities santyki, Vilniaus krašto priklausomybs vaizdiniai. Treioje dalyje dmesys vl koncentruojamas išeivijos organizacij tarpusavio kontaktus, aktyviau pradtus megzti po lenko Popiežiaus Jono Pauliaus II išrinkimo ir Solidarumo atsiradimo. Abu reiškiniai netilpo susiklosius lietuvi stereotipin požir lenkus, todl tas požiris privaljo keistis. Keturiuose poskyriuose gilinamasis organizacij Pasaulio Lietuvi Bendruomens (toliau – PLB) ir JAV Lietuvi Bendruomens (toliau – JAV LB) nari veikl palaikant ryšius ne tik su lenk išeivijos organizacijomis, bet ir su Lenkijos pogrindžiu. Tai slygoja minimo pogrindžio mginimai per legalias išeivijos organizacijas užmegzti kontaktus su lietuviais. Tokia galimyb atsirado Lenkijoje suklestint Solidarumui22. Nemažai dmesio skiriama ir lietuvi pastangoms užtikrinti tuometini Lietuvos valstybs sien nekintamum. Visi šie procesai daugiausia vyko JAV, todl disertacijos treiojoje dalyje aprašomi vykiai daugiausia vyko už Atlanto. Kaip jau minta, rašant stengiamasi laikytis chronologinio principo, taiau pai darbo struktr slygojo visos epochos struktra. Visi trys skyriai parašyti laikantis reali kontakt ir vaizdini balanso. Tok teksto konstravimo bd nulm pati istorijos tkm. Šios aplinkybs slygojo, jog disertacija susideda iš trij struktrini dali, kuri pirma ir treia daugiau išryškina realiuosius išeivijoje egzistavusius kontaktus, o antroji daugiau pasakoja apie tak dariusius vaizdinius. Šios disertacijos pasakojim buvo galima mginti sukonstruoti, kaip dvi lygiagreiai einanias „santyki“ ir „vizij“ linijas. Viena pasakot lietuvi ir lenk susitikim,

 22 Solidarumas – (lenkiškai Solidarno, Niezaleny Samorzdny Zwizek Zawodowy „Solidarno” – Nepriklausoma savivaldi profesin sjunga „Solidarumas“) – lenk profesin sjunga, 1980 metais inicijavus streikus, davusius pradži visuomeniniams, vliau ir politiniams judjimams, pakeitusiems šalies politin santvark. 10 bendr veiksm ar deryb istorij, antroji išryškint emigracijoje egzistavusius galvojimus apie santykius. Vis tik pasirinktas kitas kelias galino papasakoti bendr pasakojim. Istoriografija. Šiandienos istorikai atskiriems lietuvi ir lenk santyki momentams skiria labai daug dmesio. Tarpukario priešiškumas išsamiai aprašytas abiej šali tyrintoj23. Sav profesional plunksnos susilauk ir lietuvi – lenk santykiai emigracijoje Antrojo pasaulinio karo metais24. Vis tik, nepaisant to, jog lenkai labai intensyviai tyrinja savo pokario emigracij, lietuvi ir lenk santyki klausimas nagrinjamas tik žurnalo Kultura tyrintoj. Visiškai disertacijos tem atspindinio veikalo iki šiol dar nra parašyta, todl tenka ir istoriografij sugrupuoti pagal joje atskleidžiam disertacijai svarbios tematikos dal. Plaiausiai probleminiu požiriu lietuvi – lenk santykius išeivijoje analizuoja Egidijus Aleksandraviius straipsnyje Politini veiksni realijos ir marginalijos. Lenk klausimas lietuvi išeivijoje25. Jame apžvelgiamos dar iki Antrojo pasaulinio karo vykusi deryb su lenkais pasekms politiniams lietuvi emigracijos veiksniams, analizuojamos Vyriausiojo Lietuvos išlaisvinimo komiteto ir Lietuvos diplomatins tarnybos atstov iniciatyvos mezgant kontaktus su lenk politiniais organais, pristatomi gin dl santyki su lenkais atspindžiai lietuviškoje išeivijos spaudoje. Taip pat straipsnyje analizuojamos toki situacij slygojusios idjos. Straipsnyje polemizuojama su kit istorik darbais vertinant VLIK ir LDT atstov nesutarimus lietuvi–lenk santyki kontekste. Norisi prisipažinti, jog šis straipsnis inspiravo disertacijos rašym. Pirmajam disertacijos skyriui, aptariant realius išeivijoje egzistavusius kontaktus, labai svarbs buvo lenk istoriko Krzysztofo Tarkos darbai. Jo pastang kaip manoma plaiau pristatyti visuomenei oficiali lietuvi ir lenk politini organizacij derybas, nemanoma nevertinti. Iš esms remdamasis vien Lenk W. Sikorski institute ir muziejuje esania archyvine medžiaga, lietuvi ir lenk santykius emigracijoje K. Tarka apraš net trijuose savo veikaluose. Juose praktiškai pažodžiui atkartojamas tas pats tekstas. 2003 metais pasirodžiusioje jo knygoje Emigracyjna dyplomacja. Polityka zagraniczna rzdu RP na uchodstwie 1945–199026 bendrame Lenk Respublikos egzilins vyriausybs diplomatijos fone aprašyti ir lietuvi bei lenk susitikimai 1946–1949 m. Tais paiais metais pasirodžiusiame dviej dali straipsnyje Rozmowy z budrysami. Rzd RP na uchodstwie i Litwini (1945–1990), išspausdintame Zeszyty

 23 Plaiau apie tai: P. ossowski, Litwa a sprawy polskie 1939–1940, Warszawa, 1985; P. ossowski, Konflikt Polsko–Litewski 1918–1920, Warszawa, 1996; P. ossowski, Stosunki Polsko–Litewskie 1921–1939, Warszawa, 1997; A. Kasparaviius, Don Kichotas prieš Prometj. Tarpukario lietuvi–lenk iracionalioji diplomatija, Darbai ir Dienos, Kaunas, 2002, nr. 30; G. Vilkelis, Lietuvos ir Lenkijos santykiai Taut Sjungoje, Vilnius, 2006. 24 K. Tarka, Konfrontacja czy wspópraca...; D. Segeš, Litwa w polityce rzdu PR... 25 E. Aleksandraviius, Politini veiksni realijos ir marginalijos. Lenk klausimas lietuvi išeivijoje, Darbai ir dienos, 2002, t. 30, p. 147–166. 26 K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja. Polityka zagraniczna rzdu RP na uchodstwie 1945–1990, Warszawa, 2003.  11 Historyczne, autorius nepretenzingai apžvelgia ir kelet susitikim 6 bei 8 dešimtmeiais27. Tai puikiai suprantama, kadangi minimu laikotarpiu lietuvi ir lenk politini organizacij kontaktai išties buvo sumažj iki minimumo. Lietuviškai skaitantis tyrjas gali rinktis ir trei tekst – straipsn Derybos su Baltijos šali atstovais. Emigracin Lenkijos Respublikos Vyriausyb ir Lietuvos, Latvijos ir Estijos emigrantai (1945–1956), pasirodžius 2004 metais Lietuvos gyventoj genocido ir rezistencijos tyrim centro išleistame straipsni rinkinyje28. Visuose darbuose neabejotinai yra aprašyti beveik visi pagrindiniai lietuvi ir lenk atstov susitikimai pirmuoju pokario penkmeiu. Vis tik, pasigendama lietuvišk šaltini ir istoriografijos. Kai kurios daromos prielaidos neatrodo tikinamos. Pavyzdžiui, kalbdamas apie S. Lozoraiio ir V. Sidzikausko santykius, lenk istorikas teigia, jog lietuvi diplomatijos šefas „...progai pasitaikius norjo diskredituoti savo konkurent lietuvi diplomatijoje, kuris (nota bene!) nuo seno palaik gerus santykius su lenkais“29, o tai stabd lietuvi derybas su lenkais. Tokio pobdžio teiginiai leidžia susidaryti spd, jog tarp S. Lozoraiio ir V. Sidzikausko išeivijoje tvyrojo eilin konkurencija dl galios, kuri tiesiogiai takojo ir j atstovaujam institucij veiksmus. Vis tik šiame darbe laikomasi minties, jog nepaisant varžymosi dl galios, santyki su lenk išeivijos valdžios atstovais sureguliavimas buvo sudtingesn problema, nes galjo takoti Lietuvos okupacijos pripažinim. Pagaliau, remiantis aukšiau aptartu E. Aleksandraviiaus straipsniu, daroma prielaida, kad S. Lozoraiio santykiuose su VLIK atstovu atsispindjo ne tik valdžios dominavimo siekiai, bet pirmiausia išsiskyr ideologiniai ir politiniai motyvai30. K. Tarkos dmesio užribyje liko ir keletas svarbi 1945 met susitikim, kurie yra svarbs gilinantis lietuvi ir lenk santykius išeivijoje. Jie liko nepastebti istoriko, mat apie juos liudijantys dokumentai saugomi kitose Lenkijos institucijose. Taip pat K. Tarka nemini ir privaiuose Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs užsienio reikal ministro Adam Tarnowski juodrašiuose likusi mini apie abiej šali santykius bei Vilniaus status. Rašant apie realius išeivijoje egzistavusius kontaktus, niekad neviešintos mintys gal ir nra tokios svarbios, taiau gilinantis tuo metu egzistavusias vizijas yra labai reikšmingas šaltinis, ženklinantis nesavalaiki idj egzistavim. Lietuviškojoje istoriografijoje nra darb, kurie tiesiogiai analizuot lietuvi ir lenk institucij išeivijoje kontaktus po Antrojo pasaulinio karo, taiau Lietuvos diplomatins

 27 K. Tarka, Rozmowy z budrysami. Rzd RP na uchodstwie i Litwini (1945–1990), Zerzyty Historyczne, 143 ir 144 ssiuviniai, 2003. 28 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais. Emigracin Lenkijos Respublikos vyriausyb ir Lietuvos, Latvijos ir Estijos emigrantai (1945–1956), Pilietinis pasipriešinimas Lietuvoje ir Lenkijoje: ssajos ir ypatumai 1939– 1956, Vilnius, 2004, p. 350–366. 29 Ten pat, p. 362. 30 E. Aleksandraviius, Politini veiksni realijos..., p. 149. 12 tarnybos išeivijoje tema jau egzistuoja bent du labai svarbs moksliniai darbai. Pirmasis – tai istoriko Lauryno Jonušausko knyga Likimo vedami, Lietuvos diplomatins tarnybos egzilyje veikla 1940–199131, kurios atskiros dalys jau buvo publikuotos ir anksiau, bei istoriks Astos Petraityts – Briediens 2011 metais Vytauto Didžiojo universitete apginta disertacija apie Lietuvos diplomatijos šefo S. Lozoraiio veikl, kuri dar nepasirod atskira knyga32. Tuo tarpu plaiausiai apie VLIK veikl siekiant išlaisvinti Lietuv raš istorikas Juozas Banionis33. Šie istorik darbai tiesiogiai nenagrinja lietuvi ir lenk santyki problem, juose vis tiek iškyla lenkiškasis faktorius kls nemaža sumaišt sprendžiant lietuvi politinje išeivijoje kilusias tarpusavio problemas. Gilinantis lietuvi išeivijos gyvenim didels reikšms turjo Kazimiero Barno34, Alfonso Eidinto35, Juozo Skiriaus36, Daivos Dapkuts37, Egidijaus Aleksandraviiaus38 darbai. Visi jie vienu ar kitu aspektu siejasi su rašomos disertacijos tema. Jei A. Eidinto knyga naudota siekiant perprasti bendruosius lietuvi emigracijos procesus, tai K. Barno, E. Aleksandraviiaus, J. Skiriaus, D. Dapkuts tyrimai buvo aktuals gilinantis Didžiosios Britanijos lietuvi veikl. Tai slygojo, bent jau pirmaisiais pokario dešimtmeiais, ypatingas Londono, kaip svarbaus lietuvi ir lenk išeivijos politinio bei kultrinio centro statusas. Lenk išeivijos gyvenim aptarani darb gana daug. Disertacijos temai ypa svarbus tritomis pavadintas Druga wielka emigracija 1945–1990. J sudaro Andrzejaus Friszkes39, Paweo Machcewicziaus40 ir Rafao Habielskio41 darbai apie lenk politin išeivij, emigracijoje egzistavusias visuomenines ir kultrine organizacija bei išeivijos vaidmen tarptautiniame kontekste. Rašant pirm skyri taip pat remtasi Tadeuszo Wolszas veikalu Rzd RP na obczynie wobec wydarze w kraju 1945–195042. Nors apie santykius su kaimynais

 31L. Jonušauskas, Likimo vedami, Lietuvos diplomatins tarnybos egzilyje veikla 1940–1991, Vilnius, 2003; L. Jonušauskas, S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai 1946–1947 m., Genocidas ir rezistencija, 2000, Nr. 1 (7). 32 A. Petraityt, Pozicijos ir opozicijos. Lietuvos diplomatin tarnyba Berno ir Paryžiaus konferencijose, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007, p. 156–184; VLIK‘as ir Lietuvos diplomatin tarnyba išeivijoje. Berno ir Paryžiaus konferencij protokolai, sud. A. Petraityt, Vilnius, 2004; A. Petraityt – Briedien, Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla (1940–1983), Kaunas, 2011, (daktaro disertacija apginta VDU 2011 m.) 33 J. Banionis, Lietuvos laisvinimas Vakaruose 1940–1975,Vilnius; J. Banionis, Lietuvos laisvs byla Vakaruose 1975–1990, Vilnius, 2002. 34 K. Barnas, Britanijos lietuviai 1947–1973 m., Londonas, 1978; K. Barnas, Britanijos lietuviai 1974–1994 m., Londonas, 1997. 35 A. Eidintas, Lietuvi kolumbai: lietuvi emigracijos apybraiža, Vilnius, 1993. 36 J. Skirius, Lietuvos visuomenininkas ir diplomatas (1880–1967): tvynei paaukotas gyvenimas, Vilnius, 2001. 37 D. Dapkut, Lietuvi išeivijos liberaliosios srovs genez, Vilnius, 2002; D. Dapkut, D. Kuizinien, Laisvas žodis laisvame pasaulyje: atviro žodžio mnraštis „Akiraiai“ 1968–2005 m. Vilnius, 2010. 38 E. Aleksandraviius, Sala pasaulio lietuvi intelektualiniame žemlapyje, Didžiosios Britanijos lietuvi bendruomen: praeitis, dabartis, , sud. D. Dapkut, Vilnius, 2008. 39 A. Friszke, ycie polityczne emigracji, Warszawa, 1999. 40 P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej, Warszawa, 1999. 41 R. Habielski, ycie spoeczne i kulturalne emigracji, Warszawa, 1999. 42 T. Wolsza, Rzd RP na obczynie wobec wydarze w kraju 1945–1950, Warszawa, 1998.  13 lietuviais kiekvienoje iš ši knyg galima rasti vos po kelet sakini, be ši darb bt ypa sudtinga gilintis disertacijos tem. Antrasis disertacijos skyrius yra skirtas lietuvi ir lenk santyki vizijoms. Tiesiogiai šia tema darb taip pat nra. Vis tik, rašant pirmj poskyr apie Intermarium idj, remtasi lenk federalizmo idjos emigracijoje po Antrojo pasaulinio karo tyrintoj dirbiu. Istoriko Mariano Wolaskio veikale Europa rodkowo-Wschodnia w myli politycznej emigracji polskeij 1945–197543 išsamiai aprašyti ir analizuoyi lenk politins emigracijos bandymai federacijos pagrindais vienyti Vidurio Ryt Europ. Dar viename bendraautoriniame M. Wolaskio darbe Poland and European Integration. The Ideas and Movements of Polish Exiles in the West, 1939–9144 iš dalies kartojant pirmoje knygoje išdstytas mintis, dar giliau aprašinjami lenkiškojo federalizmo emigracijoje vaizdiniai. Detaliai gilinamasi federacini klub krimsi Vakar Europos sostinse, j veikl. Plaiau tuos paius klausimus žvelgia ir Krzysztofas Grygajtis knygoje Polskie idee federacyjne i ich realizacja w XIX i XX w.45 stengdamasis pristatyti lenk federalizm jau nuo XIX amžiaus. Jo knygos dalis apie lenk politins emigracijos federacin idj po Antrojo pasaulinio karo apima ir Intermarium krim. Vis tik nei viename tyrime apie konkrei lietuvi dalyvavim klub veikloje neužsimenama (išskyrus vienintel S. Lozoraiio vyresniojo pavyzd). Neanalizuojamas ir lietuvi nenoras dalyvauti tokios federacijos krime. Trumpai Intermarium idja pristatoma arba apie j bent jau užsimenama beveik visuose svarbesniuose veikaluose apie lenk politin emigracij46. Atskir istoriografijos blok sudaro darbai skirti Jerzy Giedroycui redaguoto žurnalo Kultura tyrinjimams47. Iš j išsiskirt keletas darb, svarbi Lietuvos ir Lenkijos santyki ateities vizijoms. Pirmiausia tai Iwonos Hofman48 ir Graynos Pomian49 darbai.  43 M. Wolaski, Europa rodkowo-Wschodnia w myli politycznej emigracji polskeij 1945–1975, Wrocaw, 1996. 44 M. Wolaski, T. Lane, Poland and European Integration. The Ideas and Movements of Polish Exiles in the West, 1939–91, Palgrave Macmillan, 2009. 45 K. Grygajtis, Polskie idee federacyjne i ich realizacja w XIX i XX w., Czstochowa, 2001. 46 K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja...; A. Friszke, Jata i Poczdam w polskich koncepcjach politycznych (1945– 1947), Jata, Poczdam proces podejmowania decyzji, Warszawa, 1996; P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej...; A. Friszke, ycie polityczne emigracji...; M. Alberska, R. Juchnowski, Z dziejów polskiej emigracji politycznej po II wojnie wiatowej, Polska i Polacy poza granicami kraju w polskiej polityce i myli politycznej XX wieku, Wrocaw, 2006, Myl polityczna na wygnaniu. Publicyci i politycy polskiej emigracji powojennej, pod. red. A. Friszke, Warszawa, 1995; T. Radzik, Z dziejów spoecznoci polskiej w Wielkiej Brytanii po drugiej wojnie wiatowej (1945–1990), Lublin, 1991. 47 I. Chruinska, Bya raz Kultura... Rozmowy z Zofi Hertz, Warszawa, 1994; E. Berberyusz, Ksie z Maisons– Laffitte, Gdask, 1995; Wizja Polski na lamach Kultury 1946–1976, Lublin, 1999; A. St. Kowalczyk, Giedroyc i „Kultura”, Wrocaw, 1999; D. Dawid, Ksistwo w Maison–Laffite. Rzeczywisto i legenda paryskiej Kultury, Kraków, 2000; Jerzy Giedroyc: Redaktor Polityk Czowiek, sud. K. Pomian, Lublin, 2001; R. Miknys, In memoriam. Jerzy Giedroycas – Lietuvos kunigaikštis Paryžiuje (1906 07 27 – 2000 09 14), Lietuvos istorijos metraštis, Vilnius, 2002, nr. 1, p. 293–301; I. Hofman, Skice pariskiej Kulturze, Toru, 2004; A. S. Kowalczyk, Od Bukaresztu do Laffitów. Jerzego Giedroycia rzeczpospolita epistolarna, Sejny, 2006; R. Habielski, Dokd nam i wypada. Jerzy Giedroyc od „Buntu Modych" do „Kultury" , Warszawa, 2006; M. ebrowski, Dzieje Sporu. „Kultura” w emigracyjnej debacie publicznej lat 1947–1956, Warszawa, 2007; J. Korek, Paradoksy paryskiej „Kultury”, Katowice, 2008; Jerzy Giedroyc: kultura polityka wiek XX. Debaty i rozprawy, Warszawa, 2009; M. Grochowska, Jerzy Giedroyc, Warszawa, 2009; M. Grochowska, Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu, Warszawa, 14 Pirmoji analizuoja žurnalo Kultura santyk su lietuvi, baltarusi ir ukrainiei problematika, antroji savo dmen telkia Kultura puslapiuose spausdintoms ateities Lenkijos vizijoms, kas neišvengiamai susij ir su Lietuvos ateities projekcijomis. Abu darbai išsamiai aprašo su lietuviška tematika susijusius, Kultura spausdintus straipsnius. I. Hofman savo darbuose trumpai aptaria ULB koncepcijos genez, jos evoliucij, koki reikšm pastaroji turjo Lenkijos santyki su kaimyniniais kraštais evoliucijai. Vis tik kalbos barjeras neleido autorms susipažinti su lietuvi išeivijos reakcija pasirodžiusius straipsnius. Taip istoriografijos užribyje iki šiol liko lietuvi išeivijos vaizdiniai apie santykius su lenkais. Specifiškai lietuviška tematika J. Giedroyc leidinyje domina ir Lietuvoje dirbani istorik Barbara Stankevi, kurios straipsniuose50 taip pat palieiamas lietuvi – lenk santyki emigracijoje klausimas. Istorik gilinasi lenk politin mint XX amžiuje, todl jos darbai ypa svarbs rekonstruojant lenk vaizdinius, taiau juose nra aprašoma lietuvi išeivijoje egzistavusi refleksija. Istorik nesigilina lietuvi ir lenk kontaktus, kadangi jos darb tikslas yra Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts, Abiej Taut Respublikos vaizdinio rekonstravimas lenkiškoje politinje mintyje51. Rašant treij skyri istoriografijos tekst, susijusi su treiojo skyriaus tema, beveik neaptikta. Daugiau naudotasi vos vienu amžininko ir aprašom vyki dalyvio, teisininko Algimanto Gurecko moksliniu straipsniu, išspausdintu Oikos žurnale52. Jame autorius aprašo PLB ir JAV LB nari veikl santyki su lenkais kontekste. Straipsnio autorius atskleidžia kokiais bdais lietuvi išeivija Vakaruose kovojo už šalies nepriklausomybs atgavim ir teritorinio integralumo išsaugojim XX a. antroje pusje. Vilniaus arkivyskupijos, Jaltos konferencijos nutarim panaikinimas, buvo tie klausimai, kuri sprendimui lenk ir lietuvi išeivijos buvo traktuojami skirtingai. Esminius veiklos dl arkivyskupijos perdalinimo ar Jaltos konferencijos nutarim panaikinimo momentus A. Gureckas pristat savo straipsnyje. Vis tik jo

 2009; A. Pukszto, Jerzy Giedroy i nacjonalizm: lekcje redaktora „Kultury”, Stosunki Polsko – Litewskie wczoraj i dzi. Historia, kultura, polityka, Toru, 2009, s. 230–235; J. Breczko, Pogldy historiozoficzne pisarzy z krgu Kultury paryskiej, Lublin, 2010. Vis skyri savo knygoje J. Giedroycui ir Kultura fenomenui paskyr JAV istorikas Timothys Snyderis: T. Snyder, Taut rekonstrukcija. Lietuva, Lenkija, Ukraina, Baltarusija 1569–1999, p. 247–262. 48 I. Hofman, Zjednoczona Europa w publicstyce pariskiej Kultury, Lublin, 2001; I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce Paryskiej „Kultury”, Pozna, 2003. 49 G. Pomian, Polska–ssiedzi–Europa, Wizja Polski na amach Kultury 1947–1976, Liublin, 1999. 50 B. Stankevi, Vidurio Ryt Europa XX amžiaus antrosios puss lenk išeivijos federalistinse regioninse koncepcijose, Lietuvos istorijos studijos, 2011, nr. 27, p. 125–143; B. Stankevi, Jerzy Giedroyc / Jurgis Giedraitis ir Lietuva, Naujasis židinys–Aidai, 2004 (12), p. 615–625. B. Stankevi, Jogailaii idja ir jos implikacijos lenk XX a. geopolitinje mintyje, Socialini moksl studijos, 2012, nr. 4(3), p. 867–886. 51 B. Stankevi, Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts vaizdinys lenk XX a. geopolitinse koncepcijose: nuo Józefo Pisudskio iki Jerzy Giedroyco, Vilnius, 2012 (disertacijos santrauka). 52 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais sovietins okupacijos metais, Oikos, 2009, nr. 2(8), p. 55–80.  15 ir PLB archyv medžiaga leido dar giliau analizuoti šiuos klausimus. T pat galima pasakyti ir apie vadinamosios Romos konferencijos aprašym. Kaip galima pastebti iš disertacijos istoriografijos apžvalgos, kai kurios darbe pristatomos temos iki šiol dar nesusilauk tyrintoj dmesio, todl j atskleidimui ypa svarbs yra iki šiol nenaudoti archyviniai šaltiniai. Disertacijoje naudojamus šaltinius galima skirti dvi grupes: archyvinius ir publikuotus. Pagrindin disertacijos šaltini baz sudaro vairiausia archyvin medžiaga. Didel dalis dokument iki šiol niekur nenaudoti ir neskelbti. Pati archyvinio darbo geografija gana plati. Teko darbuotis bent keturiose pasaulio valstybse esaniuos archyvuose: Didžiojoje Britanijoje, Jungtinse Amerikos Valstijose, Lietuvoje ir Lenkijoje. Kadangi tyrimo chronologija labai plati, tai ir medžiaga saugoma skirting valstybi skirtingose institucijose. Pirmajam skyriui panaudot didžiausi šaltini rinkiniai saugomi Lietuvos valstybs centriniame archyve (toliau – LCVA), kur esantys dokumentai daugiau nušvieia lietuvi emigracijos pus ir Instytut Polski i Muzeum im. gen. Sikorskiego53 (toliau – IPMS) esaniame Londone. Jame saugomi Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs dokumentai. Taip pat kai kuri, svarbi lietuvi ir lenk santyki vizijoms, asmen kolekcijos. LCVA peržirtas diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio54 fondas (f. 668), Lietuvos pasiuntinybs Londone fondas (f. 648), Prezidento Kazio Griniaus55 šeimos fondas (f. 659), diplomato Vaclovo Sidzikausko56 fondas (f. 667). Nepaisant to, jog V. Sidzikauskas pirmj pokario dešimtmet buvo vienas iš aktyviausi lietuvi santykiuose su lenkais, jo fonde esanti medžiaga šiuo klausimi yra labai skurdi. Iš viso V. Sidzikausko fonde saugomos peržirtos medžiagos masyvo pasidaryti vos keli išrašai. Tai galjo slygoti skrupulingas diplomato autobiografijos pristatymas atsiminimuose, nepaliekant vietos ateities tyrintoj interpretacijoms. Prezidento K. Griniaus šeimos fondas taip pat skurdokas lietuvi – lenk santyki klausimu. Daugiau medžiagos galima aptikti apie prezidento snaus pulkininko Kazio Griniaus veikl Antrojo pasaulinio karo metais JAV. Fonde galima rasti jo surinktos informacijos apie Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs anti lietuvišk veikl Vakaruose. Informacijos trkum kompensuoja S. Lozoraiio vyresniojo ir pasiuntinybs Londone fondai.

 53 Generolo W. Sikorski lenk institutas ir muziejus, Londonas, Didžioji Britanija. 54 senjoras (1898 m. Kaunas – 1983 m. Roma, Italija) – diplomatas, Lietuvos užsienio reikal ministras, Lietuvos diplomatins tarnybos šefas. 55 (1866 m. Selemos Bda, Marijampols apskritis – 1950 m. ikaga, JAV) – gydytojas, politikas, Lietuvos Respublikos prezidentas. 56 (1893 m. Šiaudin, Šaki apskritis – 1973 m. ikaga, JAV) – teisininkas, diplomatas, visuomens veikjas, VLIK narys, Lietuvos laisvs komiteto bei Lietuvos delegacijos Pavergtj Europos taut seime pirmininkas. 16 Iš esms pastarasis yra diplomato Broniaus Kazio Baluio57 fondas. Juose saugoma gausi korespondencija. Tyrintojas gali susipažinti su pasitarim protokolais, pro memorijomis, dienorašiais, korespondencijos, kreipimsi juodrašiais, vairios emigracins spaudos iškarpomis. S. Lozoraiio fonde saugomi dokumentai padeda rekonstruoti VLIK vestas derybas su lenk emigracins vyriausybs atstovais, o taip pat atspindi ir pai Lietuvos diplomat požir šias derybas. Šiame fonde taip pat randame diplomatijos šefo veiklos, kuriant Vidurio Europos federacij, dokument. Pasiuntinybs Londone fondo duomenys atspindi jos ilgameio vadovo B. K. Baluio pažiras santykius su lenkais. Taip pat yra skurdokos diplomato korespondencijos su lenk išeivijos politiniais veikjais. Kaip ir S. Lozoraiio fonde, taip ir šiame fonde gausu diplomat vidins korespondencijos VLIK ir LREV deryb klausimu. IPMS fonduose saugoma labai panašaus turinio medžiaga, tik jau atspindinti lenk išeivijos veikl ir pažiras. Darbui peržirti Užsienio reikal ministerijos (A.11); Ministr kabineto (PRM) fondai. Taip pat atskir su Lietuva susijusi asmen ar organizacij, kuri veikloje galjo dalyvauti lietuviai kolekcijos: Leono Mitkiewicziaus58 (kol. 50), Stanisawo Kociakowskio59 (kol. 120), Wiktoro Sukiennickio60 (kol. 214), Halinos Sukiennickos61 (kol. 435), Pamitnik Wileski (kol. 87), Central European Federal Club–London (kol. 414), Biuro Studiów Europy rodkowo–Wschodnei (kol. 415), Litwa (kol. 168). Visuose fonduose ar kolekcijose yra medžiagos vienu ar kitu klausimu susijusios su Lietuva ar lietuvi išeivija. Vis tik, ne visa ji buvo tiesiogiai naudinga rašant š darb. Didžiausi reikšm turjo Užsienio reikal ministerijos fonde saugomi dokumentai. Tyrintojos džiaugsmui j turinys pateik daug informacijos reali lietuvi ir lenk santyki rekonstravimui: posdži protokolai, susirašinjimas su VLIK nariais, lietuvi veiklos analiz, spaudos iškarpos. Vaizdini rekonstravimui ypa svarbs tapo lenk valdžios asmen išeivijoje rašyti laiškai, j juodrašiai, kuriuose atsispindi lietuvi ir lenk santyki ateities vizijos. Dalis IPMS kolekcijose saugomos medžiagos buvo panaudota rašant antrj disertacijos skyri ir padjo rekonstruoti mginim gyvendinti lenk inicijuotos Vidurio Europos federacijos idj. Nors ši archyvin medžiaga jau buvo susilaukusi savo tyrintoj62, taiau iki šiol dar niekas nesidomjo lietuvi išeivijos atstov dalyvavimu kuriant š „projekt“.

 57 Bronius Kazys Balutis (1880 m. Seirijai – 1967 m. Londonas, Didžioji Britanija) – diplomatas, politikas, visuomens veikjas. 58 Leonas Mitkiewiczius (1896 m. Zambrów, Lenkija – 1972 m. Niujorkas, JAV) – karininkas, Lenkijos Respublikos karinis ataš Lietuvoje. 59 Stanisawas Kociakowskis (1881 m. Gardinas, Lenkija – 1960 m. Pitsford Hall, Didžioji Britanija) – istorikas, visuomens veikjas. S. Batoro universiteto profesorius. 60 Wiktoras Sukiennickis (1901 m. Kaunas – 1983 m. Stanfordas, JAV) – teiss istorikas, profesorius. 61 Halina Sukiennicka (1906 m. – 1998 m.) – dailinink, visuomens veikja. 62 M. S. Wolaski, Europa rodkowo-Wschodnia....  17 Daugiau medžiagos federalizmo klausimais rasta Biblioteka Polska Polski Orodek Spoeczno-Kulturalny w Londynie63 (toliau – Lenk biblioteka POSK), kur saugomi pirmieji Intermarium biuleteniai, bei Niujorke veikianiame Instytut Józefa Pisudskiego w Ameryce64 (toliau – IJP), kuriame tai pat peržirti su Vidurio Europos federacijos idja susij dokumentai. Didžioji dalis šioje institucijoje saugomos medžiagos puikiai atspindi lenk bandymus susitarti su ekais bei slovakais. Gausu medžiagos apie derybas su kitomis Vidurio Europos valstybmis, taiau labai retai minimos pastangos kalbtis su lietuviais. Peržirtoje medžiagoje veik visai neatsispindi ateities Lietuvos ir Lenkijos santyki vizijos. Treiojo skyriaus didžiausios archyvins medžiagos dalis saugoma Vytauto Didžiojo universiteto Lietuvi išeivijos institute (toliau – VDU LII). Neabejotinai didžiausi naud disertacijai turjo teisininko, JAV Lietuvi Bendruomens ir Pasaulio Lietuvi Bendruomens nario Algimanto Gurecko65 fondas (f. 41). Jame gausu korespondencijos, straipsni juodraši ir iškarp, pareiškim lietuvi ir lenk santyki klausimu. Taip pat surinkti Vilniaus arkivyskupijos perdalinim atspindintys išeivijoje išleisti žemlapiai, duomenys vadinamosios Romos konferencijos tema. Algimanto Gurecko fondo medžiaga puikiai atspindi jo autoriaus veikl derantis su lenkais ir JAV valdžia dl ateities Lietuvos statuso bei teritorinio integralumo. domu pažymti tai, kad lietuvi–lenk santykiai išeivijoje 8–9 dešimtmeiuose buvo aktuals vos keletui PLB ir JAV LB veikiani asmen. Pagrindiniu santyki ekspertu laikytinas A. Gureckas nemokjo lenk kalbos. Jo sitraukimas šia veikl galjo bti nulemtas keli priežasi. Pirmiausia jo puikios teisins žinios turjo konkreios naudos formuluojant praktini sutari turin. Antra, lietuvi išeivijoje JAV, kur telksi takingiausios politins organizacijos, nebuvo daug asmen suinteresuot Lietuvos ir Lenkijos santykiais. Pastarj teigin patvirtina ir PLB arba Vytauto Kamanto66 fondo (f. 6) turinys. Jame esanti gausi korespondencija, protokolai, kreipimaisi ir kt. atspindi vos keli asmen veikl. Darbui taip pat peržirti VDU LII esantys šie fondai: Vinco Rastenio67 (f. 2), Edvardo Turausko68 (f. 11), Aleksandro Štromo69 (f. 12), Broniaus Nemicko70 (f. 24), Didžiosios Britanijos lietuvi fondas (f. 52). Aktyvaus išeivijos veikjo V. Rastenio fondas  63 Lenk visuomenins ir kultrins draugijos biblioteka Londone, Londonas, Didžioji Britanija. 64 Juzefo Pilsudskio institutas Amerikoje, Niujorkas, JAV. 65 Algimantas Gureckas (1923 m. Taurag) – teisininkas, visuomens veikjas, PLB narys. 66 Vytautas Kamantas (1930 Macikai, Šiluts valsius – 2012 m. Grand Rapids, JAV) – inžinierius, visuomens veikjas, PLB pirmininkas. 67 Vincas Rastenis (1905 m. Juozapin, Sakalo–Dkšto valsius – 1982 m. Niujorkas, JAV) – teisininkas, politikas, žurnalistas, laikrašio Dirva ir Laisvosios Europos komiteto spaudos ir organizacij skyriaus vyriausias redaktorius, Amerikos lietuvi tarybos narys, Lietuvi žurnalist sjungos ir Lietuvos nepriklausomybs talkos pirmininkas. 68 (1896 m. Endriejavas – 1966 m. Paryžius, Pranczija) – diplomatas, visuomens veikjas, spaudos darbuotojas. 69 Aleksandras Štromas (1931 m. Kaunas – 1999 m. ikaga, JAV) – teisininkas, politologas, sovietologas, visuomens veikjas. 70 Bronius Nemickas (1909 m. – 2004 m.) – teisininkas, visuomens veikjas. 18 labai turtingas vairaus pobdžio dokumentais, taiau jame veik visai nra informacijos apie lietuvi ir lenk santykius išeivijoje. Jo 1945 m. Paryžiuje rašytas tekstas apie Vilniaus status bei priklausomyb ateityje taip pat jame nesaugomas, o buvo surastas Lenkijoje esaniame rankraštyne. E. Turausko fondo medžiaga daugiausia naudos gali turti asmenims tyrinjantiems lietuvi ir lenk santykius Antrojo pasaulinio karo metais, kadangi išsamiai atskleidžia šio diplomato derybas su lenk atstovu Šveicarijoje – Aleksandru adosu71. Tuo tarpu A. Štromo fondo medžiaga liudija apie lietuvi ir lenk dalyvavim bendroje pavergt Europos taut veikloje. Tiek pirmojo, tiek antrojo fondo medžiaga išeina už tiesioginio tyrimo rib, taiau buvo labai svarbi siekiant susidaryti platesn vaizd. Teisininko B. Nemicko palikimas išplt žinias apie lietuvi veikl derantis dl Vilniaus arkivyskupijos sien. O štai be Didžiosios Britanijos lietuvi fondo medžiagos nebt buv manoma parašyti darbo dalies apie Adomo Mickeviiaus vardo lietuvi ir lenk draugij Didžiojoje Britanijoje. Prof. Egidijaus Aleksandraviiaus iš Londono parvežtas pluoštelis dokument, kuriuos jam perdav Kastytis Baublys, leido rekonstruoti mintos draugijos veikl. Be ši institucij, medžiaga tyrimui rinkta dar bent keliolikoje pasaulio archyv ir bibliotek. Peržirti Amerikos Lietuvi Kultros Archyve (ALKA) Putnam (Connecticut) esantys Martyno Brako,72 Vytauto Vaitiekno (spinta 49) ir VLIK (spinta 20) fondai, atspindi komiteto nari rpest dl ateityje bsiani Lietuvos valstybs sien. Kita JAV esanti institucija buvo dosni ne tik galimybe perversti Lietuvoje iki šiol neprieinam spaud, bet ir savo archyviniais dokumentais. Lituanistikos Tyrim ir Studij Centre. Pasaulio Lietuvi Archyve (toliau – LTSC PLA) ikagoje peržirta ši fond medžiaga: istoriko Jono Dainausko73 archyvas, Lietuvos konsulato ikagoje, kunigo Antano Saulaiio74, istoriks Vandos Daugirdaits–Sruogiens75 fondai. Jono Dainausko archyve saugomi jo rašyti straipsniai lietuvi–lenk santyki klausimais. Daugumoje straipsni analizuojami kaimyniniai santykiai istorijos tkmje. Taip pat yra draugams ir kolegoms j rašyt laišk, kuriuose atsiskleidžia istoriko požiris lietuvi ir lenk santykius. A. Saulaiio fonde ieškota medžiagos apie Vilniaus krašto lietuvi sjung ir jos veikl, kadangi, kalbantis su dvasininku, jis užsimin apie ssajas su šia organizacija. V. Daugirdaits – Sruogiens fonde pavyko rasti istoriks rašytus komentarus žurnale Kultura spausdintiems straipsniams. Lietuvos konsulato  71 Aleksandras adosas (1891 m. Lvovas, Lenkija – 1963 m.) – diplomatas, politikas. 72 Martynas Brakas (1907 m. Jankaiiai, Klaipdos apskritis – 2000 m. Sioux Falls, JAV) – teisininkas, Mažosios Lietuvos visuomens veikjas, Mažosios Lietuvos Tarybos, Mažosios Lietuvos Rezistencinio Sjdžio narys. 73 Jonas Dainauskas (1904 m. Kaunas – 2000 m. ikaga, JAV) – istorikas, visuomens veikjas, publicistas, spaudos darbuotojas. 74 Antanas Saulaitis (1939 m. Kaunas) – kunigas, jzuitas, pedagogas. 75 Vanda Daugirdait – Sruogien (1899 m. Piatigorskas, Kaukazas – 1997 m. ikaga, JAV) – istorik, pedagog, visuomens veikja.  19 ikagoje dokumentai buvo naudingi rekonstruojant Lietuvos diplomat požir lietuvi ir lenk santykius. Lietuvoje be jau mint institucij disertacijai duomenys rinkti Lietuvos Nacionalins Martyno Mažvydo bibliotekos rankraštyne. Peržirti Antano Saulaiio (f. 179), Lietuvi emigrant dokumentai (f. 28), taiau tiesiogiai disertacijai jie naudos neturjo. Vilniaus universiteto bibliotekos rankraši skyriuje (toliau – VUB RS) saugomi Alberto Geruio76 (f. 155), Stasio Raštikio77, (f. 273) fondai. Jei tarp A. Geruio surinkt dokument simaišs vos vienas lenk pareiškimas dl bsim Lenkijos valstybs sien, tai S. Raštikio fonde saugomuose jo dienorašiuose galima rasti daugiau užuomin apie lietuvi ir lenk santykius. Ten taip pat saugoma Lietuvos karininko korespondencija su lenk pasiuntiniu Leonu Mitkiewicziumi. Lietuvos istorijos instituto bibliotekos rankraštyne (toliau – LII) susipažinta su kunigo Mykolo Krupaviiaus78 (f. 54) fondo medžiaga, kuri padjo rekonstruoti VLIK ir LTD santykius išeivijoje. Taip pat peržirtas Tremties ir rezistencijos muziejuje (toliau – TRM) Kaune kol kas dar saugomas Algirdo Vokietaiio79 (f. 2) fondas. Jame esantys dokumentai bt ypa domus Antrojo pasaulinio karo laikotarpio lietuvi ir lenk santyki tyrintojams. Lenkijoje medžiagos paieškos vykdytos Biblioteka Narodowa80 rankraštyne Varšuvoje. Peržirtas Stanisawo Kociakowskio fondas. Vis tik, jame saugoma medžiaga neatspindi S. Kociakowski emigracinio gyvenimo laikotarpio, todl tiesiogiai rašant disertacij nepanaudota, taiau paties profesoriaus surašyta ir rankraštyne saugoma autobiografija galino geriau suvokti lietuvišk klausim svarb asmens gyvenime, jo motyvus leidžiant Alma Mater Vilnensis, leidin. Dirbta Archywum Akt Nowych81 (toliau – AAN) Varšuvoje. ia mikrofilm pavidalu pargabenti Hoover Institution82 esantys archyviniai dokumentai reprezentuojantys Antrojo pasaulinio karo ir ankstyvojo pokario realijas lenk valdžios emigracijoje akimis. Peržirti Užsienio reikal ministerijos (f. I), Lenkijos ambasados JAV, Lenkijos ambasados Londone (f. 503), Lenkijos ambasados Vašingtone (f. 490), Stanisawo Mikoajczyko83 (f. VI) fond dokumentai. Rasta informacija aiškiai liudija, jog lenk valdžia emigracijoje nuolatos stebjo  76 Albertas Gerutis (1905 m. Ryga – 1985 m. Bernas, Šveicarija) – diplomatas, teisininkas, spaudos darbuotojas. 77 Stasys Raštikis (1896 m. Kuršnai, Šiauli apskritis – 1985 m. Los Andželas, JAV) – generolas, politikas, Lietuvos kariuomens vadas. 78 Mykolas Krupaviius (1885 m. Balbieriškis, Marijampols apskritis – 1970 m. ikaga, JAV) – dvasininkas, politikas, Lietuvos Respublikos žems kio ministras, VLIK pirmininkas. 79 Algirdas Vokietaitis (1909 m. Kaunas – 1994 m. Kalifornija, JAV) – kno kultros dstytojas, visuomens veikjas. Lietuvos laisvs kovotoj sjdžio pogrindžio atstovas. 80 Nacionalin biblioteka, Varšuva, Lenkija. 81 Naujj akt archyvas, Varšuva, Lenkija. 82 Huverio institutas Stanfordo universitete, Palo Alto, JAV. 83 Stanisawas Mikoajczykas (1901 m. Dorsten-Holsterhausen, Vokietija – 1966 m. Vašingtonas, JAV) – politikas, LREV ministras pirmininkas. 20 lietuvi veiksmus tiek išeivijoje, tiek krašte. Surinktos informacijos pagrindu ir buvo vestos derybos. Iš pateikt ataskait matyti, kokiais bdais Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb stengsi sumenkinti Lietuvos atstov vaizd Vakar sjunginink akyse, taiau pokario veikos medžiagos, naudingos disertacijai, archyve praktiškai nra. Krokuvoje esaniame Uniwersytet Jagielloski84 rankraštyne (toliau – JB) peržirti Lenkijos Respublikos ambasados Paryžiuje (753/05), Wiktoro Sukiennickio (63/07), Zygmunto Berezowskio85 (103/08), kolekcijos Litwa (115/08) dokumentai. Neabejotinai svarbiausias „radinys“ buvo Z. Berezowski fonde esantis jau mintas V. Rastenio Paryžiuje rašytas tekstas apie Vilniaus status bei priklausomyb ateityje, kuriame autorius dsto savo vaizdin analizuodamas vairius miesto administravimo ir priklausomybs modelius. Taip pat dirbta Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawa II86 bibliotekoje Liubline (toliau – KUL), kur peržirti Leono Mitkiewicziaus (f. 2945) ir Waleriano Meysztowicziaus87 (f. 1128) fondai bei Biblioteka Uniwersytetu Mikoaja Kopernika. Archiwum emigracji88 Tornje ir Fundacja Pogranicza89 bibliotekoje Seinuose. Darbas Liubline nedav norim vaisi – universiteto bibliotekoje nerasta net užuomin apie lietuvi ir lenk santykius išeivijoje. Archyvine medžiaga nepraturtino ir darbas Tornje esaniame emigracijos archyve. Visiškai priešingai situacija susiklost Seinuose, kur Paribio fondo darbuotojai sudar puikias slygos naudotis skaitlinga Vidurio Ryt Europos problematikai skirta biblioteka. Didžioji dalis vairiausiuose archyvuose ir bibliotek rankraštynuose saugomos medžiagos neturi pilnos katalogavimo sistemos. Kartais egzistuoja tik fond ar apraš lygmenys, nra sudarytos atskiros bylos, pasitaiko nenumeruot lap. Tai slygojo vairuojani disertacijos nuorod sistem. Antrj šaltini grup sudaro gausi lietuvi ir lenk išeivijos periodin spauda. Btent joje spausdinti vairs straipsniai tapo puikiu šaltiniu siekiant sigilinti egzilyje egzistavusias santyki vizijas. Prie toki intelektualinio turinio leidini pirmiausia btina priskirti šiuos: Aidai, Akiraiai, Metmenys, Santarv, Alma Mater Vilnensis, Kultura, Zeszyty Historyczne90, kuri visi numeriai telpantys darbo chronologinius rmus buvo peržirti. Be intelektualinio pobdžio leidini, susipažinta ir su visa plejada emigracins spaudos, kurioje rašyta nuo pavieni žinui apie lietuvi ir lenk susitikimus iki federacini koncepcij gyvendinimo modeli. Lietuviški leidiniai peržirti šie: Darbininkas, Dirva, Draugas, Eltos biuletenis,

 84 Jogailaii universitetas, Krokuva, Lenkija. 85 Zygmuntas Berezowskis (1891 m. – 1979 m.) – žurnalistas, politikas. 86 Katalikiškas Jono Pauliaus II vardo Liublino universitetas, Liublinas, Lenkija. 87 Walerianas Meysztowiczius (1893 m. Panevžio apskrityje – 1982 m. Roma, Italija) – kunigas, teologas, visuomens veikjas. 88 Mikalojaus Koperniko universiteto bibliotekos Emigracijos archyvas, Torn, Lenkija. 89 Paribio fondas, Seinai, Lenkija. 90 Aidai 1947–1990; Akiraiai 1968–1990; Metmenys 1959–1990; Santarv 1953–1958; Alma Mater Vilnensis 1950–1951, 1953, 1956, 1958, 1973; Kultura 1946–1990; Zeszyty Historyczne 1962–1990.  21 Europos lietuvis, laisv, Karys, Mintis, Naujienos, Pasaulio lietuvis, Tvišks žiburiai, Žiburiai91. Lenkiški leidiniai peržirti šie: Dziennik Polski i Dziennik onierza, Intermarium biuletyn, Lwów i Wilno, Wiadomoci92. Atskir publikuot šaltini grup sudaro atsiminimai. Aiškinantis to meto gyvenimo realijas naudoti šie žmoni pasakojimai: Vaclovas Sidzikauskas, Lietuvos diplomatijos paraštje93, Leon Mitkiewicz, Kauno atsiminimai94, Jerzy Giedroyc, Autobiografia na cztery rce95. Specifiniai atsiminimai skirti Vilniui, kuriuose atskleidžiamas miesto daugiakultriškumas ir svarba abiem tautoms: Jeronimas Cicnas, Vilnius tarp audr96, Veronika Maminskait–Kulbokien, Gyvenimo vingiuose97, Tomas Venclova, Opisa Wilno98 ir Vilnius99, Pamitnik Wileski išleistas Lenk kultros fondo, kuriame savo ssajas su miestu apraš net 21 autorius100. Dar vien publikuot šaltini grup, naudojam darbe, sudaro vairi autori publicistiniai ir eseistiniai tekstai sudti rinkinius ir darbe naudojami daugiau gilinantis ne atskirus faktus, bet idjas. Tokiems reikia priskirti T. Venclovos, Vilties formos. Eseistika ir publicistika101, Vinco Rastenio, Tarp kairs ir dešins, tarp Lietuvos ir Amerikos102, Aleksandro Štromo, Laisvs horizontai103 veikalus. Ne visais darbais naudotasi vienodai. Vieni j buvo svarbs bendrojo politinio konteksto suvokimui, kiti leido rekonstruoti egzistavusias idjas, vaizdinius. Taip pat darbui labai svarbi jau paskelbta J. Giedroyco ir Cz. Mioszo korespondencija rodanti, jog Kultura aplinkos žmonms rpjo lietuvi ir lenk santyki ateities vizijos104. Iš redaktoriaus ir poeto susirašinjimo matosi, jog J. Giedroyc domino visas spektras su lietuviškumu susijusi dalyk: nuo lietuvi poezijos vertimo iki visuomenini, kultrini ir politini lietuvi išeivijos organizacij veiklos.

 91 Darbininkas 1950–1980, Dirva 1950–1970, Draugas 1946–1989, Eltos biuletenis 1945–1952, Europos lietuvis 1955–1972, laisv 1948–1963, Karys 1985, Mintis 1972, Naujienos 1956, 1969, 1981, Pasaulio lietuvis 1986– 1987, Tvišks žiburiai 1950–1980, Žiburiai 1945–1949. 92 Dziennik Polski i Dziennik onierza 1945–1949, Intermarium biuletyn 1947–1949, Lwów i Wilno 1946, Wiadomoci 1965–1960. 93 V. Sidzikauskas, Lietuvos diplomatijos paraštje, Vilnius, 1994. 94 L. Mitkiewicz, Kauno atsiminimai, Vilnius, 2002. 95 J. Giedroyc, Autobiografia na cztery rce,Warszawa, 1994. 96 J. Cicnas, Vilnius tarp audr, , 1953. 97 V. Maminskait–Kulbokien, Gyvenimo vingiuos, Chicago, 1992. 98 T. Venclova, Opisa Wilno, Warszawa, 2006. 99 T. Venclova, Vilnius, Vilnius, 2011. 100 Pamitnik Wileski, Londyn, 1972. 101 T. Venclova, Vilties formos. Eseistika ir publicistika, Vilnius, 1991. 102 V. Rastenis, Tarp kairs ir dešins, tarp Lietuvos ir Amerikos, sud. D. Dapkut, Vilnius, 2004. 103 A. Štromas, Laisvs horizontai, sud. L. Mocknas, Vilnius, 2001. 104 J. Giedroyc–C. Miosz. Listy 1952–1963, sud. M. Kornat, Warszawa, 2008; J. Giedroyc–C. Miosz. Listy 1964– 1972, sud. M. Kornat, Warszawa, 2011; Jerzy Giedroyc Czesaw Miosz, Laiškai 1952–1963, sud. M. Kornat, Vilnius, 2010. 22 I. DIDŽIJ VILI METAS. PIRMIEJI POKARIO LIETUVI IR LENK KONTAKTAI

1945 m. gegužs 8 d. Europoje baigsi Antrasis pasaulinis karas. K tik kapituliavusi Vokietij užgriuvo ne tik pralaimjimo ir sukelto karo atsakomybs našta, bet ir šimtai tkstani pabgli iš Vidurio Ryt Europos. Perpildytuose perkeltj asmen stovykl barakuose telksi ir išeiviai iš Lietuvos bei Lenkijos105. ia mezgsi pavieniai asmeniniai kontaktai106. Ir btent ia atsikr dar Lietuvoje pradjs savo veikl Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas. Savo ruožtu neatsiliko ir lenkai: po 1939 m. rugsjo pralaimtos kampanijos valstybs valdžios aparat, t.y. Vyriausybs ir Prezidento institutus, jie perkl emigracij. Nuo 1940 m. Londone veik Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb107, vadovaujama generolo Wadysawo Sikorskio108. Ji ženklino Lenkijos valstybs tstinum. Tiek lietuviai, tiek lenkai tikjosi, jog pasibaigs karas leis atkurti nepriklausomyb. Nebuvo aišku tik, kokia forma tai bus galima padaryti. Lenkai galvojo, kad reikt atkurti toki stipri valstyb, kad pastaroji bt pajgi atsilaikyti prieš abu priešiškai nusiteikusius kaimynus: Vokietij ir Soviet Sjung. Tai baugino lietuvius, kuriems stipri Lenkija atrod tokiu pat agresoriumi, kaip Vokietija ir SSRS. Jau 1939 m. spalio 10 d. Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs posdyje premjeras W. Sikorskis pabrž, jog lenkai ateityje neturi apsiriboti vien tik Vokietijos veikimu, bet „...taip pat sudaryti Centrinje Europoje tok centr, kurio esm bt Lenkija ir kuris galt bti pastatytas prieš Vokietij ir Rusij“109. Dar po mnesio lenk ministr kabinetas prim savo sieki program, kurioje figravo ir Lietuva. Dokumente buvo rašoma: „Lenkijos siekis kare yra pilnos Lenkijos Respublikos atkrimas ir užtvirtinimas, greta laisvo ir plataus prijimo prie jros su tokiomis sienomis, kurios užtikrint saugum. Kartu

 105 Plaiau apie tai: M. Danys, DP Lithuanian Immigration to Canada After the Second World War, Toronto, 1986; A. J. Van Reenan, Lithuanian Diaspora. Königsberg to Chicago, Boston, 1990; M. Wyman, Europe's Displaced Persons, 1945–1951, New York, 1998; L. Saldukas, Lthuanian Diaspora, Vilnius, 2002; R. Misinas, Barak kultros knygos: lietuvi DP leidyba 1945–1952 m. Vilnius, 2004; A. D. Jaroszyska – Kirchmann, The Exile Mission, The Polish Political Diaspora and Polish Americans, 1939–1956, Ohio, 2004. 106 P. Gauys, Tarp dviej pasauli, Vilnius, 1992, p. 339–343. 107 W. Sikorskis vyriausybei vadovavo iki savo žties 1943 m. Po jo ministru pirmininku tapo Stanisawas Mikoajczykas, o pastarajam 1944 m. išvykus Lenkij, vyriausybei iki 1947 m. vadovavo Tomaszas Arciszewskis. Plaiau apie tai: R. Habielski, Emigracja, Warszawa, 1995; A. Friszke, ycie polityczne emigracji...; P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej...; R. Habielski, ycie spoeczne i kulturalne emigracji...; T. Wolsza, Rzd RP na obczynie.... 108 Wadysawas Sikorskis (1881 m. Tuszow Narodowy, Lenkija – 1943 m. Gibraltaras) – Lenkijos generolas, politikas. 1939 m. rugsjo 30 d. sudar Lenkijos vyriausyb emigracijoje ir msi jai vadovauti. Kartu jo vidaus reikal ir kariuomens ministro pareigas. 109 Protokoy z posiedze Rady Ministrów Rzeczypospolitej Polskiej, t. 1, padziernik 1939 – czerwiec 1940, opracowa W. Rojek, Kraków, 1994, s. 12.  23 Lenkija kovoja už toki Vidurio – Ryt Europos sjung, kuri gržint laisv Austrijai ir ekoslovakijai, o taip pat duot atspirt Baltijos kraštams ir tuo paiu sukurt tarp Baltijos, Juodosios jros ir Adrijos glaud ir sutariant šali tinkl, atremiant Vokietijos spaudim, darom slav tautoms, ir sudarant teritorij, atskiriani Vokietij nuo Rusijos“110. Taiau tokios ir panašios deklaracijos nieko nesak apie Vilniaus klausim. Lietuviai puikiai žinojo, jog, iš Soviet Sjungos rank atgav sostin, ateityje dar kart turs dl jos priklausomybs tartis su lenkais. Pastarieji ginijo ne tik pat Vilniaus krašto prijungimo prie Lietuvos fakt, bet ir tai, kokia forma jis buvo prijungtas. temptas karo laikotarpis, kada tarptautin politin situacija kito priklausomai nuo fronto linijos, keit ir ateities pasaulio vaizdinius. Lietuvi ir lenk santykiai arba Lietuvos ir Lenkijos santyki ateityje perspektyvos taip pat buvo takojamos t pai veiksni. vairiausi užkulisiniai susitarimai ilgainiui tapdavo žinomi platesnms masms, todl iš prieškario atsineštas lietuvi nepasitikjimas lenkais nemažjo111. Apibdindamas lietuvi – lenk santykius karo metais liberalaus sparno veikjas Algirdas Vokietaitis išryškino esminius nesusikalbjimo momentus suskirstydamas juos penkis punktus: „1) Skirtingas požiris priešo svok. Tuo tarpu, kai lenkams priešas Nr. 1 buvo vokieiai, mums, o taip pat latviams ir estams, paliko bolševikai. Vokieiai buvo tik Nr. 2. 2) Skirtingos rezistencijos formos: lenk – aktyvus ginkluotas ambicinis pasipriešinimas, lietuvi – pasyvus, vengiant palengvinti soviet gržim Lietuvon. 3) Dalinai skirtingi politiniai siekiai: lenk – atstatyti Lenkij 1939 m. ribose, taigi su Vilniaus kraštu, lietuvi – atstatyti Lietuv su sostine Vilniuje. 4) Nesiliaujanti lenk antilietuviška propaganda Lenkijoj, Vilniaus krašte ir Londone. 5) Lenk istorin didybs manija („od morza do morza“) ir sivaizduojama lenk speciali „misija“ vadovauti Centriniam Europos Blokui, kuriam priklausyt ir Lietuva“112. Gana išsamiai apibdint priežasi komplektas lm, jog Antrojo pasaulinio karo pabaig Europoje lietuvi ir lenk išeivijos sutiko išlaikydamos tarpukarin priešiškum. Taiau pokario situacija abiem pusm susiklost skirtingai. Lietuviams vadovauti msi net dvi institucijos, besistengianios užtikrinti Lietuvos valstybingumo tstinum. Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas, vadovaujamas prelato Mykolo Krupaviiaus, varžsi dl takos su Lietuvos diplomatine tarnyba, už kurios vairo stovjo diplomatas Stasys Lozoraitis vyresnysis. Dualizmas glumino Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs atstovus: jie

 110 Ten pat, s. 82. 111 A. Budreckis, Baltasis erelis – Lietuvos nepriklausomybs gynjas per II pasaulin kar, Aidai, 1971, nr. 5, p. 207–213. 112 A. Vokietaiio parengta „Santyki su lenkais“ trumpoji versija, 1944, Tremties ir rezistencijos muziejus (toliau – TRM), f. 2, ap. 1, b. 6, d. 3. 24 nežinojo, kuriai iš ši organizacij skirti daugiau dmesio siekiant normalizuoti lietuvi ir lenk santykius. Ilgainiui dl savo asmenins iniciatyvos ir tarpukarins deryb su lenkais patirties pagrindiniu „ryšininku“ tapo VLIK narys Vaclovas Sidzikauskas. Taiau, jei lenkai neturjo didesni problem savo politins organizacijos viduje dl neapibržt kompetencij, tai susidr su didžiuliais sunkumais tarptautiniame lygmenyje. 1945 m. vasar Didžiosios Britanijos ir JAV atstovai pareišk pripažstantys Lenkijoje veikiani Edwardo Osóbkos – Morawskio113 vyriausyb. Pastaroji vadovavo ne tik politiškai, bet ir geografiškai pasikeitusiam kraštui, nes po Antrojo pasaulinio karo Lenkijos teritorija buvo pasislinkusi vakarus. SSRS dka Lenkija gavo 101 200 km² gana geros dirbamos žems vakaruose mainais 178 220 km² rytuose114, kurias sovietai apibdino kaip pelkynus. Maskvos teigimu, tik ji viena užtikrint Lenkijos saugum, jei Vokietija, kaip buvo tikimasi, atsikurt115. Teritorijos pokyius lydjo soviet diktuojamas, taiau lenk rankomis vykdomas gyventoj iškeldinimas – tai neatpažstamai pakeit buvus šalies vaizd. Lenkijos atidavim Soviet Sjungos takai ir egzilins vyriausybs ignoravim, lenk išeivija vertino kaip Vakar išdavyst. Nusivylimas buvusiais sjungininkais buvo didžiulis116. Kodl Vakarai nusisuko nuo Lenkijos ilgai splioti nereikia. Jie buvo priversti rinktis tarp SSRS ir Lenkijos, ir pasirinko t, iš kurios karo pabaigoje buvo daugiau naudos. JAV vis dar kariaujant su Japonija, ger santyki su SSRS palaikymui turjo bti mestos visos diplomatins pajgos. Tai n kiek neguod lenk emigracins valdžios, kuri vis karo laikotarp ne tik žodžiais, bet ir veiksmais deklaravo kov su vokieiais. Blstant karo gaisrui menkjo Europos vaidmuo pasaulinje politikoje. Pasaulio lyders tapo JAV ir SSRS. Tai lm ir skirting požir lietuvi – lenk santykius emigracijoje. Lietuviai, gyvenantys Vakar Europoje, 1945 m. karo veiksmams nurimus, labiau pasitikjo privaiomis tarpusavio derybomis. Žvelgiant iš JAV, padtis atrod gana grsminga ir nestabili. Buvo baiminamasi, jog, Stalinui panorus remti japonus, visa situacija gali pakrypti JAV nenaudai, gal net lemti pralaimjim. Tai dar kart perskirstyt pasaulio galingj santyk. Kas tada grst Lietuvai, buvo visiškai neaišku. Turint tai omenyje bei turint Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs karo met dokument, kuriuose matyti, kaip ji tarsi su SSRS ir dl Lietuvos teritorijos117, JAV gyvenantys lietuviai buvo net ne skeptiški lenk

 113 Edwardas Osóbka – Morawskis (1909 m. Bliyn, Lenkija – 1997 m. Varšuva, Lenkija) – socialistins Lenkijos politinis veikjas, Lenkijos tautinio išsivadavimo komiteto vadovas. 114 N. Davies, Dievo žaislas. Lenkijos istorija, t. 2, Vilnius, 2002, p. 530. 115 T. Judt, Pokaris. Europos istorija nuo 1945 met, Vilnius, 2011, p. 192. 116 T. Wolsza, Rzd RP na obczynie..., s. 15. 117 Projekt memorandum w sprawie Litwy, 1941, Archywum Akt Nowych (toliau – AAN), AIH, S. Mikolajczyk Papers, b. 37, s. 595; Taktyka w sprawie litewskiej, 1941 12 17, AAN, AIH, MSZ, b. 4, s. 910.  25 atžvilgiu, bet visiškai priešiški118. Vis tik, manant, jog tokia „pasaulio tvarka“ netruks ilgai ir netolimoje ateityje žlugs Soviet Sjunga, sivaizduota, kad ssti prie deryb stalo su lenkais vis dlto teks. Kad tam laikui atjus nebt perdm sudtinga, imta žvalgytis, k iki tol galima nuveikti. Jau 1945 m. vasar užmegzti pirmieji pokariniai lietuvi ir lenk kontaktai Vokietijoje. Atrodo, jog jie nebuvo savalaikiai. Sprendžianti egzistavimo klausim Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb nekreip daug dmesio politinius lietuvi siekius sureguliuoti santykius. 1945 m. liep V. Sidzikauskas savo iniciatyva susitiko su vienu iš Sjunginink ekspedicini pajg štabe Vokietijoje reziduojaniu lenk karo aviacijos karinink119. Viename iš pirmj susitikim buvo pareikšta, jog lietuvi ir lenk organizacijos turi kuo greiiau užmegzti kontaktus. Pageidautina skuba galjo derti su tuo metu Potsdame vykusia konferencija ir bti bent bandymu nepraleisti progos patiems takoti savo šali likim. Neišvengiamai pasikalbjime buvo paliesti ir politiniai klausimai. V. Sidzikauskas užsimin apie Vilniaus problem bei bsimas abiej valstybi sienas. Apibendrindamas susitikim lenk atstovas raš: „a) iki tol, kol Lietuva neatgavo nepriklausomybs, ir kol nesuorganizavo legalios vyriausybs, nra lietuvio, kuris bt galiotas Vilniaus klausimu kalbti; b) pirmasis ir šiuo metu vienintelis bendras tikslas yra abiej taut nepriklausomyb. Išankstini politini diskusij klimas galt neigiamai paveikti šio esminio tikslo siekim ir ateities lietuvi – lenk santykius; c) Lietuvos ir Lenkijos ateitis matoma tik Vidurio Europos taut bloke. Tokio bloko realizavimas iš esms priklauso nuo formos, kuri bus surasta artimam lietuvi ir lenk sutarimui. Jei šios dvi tautos susiartt, bt žymiai lengviau ateityje prie bloko pritraukti ir ukrainieius bei ekus, o gal net bt galima sukurti kažk panašaus Vidurio Europos Jungtines Valstijas; d) pasiruošimo priemons pirmam etapui matomos kaip kuo artimesnis lietuvi ir lenk bendradarbiavimas vairiose veiklose ir ,svarbiausia, siekiant nepriklausomybs. Po to reikia plstis kultrin sfer ir siekti, kad bt užgydytos po 1918 met karini veiksm atsivrusios žaizdos“120. 1944 m. Vokietijoje atsikrs VLIK nebuvo legali Lietuvos vyriausyb, todl kaimyn akyse jis nebuvo laikoma oficialiu organu deryboms, nepaisant net aktyvios V. Sidzikausko veiklos kaip nors išsprsti santyki klausim. Lenkai, turdami savo egzilin vyriausyb, kažko panašaus tikjosi ir iš lietuvi, tuo tarpu pastarieji neturjo suorganizav vieno, vis lietuviškj išeivij atstovaujanio, organo. Tai apsunkino galim deryb pradži. Lenkijos Respublikos

 118 Pro memoria, 1945 06 20, Lietuvos centrinis valstybs archyvas (toliau – LCVA), f. 659, ap. 1, b. 151. 119 Pavards nepavyko iššifruoti. 120 Notatka, 1947 03 29, Instytut Polski i Muzeum im. gen. Sikorskiego (toliau – IPMS), A.11.E / 1166. 26 egzilin vyriausyb nemat sau lygaus politinio darinio, su kuriuo galt derinti pozicijas, kuria bt galima ateityje pristatyti tarptautinje arenoje. Jau 1945 m. vasar V. Sidzikauskas numat, kad greitai problemos su lenkais nebus išsprstos, todl vienintel manom bendradarbiavim sivaizdavo tik Vidurio Europos taut bendroje organizacijoje. Šio savo principo jis gana nuosekliai laiksi ir vliau, sitraukdamas Vidurio Europos federacinio klubo Vokietijoje veikl. Politik tarpe egzistavo nuomon, jog skmingas ir Lietuvai naudingas bendradarbiavimas su lenkais manomas tik kit taut apsuptyje. Bendrame panašaus likimo taut katile jaustsi saugiau nei dvišalse derybose. Ši nuostata turjo bti gerai žinoma V. Sidzikauskui, išmananiam politikos užkulisi žaidimus, todl ne veltui svarbiausiu laikytas abiej taut išlaisvinimo klausimas, o tik paskui viešos derybos dl ginytin teritorij. Tais paiais klausimais diskutuota ir vlesniuose susitikimuose, kurie vyko kol V. Sidzikauskas gyveno amerikiei okupacinje zonoje. Jam persiklus prancz zon, likus ribotoms bendravimo galimybms, susitikimai su nenustatytu lenk karininku nutrko. Joki apiuopiamesni rezultat nepasiekta. Taiau lietuvi ir lenk santyki sureguliavimo idja neapleido V. Sidzikausko. Pagaliau prie ši pasikalbjim vliau vyksiani deryb karštyje gržo ir patys lenkai. Kodl btent V. Sidzikauskas tiek daug pastang djo kontakt su lenkais užmezgimui? Atsakymo turbt reikt ieškoti jo prieškarinje veikloje. Jau 1921 m. jis atstovavo Lietuvai Taut Sjungoje svarstant Vilniaus byl ir Lietuvos seimo lenk frakcijos skund. 1925 m. ved derybas su Lenkija dl miško plukdymo Nemunu, vliau dl administracins linijos tarp abiej valstybi nustatymo, o 1931 m. laimjo byl prieš Lenkij dl geležinkelio linijos121. Ši veikla diplomatui dav daug patirties derantis su lenkais, o laimtos bylos galjo takoti ir pozityvias nuotaikas dl ateities deryb rezultat.

Privats politini veikj pasikalbjimai Paryžiuje 1946 m.

Nuo pat 1944 m. besitsiantis kompetencij nepasidalijimas tarp VLIK ir LDT neleido susivokti ir santykius norintiems užmegzti kaimynams. Taiau jau 1946 m. abi puss suprato, jog arjo laikas susitikti ir sprsti problemas. T pai met pradžioje permainos nusimat ir lietuvi politins išeivijos sluoksniuose. VLIK viršns m svarstyti galimyb kartu su LDT atstovais sudaryti bendr lietuvi emigracijai atstovaujant organ Vakaruose. 1946 m. kovo

 121 V. Sidzikauskas, Lietuviškoji enciklopedija, t. 27,Bostonas, 1962, p. 387–388.  27 mn. VLIK vadovas M. Krupaviius praneš diplomatins tarnybos šefui S. Lozoraiiui apie numatom surengti konferencij122. Suvokdamas, jog santykiai su lenkais yra svarbi lietuviškosios politikos dalis, V. Sidzikauskas dar iki lietuvi susitikimo vl išvyko „žvalgytuves“. 1946 m. biržel, naudodamasis proga, jog Paryžiuje jau nuo balandžio mnesio vyko keturi didžij valstybi (JAV, Didžiosios Britanijos, Soviet Sjungos ir Pranczijos) užsienio reikal ministr konferencija, jis atvažiavo Pranczijos sostin123, kur Georgesui Bidaultui, Jamesui Byrnesui, Ernestui Bevinui teik memorandum Lietuvos klausimu. Tarpininkaujant diplomatui Stasiui Bakiui124 (buvusiam Lietuvos pasiuntiniui Paryžiuje), V. Sidzikauskas susitiko su Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs atstovais. Susitikimai vyko Józefo Baranieckio bute 1946 m. birželio 14, 16 ir 17 dienomis. Iš lietuvi puss dalyvavo V. Sidzikauskas ir Pranas Padalis125, iš lenk – J. Baranieckis ir Jerzys Drobnikas126 (Tautinink partijos atstovai). Birželio 17 dienos susitikime prie mint asmen dar prisijung Emanuelis Freydas ir Lucjanas Krawiecas (abu Lenkijos socialist partijos atstovai) bei S. Bakis127. Karo takoje permstant padarytas klaidas, VLIK atstovas pasmerk iki karo Lietuvos vykdyt politik Lenkijos atžvilgiu. Ar tai buvo privati V. Sidzikausko iniciatyva, ar atspindjo viso VLIK pozicij, sunku pasakyti, taiau ikikarins politikos su lenkais neigiamam vertinimui neabejotinos reikšms turjo tai, kad ji buvo vykdoma A. Smetonos128. Po prezidento pasitraukimo Vakarus ir mirties 1944 m. lietuvi išeivijoje jo valdymo laikotarpis buvo vertinamas labai nevienareikšmiai129. Pokalbiuose Paryžiuje V. Sidzikauskas pabrž, jog vykdyta politika ne tik negalima, bet ir labai kenksminga paiai Lietuvai, todl pasisakyta už glaudesnius, „toli einanius“ kontaktus su Lenkija. K reišk tie „toli einantys“ kontaktai lenkams nereikjo ilgai splioti. V.

 122 Plaiau apie tai: L. Jonušauskas, S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai...; L. Jonušauskas, Likimo vedami...; J. Banionis, Lietuvos laisvinimas Vakaruose...; A. Petraityt, Pozicijos ir opozicijos. Lietuvos diplomatin tarnyba..., p. 156–184; VLIK‘as ir Lietuvos diplomatin tarnyba išeivijoje...; A. Petraityt – Briedien, Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla... 123 W. K. Roman, Vaclovas Sidzikauskas i rozmowy z Polakami, Stosunki Polsko – Litewskie wczoraj i dzi, Toru, 2009, s. 286. 124 Stasys Antanas Bakis (1906 m. Pantakoniai, Jonišklio valsius – 1999 m. Vilnius) – diplomatas, publicistas, Bendrojo Amerikos lietuvi fondo galiotinis. 125 Pranas Padalis (1911 m. Girkalnis, Raseini apsk. – 1971 m. Detroitas, JAV) – ekonomikos profesorius, VLIK ir ALT narys, Amerikos lietuvi balso bendradarbis. . 126 Jerzys Drobnikas (1894 m. – 1974 m.) – žurnalistas, Lenk tautinink partijos narys. 127 J. Baraniecki raportas Z. Berezowski, 1946 07 08, IPMS, A. 11. E. / 1166. 128 (1874 m. Užulnys, Vilkmergs apskritis – 1944 m. Klivlendas, JAV) – filosofas, visuomens veikjas, politikas, Lietuvos Respublikos prezidentas. 129 Plaiau apie tai: L. Truska, Antanas Smetona ir jo laikai, Vilnius, 1996; A. Eidintas, Antanas Smetona ir jo aplinka, Vilnius, 2012; G. Mileryt, Egzilio mstytoj požiris Pirmj Lietuvos Respublik, Oikos, 2008, nr. 1 (5), p. 104–113. 28 Sidzikausko žodžiai, lyginant su 1945 m. pradžioje išsakytomis mintimis, buvo gerokai evoliucionav ir gav žymiai konkretesn pavidal. Suvokiant Soviet Sjung pagrindiniu abiej šali prieš, buvo siloma nedelsiant sudaryti sjung, kuri gebt atstumti SSRS vakarines sienas jos pirmines ribas (pastarosios nedetalizuotos, todl taip ir lieka neaiški ukrainiei, baltarusi priklausomyb), taip sustiprinant abiej valstybi pozicijas ir kvpiant pasauliui pasitikjimo Ryt Europa. Pirmiausia V. Sidzikauskas informavo lenkus apie galimyb lietuviams tariantis tarpusavyje sudaryti Lietuvos vyriausyb emigracijoje ir klaus lenk atstov nuomons šiuo klausimu. Išgirdus nors ir asmenin (n vienas atstovas nenorjo ir negaljo kalbti visos vyriausybs vardu) palank atsakym, buvo prieita prie konkretesni Lietuvos ir Lenkijos ateities sjungos vizij. Ar V. Sidzikausko vizija buvo jo asmenin fantazija, sunku pasakyti, taiau bent jau M. Krupaviiaus palaiminimas turjo bti gautas. 1946 m. birželio 17 dienos pasitarime dalyvavo ir S. Bakis. Lenkiški dokumentai nefiksuoja joki pastarojo reakcij. Taiau, atrodo, jog S. Bakis neturjo dideli iliuzij dl galimybs susitarti su lenkais, ypa Vilniaus klausimu. Vlesnje, spalio mnes jo rašytoje Pro memorija aiškiai girdima minorin gaida: „Iš to pasikalbjimo buvo aišku, kad 3 punktu130 jie nenori kalbtis, bei tai, kad jie nieko nepasikeit ir nieko nepasimok“131. Panašias mintis vasar dst ir kitas diplomatas Jurgis Šaulys132: „Kad kas pozityvaus specialiai ms su Lenkais gino kl. / Vilniaus kl. / galima bt pasiekti, aš nemanau. Esu jau ne kart tuo kl. pirštus nudegs. Tas klausimas gals bti galutinai išsprstas jei ne bsimoje taikos konferencijoje /?../, tai vien bsimj abiej nepriklausomj vyriausybi. Kol kas mums svarbu tik koordinuoti su Lenkais ms kovoje už nepriklausomybs atstatym, išeinant iš dviej moment, kad btent be laisvos Lenkijos negali bti ir laisvos Lietuvos, o laisvai Lenkijai reikalinga ne pavergta, o taip pat laisva Lietuva“133. Savo silymuose V. Sidzikauskas pieš keturi esmini komponent laikom sjung. Pirmiausiai šalis turjo vienyti bendra karo ir užsienio politika, glaudus ekonominis bendradarbiavimas ir kultriniai ryšiai. Paklaustas apie bendr muit sistem, tokios galimybs VLIK atstovas nei patvirtino, nei paneig. Šioje sjungoje abi valstybs turjo likti nepriklausomos, taiau atsižvelgiant anksiau išdstytus keturis punktus, sjunga galjo bti labai plati. Svarbu akcentuoti, jog pastarosios apibdinimas kaip „unijos“, lietuvi buvo griežtai atmestas. Todl ne veltui apžvelgdamas tuometin lietuvi ir lenk santyki situacij,

 130 Dl sien. 131 A. Streikus, Diplomatas Statys Antanas Bakis, Vilnius, 2007, p. 66. 132 Jurgis Šaulys (1879 m. Balsnai, Taurags apskritis – 1948 m. Luganas, Šveicarija) – filosofijos daktaras, Lietuvos nepriklausomybs akto signataras, diplomatas, spaudos darbuotojas, visuomens veikjas. 133 J. Šaulio laiškas P. Žadeikiui, 1946 08 25, LCVA, f. 659, ap. 1, b. 141, p. 84.  29 vienas iš buvusi lietuviškosios tautinink partijos atstov Paryžiuje, Vincas Rastenis, teig: „Manau, kad visiems lenkams yra puikiai žinoma, jog naujos Lenkijos – Lietuvos unijos idja lietuvi tarpe yra absoliuiai nepopuliari, vis vien kokia forma ji bebt siloma“134. Tai puikiai žinojo ir V. Sidzikauskas. Gan dažnai važindamas po lietuvi gyvenamas vietas Vakaruose, jis tikrai buvo pažstamas su visuomens nuomone šiuo klausimu, todl ne vien to meto lenkams tariai gali skambti diplomato dstytos mintys apie „daug apimani sjung“ su „bendra karo ir užsienio politika“. Savo ruožtu lenkai, Paryžiuje pritar ir sveikino glaudesnio bendradarbiavimo idj, pasisak už beslygin Lietuvos nepriklausomyb, taiau buvo nepalaužiami sien klausimu. Visi sutartinai kalbjo apie btin 1939 m. rugsjo 1 d. Lenkijos sien atstatym (neskaitant Vakarini sien su Vokietija, kurias turinti nustatyti ateities konferencija) ir vis sutari tarp SSRS ir Lietuvos, sudaryt po 1939 m. rugsjo 1 d. sien klausimu, laikym negaliojaniomis. Taigi, jokio kompromiso dl Vilniaus krašto lenkiškoji derybinink pus net neleido svarstyti. V. Sidzikausko silomas užsienio politikos, karinis, kultrinis ir ekonominis bendradarbiavimas sutikti palankiai, kaip ir galimyb ateityje užmegzti santykius su Lietuvos egziline vyriausybe bei pasikeisti atstovais135. sivaizduodami, jog lietuviai taip lengvai neatsižads ginytin teritorij, lenkai paliko galimyb pritarti Lietuvos pretenzijoms lietuvi gyvenam Rytprsi teritorij prijungim prie Lietuvos. Tai atrod svarbu, atsižvelgus 1946 m. birželio mnes V. Sidzikausko teikt memorandum brit, prancz ir amerikiei ministrams, kuriame kaip tik buvo kalbama apie Lietuvos ir Vokietijos sien nustatym. Kalbdami apie Vilni, lenkai ne tik tvirtai laiksi 1939 met sien, bet ir pageidavo lietuvi pritarimo šiuo klausimu. J manymu, vieninga pozicija SSRS sien klausimu buvo btina užtikrinant abiej šali nepriklausom egzistencij. Tuo tarpu teritorijos, iki 1939 met priklausiusios Vokietijai, nebtina gržinti pastarajai dl jos pademonstruotos agresijos136. Lenkai tai vertino kaip kompensacij už šalies užpuolim 1939 m. ruden. Susitikimo pabaigoje V. Sidzikauskas pozityviai vertino rezultatus ir sil neatidlioti tolimesni deryb. T pai 1946 m. birželio 17 d. V. Sidzikauskas taip pat aplank ir Kajetan Morawsk137, buvus Lenkijos ambasadori Pranczijoje. Lietuvis, kalbdamas apie ateityje galim glaud lietuvi ir lenk bendradarbiavim, daugiausia dmesio skyr klausimui, ar lenk vyriausyb galsianti pripažinti planuojam sudaryti Lietuvos egzilin vyriausyb.

 134 Stan obecny i perspektywy w stosunkach polsko – litewskich, 1946, Biblioteka Jagielonska, Przyb. 115/08. 135 J. Baranieckio raportas Z. Berezowskiui, 1946 07 08, IPMS, A. 11. E. / 1166. 136 Ten pat. 137 Kajetanas Morawskis (1892 m. Jurkow, Lenkija – 1973 m. Lailly en Val, Pranczija) – diplomatas, publicistas, visuomens veikjas. Lenkijos ambasadorius Pranczijoje. 30 Atrodo, V. Sidzikauskas labai daug vili djo Berne po mnesio numatyt VLIK ir LDT atstov susitikim, kurio metu turjo bti apsvarstytos ir lenkams pateiktos pagrindins bendradarbiavimo gairs. Tiktasi, jog per t laik ir lenkai suderins savo pozicij su Londonu. Flirtuodamas su lenkais jis pabrž, jog Lietuvai labai svarbios jos kaimyns šiaurje Latvija ir Estija, taiau šalis yra žymiai labiau susijusi su Lenkija, todl sjunga su pastarja yra ypa svarbi. Miniai antrino ir lenkai sakydami, kad „j požiris Lietuv visada bus pozityvus, o iš vis Baltijos krašt Lietuva užima pirm viet pagal svarb“138. K. Morawskis, nežinodamas oficialios lenk vyriausybs pozicijos, su V. Sidzikausku kalbjo maloniai, bet atsargiai139. Reaguodamas lietuvi iniciatyv, užsienio reikal ministras Adamas Tarnowskis140 palankiai sutiko nor bendradarbiauti. Pristatydamas oficiali pozicij, pozityviai vertino dar karo metais užmegztus lietuvi ir lenk diplomat ryšius Italijoje, Šveicarijoje ir iš dalies Švedijoje. Vis tik nepamiršo papriekaištauti dl lenk ignoravimo Londone ir Vašingtone, kur rezidavo Bronius Kazys Balutis ir Povilas Žadeikis141. Tai, ministro manymu, labai silpnino abiej valstybi pozicijas Vakar akyse142. Lenk istoriko K. Tarkos teigimu, nors oficialiai A. Tarnowskis reagavo labai palankiai, jis buvo skeptiškai nusiteiks paties V. Sidzikausko atžvilgiu. Netikjo jo intencij nuoširdumu. K. Tarkos nuomone, A. Tarnowskis tar „kad pasilymas vykdyti bendr užsienio ir karin politik iš tikrj turjo nuslopinti lenk budrum Vilniaus klausimu“143. Toki nuomon patvirtina ir A. Tarnowskio 1946 m. liepos 25 d. laiškas K. Morawskiui. Kai jau buvo gavs ir J. Baranieckio raport apie birželio susitikimus su V. Sidzikausku, užsienio reikal ministras labai konkreiai išsak savo skeptišk požir. Jam kilo tarim dl V. Sidzikausko pasirinktos susitikim taktikos, kai pradžioje susitinkama su dešiniosios pakraipos partijos atstovais, o vliau su kairiosios ir tik galiausiai kalbamasi su vyriausybs atstovu. Tokia taktika, J. Baranieckio nuomone, V. Sidzikauskas siek išsiaiškinti, kas turi daugiau prielankumo lietuviams ir kaip bt galima išnaudoti atskir politini partij ar pavieni asmen požir Vilniaus priklausomyb ateityje. Tokia lietuvi taktika lenkams siejosi su bandymu išnaudoti lenk politini partij nesutarimus144. Kai lenk užsienio reikal ministras raš savo pastabas, Berne jau vyko VLIK ir Lietuvos diplomat konferencija. 1946 m. liepos 21–26 d. išlik protokolai liudija, jog buvo

 138 K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja..., s. 96. 139 K. Morawskio laiškas A. Tarnowskiui, 1946 06 18, IPMS, A. 11. E. / 1166. 140 Adamas Tarnowskis (1892 m.–1956 m.) – diplomatas, Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs užsienio reikal ministras. 141 Povilas Žadeikis (1887 m. Parešketis, Varni valsius – 1957 m. Vašingtonas, JAV) – diplomatas, politikas, Lietuvos kariuomens savanoris. 142 K. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 07 9, IPMS, A. 11. E. / 1166. 143 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 353; K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja..., s. 96. 144 A. Tarnowskio laiško K. Morawskiui juodraštis, 1946 07 25, IPMS, A. 11. E. / 1166.  31 svarstyti opiausi lietuviškosios išeivijos politiniai klausimai: „...tarptautin padtis, tremtini, taikos konferencijos, informacijos, finansavimo ir politins akcijos klausimai. Taip pat buvo apžvelgta diplomatini atstovybi padtis ir j perspektyva“145. Diskutuotas ir santyki su Lenkija klausimas. Baigs konferencijos atidarymo kalb, diplomatas Jurgis Šaulys perskait dienotvark, kurios septintasis punktas buvo skirtas santykiams su Lenkija aptarti. Analizuojant to meto Europos politin padt aiškiai suvokta, jog „...reikia skaitytis su galimybe, kad ar tai nustatant Vokietijos – Lenkijos sienas, ar tai sprendžiant Soviet Rusijos okupuotos Rytprsi dalies likim, iškils ir Lietuvos klausimas“146. Todl jau netolimoje ateityje reikia turti bendr VLIK ir Lietuvos diplomatins tarnybos bsimos Lietuvos „projekcij“, kurios bt galima laikytis ateities derybose su lenkais. Penki pirmi Berno konferencijos posdžiai išsamesni diskusij lietuvi – lenk santyki klausimu nesukl. Nuolat buvo konstatuojamas faktas, jog intensyviai bendradarbiaujama su „lenkiškuoju veiksniu“, taiau smulkiau nedetalizuota. Klausimas paliktas svarstyti ateityje. Vis dlto šeštame posdyje imtasi santyki su pietiniais kaimynais. Savo nuomon posdyje dsts S. Lozoraitis vyresnysis nebuvo labai optimistiškas: „Su Lenkija bendradarbiavim nustatyti turime. Taiau turime nepamiršti, kad su lenkais mums susitarti nepavyko ir vargu bepavyks. Gi tuo metu, kai sovietai iš Europos politikos bus nušalinti, galima prileisti, kad mums gali tekti susidurti su antru Želigovskiu, nes bendra dl Vilniaus susitarimo baz vargu ar bus surasta“147. Kaip matyti iš posdžio protokolo, aptariant susidariusi padt pabržta, jog bendri Lietuvos ir Lenkijos interesai siekiant atgauti laisv veda prie abiej pusi santyki normalizavimo: „ ...visiškam abiej valstybi suverenumo vykdymui atstatyti ir viena antrai talkina, btent: a/ keiiantis informacijomis; b/ teikiant visokeriop tarpusavio param; c/ derinant diplomatin veikl; d/ derinant propagandin veikl; e/ planuojant ir derinant bendrai darytinus žygius, f/ veikiant savo visuomen bei spaud šiam bendradarbiavimui reikalingiems nusiteikimams sudaryti“148. Taip pat „Lietuva ir Lenkija tuoj pradeda derybas dl Lietuvos– Lenkijos sienos, kuriose atraminiai punktai yra: a/ abiej valstybi nepriklausomyb ir lygyb;

 145 L. Jonušauskas, S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai..., p. 45. 146 Vliko ir Lietuvos pasiuntini užsienyje konferencijos pirmojo posdžio Berne protokolas, 1946 07 21, Lietuvos istorijos instituto biblioteka (toliau – LII), f. 54–519, p. 13. 147 Berno konferencijos 1946 07 21 d. posdžio protokolas, VLIK‘as ir Lietuvos diplomatin tarnyba..., p. 60. 148 Vliko ir Lietuvos pasiuntini užsienyje konferencijos šeštojo posdžio Berne protokolas, 1946 07 26, LII, f. 54– 519, p. 121. 32 b/ užsieni ir apsigynimo politikos derinimas; c/ kinis bendradarbiavimas; d/ bendradarbiavimas kultros srityje“149. Dar kart V. Sidzikauskas Paryžiuje pasirod 1946 m. rugpjio 16 d. ir vl aplank K. Morawsk. Kaip ir biržel, vizitas nebuvo tiesiogiai susijs su lenkais, kadangi Pranczijos sostin š kart V. Sidzikauskas atvyko sužinojs, jog Paryžiaus taikos konferencij150 atvyko užsienio reikal ministrai iš okupuot Lietuvos, Latvijos ir Estijos valstybi151. Siekta pasižvalgyti konferencijos koridoriuose. Š kart vizitas pas K. Morawsk nebuvo toks daug žadantis. VLIK atstovas nebuvo links kalbti apie anksiau vykusios lietuvi konferencijos Berne eig. Net ir bendros sjungos klausimu V. Sidzikauskas tepaminjo tik rengiam projekt, kurio galutins formuluots, pasak jo, dar buvo diskutuojamos152. Po VLIK užsidegimo greitai sudaryti sjung su lenk egziline vyriausybe atšalimas glumino lenkus. Jie nusivyl V. Sidzikausku, kuris iki tol jiems atrod rimtas derybininkas. Kadangi VLIK atstovams nepavyko susitarti su lietuvi diplomatais dl greito Lietuvos egzilins vyriausybs sudarymo, nenuspsta, k pareigoti tartis su lenkais. Tik jeigu bt sukurta Lietuvos egzilin vyriausyb, galt prasidti realios derybos su Lenk egziline vyriausybe. Savo raporte Londonui K. Morawskis taikliai apibdino Berno konferencijos pasekmes, kaip nepavykusias V. Sidzikausko derybas su Lietuvos diplomatais. Lenkas numan, kad greiiausiai nesugebta pasidalinti kompetencijomis. Taip pat neatmet galimybs, jog pasitarimuose svarb vaidmen vaidino asmenins atstov ambicijos153. Vis dlto, suvokdami deryb su lenkais svarb, lietuvi atstovai pareng galim susitarim projekt. 1946 m. rugpjio 23 dien šis dokumentas pasiek lenkus. Tik jis gerokai skyrsi nuo V. Sidzikausko žodži, ištart 1946 m. pavasar Paryžiuje. Jame buvo kalbama tik apie užsienio politikos veiksm derinim, o ne apie bendr užsienio politik. Pateikdami galimo bendradarbiavimo projekt lietuviai tik konstatavo, jog btina pradti derybas sien klausimu. Tuo tarpu lenk atstovai tai sureagavo gana aštriai, teikdami, jog šiuo klausimu negali bt joki kalb, kadangi bet koks leidimasis derybas menkina lenk principinio nusistatymo gali154. J tvirta pozicija buvo tokia: atmesti bet kokius dokumentus, kuriuose oficialiai ar užslptai bt mginama kalbti apie tai, jog pokaryje nustatytos Lietuvos ir Lenkijos sienos yra jiems priimtinos. Dl to bet koks lietuvi puss dokumentas, kurio turinyje

 149 Ten pat. 150 Paryžiaus konferencija vyko 1947 m. liepos 29 d – spalio 15 d. Joje buvo sprendžiamas Vokietijos sjungininki (Italijos, Rumunijos, Vengrijos, Bulgarijos ir Suomijos) Antrajame pasauliniame kare likimas. 151 K. Morawskio laiškas A. Tarnowskiui, 1946 08 17, IPMS, A. 11. E. / 1166. 152 Ten pat. 153 Ten pat. 154 A. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 09, Ten pat.  33 yra užsimenama apie Lietuvos ir Lenkijos sien sureguliavim remiantis esama situacija, turjo bti nepriimtinu155. Nepalaužiama abiej pusi laikysena Vilniaus klausimu neartino greito ir lengvo susitarimo. Norint išsprsti Vilniaus klausim, lenk užsienio reikal ministras A. Tarnowskis mat vien išeit – reikjo tikinti lietuvius pasirašyti du dokumentus. Vienas j apimt esam pokario situacij ir atspindt santykius tarp lietuviškosios ir lenkiškosios išeivijos, ar tiksliau vadovaujani veikj, tuo tarpu antrasis bt nukreiptas ateities santykius, kada abi valstybs bus nepriklausomos156. Dar kart prisimenant 1946 m. liepos mnes, norisi pažymti, kad kai lietuviai derjosi Berne, lenkai taip pat derino savo pozicijas ateities santyki klausimu. domus faktas, kurio nemini istorikas K. Tarka savo darbuose, yra tai, jog A. Tarnowskis lenk ambasadoriui Paryžiuje paraš du laiškus. Vien 1946 m. liepos 25 d., kit – 1946 m. rugpjio 7 d. Adresat pasiek tik pastarasis, kadangi liepos mnesio laiškas taip ir liko tarp ministro juodraši. Žinoma, jog rašant apie dokumentus, kurie turjo tiesiogins reikšms vyki eigai, juodrašiai gali nevaidinti esminio vaidmens, taiau gilinantis tuometinius lietuvi ir lenk bei Lietuvos ir Lenkijos ateities vaizdinius btina paminti, kokias idjas pltojo to meto valdžios atstovai. Taigi išsistame laiške K. Morawskiui157 liko nerašytos dvi pastraipos, lieianios Vilniaus situacij. Neišsistame laiške ambasadoriui A. Tarnowskis nurod, kad ateityje Vilnius galt bti paverstas bendra teritorija abiem tautom ir reikia stengtis, jog lietuviai atsisakydami Vilniaus nejaust, jog jis yra visiškai nepasiekiamas, kaip buvo tarpukariu, o sivaizduot, nepaisant to, jog miestas yra Lenkijos teritorijoje, yra ir j. Taip juodraštyje liko matyt nesavalaikiai vaizdiniai, kaip visa tai reikt gyvendinti. A. Tarnowskis sivaizdavo, jog, pltojant santykius su lietuviais158, jiems reikt pasilyti, kad kai kuriuos savo istorinius paminklus, o taip pat ir kultrinio ar tautinio pobdžio institucijas, lietuviai perkelt Vilni. Ant tokio pobdžio pastat numatyta leisti kabinti lietuviškas vliavas. Tokiu atveju Vilniaus teritorijoje šalia viena kitos galt kabti Lietuvos ir Lenkijos vliavos – tai skatint ir taut suartjim. Po kai kurio laiko galima bt netgi Lenk universitete Vilniuje atidaryti kok nors lietuvišk fakultet, kuriame paskaitos ir administravimas vykt lietuvi kalba, dstyt lietuviai dstytojai159. Juodraštyje rašytas ir patikinimas, jog ateityje lietuviams, vykstantiems Vilni,

 155 T. Gwiazdowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 10 04, Ten pat. 156 A. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 09, Ten pat. 157 A. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 08 07, Ten pat. 158 Idjos gyvendinimo pradžia numatyta tada, kai Lietuva ir Lenkija bus visiškai nepriklausomos valstybs. 159 A. Tarnowskio laiško K. Morawskiui juodraštis, 1946 07 25, IPMS, A. 11. E. / 1166. 34 nereikt laukti pas ir viz eilje, kad reikt sudaryti slygas savo istorin sostin be jokio vargo pasiekti bet kada. Pirminiame savo plane ministras praš ambasadoriaus „kuo nuolankiau“ šias vizijas perpasakoti V. Sidzikauskui taip, lyg kalbt savo asmeniu ir užsimint, jog vienintel galimyb Lenkijai atsisakyti Vilniaus bt tuo atveju, jei Lietuva su ja sudaryt unij. Jos idja, kaip žinoma, nebuvo populiari lietuvi emigracijos sluoksniuose160. Vis tik laiško su tokia pozicija, kuri gerokai detaliau atskleidžia lenk egzilins vyriausybs požir, A. Tarnowskis taip ir neišsiunt Paryži. Tai, kad šie teiginiai taip ir liko juodraštyje, rodo, jog šios vizijos buvo suvokiamos kaip tolimos ateities planai, kadangi esama situacija buvo visiškai nepalanki j gyvendinimui. Joki reikšmingesni asmenini susitikim iki 1946 met pabaigos daugiau nevyko. VLIK ir lietuvi diplomatai buvo užimti vidiniais reikalais. Tuo laiku sukurtas naujas politinis darinys – Vyriausiasis Lietuvos atstatymo komitetas. Jis neš nemažai sumaišties VLIK veikl, kadangi „pyl druskos“ ant didžiosios VLIK žaizdos – santyki nepalaikymu su krašte vykstaniu ginkluotu pasipriešinimu161. Energijos reikalavo mginimas susižinoti tarpusavyje, užmegzti kontaktus ir pasidalinti kompetencijomis. Tokiu politins sumaišties laikotarpiu VLIK patvirtino nauj Vykdomosios tarybos sudt, kurios pirmininku paskirtas Ernestas Galvanauskas162 vos po keli mnesi atsistatydino. 1947 m. pradžioje iš Vykdomosios tarybos pasitrauk ir užsienio reikal tvarkytojas S. Lozoraitis. Naujuoju pirmininku buvo paskirtas V. Sidzikauskas, kur lenkai jau nuo 1946 m. pasitarim titulavo užsienio reikal ministru163. Tokiu sudtingu ms tautieiams laikotarpiu Lenkijos egzilin vyriausyb ir toliau siuntinjo raštus, instruktuodama, jog tolimesnes derybas su lietuviais (tiksliau - V. Sidzikausku) reikia vesti be tarpinink (šiuo atveju be Paryžiuje gyvenanio tautinink partijos atstovo J. Baranieckio), o per egzilins vyriausybs atstov K. Morawsk (arba dar geriau – tiesiai Londone su užsienio reikal ministru A. Tarnowskiu). Šito siekta todl, kad daugiau nepasitaikyt panašaus pobdžio nesusipratim, kai oficialiai priimami dokumentai, kuriuose rašoma apie btinas derybas dl ateities Lenkijos rytins sienos164. Egzilins vyriausybs centras Londone šiuo klausimu laiksi nepalaužiamos pozicijos, todl, jo manymu, bet kokio dokumento dl sien primimas savaime reišk leidimsi diskusijas. Šito norta išvengti bet kokiomis priemonmis.  160 Ten pat. 161 L. Jonušauskas, S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai..., p. 51; A. Petraityt – Briedien, Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla...p. 138. 162 (1882 m. Zizonys, Vabalninko valsius – 1967 m. Eks le Bene, Pranczija) – inžinierius, politikas, visuomens veikjas, VLIK narys. 163 A. Tarnowskio laiškas Michalui Potulckiui, 1947 02 26, IPMS, A. 11. E. / 1166. 164 A. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 10 18, Ten pat; A. Tarnowskio laiškas K. Morawskiui, 1946 10 31, Ten pat.  35 Pirmosios politini veikj derybos Londone 1947 m.

1947 m. iš privai pasikalbjim lygmens buvo pereita tiesiogines derybas. 1947 m. kov London atvyko VLIK pirmininkas M. Krupaviius ir atstovas V. Sidzikauskas. Kovo 3 d. VLIK atstovai, lydimi Lietuvos pasiuntinio Didžiojoje Britanijoje B. K. Baluio, susitiko su Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs užsienio reikal ministru A. Tarnowskiu. Rytojaus dien pastarasis specialiai lietuvi delegacijai suorganizavo pietus165. Be lenk užsienio reikal ministro juose dalyvavo vyriausybs ministras pirmininkas Tomaszas Arciszewskis166, vidaus reikal ministras Zygmuntas Berezowskis167, informacijos ir dokumentacijos ministras Adamas Pragieras168. Lietuviams ir vl atstovavo tik V. Sidzikauskas. M. Krupaviius oficialiai pasiteisino liga169, o B. K. Balutis teig nenorintis gadinti santyki su Didžiosios Britanijos valdžia. Istorikas K. Tarka raš, kad B. K. Baluio atsisakymas dalyvauti bendruose pietuose buvo tik jo asmeninis nenoras, kur jis jau ir anksiau demonstravo170. Net ir nutuokiant diplomato antipatij lenkams, nereikt lengvabdiškai atmesti jo oficialiai išdstytos pozicijos. 1947 met Londone tokie susitikimai nelikdavo nepastebti brit valdžios, todl oficialios, pripažstamos Didžiojoje Britanijoje Lietuvos diplomatins tarnybos atstovo derybos su nepripažstamos lenk egzilins vyriausybs atstovais galjo pirmajai baigtis katastrofiškai. 1947 m. kovo 5 ir 10 dienomis vyko derybos tarp V. Sidzikausko ir Lenkijos egzilins vyriausybs atstov. Lenkiški protokolai liudija, jog iš esms buvo svarstyti socialiniai išeivi klausimai. Mat didžioji dalis už valstybs rib atsidrusi asmen gyveno DP stovyklose Vokietijoje bei Austrijoje, kuri kasdiens buities slygos buvo labai sunkios. Aptariant DP stovyklose gyvenani lietuvi ir lenk padt nutarta visomis manomomis priemonmis rpintis j gyvenimo slyg gerinimu171: „...vykdyti koordinuot, slygiškai bendr akcij, padedant abiej šali išeiviams Vokietijoje sikurti, sidarbinti, prasimaitinti, mokytis ir dalyvauti kultriniame gyvenime“172.

 165 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 356; K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja..., s. 98; K. Tarka, Rozmowy z budrysami..., s. 65. 166 Tomaszas Arciszewskis (1877 m. Sierzchowi, Lenkija – 1955 m. Londonas, Didžioji Britanija) – visuomens veikjas, politikas. LREV ministras pirmininkas. 167 Zygmuntas Berezowskis (1981 m. Potiejówka, Ukraina– 1976 m.Londonas, Didžioji Britanija) – žurnalistas, visuomens veikjas, politikas. LREV ministras. 168 Adamas Pragieras (1886 m. Varšuva, Lenkija – 1976 m. Peln, Didžioji Britanija) – ekonomistas, teisininkas, visuomens veikjas, politikas. LREV ministras. 169 V. Sidzikauskas prisiminimuose pateikia kitoki versij: „Krupaviius, mans nespjs, nuvažiavo vakaro praleisti vien lietuvi šeim East Londone“. 170 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 356; K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja..., s. 98. 171 1947 03 05 ir 10 d. pokalbi apie lenk ir lietuvi išeivij protokolas, 1947 03 14, IPMS, A. 11. E. / 1234; 1947 03 05 ir 10 d. pokalbi apie lenk ir lietuvi išeivij protokolas, 1947 03 14, IPMS, A. 11. E. / 1166. 172 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 356. 36 Be V. Sidzikausko susitikime dalyvavo tuometin Lietuvos Raudonojo Kryžiaus generalin sekretor Magdalena Avietnait173. Socialiniai klausimai didesni tamp nesukl, taiau, kaip parod laikas, priimti sprendimai realybje neatneš jokios naudos. Žymiai sudtingesnis pasirod mginimas aptarti politinius klausimus. Kaip ir prieš metus, lenkai nelinko kalbas apie sienas. Pastarosios lenk šio susitikimo metu parengtame projekte iš viso nefigravo174. Mažiausiai šešis kartus nuo kovo 8 iki 14 d. lenkai redagavo rašt, kur kovo 14 d. teik V. Sidzikauskui. Raštas buvo adresuotas V. Sidzikauskui, kaip Lietuvos Respublikos užsienio reikal ministrui. Taigi per j ir visam VLIK buvo išdstyti aštuoni punktai, dl kuri lenkai lauk pritarimo. Šiame rašte LREV 1) pripažino VLIK kaip visai lietuvi emigracijai vadovaujant politin veiksn; 2) sutiko užmegzti diplomatinius santykius tarp Lietuvos ir Lenkijos; 3) numat ateityje siekti suderinti su VLIK politin, diplomatin, propagandin ir informacinio turinio bendradarbiavim tiek Europoje, tiek ir už jos rib; 4) teig, jog savo galimybi ribose stengsis padti Lietuvai jos nepriklausomybs atstatymo akcijose ir laukia analogišk veiksm iš lietuvi puss; 5) bendradarbiaus su VLIK siekdama visokeriopai pagerinti slygas DP asmen stovyklose gyvenantiems abiej tautybi asmenims; 6) prads derybas su VLIK dl Lietuvos ir Lenkijos santyki pagrind ir form ateityje nustatymo po nepriklausomybs atgavimo; 7) vylsi, kad VLIK bendradarbiaus siekiant politins, kultrins ir ekonomins vienybs visoje Vidurio Europoje; 8) išreišk nor, kad visi ateityje kilsiantys klausimai bt spendžiami tik taikiu bdu, siklausant abiej pusi interesus175. Sumanymas neapsiriboti tik dvišaliais santykiais, o jungtis ir vis Vidurio Europ apimanius darinius puikiai atspindjo oficiali lenk politikos linij siekiant gyvendinti Intermarium idj; t. y. suvienyti tarptautin judjim visas pavergtas Vidurio Ryt Europos tautas. Motyvuodamas tuo, kad neturi galimybs pasitarti su kolegomis, V. Sidzikauskas papraš A. Tarnowski laiko oficialiam pasikeitimui raštais, tikindamas, kad tai ilgai neužtruksi176. T pai dien jis suraš ir lietuvi atsak, pritardamas visiems aštuoniems

 173 Magdalena Avietnait (1892 m. Brazavas, Kalvarijos valsius – 1984 m. Putnamas, JAV) – žurnalist, politik, Lietuvos raudonojo kryžiaus nar. 174 A. Tarnowskio laiškas V. Sidzikauskui, 1947 03 14, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 5. 175 A. Tarnowskio laiško V. Sidzikauskui juodraštis, 1947 03 08, IPMS, A. 11. E. / 1166 ir IPMS, A. 11. E. / 1234; A. Tarnowskio laiško V. Sidzikauskui juodraštis, 1947 03 10, A. 11. E. / 1166 ir IPMS, A. 11. E. / 1234; A. Tarnowskio laiško V. Sidzikauskui juodraštis, 1947 03 14, IPMS, A. 11. E. / 1166; A. Tarnowskio laiškas V. Sidzikauskui, 1947 03 14, IPMS, A. 11. E. / 1166; A. Tarnowskio laiškas V. Sidzikauskui, 1947 03 14, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 5. 176 V. Sidzikausko laiškas A. Tarnowskiui 1947 03 14, IPMS, A. 11. E. / 1166.  37 punktams, pasiraš „E. Užsienio Reikal Ministerio p.“ ir išsiunt laišk ministrui A. Tarnowski177. Tai sužinojs diplomatijos šefas Stasys Lozoraitis apkaltino V. Sidzikausk kompetencij viršijimu ir suspendavo sutarties pasirašym. Pristatydamas situacij atsiminimuose V. Sidzikauskas raš, jog S. Lozorait ir J. Šaul jo laiškas labai papiktino. „Jie ginijo VLIKo teis tartis ir daryti sandrius su kitomis valstybmis, skirti ir priimti diplomatinius atstovus, laikydami, kad tai ess brovimasis valstybin sfer, kuri priklausanti tebeveikiantiems Lietuvos diplomatams, grasino viešai protestuoti, net ir svetimiesiems, jei VLIKas pasirašyt anksiau mint sandr su Lenkijos politine taryba ir pasikeist diplomatiniais atstovais. Nenordamas, kad ms tarpusavio nesutarimai išeit viešum ir bt skaldoma ms visuomen, aš pasiliau Vykdomajai tarybai ir VLIKui kol kas sutarimo su lenkais nepasirašyti.“178 Pasikeitimas raštais buvo atidtas. Paaiškinamame laiške S. Lozoraiiui VLIK atstovas raš, jog santyki su lenkais normalizavimas turi vykti keliais etapais. Pirmiausia atnaujinat diplomatinius santykius ir bendrai kovojant dl abiej šali išlaisvinimo. Antra, Vilniaus klausimo aptarimas turjo bti atidedamas vlesniam laikui. Svarbu pažymti, jog VLIK šali išlaisvinimo tikjosi naujo karinio konflikto Europoje metu ir galutinis Vilniaus klausimo sprendimas galjo bti paliktas ateiiai. V. Sidzikausko nuomone, „Vilnius turi palikti ms jei ne nuosavybje, tai bent valdyme“179. Žinoma, šis požiris neatsispindjo tiesioginse derybose su lenkais, baiminantis, kad tai galt užkirsti keli bet kokiam kalbjimuisi. Analogiška situacija buvo ir kitoje deryb stalo pusje. Lenkams neprabilus dl Vilniaus priklausomybs ateityje, 1947 m. balandžio 1 d. ministr tarybos posdyje Lenkijos vidaus reikal ministras Z. Berezowskis papriekaištavo, jog iš anksto neužtikrinta 1939 met sien nelieiamyb. Jo manymu, teritorini klausim nutyljimas tik atideda problem180. Kad lietuvi emigracijos sluoksniai neatsisako pretenzij Vilni, ministrui buvo puikiai žinoma iš jam atsist raport dar 1946 metais, kur svarstyti Vilniaus ateities priklausomybs vaizdiniai181. Rašydamas apie 1947 m. kovo mn. pasikeitim raštais su lenkais istorikas L. Jonušauskas akcentavo V. Sidzikausko ir S. Lozoraiio nesutarim buvus pirmiausia kaip kov dl kompetencij182. Jam antrina ir kit istorik darbai183. Vis tik labiau nortsi sigilinti

 177 V. Sidzikausko laiško A. Tarnowskiui nuorašo nuorašas, 1947 13 14, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 3. 178 V. Sidzikauskas, Lietuvos diplomatijos paraštje..., p. 257–258. 179 V. Sidzikausko laiškas S. Lozoraiiui, 1947 04 25, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 1–2. 180 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 357. 181 Žirti poskyr Vilniaus klausimas lietuvi ir lenk vaizduotje 182 L. Jonušauskas, S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai..., p. 45–57. 38 paio diplomatijos šefo pozicij, argumentus ir galiausiai pritarti E. Aleksandraviiaus nuomonei: „...skirtingi Lozoraiio ir daugumos VLIK‘o žmoni požiriai ginkluot kov krašte, nevienodas Lietuvos atstovavimo Vakaruose ir veikimo tarp pasaulio lietuvi supratimas – visa tai rodo anuomet buvus daug reikšmingesni aplinkybi negu tik nuogas varžymasis dl simbolins valdžios ir Vakar žvalgyb dmesio“184. Panašias mintis jau buvo išsaks diplomatas S. A. Bakis laiške diplomatijos šefui S. Lozoraiiui: „...nebeturime nuostat, kuri sutikt visi laikytis. Todl kiekviena proga, kada tik koks sudtingesnis reikalas yra, tuojau kyla nesusipratimai, visokios kalbos ir gandai. Atrodo, kad susitarimas, koki nuostat visi turi laikytis, yra ir bus pats sunkiausias ir gal net neišsprendžiamas. Taip manyti veria visos psichologins aplinkybs ir patyrimai iš emigrantinio gyvenimo nuotaik bei istorijos“185. T pat skaitome ir S. Lozoraiio gegužs 12 d. laiške V. Sidzikauskui. Jame diplomatijos šefas vis pirma dmes telkia ketinamo pasirašyti dokumento formuluotes. S. Lozoraiiui pirmiausia užkliuvo derybose paliktas atvir santyki su Lenkija klausimas. Šeštame sutarties punkte numatyta, kad VLIK „...yra links pradti su Lenkijos Vyriausybe kalbas dl pagrind ir form santyki tarp Lietuvos ir Lenkijos po to, kai abi valstybs atgaus nepriklausomyb“186. Ši nuostata, diplomatijos šefo manymu, yra neišmanliška, kadangi „pakanka elementari žini iš tarptautins teiss ir stiliaus srities, kad bt galima nustatyti, jog vienintel normali, pagrindin dviej suvereni ir nepriklausom valstybi santyki forma yra diplomatiniai santykiai“187. Tokia nuostata yra žalinga paiai Lietuviai, kadangi sudaro galimyb ateityje iš naujo svarstyti ne tik abej valstybi santykius, bet ir atriša rankas dertis dl galimos unijos. S. Lozoraitis buvo kategoriškai nusiteiks bendros Lenkijos ir Lietuvos valstybs istorijos romantizavimo atžvilgiu. Jis man, kad tai kenkia tuometiniams santykiams ir ateityje taip pat neduos jokios naudos. Norint, kad Lenkija imt su Lietuva elgtis kaip su sau lygiu partneriu, reikjo iš pasmons išmesti „mažosios sess“ vaizdin. Nebuvo pozityviai susiteiks ir diplomatas Jurgis Šaulys. Savo laiške 1947 m. vasar jis raš: „Turjs nemaža patyrimo su Lenkais [...] aš esu didelis ms galimo su Lenkais susitarimo skeptikas. [...] Kas su Lenkais gal reikt pamginti susikalbti, tai kontakto palaikymo reikalu, vedant abiem pusm kov už savo krašt nepriklausomybs atstatym. Tas kontaktas turt pasireikšti tam tikru konkreiai nustatytu bendradarbiavimu. [...] Visus kitus  183 A. Petraityt, Pozicijos ir opozicijos..., p. 166–167; A. Petraityt – Briedien, Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla..., p. 139; D. Dapkut, Nuo Berno iki Paryžiaus..., p. 25. 184 E. Aleksandraviius, Politini veiksni realijos..., p. 149. 185 S. A. Bakio laiškas S. Lozoraiiui, 1947 05 11, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 13. 186 V. Sidzikausko laiško A. Tarnowskiui nuorašo nuorašas, 1947 13 14, Ten pat, l. 3. 187 S. Lozoraiio laiškas V. Sidzikauskui, 1947 05 12, Ten pat, l. 7.  39 ateities klausimus reikt, man rodos, atidti, palikus juos sprsti bendradarbiavimo atmosferoje ir sutarus gal vien, kad visi galimi ateities gino klausimai bus abiej pusi rišami susitarimo keliu, taikiu bdu ir draugiškumo dvasioje“188. Išlikusi diplomat korespondencija liudija nemenk sumaišt, trukusi iki birželio mnesio189, kol dar nebuvo aišku, ar mintais kovo 14 d. raštais buvo (ar tik bus) pasikeista. Diplomatinis korpusas vieningai190 laiksi pozicijos, kad pasikeitimas raštais turi bti atidtas bent jau iki Paryžiuje prasidsianios antrosios VLIK ir Lietuvos diplomat konferencijos191. Taiau V. Sidzikausko ir A. Tarnowskio kalendoriuose jau buvo pažymta susitikimo data. Raštais planuota pasikeisti gegužs 17 d. Paryžiuje, kur lanksi A. Tarnowskis. Dl susiklosiusi aplinkybi Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs užsienio reikal ministras išvyko diena anksiau, o VLIK Vykdomosios Tarybos pirmininkas dar nebuvo spjs atvykti192. Vliau susitikimui ir pasikeitimui raštais numatyta liepos 1 d., kai turjo prasidti VLIK ir diplomat pasitarimai, taiau liepos pradžioje lietuvi emigraciniai veiksniai nespjo susitikti, todl ir pasikeitimas raštais su lenkais vl buvo atidtas. Lenkams buvo paaiškinta, jog lietuviai turi redakcinio turinio patais193. Taiau lenkai nebuvo link labai spausti lietuvius, kadangi turjo vidini problem. Dar kovo mn., kai V. Sidzikauskas ir M. Krupaviius buvo Londone, lenk egzilins vyriausybs viduje vyko nemažai permain. 1946 m. pabaigoje, sunkiai susirgus prezidentui Wadislawui Raczkiewicziui194, iškilo pdinysts klausimas. Ligtoliniai aktai pareigojo pareigas perimti Tomaszui Arciszewskiui, taiau 1947 m. baland prezidentas savo pareigas eiti paved buvusiam užsienio reikal ministrui Augustui Zaleskiui195. Visas procesas vyko už uždar dur ir T. Arciszewskis nebuvo informuotas, kad jam nenumatoma prezidento pareigyb. A. Zaleskis paskutiniuoju metu buvo ypa aktyvus kontakt su SSRS mezgimo priešininkas196. Tai atitiko nusistatyt lenkiškojo Londono linij, todl jo kandidatra buvo

 188 D. C. Lietuvos–Lenkijos santykiai, laisv, 1954 nr. 3 (40), p. 53. 189 S. A. Bakio telegrama S. Lozoraiiui, 1917 05 21, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 9; P. Padalskio laiško P. Žadeikiui nuorašas, 1947 05 21, Ten pat, l. 15; S. Lozoraiio Pro memorija Lietuvos diplomatams, 1947 05 22, Ten pat, l. 16; S. A. Bakio laiškas S. Lozoraiiui, 1947 05 51, Ten pat, l. 10; S. A. Bakio laiško V. Sidzikauskui nuorašas, 1947 05 22, Ten pat, l. 17–18; J. Šaulio laiškas S. Lozoraiiui, 1947 05 23, Ten pat, l. 19; P. Žadeikio laiškas S. Lozoraiiui, 1947 05 46, Ten pat, l. 22; S. Lozoraiio laiško B. K. Baluiui nuorašas, 1947 05 28, Ten pat, l. 26. 190 Lietuvos pasiuntinys Švedijoje Vaclovas Gylys, remdamasis Berno protokolais, S. Lozoraiiui sil kuo greiiau užglaistyti konflikt, nematydamas nei kompetencij, nei požiri skirtum. 191 Pradžioje ji numatyta liepos 1 d. taiau vyko tik rugpjt. 192 A. S. Bakio Pro memorija, 1947 05 19, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 14. 193 K. Morawskio laiškas T. Gwiazdowskiui, 1947 09 25, IPMS, A. 11. E. / 1166. 194 Wadislawas Raczkiewiczius (1885 m. Kutaisi, Gruzija – 1947 Ruthin, Velsas) – politikas, karininkas. Lenkijos Respublikos prezidentas emigracijoje. 195 Augustas Zaleski (1883 m. Varšuva, Lenkija – 1972 m. Londonas, Didžioji Britanija) – politikas, diplomatas Lenkijos Respublikos prezidentas emigracijoje. 196 A. Friszke, ycie polityczne emigracji..., s. 71–74. 40 priimtinesn197. Kai baland prezidentas W. Raczkiewiczius mir, socialistai, kuriems priklaus ir T. Arciszewskis, m ginyti naujojo prezidento paskyrimo teistum. Taiau visiems kitiems sutinkant su buvusio prezidento W. Raczkiewicziaus baland pareikšta valia, vis dlto, A. Zaleskis tapo naujuoju Lenkijos Respublikos prezidentu emigracijoje198. Tuo nepatenkintas T. Arciszewskis, pareišk, kad jis taip pat eina prezidento pareigas, kadangi, mirus W. Raczkiewiczui, nebeturs kam teikti atsistatydinimo rašt. 1947 m. vasaros karštyje A. Zaleskis paleido T. Arciszewskio vyriausyb ir naujj sudaryti pakviet Tadeusz Bór–Komorowsk199. T pai met rugpjio 5–15 d. Paryžiuje vyko antroji VLIK ir Lietuvos diplomat konferencija. Jau trei darbo dien kilo diskusijos dl diplomatini santyki su Lenkijos egziline vyriausybe užmezgimo. Nuo kovo vidurio laiškuose, telegramose ir privaiuose pasikalbjimuose reikštas nepasitenkinimas pagaliau imtas oficialiai diskutuotas. V. Sidzikauskas laiksi pozicijos, jog santyki užmezgimas yra svarbus visam Lietuvos išlaisvinimui. Šiame kontekste iškilo ir santyki su kitomis tautomis klausimai. Konferencijoje pasigirdo mini: „Kodl manoma, kad susitarimas su lenkais jungt mus t blok, kodl jie, parblokštoje bklje, tegali ir turi bti mums „durininkais“ t blok“200. Diplomatams santyki su lenkais užmezgimo skuba atrod nepagrsta žvelgiant iš santyki su kitomis tautomis perspektyvos. Tuo metu VLIK nemat poreikio užmegzti santykius su baltarusiais ir ukrainieiais. Kyla klausimas: kodl lenkai VLIK buvo svarbesni nei panašaus likimo kitos kaimynins tautos? š klausim leidžia atsakyti Paryžiaus konferencijos protokolai. Vis pirma, nenor megzti glaudesnius santykius su baltarusiais ir ukrainieiais VLIK nulm baime, jog ateityje Lietuva gali Vakar akyse atrodyti tokia pat slav valstyb, todl „mums nereikt sumaišyti savo reikal su tautomis, kurios eina Rusijos sistem, nes tada ir mes galtume bti t sistem skaityti“201. sivaizduota, jog bendrai kovojant dl išsilaisvinimo, Lietuva gali prarasti savotišk savo pranašum, kur jai suteik dvidešimt nepriklausomybs met. Tuo tarpu santykiai su latviais ir estais laikyti sureguliuotais, todl nematyta poreikio dar k nors plaiau diskutuoti. Iš kitos puss, Baltijos valstybi išeivija neturjo didesns reikšms Vakarams. Priešinga situacija buvo su Lenkija. Po pasaul išsibarsiusi milijonin Polonija buvo geriau žinoma Vakaruose. Be jos nemanoma buvo sivaizduoti naujo Vidurio Ryt Europos žemlapio. Galiausiai vieninteliai lenkai jau nuo karo pradžios emigracijoje turjo suformav  197 T. Wolsza, Rzd RP na obczynie..., s. 25. 198 A. Friszke, ycie polityczne emigracji..., s. 73. 199 Tadeuszas Bór–Komorowskis (1895 m. Chorobrow, Lenkija – 1966 m. Buckley, Didžioji Britanija) – generolas, politikas. LREV ministras pirmininkas. 200 Paryžiaus konferencijos 1947 08 07 d. posdžio protokolas, VLIK‘as ir Lietuvos..., p. 266. 201 Ten pat, p. 271.  41 vyriausyb, veikusi didžiojoje tarptautinje politinje arenoje. Ji prarado pripažinim tik baigiantis karui. V. Sidzikausko kalboje santyki su lenkais sureguliavimas buvo labai svarbus, kadangi, priešingai nei su latviais ar estais, jie iki tol nebuvo geri: „Konkreiai mes neprisimme lenk atžvilgiu joki sipareigojim, išskyrus ger vali pradti kalbtis, nieko jiems neteikiame. Santyki su lenkais sunormalizavimas yra btinas net ir dabartiniam kovos metui, nes reikia derinti kovos veiksmus. [...] Vilniaus klausimo šiuo metu mums nra nei pagrindo kelti, kadangi jis yra atiteks Lietuvai jai esant dar nepriklausomai ir šiuo metu jis yra, kad ir Tarybins, bet Lietuvos sostin. Taigi, jei kas Vilni turi, tai Lietuva, o ne Lenkija. Keldami Vilniaus klausim mes lyg ir ginytumm t posenasio“202. S. Lozoraiio dar laiškuose išsakyt priekaišt, jog apie 1947 m. kovo 14 d. pasikeitim raštais nebuvo laiku informuoti diplomatai, Vykdomosios Tarybos pirmininkas atsak, jog, rašt turiniui nenukrypus nuo Berno konferencijos metu priimt politini gairi, jis nemat reikalo iš naujo tartis su diplomatais. S. Lozoraitis kategoriškai prieštaravo nuomonei, kad tai derinasi su Berno nutarimais, kuriuose kalbama tik apie sien su Lenkija. Tuo tarpu kovo 14 d. raštai visiškai ignoravo sien klausim. Diplomatai tai suvok kaip didel grsm ateities santykiams, kadangi vairs kiti oficiali lenk pareign pasisakymai aiškiai liudijo, jog Lenkijos egzilin vyriausyb neatsisako pretenzij Vilni203. Vyravo nuomon, kad tokio pobdžio susitarimas, koks buvo kovo 14 d. raštas, ateityje lietuvius visada pareigos derinti veiksmus su lenkais. Po ilg deryb VLIK sutiko iš lenk atsiimti projekt, kuriam V. Sidzikauskas jau buvo pritars. Dabar pats pasil j laikyti neturiniu juridins galios ir išrinkti komisij kitam projektui parengti. S. Lozoraitis tam pritar. Numatyta trij asmen komisija naujam projektui parengti204. Taiau priimta rezoliucija Paryžiaus konferencijos pabaigoje neišsprend santyki su lenkais problemos. Buvo nutarta, jog tik trys 1947 m. kovo 14 d. dokumento punktai, 3, 4 ir 5205, nekelia abejoni. Kiti vienokiu ar kitokiu bdu yra nepriimtini lietuvi išeivijai, kuri nusprend: „34. Esminiu ir btinu glaudesniam bendradarbiavimui su lenkais atnaujinti momentu laikomas susitarimas sprsti visus ginytinus klausimus taikiu bdu dabartinio teritorinio statuso pagrindu.  202 Vliko ir Lietuvos pasiuntini užsienyje konferencijos antrojo posdžio Paryžiuje protokolas, 1947 08 07, LII, f. 54–519, p. 206-207. 203 Jan Ciechanowski teksto „Defeat in Victory“ ištrauka, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 23. 204 Paryžiaus konferencijos 1947 08 07 d. posdžio protokolas, VLIK‘as ir Lietuvos..., p.283. 205 Šiais punktais numatyta: 3) ateityje siekti suderinti su VLIK politin, diplomatin, propagandin ir informacinio turinio bendradarbiavim tiek Europoje, tiek ir už jos rib; 4) savo galimybi ribose stengsis padti Lietuvai jos nepriklausomybs atstatymo akcijose ir laukia analogišk veiksm iš lietuvi puss; 5) bendradarbiauti su VLIK siekdama visokeriopai pagerinti slygas DP asmen stovyklose gyvenantiems abiej tautybi asmenims. 42 35. Ateities santyki tarp Lietuvos ir Lenkijos, šioms valstybms atsistaius, aiškinimas ir derybos priklauso nuo Lietuv patenkinanio su lenkais susitarimo sien klausimu, laikant jau dabar tas derybas pradtinas“206. Šie du punktai iš esms skyrsi nuo kovo 14 d. rašt, todl tiktis, kad lenkai sutiks su tokiais pakeitimais, tuo metu buvo beprasmiška. Lenkai jaut dualizm lietuvi stovykloje. Dar išvadas, jog btent jis lm tarpusavio deryb stagnacij207. 1947 m. spalio 3 d. VLIK posdyje aprobavo tok projekt. Nuo kovo mnesio dokumento jis skyrsi dviem punktais. Daugiausia diskusij suklusiame 6 punkte (pradti derybas su VLIK dl Lietuvos ir Lenkijos santyki pagrind ir form ateityje nustatymo po nepriklausomybs atgavimo) nebeliko diskusins formuluots „dl pagrind ir form“. Dabar jis skambjo taip, kad VLIK „yra links pradti su Lenkijos Vyriausybe kalbas dl santyki tarp Lietuvos ir Lenkijos po to, kai abi valstybs atgaus nepriklausomyb“208. Tai diplomat nuomone neturjo jokio skirtumo. Abu sakiniai reišk t pat. Taip pat pakoreguotas 8 punktas. j trauktas sien klausimas, pabržiant vis ginytin klausim sprendim taikiu bdu: „Vyriausiasis Lietuvos Išlaisvinimo Komitetas reiškia, be to, sitikinim, kad išsprendimas visoki ginytin klausim, kurie gali kilti tarp abiej valstybi, j tarpe ir teritorini, turi bti atliekamas tiktai taikiu keliu, teisingumo, teistumo ir draugingumo dvasioje, dabojant abiej šali reikalus bei tautinius ir valstybinius interesus“209. Taiau diplomatams ir šie pataisymai nebuvo priimtini. S. Lozoraitis ir S. A. Bakis man, jog pirmj punkt, kur VLIK pripažsta Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb kaip Lenkijos valstybs atstov, iš viso reikt panaikinti210. J panaikinus, analogiškai Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb turt išbraukti VLIK, kaip Lietuvos valstybei atstovaujanio organo, pripažinim. Taip pat stilistiškai koreguoti ir kiti punktai. Neaiškum kl ir informacijos stoka apie tai, kas dedasi Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs viduje. Gandai apie skilim buvo jau atvilnij iki lietuvi, taiau dar ir spal V. Sidzikauskas neturjo tikslios informacijos apie lenk kabineto sudt. Tai tapo dar vienu argumentu diplomatams, kurie nuolat kl klausim dl pasikeitimo raštais skubos. Lietuvi diskusijos užtruko, todl lapkriio 15–30 d., kaip buvo numatyta, raštais ir vl nebuvo pasikeista. 1947 m. gruodžio 9 d. V. Sidzikauskas dar kart matsi su lenk atstovais Londone. Pakviestas pusryi jis susitiko su užsienio reikal ministru A. Tarnowskiu, taiau susitikti nei su naujuoju Lenkijos prezidentu emigracijoje Augustu Zaleskiu, nei su ministru pirmininku  206 Santyki su lenkais klausimu rezoliucijos, VLIK‘as ir Lietuvos..., p. 332. 207 K. Morawskio laiškas A. Tarnowskiui, 1947 10 18, IPMS, A. 11. E/1166. 208 VLIK Vykdomosios Tarybos susitarimo su Lenkija projektas 1947 11 03, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 77. 209 Ten pat. 210 S. Lozoraiio pataisyto VLIK Vykdomosios Tarybos susitarimo su Lenkija projekto juodraštis, 1947 12, Ten pat, l. 90; S. A. Bakio laiškas V. Sidzikauskui, 1947 11 15, Ten pat, l. 80–81.  43 Tadeuszu Bór-Komorowskiu nepanoro, motyvuodamas laiko stoka. Pusryi metu V. Sidzikauskas nupasakojo susidariusi situacij tarp VLIK ir Lietuvos diplomat ir, remdamasis Paryžiaus konferencijos nutarimais, išdst, jog lietuviai reikalauja garantijos, kad, ateityje nesutarus dl Vilniaus, nekils ginkluot konflikt. Iš savo puss lenkai toki deklaracij neketino daryti. Jie sutiko, kad po karo šis klausimas priklausys nuo kit jg, todl beprasmiška dabar dl to tartis211. Derybos strigo ilgesniam laikui. Taiau tuo pat metu, kai po Paryžiaus konferencijos diplomatai ir toliau ginijo susitarimo su Lenkijos Respublikos egziline vyriausybe paragrafus, politinje lenk emigracijos arenoje atsirado naujas žaidjas, sudrumsts vandenis visose stovyklose. Iš Liaudies Lenkijos emigracij vl gržo buvs vyriausybs ministras pirmininkas Stanisawas Mikoajczykas. S. Mikoajczykas buvo antrasis Lenkijos egzilins vyriausybs ministras pirmininkas iškart to W. Sikorskio mirties, Valstiei partijos vadovas, vienintelis iš Londono vyriausybs panors dalyvauti derybose su Maskva, už k susilauk didžiuls kritikos bangos, 1944 m. jis gržo komunistin Lenkij ir tapo pirmuoju premjero pavaduotoju bei žems kio ministru. Vis tik ilgainiui, šalies valdžioje sitvirtinant komunistams, S. Mikoajczykas tapo pagrindine opozicine figra krašte, neretai apšaukiama užsienio šnipu ar kolaborantu212. Suprasdamas, jog kyla pavojus gyvybei, 1947 m. spal, padedamas brit ir amerikiei, jis dar kart emigravo213. Jau met pabaigoje atsidr JAV, kur 1947 m. gruod buvo surengtas Polonijos kongresas. Jame didžiulio dmesio susilauk S. Mikoajczykas. Tuo tarpu vis dar kriz išgyvenanti Lenkijos egzilin vyriausyb tuo buvo nepatenkinta. Kairij pažir S. Mikoajczykas buvo tarsi krislas akyje nacionalistinei vyriausybei Londone, kuri j kaltino prisidjus prie oficialaus jos nepripažinimo. Pats S. Mikoajczykas taip pat veng susitikti su emigracine valdžia – tai teik puik pagrind ir toliau j aštriai kritikuoti per spaud. Vienu iš priekaišt, išsakyt per oficioz Pregld Polski, buvo tai, kad S. Mikoajczykas savo vykdoma politika parceliuoja Lenkijos rytines žemes214. Lietuvi emigracijos sluoksniai taip pat m galvoti apie naujus deryb variantus. Štai 1947 m. gruod diplomatas Kazimieras Graužinis215 samprotavo laiške S. Lozoraiiui: „Lenkai, man atrodo, yra smarkiai pakrik ir demoralizuoti: vieni nujo su Varšuva, kiti palaik Mikolaiik, treti laikosi Londonišks vyriausybs, kuri, deja, tarptautiniai nra

 211 A. Tarnowskio ir T. Gwiazdowskio susitikimo su V. Sidzikausku ataskaita, 1947 12 12, IPMS, A. 11. E/1166. 212 P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej..., s. 35. 213 N. Davies, Dievo žaislas..., t. 2, p. 613. 214 Lenk pasiskirstymas, 1948 01 04, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 105–107. 215 Kazimieras Graužinis (1898 m. Marciniškai, Giedraii valsius – 1962 m. Montevidjus, Urugvajus) – teisininkas, diplomatas, Urugvajaus LB krjas. 44 pripažstama. Tokiomis aplinkybmis sunku tiktis žymesns paramos iš j puss ms bylai“216. Panašias mintis dst J. Šaulys, ragindamas neskubti sipareigoti egzilinei vyriausybei: „Tuo tarpu reikt tenkintis vien kontakto palaikymu, bet ne tik su londoniškiais, o ir su kitomis grupmis per tam tikrus nužirtus asmenis, pamažu rengiant dirv“217. Nors lietuvi išeivijoje skland gandai, jog S. Mikoajczykas Vilni pripažino Lietuvai218, platesnio pobdžio bendradarbiavimas su juo ir jo aplinka nebuvo išvystytas. Lietuvi išeivija buvo gana tari socialistini pažir asmenims. Iš kitos gi puss, lenk politins emigracijos susiskaldymas dav akstino kai kurioms VLIK sudaranioms grupms abejoti ir lenk Londono egzilins vyriausybs legitimumu. Pasigirdo nuomoni, jog ji nra pakankamai reprezentatyvi, kad galt bti lygiavertis VLIK partneris219. Vis tik VLIK Vykdomosios tarybos atstovas teisininkas Martynas Brakas išreišk nuomon, jog, net ir negavus iš lenk pažado ateityje neturti teritorini pretenzij Lietuvai, galima pradti derybas. Jis man, kad bet kokios deklaracijos dar nra garantas, jog ateityje susitarim bus laikomasi, o bendros kovos už taut išlaisvinim deklaravimas „gali ir turi bti psichologinis rankis santykiavimo atmosferai keisti ir gerinti“220.

Visuomens informavimas apie lietuvi – lenk santykius

1948 metais lietuvi ir lenk santykiai persikl nauj plotm – iš privai pasikalbjim viešj erdv. Imta santykius aiškintis spaudoje. Kaip aprašo istorikas K. Tarka, 1948 m. gegužs viduryje Augsburge leidžiamo lietuviško savaitrašio Žiburiai221 redaktorius Juozas Vitnas222 kreipsi Lenkijos Respublikos prezident August Zalesk, prašydamas atsakyti 15 klausim, kurie rpi lietuvi visuomenei emigracijoje223. Laiškas prezidentui buvo perduotas per amerikiei zonoje leidžiamo lenk savaitrašio Kronika redaktoriaus Stanisawo Biaasiewicziaus ir diplomato Tadeuszo Katelbacho224 rankas. Tai reišk, jog tiesioginis ryšys su lenk „viršnmis“ buvo sunkiai pasiekiamas ne tiek dl fizinio, kiek dl hierarchinio atstumo. Kronikos redaktorius labai

 216 K. Graužinio laiškas S. Lozoraiiui, 1947 12 04, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 155, l. 98–99. 217 J. Šaulio laiškas S. Lozoraiiui, 1948 01 16, Ten pat, l. 109. 218 Vilniaus byla lenk šaltiniuose, Tautos praeitis, 1959, t. 1, knyga 1, p. 285. 219 M. Brakas, Mažoji Lietuva ir lenkai, 1960, ALKA, M. Brako archyvas, 8 failas, l. 33. 220 Ten pat, l. 34. 221 Savaitraštis Žiburiai jo Augsburge 1945–1949 m. Pradžioje redagavo J. Vaidelys ir J. Vitnas, vliau vienas J. Vitnas, o nuo 1949 m. kovo K. Mickeviius. 222 Juozas Vitnas (1912 m. Putriai, Birž apskritis – nustatyti nepavyko) – teisininkas, žurnalistas, redaktorius. Ateitinink ir šauli veikjas. 223 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 359. 224 Tadeuszas Katelbachas (1897 m. Varšuva, Lenkija – 1977 m. Niujorkas, JAV) – diplomatas, žurnalistas, visuomens veikjas, politikas.  45 palankiai vertino Žiburi savaitrašt, manydamas, jog iš jo lenkai galt turti daug naudos gerindami santykius su lietuviais225. Iš esms Žiburiai buvo aukšto lygio leidinys, kuriame bendradarbiavo tokie žyms tarpukario Lietuvos visuomens veikjai, kaip Jonas Btnas226, Adolfas Šapoka227, Stasys Yla228, Jonas Grinius229, Juozas Girnius230, Steponas Kolupaila231 ir kt.232. Gavus Žiburi klausimus, prezidentas buvo išvyks, todl atsakyti juos paved užsienio reikal ministrui A. Tarnowskiui, pats pasitenkindamas laišku Žiburi redaktoriui. Spaudoje šis laiškas pasirod 1948 m. liepos 24 d.233. Jame prezidentas dst, jog kaimyni santykiai ateityje turt bti „radikaliai pagerinti“, kadangi „...ilgus amžius tvrusi lietuvi ir lenk taut santarv bei t dviej taut darnaus sugyvenimo tradicijos, kurioms lygi pavyzdži nedaug tra istorijoje, leidžia mums tiktis tokios permainos galimumu.“234 Taiau, kaip ir buvo galima tiktis, joki vaizdini santyki „pagerinimui“ konkreiau neišdst. Nebuvo užsiminta ir apie nuo 1946 m. pavasario vykstanias derybas su VLIK. Kad ir koks palankus bt buvs A. Zaleskio tonas, reiškiantis „...lietuviškajai visuomenei savo nuoširdžiausias simpatijas ir karštus linkjimus ištverti kovoje už Tvyns nepriklausomyb“235, lietuviams buvo sunku patikti teigini nuoširdumu. Kaskart, atsiradus progai lenkams pasisakyti santyki su lietuviais klausimu, jie nepamiršdavo atsigržti bendr istorij. O joje ir slypjo nesutarim priežastys. Lenkai Abiej Taut Respublikos laikotarp laik abipusio supratimo tarpsniu, akcentavo XIX amžiaus sukilimus kaip viening kov su bendru priešu, taiau nesteng suvokti, jog tuos paius dalykus lietuviai vertina visiškai kitaip. Lenkiškajai visuomenei tai dar 1944 metais akcentavo Adolfas Bochenskis236, ragindamas sigilinti skirtingus Lenkijos ir jos kaimyni istorijos vertinimus.237 Jis teig, jog egzistuoja  225 S. Biaasiewicziaus laiškas T. Katelbachui, 1948 05 20, IPMS, A. 11. E. / 1113. 226 Jonas Btnas (1892 m. Akmenai, Raseini apskritis – 1968 m. ikaga, JAV) – dainininkas, pedagogas, chorvedys. 227 Adolfas Šapoka (1906 m. Grybeliai, Utenos apskritis – 1961 m. Torontas, Kanada) – istorikas, pedagogas. Ateitinink federacijos tarybos narys, Lietuvi enciklopedijos bendraautorius, Kanados LB ir Lietuvi katalik kultros draugijos narys. 228 Stasys Yla (1908 m. Lucinai, Ukmergs apskritis – 1983 m. ikaga, JAV) – kunigas, rašytojas. Dalyvavo Lietuvos katalik moksl akademijos veikloje, vienas iš Ateitinink federacijos vadov. 229 Jonas Grinius (1902 m. Giminnai, Joniškio valsius – 1980 m. Miunchenas, Vokietija) – rašytojas, menotyrininkas, literatros kritikas, Aid redaktorius. 230 Juozas Girnius (1915 m. Sudeikiai, Utenos apskritis – 1994 m. Bostonas, JAV) – filosofas, Lietuviškosios enciklopedijos ir Aid redaktorius, Ateitinink vadovas. 231 Steponas Kolupaila (1892 m. Tuminišks, Daugpilio apskritis – 1964 m. South Bend, JAV) – hidrologas, dstytojas, visuomens veikjas. 232 J. Tamošinas, Lietuvišk periodini leidini bibliografija 1832–1982, Kaunas, 1991, p. 596. 233 Egzilins lenk vyriausybs prezidentas apie lietuvi – lenk santykius, Žiburiai, 1948 07 24, p. 3. 234 Ten pat. 235 Ten pat. 236 Adolfas Bochenskis (1909 m. Ponikwa, Lenkija – 1944 m. Ankona, Italija) – rašytojas, politins minties publicistas. 237 Zanim powstaa Kultura. Antologia tekstów Adolfa Marii Bochenskiego powiconych polskiej polityce wschodniej, Lublin, 2006, p. 84–89. 46 skirtinga istorin atmintis lietuvi, ukrainiei, baltarusi ir lenk. Jei Jogailaii epocha lenkams yra palaimintas laikotarpis, tai kaimyninms tautoms ji asocijuojasi su „prakeiktais“ unijos su Lenkija laikais, kada Lenkija atm iš j galimyb patiems valdytis238. Taiau atrodo, jog emigracin valdžia ši pastab nenorjo girdti. Kadangi iš S. Biaasiewicziaus239 buvo gauta informacija, jog Žiburiai yra rimtas leidinys, turintis daug skaitytoj, A. Tarnowskis atsakymus klausimus suderino su kitais vyriausybs atstovais. Vertas dmesio faktas yra tai, kad lenkai stengsi susižinoti, kokios nuomons apie laikrašt ir jo redaktori yra V. Sidzikauskas. Nepavykus greitai su juo susisiekti, K. Morawskis apie tai kalbjosi su A. S. Bakiu. Diplomatas patikino, jog V. Sidzikauskas bt tokiu bendradarbiavimu patenkintas ir užtikrino, kad Žiburiai gan gera erdv lenkams išsakyti savo nuomon240. Ne visi penkiolika klausim tiesiogiai liet lietuvi ir lenk santykius. Du pirmieji buvo skirti informacijai apie pai egzilin vyriausyb ir dar nesen jos kriz. Matyt, sklandantys gandai apie prezidentin dualizm J. Vytn pareigojo klausti apie teisin Lenkijos Respublikos prezidento status bei vyriausybs sudt241. Draugišku tonu užsienio reikal ministras dst, kokiu pagrindu remiasi prezidento legitimumas, kad vyriausybje šiuo metu atstovaujamos tik dvi partijos iš keturi. Toks atsakymas daugiau lenk politine emigracija besidominiam skaitytojui galjo sufleruoti, jog Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb „serga“ panašiomis VLIK ligomis. klausimus apie dabartins politins padties vertinimus, Vidurio Europos federacijos galimybes bei rezistencij pavergtose valstybse atsakyta gana lakoniškai, pabržiant, jog Lenkija visada buvo didel Vidurio Europos federacijos šalinink, kad reikia dti visas pastangas, jog ateityje nebt paaukoti mažj taut interesai didžij politikos labui ir kad šiandien žymiai didesn atsakomyb dl šalies laisvinimo ant savo pei turi užsidti emigracijoje esanti tautos dalis242. Akcentuodamas didžisias valstybes A. Tarnowskis vis pirma turjo omenyje SSRS ir Vokietij. Tuo tarpu lietuviai prie j tarpo nesibodjo priskirti ir Lenkijos. Iš vienos puss tuometin Lenkija turjo minimali tak Europos politiniam gyvenimui, iš kitos gi ateityje buvo numatoma „galias atgauti“. Lietuviai nesijaut lygiaveriai su keliskart skaitlingesniu kaimynu. Atsakymai apie paklausimus dl sien nors ir buvo vilkti diplomatins kalbos marškinius, vis tik gan aiškiai atspindjo vyriausybs pozicij, išsakyt V. Sidzikauskui dar

 238 Ten pat, s. 74. 239 S. Biaasiewicziaus laiškas T. Katelbachui, 1948 05 20, IPMS, A. 11. E. / 1113. 240 K. Morawskio laiškas T. Gwiazdowskiui, 1948 07 19, IPMS, A. 11. E. / 1166. 241 J. Vitno laiškas A. Zaleskiui, 1948 05 15, Ten pat ir IPMS, A. 11. E. / 1113. 242 Lenk užsienio reikal ministeris A. Tarnovskis lietuvi–lenk santyki klausimu, Žiburiai, 1948 09 11, p. 1–2.  47 1946 metais. Vakarins Lenkijos sienos yra neginijamos ir neperžirimos dl vis lenk patirt skriaud iš vokiei puss, tuo tarpu rytins sienos yra kategoriškai atmetamos, nes buvo apsprstos Molotovo – Ribentropo pakto243. Jis nei teisiškai, nei morališkai neturintis galioti. Taiau lenkai buvo geranoriški priskirdami Lietuvai dal buvusi Rytprsi teritorijos. A. Tarnowskis raš, kad kaip kompensacija už visas Vokietijos padarytas skriaudas „Lenkijos vyriausyb laiko teisinga ir pageidautina, kad Lietuvos teritorija bt padidinta, prijungiant prie jos Rytprsi šiaurs ryt dal kartu su Klaipda“244. Taiau „Jaltoje nubržt linij, kaip Lenkijos rytin sien, Lenkijos vyriausyb atmeta beslygiškai“245. Taigi, griežtai laikydamasi savo nuostat dl rytini teritorij galimo treiojo pasaulinio karo pabaigoje, Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb tikjosi gauti maksimali teritorij. Šios pretenzijos buvo grindžiamos tuo, jog btent Lenkija 1939 m. buvo užpulta ir pasidalinta Vokietijos ir SSRS, jos gyventojai kovojo sjunginink pusje, o po karo buvo išduoti Vakar. Kaip kompensacija jai morališkai priklaus naujai gautos teritorijos vakaruose todl, kad jos prijungtos btent Vokietijos sskaita. O neišvengiamai kilus dar vienam karui ir pagaliau sutriuškinus komunistin imperij, Lenkija turi teis atgauti ir rytines teritorijas. Tik taip gali bti atstatytas teisingumas. Šis vaizdinys nežavjo lietuvi, kuriems Vilniaus atgavimas ženklino atstatyt istorin teisingum. Nepaisant visuomenje tvyranio nepasitikjimo, Žiburiuose pirm kart po karo lietuvi emigracijai buvo viešai pristatyta oficiali lenkiškoji pozicija tarpusavio santyki klausimu. Užsiminta apie btin bendradarbiavim, taiau, išskyrus patikinim dl nuoširdži simpatij lietuvi tautai, toliau nenueita. Bendra ateitis neturjo ne tik projekto ar gairi, bet ir vizijos. Vliau užsienio reikal ministro atsakymai klausimus buvo perspausdinti Amerikos lietuvi informacinio centro leidžiamame Lithuanian Bulletin246, taip susilaukdami dar daugiau skaitytoj. Po A. Tarnowskio pasisakymo Žiburiai išspausdino vieno skaitytojo reakcij. Sveikindamas pai idj, jog ministras yra taiki abipusi problem sprendimo šalininkas, jog nuo šiol derantis btina bus atsižvelgti abiej taut interesus, skaitytojas nepamiršo paklausti, ar šie principai bus visada taikomi, ar, kaip istorija parod, atsiras toki išimi kaip L.

 243 Ten pat, p. 2. 244 Ten pat. 245 Ten pat. 246 R. Jurglos laiškas A. Zaleskiui, 1948 08 18, IPMS, A. 11. E. / 1166; T. Gwiazdowskio laiškas K. Morawskiui, 1948 09 01, IPMS, A. 11. E. / 1113; T. Gwiazdowskio laiškas R. Jurglai, 1948 09 02, Ten pat. 48 eigowski247. Kaip ir reikjo tiktis, akis krito ir rytini teritorij klausimas. Tai savo ruožtu reišk, jog geri norai ir toliau gal likti tik norais. Lietuvi atminiai nereikjo siekti net prieškario. Tie, kas skait lenkišk spaud, buvo susipažin su 1948 m. vasar pasirodžiusiais straipsniais apie btin kov dl Vilniaus ir Lvovo. Oficialiame vyriausybs organe Dziennik Polski i Dziennik Zoierza248 savo pozicij skelb generolas Wadysawas Andersas249 prezidentas A. Zaleskis bei vairs vyriausybs nariai. Lietuviams nerim kl dar nuo karo met gyvuojanios revanšistinmis nuotaikomis persismelkusios ir naujai besisteigianios sjungos, kaip Šiaurs Ryt žemi sjunga, Pietrytini žemi sjunga, Rytini žemi komitetas250 ir kitos. Vis j programose buvo deklaruotas 1939 m. rugsjo 1 d. Lenkijos rytini sien atstatymas. Tokios pat linijos laiksi ir JAV Polonija, kurios kongreso atidarymo kalboje buvo pasakyta: „Suvienijo mus rpestis Lenkija su Lvovu, Vilniumi, Dancigu ir Štetinu“251. Taigi, kaip teig B. K. Balutis: „Lenkiškas frontas užsieniuose išrodo Vilniaus klausimu – be plyšio: kaip buvo, taip ir yra. Ir dl to netenka, bent jau tuo tarpu, turti iliuzij. Jeigu gali bti kokia prošvaist šiuo klausimu (kad gal ir mažyt ir visiškai dar netikrai), tai jos tenka ieškoti kur kitur – gal ten bk esamoji kibirkštis ir gali užsiliepsnoti kiek skaisiau“252. Vis tik tikrasis A. Tarnowskio straipsnio rezultatas buvo tuose paiuose Žiburiuose per šešis numerius išspausdinta lenk politikos analiz. Vakar Europoje vis dar buvo viliamasi, jog kils karas. Gal dl to norta btinai sustyguoti ateities perspektyvas, kad š kart karo rezultatai nebeatnešt tokios pabaigos Vidurio Ryt Europos tautoms. Sovietams ir amerikieiams kovojant dl takos Vokietijoje, ten tebesilaikantys DP gyventojai kasdien lauk, kurion pusn pakryps jgos svertai. Buvo aišku, jog Europa prarado savo tak pasauliniame jgos žaidime, todl visi žvilgsniai krypo JAV, kaip bsimo karo laimtoj ir Vidurio Ryt Europos tautini valstybi gelbtoj. Tikta, jog dar vieno karo SSRS laimti nesugebs. Todl lenkiškoje spaudoje savo šalies ateities perspektyvas apžvelgdamas žurnalistas Karlas Hrabykas, pranašavo Europai artimiausiu metu dar vien kar. Pritardamas Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs remiamai Vidurio Europos federacijos idjai, jis dst argumentus, kaip Lenkijai, o kartu su ja ir kitoms jos kaimynms bus manoma išlikti nepriklausomomis. K. Hrabyko mintis lietuvi skaitytojams referavo ir komentavo V. Rimvydo  247 A. R., Kad bt sukurta geros valios atmosfera. Po p. Tarnowskio žodžio, Žiburiai, 1948 09 18, p. 1. 248 Dziennik Polski i Dziennik Zoierza – lenk dienraštis Didžiojoje Britanijoje. 1940 m. pradtas leisti kaip Dziennik Polski, o 1944 m. susijung su Dziennik Zoierza. Kiek pakitusia forma leidžiamas iki šiol. 249 Wadysawas Andersas (1892 m. Bon, Lenkija – 1970 m. Londonas, Didžioji Britanija) – politikas, generolas, vyriausiasis Lenkijos karini pajg vadas. 250 B. K. Baluio „Pro memo“, nr. 18, 1948 05 26, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 596, l. 55–56. 251 Ten pat, l. 56. 252 Ten pat.  49 slapyvardžiu prisidengs asmuo. Jis veik niekur plaiau nediskutavo su mintu lenku, o gan entuziastingai jam pritar253. K. Hrabykas neprojektavo ateities Lietuvos ir Lenkijos santyki, kadangi problem žirjo plaiau. Rašydamas apie Vidurio Ryt Europ, jis dst tokias mintis: „Šioje Europos dalyje politiniai sunkumai nesiejami tik su sien ginais. Net atrodo, kad tos ršies ginai sudaro gal mažiausi klit. Es, sunku patikti, kad lenk – ukrainiei bendradarbiavimo klausimas turt nueiti niekais dl Lvovo. T pat galima pasakyti ir dl kit, iš paviršiaus žirint, opi sien problem. Esmin šios kontinento dalies politin problema – tai savarankiškumas santykyje su likusija Europa, ypa gi su Rusija ir Vokietija“254. Taip tok savarankiškum reikt išlaikyti? Tam btina mstyti globaliau. Turi bti pamiršti smulks teritoriniai konfliktai ir pereita prie bendro Vidurio Europos tautas jungianio darinio, nes tik stiprus šio regiono taut susivienijimas gals ateityje atsilaikyti pieš skaitlingas ir stiprias kaimynines valstybes. Taiau ne vis Vidurio Europos taut atstovai mst taip, kaip K. Hrabykas. Ties sakant, net ir didžioji dauguma lenk nepritar tokiai idjai, kadangi btent sien klausimus laik labai opiais. Kas, K. Hrabyko nuomone, buvo nepriimtina bsimiems laisvintojams – amerikieiams. Mat jie bus pirmiausia suinteresuoti kine nauda iš ši teritorij, o tam svarbi slyga, kad „...ia santykiai bus pakankamai aiškiai aptvarkyti“255, kadangi „...amerikieiai neparems t koncepcij, kurios savyje turs bsimj konflikt užuomazg“256. Tuo tarpu visa Vidurio Ryt Europa kaip tik ir alsavo tokio pobdžio nesutarimais. Didžiausia federacijos šalinink ir propaguotoja Lenkijos išeivija po karo „turjo šaldžiusi“ konfliktus dl sien su visomis savo kaimynmis, todl norint, jog nepasikarot situacija, buvusi po Pirmojo pasaulinio karo, reikjo jau dabar galvoti, kaip sprsti bsimas problemas ateityje. Derybos su lietuviais turjo aiškiai rodyti, kad lengva tikrai nebus. Taiau nei K. Hrabyko nuomon, nei V. Rimvydo mintys neišprovokavo platesnio visuomens dialogo. Prie deryb stalo iš naujo nessta. Nors 1948 m. pabaigoje V. Sidzikauskas lenk egzilin vyriausyb ir toliau maitino lietuvi geros valios pažadais, taiau nebebuvo gržta prie pasikeitimo oficialiai raštais klausimo. O po paskutinio V. Sidzikausko

 253 V. Rimvydas, Rusijos ir Lenkijos santykiai praeity ir ateity. Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 06, nr. 65; V. Rimvydas, Vokietija ir Lenkijos ateitis, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 09, nr. 66; V. Rimvydas, Reikia atsisakyti Jogailaii idjos, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 11, nr. 67; V. Rimvydas, JAV bsimoji politika ir Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 02, nr. 76; V. Rimvydas, Lenkija neprivalo kitiems primesti savo pirmenyb, Žiburiai, 1948 12 07, nr. 78; V. Rimvydas, Tarpjrio federacija iš lietuviško taško žirint, Žiburiai, 1948 12 11, nr. 79. 254 V. Rimvydas, Lenkija neprivalo kitiems primesti savo pirmenyb, Žiburiai, 1948 12 07, nr. 78. 255 Ten pat. 256 V. Rimvydas, JAV bsimoji politika ir Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 02, nr. 76. 50 vizito Paryžiujem, lenkiškieji Pranczijos sluoksniai informavo London, kad j nuomone, nebereikt tiktis artimiausioje ateityje pozityviai išspsti klausim su lietuviais257. 1949 m. Lenkijos Respublikos egzilinei vyriausybei išgyvenant naujas permainas258, minimals lietuvi ir lenk kontaktai mezgsi tik tolimoje Brazilijoje ir Kanadoje259, taiau jokios reikšmingesns takos santyki normalizavimo procesui tai neturjo. O prasidjusi platesnio masto emigracija iš Vakar Europos JAV, Kanad, Australij visiškai „užšald“ derybas. Vis dažniau pasigirsdavo kalbos, kad tikrieji išeivi politiniai centrai keliasi Amerikon, kur pirmiausia sprendžiami pasaulins politikos klausimai. Ne išimtis buvo lietuviai, kurie, pulkininko Kazio Griniaus260 teigimu, „JAV tuokart ima sudaryti pagrindin lietuvi politin telkin“261. Galiausiai 1950 m. JAV gyventi persikl ir pats veikliausias VLIK žmogus – V. Sidzikauskas262. Privaiuose pasikalbjimuose Europoje vis labiau reišksi S. Lozoraitis vyresnysis. Išvykdamas Paryži, London ar kitus Vakar Europos miestus, diplomatijos šefas nepraleisdavo progos susitikti su lenkais. Lietuvos šveni proga reng primimus ir pas save Romoje. Štai 1949 m. lapkrit S. Lozoraitis bendravo su Lenkijos egzilins vyriausybs atstovu Janu Wszalaku263, 1951 m. gruodžio mn. Paryžiuje aplank K. Morawsk. Kalbjosi apie tarptautin padt, dl kurios S. Lozoraitis buvo susikrimts, kadangi man, jog šiuo metu nieko naudingo abiej šali laisvinimo naudai nemanoma nuveikti, mat Vakarai okupuotus kraštus žiri abejingai264. Tarptautin situacija dar savo. Lenk egzilin vyriausyb savo nusistatym sien klausimu nekeit265. Auganti tampa Artimuosiuose ir Tolimuosiuose rytuose dar labiau dalijo pasaul JAV ir SSRS takos zonas. Tiesiogini karini konflikt židiniuose sutelkdami savo jgas JAV neturjo didelio noro kovoti dl SSRS okupuot teritorij išlaisvinimo. Juolab, kad ir taip skyr nemažai energijos aiškinantis Baltijos valstybi užgrobimo klausimus266. Ilgainiui pavieniai susitikimai dar organizuoti tiek S. Lozoraiio Europoje, tiek V. Sidzikausko JAV. 1953 m. Valstybs nepriklausomybs dienos proga S. Lozoraitis sureng

 257 T. Gwiazdowski, Rozmowa z Ministrem Sidzikauskasem z dniu 23. X. 1948 r. W Paryu, 1948 10 26, PMS, A. 11. E. / 1166. 258 Nuo 1949 m. balandžio 7 d. kabinetui pradjo vadovauti Tadeuszas Tomaszewskis. 259 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 361. 260 Kazys Grinius (1899 m. Pilviškiai, Marijampols apskritis – 1965 m. Vašingtonas, JAV) – Lietuvos kariuomens pulkininkas, politinis ir visuomens veikjas. Prezidento Kazio Griniaus snus. 261 Wycig z listu M. K. D. Z dn. 21. czerwca 1949, IPMS, A. 11. E. / 873. 262 V. Sidzikauskas, Lietuvos diplomatijos paraštje..., p. 295–297. 263 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 361. 264 K. Morawskio laiškas užsienio reikal ministrui M. Sokoowskiui, 1951 12 27, IPMS, A. 11. E. / 1166. 265 Aktualja R. Vokietijos – Lenkijos sien klausimai, Elta, 1951 03 16, nr. 6(93); Lenkijos vakarins sienos ir Lietuva, Elta, 1951 10 01, nr. 18(105). 266 Plaiau apie tai: Baltijos valstybi užgrobimo byla. JAV Kongreso Ch. J. Kersteno komiteto dokumentai 1953– 1954 metai, Vilnius, 1997.  51 primim Romoje, kur pasikviet ir mieste nuo metu viešjus lenk diplomat Emeryk Hutten – Czapsk267. Pokalbio metu S. Lozoraitis dar kart pabrž, jog lietuviams ir lenkams btina imtis bendros akcijos prieš sovietus. Taiau tuo pat metu jis išreišk nusivylim iki tol buvusiu politiniu bendradarbiavimu, kadangi susitarimas dl Vilniaus priklausomybs nejudjo iš vietos. Lietuvi diplomatijos šefas prasitar, kad, galimas daiktas, ateityje Vilniaus klausim ir vl reiksi sprsti šviais268. Tokia aštri S. Lozoraiio mintis nustebino net pašnekov. Šis laiške Londonui dst, kad iš visada ramaus ir atsargaus diplomato tokio pasisakymo nesitikjo. Nuo karo besitsiantys bandymai susitarti buvo prij liepto gal, o besiklostanti tarptautin situacija stiprino žvalgas, jog Europoje tikrai karo greitu laiku nebus. Net ir tokioje situacijoje n viena pus nekeit nusistatymo dl Vilniaus. 1954 m. liep lankydamasis Londone, S. Lozoraitis susitiko su tuometiniu Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs užsienio reikal ministru Stanisawu Mackiewicziumi269. Tkart daugiausia buvo kalbta apie S. Lozoraiio stipriai palaikom Vidurio Ryt Europos federacijos idj270. Ši vaizdini konkretesn pavidal žadjo išdstyti oficialiame projekte271, kuris taip ir nebuvo parengtas. Savo ruožtu V. Sidzikauskas kontaktavo su lenkais JAV. 1956 m. gruodžio 3 d. Niujorke vyko Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs atstov susitikimas su lietuvi išeivijos atstovais. Ši susitikim tikslas turjo bti „...išdiskutavimas abiem tautoms rpim klausim ir pašalinimas klii, kurios galt kliudyti artim abiej taut bendradarbiavim ateityje“272. Turjo bti aptartas ir politinis lietuvi – lenk bendradarbiavimas emigracijoje, vardinti jo metodai. 1959 m. Niujorke VLIK nariai ir vl susitiko su lenk politins išeivijos atstovais. Buvo nusprsta visokeriopai remti Pavergt Europos Taut pastangas išplsti veikl273. Didesns reikšms šie susitikimai neturjo. Plaiau apie juos nepasklido net gandas. J nemini ir VLIK „metraštininkai“274. Apie didžij dal ši susitikim lietuviška spauda neraš. Apie kai kuriuos tik užsimin. Paviens žinuts kiek dažniau pasirodžiusios lenk išeivijos leidiniuose. Visuomen netikjo pavieni politini susitikim nauda. Reikjo ieškoti visiškai nauj veiklos form.

 267 Emerykas Hutten – Czapskis (1897 m. Stakow, Lenkija – 1979 m. Roma, Italija) – diplomatas, politikas. 268 K. Tarka, Derybos su Baltijos šali atstovais..., p. 362. 269 Stanisawas Mackiewiczius (1896 m. Sankt Peterburgas, Rusija – 1966 m. Varšuva, Lenkija) – politikas, žurnalistas ir redaktorius. LREV ministras. 270 S. Mackiewicz, Notatka z rozmowy z Ministrem ozorajtisem w dniu 1-go lipca 1954 roku na niadaniu w restauracji Chez le Pére Aubert w Londynie, 1954 07 01, IPMS, A. 11. E. / 1166. 271 S. Mackiewicz, Notatka, 1954 07 03, Ten pat. 272 Lenkai apie pasikalbjimus, Tvišks žiburiai, 1957 01 10, nr. 2 (566). 273 Lietuvi–lenk pasitarimas, Tvišks žiburiai, 1959 04 16, nr. 16. 274 Apie j neužsimena nei Lietuva ir VLIK-as, red. A. V. Rinknas, Tautos fondas, 1984; nei K. Bobelis, J. Anias, VLIK 1943–1992, Lietuvos laisvinimo darb chronologija, Vilnius, 2001. 52 VLIK atstov atšalim kontakt su lenkais užmezgimo klausimu galima bt interpretuoti ir kaip susitaikym su mintimi, jog šis kelias neatvers organizacijai dur egzilins vyriausybs status. Ar tikrai tai buvo vienas iš motyv derantis su lenkais turs atsakyti ateities tyrintojai. Šiandiena archyviniai šaltiniai leidžia daryti tik tokias prielaidas.

 53 II. VIZIJ BRANDINIMO LAIKAS

Šeštojo dešimtmeio pradžioje tapo visiškai aišku, kad tampa tarp Ryt ir Vakar išeiviams iš Vidurio Ryt Europos neleis gržinti gyvenimo prastas slygas savo buvusiose teritorijose taip greitai, kaip jie svajojo. Susikrusi NATO, prasidjs Korjos karas, SSRS išbandyta pirmoji atomin bomba stabd mintis apie greitas regionines permainas „gerj“ pus. Stebint vykius pasaulyje keitsi ir išeivi veiksmai. Vietoj planuoto gržimo tvyn Vokietijos stovyklose gyvenantys karo pabgliai jau baig išsivažinti po pasaul virsdami emigrantais. Tiek lietuvi, tiek lenk valdantieji emigracijos sluoksniai, matydami savo tautiei elgsenas, m taikytis prie j savo veiksmais. Išgyvendami persiklimo iš DP stovykl naujas vietas ir sikrimo sunkumus žmons buvo prislgti sav kasdiens egzistencijos rpesi. Tiesioginiai susitikimai tarp lietuvi ir lenk oficiali asmen išeivijoje sumažjo iki minimumo. V. Sidzikauskui persiklus gyventi JAV, nebeliko pagrindinio VLIK ryšininko su LREV. Pagaliau, vykiams greitai nebekintant, nustota skubinti ir lietuvi – lenk santyki sureguliavimo klausim. Nematant reali galimybi gržti tvynes, suspenduotos ir Vilniaus krašto „dalybos“. Nusivylim esama tarptautine padtimi ir neveiklum santyki pltroje pakeit kitokia bendravimo forma. Imta daugiau dmesio skirti ateities vaizdini krimui. Nematant perspektyvos realiai k nors keisti, pradta galvoti, kaip keisti žmoni sivaizdavimus, nusistovjusius stereotipus, praeities vyki vertinimus. Nevyk susitarim bandymai iš karto po karo leido suprasti, kad ateityje laukia tokios pat neskms, jei nebus iš naujo pervertinti abiej taut tarpusavio santykiai. Taiau tokiam vizij krimo darbui turjo atsirasti naujos pajgos. Taip atsitiko, kai Londone Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb gedjo k tik mirusio prezidento W. Raczkiewiciaus, po kurio mirties prasidjo kompetencij nepasidalinimo slygota vyriausybs kriz, o Romoje J. Giedroycas išleido pirmj žurnalo Kultura numer275. Su juo prasidjusi lenk intelektualins minties sklaida takojo ne tik išeivijos, bet ir krašto gyvenim, lietuvi – lenk dialog, regiono geopolitins minties raid. Žurnalas ir iki šios dienos tyrintoj yra vertinamas kaip vienas reikšmingiausi lenk išeivijos krini276. Kultura sudar erdv, kurioje galjo gimti dialogas. pastarj sitrauk lietuviškieji leidiniai, kuri puslapiuose spausdinami ateities lietuvi ir lenk, Lietuvos ir Lenkijos santyki vaizdiniai. Be abejons, svarbiausiu diskusiniu klausimu visada buvo Vilnius ir Vilniaus kraštas. Jam dmesys skirtas ne tik intelektualinje lietuvi ir lenk išeivijos spaudoje, dienrašiuose ir žurnaluose, bet ir

 275 R. Habielski, Mapa Maisons–Laffitte (Giedroyc i Londyn), Jerzy Giedryc: kultura, polityka, wiek XX, Warszawa, 2009, s. 239. 276 T. Snyder, Taut rekonstrukcija..., p. 247–262. 54 specialiuose leidiniuose. Tam turjo tarnauti 6–8 dešimtmeiuose leidžiami istoriniai žurnalai: Alma Mater Vilnensis, Pamitnik Wileski. J bendraautoriai daugiausia koncentravosi Londone ir buvo susij su Vilniuje veikusiu Stepono Batoro universitetu. Daugiakultrio miesto ir daugiakultrs Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts tradicijos puoseljimas turjo auklti jaunj kart. Bendros istorins dvasios gaivinimui, vienodam vyki interpretavimui turjo pasitarnauti ir bendra lietuvi ir lenk draugija, pavadinta Lietuvi – lenk Adomo Mickeviiaus vardo draugija Didžiojoje Britanijoje. Didžioji dalis šiandien tyrintojui manom pažinti vizij buvo spausdintos periodini leidini puslapiuose. Neabejotinai skaitlingesns lenk išeivijos intelektualinis palikimas tyrinjant santykius su lietuviais tapo tarsi placdarmu, kuriuo remiamasi rašant š darb. Dažnai lenk emigracijos sudarytos slygos (leidžiami leidiniai, steigtos organizacijos, parašyti straipsniai ar knygos, pasakyti pranešimai ar kalbos) paskatindavo lietuvi emigracijos atstovus imtis atsakomj veiksm. Atsidr palankesnje pozicijoje sien klausimu, lietuviai daugiau užm stebtojo vaidmen, todl tik iškilus grsmei, traukdavosi plunksn ir straipsniais gyn savo interesus.

Lietuvi dalyvavimas kuriant Vidurio Europos federacij

Vienas pirmj vaizdini, gavs net konkretesnio plano form, buvo lenk inicijuotas Vidurio Europos277 federacijos projektas, geriau žinomas Intermarium pavadinimu. vairiausi Vidurio Europos federacijos idj bta nuo XIX amžiaus. Pirmojo pasaulinio karo metais, sitvirtinant nacionalini valstybi šalininkams, jos kiek prigeso. Tiesa, buvo svarstomos mažesniuose rateliuose, o viešesni tarpvalstybiniai sprendimai jungtis Vidurio ar Vidurio Ryt Europoje nebuvo priimti278. Antrasis pasaulinis karas iš esms m keisti situacij. Jis dar labiau pakurst idj, jog Europos ateitis yra jos atskir dali susivienijimas. Taiau tuo metu kurti Vidurio Europos federaciniai planai pirmiausia žlugo dl Lenkijos ir ekoslovakijos nesusikalbjimo, mat labai stipriai veik soviet ir vokiei takos faktoriai279. Karini

 277 Poskyryje bus naudojamas terminas Vidurio Europos federacija, kai kalbama apie Intermarium idj ir turin. Tuo tarpu terminas Vidurio – Ryt Europa naudojamas kalbant apie geografin regiono gyventoj apibržt. 278 Plaiau apie tai: I. Lewandowski, Federalizm. Litwa i Bialorus w politice obozu belwederskiego (XI 1918-IV 1920), Warszawa, 1962; J. Bardach, O dawnej i niedawnej Litwie, Pozna, 1988, s. 260–280; R. Miknys, Mykolo Römerio Lietuvos valstybingumo koncepcija ir pastangos j gyvendinti 1911–1919 m. , Lietuvi atgimimo istorijos studijos, t. 13, Vilnius, 1996; K. Grunberg, Polskie koncepcje federalistyczne 1864–1918, Warszawa, 1971; K. Grygaitis, Polskie idee federacyjne...; R. Miknys, Lietuvos Didžiosios kunigaikštysts valstybingumo tradicija lietuvi tautinio judjimo programoje: teorinis ir praktinis aspektai, Lietuvos Didžiosios kunigaikštijos tradicija ir tautiniai naratyvai, Vilnius, 2009; E. Aleksandraviius, Unijos šešlyje arba federalizmas lietuvi Atgimimo politinje vaizduotje (XIX a. pabaiga-XX a. pradžia), Lietuva ir Lenkija XX a. geopolitinje vaizduotje, sud., A. Pukšto, G. Mileryt, Kaunas, 2012. 279 T. Kisielewski, Federaciniai planai Vidurio Ryt Europoje ir Baltijos valstybi klausimas Antrojo pasaulinio karo metais Lenkijos politikos kontekste, Lietuva Antrajame pasauliniame kare, sud. . Laurinaviius, A.  55 strategij krimas paliko vis suinteresuotj galvose vietos ateities pasaulio svarstymams. Federalizm imta suvokti kaip vien iš patikimiausi priemoni, galini apsaugoti nuo toki agresori, kaip Vokietija ar Rusija280. Karo metais brit propaguotas federalizmas po karo gana greitai virto Europos integracijos idja281. Buvo pltojama mintis apie Vakar Europos sjung, kuri apiuopiam pavidal (tiesa, pirmiausia ekonominio pagrindo) pasiek 1951 m. kaip Europos angli ir plieno paktas. Prieš akis turdami tokius vaizdinius organizavosi ir iš Vidurio Ryt Europos regiono kil asmenys. Verta pabržti Lenkijos vaidmen, kurios atstovai nenustojo pltoti sumanym apie galimas ateities sjungas. Jau pirmaisiais karo mnesiais oficialieji lenk emigracijos sluoksniai m galvoti, jog ateityje jie neturi apsiriboti vien tik Vokietijos veikimu, bet „...taip pat sudaryti Centrinje Europoje tok centr, kurio esm bt Lenkija ir kuris galt bti pastatytas prieš Vokietij ir Rusij“282. Baigiantis karui tokios idjos beveik visai prigeso, kadangi Lenkija buvo eliminuota iš didžij valstybi brio. Vakaruose atsidrusi išeivija, negaldama pati takoti krašto gyvenimo, m organizuotis. 1945 m. ruden išsikristalizavo federacijos projektas, pavadintas Tarpjriu283 (lenkiškai – Midzymorza, lotyniškai – Intermarium284). Europoje m steigtis vairs federaciniai klubai, palaikantys ši idj. 1945 m. spal juose jau dalyvavo ek, est, latvi, slovak, ukrainiei, vengr, lietuvi ir lenk atstovai. Federacij vienijanti nuostata buvo nuolat prisimenama Rusijos ir Vokietijos keliama grsm regiono taut egzistencijai. Manyta, kad tik federacija gali užtikrinti maž taut nepriklausomyb. Patys takingiausi Intermarium klubai veik Londone, Romoje ir Paryžiuje. Visuose juose buvo ir Lietuvos atstov. Pirmasis regiono vienybs idj palaikantis klubas steigtas Romoje 1945 m. rugpjio 18 d. Jam vadovavo slovnas Miha Krekas285. Prie organizacinio darbo iš lietuvi puss prisidjo diplomatas Stasys Lozoraitis vyresniojo286. 1945 m. spalio 12 d. savo egzistavim oficialiomis taisyklmis tvirtino ir kitas, Londone veikiantis klubas, steigtas dar 1940 metais. Organizacija savo tikslu kl vis Vidurio Europos taut vienyb siekiant išsilaisvinimo287.  Anušauskas, Vilnius, 2007, p. 165–178; M. K. Kaminski, Edward Beneš kontra gen. Wadysaw Sikorski, Warszawa, 2005, p. 21–58. 280 K. Drunga, Europos apsijungimo temomis, Santarv, 1953, nr. 1, p. 11–14. 281 T. Judt, Pokaris. Europos istorija nuo 1945 met..., p. 175. 282 Protokoy z posiedze Rady Ministrów Rzeczypospolitej Polskiej, t. 1..., s. 12. 283 Plaiau apie tai: M S. Wolaski, Europa rodkowo–Wschodnia...; M. Wolaski, T. Lane, Poland and European Integration.... 284 Straipsnyje naudojamas lotyniškas pavadinimas Intermarium, kadangi lietuviškas nebuvo plaiai naudojamas, netapo visuotinai priimtinu terminu. 285 Miha Krekas (1897 m. Leskovica, Slovnija – 1969 m. Klivlendas, JAV) – teisininkas, politikas, visuomens veikjas. 286 Nuo 1947 m. klubui vadovavo estas Hansas Leepikas. 287 Vidurio Europos federacinio klubo Londone statutas, 1945 08 01, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 589, l. 111. 56 Išleistose Centrins Europos federacinio klubo taisyklse288 deklaruota, jog klubo esm yra laisvo apsisprendimo, demokratijos ir lygybs pagrindais kuriama federacija, kurioje visi nariai turi vienodas slygas sprsti politinius, ekonominius, kultrinius, socialinius klausimus289. Programa buvo išdstyta septyniuose esminiuose punktuose: 1) Centrins Europos valstybs kuria sjung, kurios esm užtikrinti taik regione tarp Vokietijos ir Rusijos; 2) Sjungoje visos tautos turi teis pltoti savo individualum sutinkant su Federacijos Konstitucija; 3) Federacija kuriama puoseljant žmogaus teises; 4) Nari santykiai grindžiami taikiais susitarimais, paremtais statymu; 5) Bendra užsienio politika; 6) Bendros gynybins pajgos; 7) Bendrai pltojamas ekonominis gyvenimas290. Tarp klubo taisykles pasirašiusij buvo ir Kazimieras Aloyzas Matulaitis291, Londono Šv. Kazimiero lietuvi parapijos kunigas292. 1946 m. spalio mn. Londono ir Romos pavyzdžiu buvo steigtas Paryžiaus Vidurio Europos federacinis klubas. Jam vadovavo lenkas Wacawas Grzybowskis293. Pirmasis susitikimas, kurio metu buvo aptarta Intermarium idja, vyko dar birželio mnes lenk iniciatyva294. Susirinkimui specialiai buvo pasirinktas momentas prieš Paryžiuje turjusi vykti keturi valstybi (JAV, Didžiosios Britanijos, Soviet Sjungos ir Pranczijos) užsienio reikal ministr konferencij, kuriai buvo teiktas specialus memorandumas, reikalaujantis peržirti regiono valstybi padt. Met pabaigoje klubui priklaus dvylikos taut atstovai. Lietuviams jame atstovavo diplomatas Stasys Antanas Bakis295. 1947 m. pradžioje saloniniai susibrimai siekiant sukurti klub prasidjo Berne. Organizaciniam klubo komitetui vadovavo lietuvis diplomatas Edvardas Turauskas296. Taiau idjos rmjai nelabai mat perspektyv intensyvesnei veiklai pltoti, kadangi Šveicarija deklaravo neutralitet ir stengsi nesikišti tarptautinius santykius. 1947 m. pradžioje klubas jau veik ir Belgijoje297. Tarp septyni jo nari buvo ir lietuvi atstovas agronomas M. J. Galinis, o 1948 m. rugpjt Vokietijoje steigtame klube

 288 Centrinio Europos federacinio klubo taisykls, Londonas, 1945 10 12, IPMS, A.11. E/873. 289 Ten pat, p. 1. 290 Ten pat, p. 14–16. 291 Kazimieras Aloyzas Matulaitis (1894 m. Bitikai, Marijampols apskritis – 1976 m. Londonas, Didžioji Britanija) – kunigas, marijonas, filosofijos daktaras, redaktorius. 292 Kieno vardu jis pasiraš po klubo taisyklmis nedetalizuota. Centrinio Europos federacinio klubo taisykls, Londonas, 1945 10 12, IPMS, A. 11. E / 873, p. 17. 293 Wacawas Grzybowskis (1887 m. Zamiechów, Lenkija – 1959 m. Paryžius, Pranczija) – filosofas, diplomatas, viešuomens veikjas. 294 Notatka w sprawie ukonstytuowania Klubu Federalnego Europy rodkowo – Wschodniej w Paryu, 1946 06 18, IPMS, A. 11. E / 874. 295 Obserwacja wstpne. Skad rodkowo – Europejskiego Klubu Federalnego w P. 1946 11 07, Ten pat. 296 M. Zaleskio laiškas ministrui T. Gwiazdowskiui, 1947 08 19, Ten pat. 297 Club Federal de L‘Europe Centrale a Bruxelles, 1947 01 25, Ten pat.  57 dalyvavo Povilas Gauys298, Vytautas Alksninis299, Antanas Kalvaitis300 ir Vaclovas Sidzikauskas301. Didžiausi tak Vidurio Europos federacijos idjai Intermarium kontekste iš lietuvi turjo Stasys Lozoraitis. Tai pabrž ir kolegos. Štai laiške vienas Romos klubo narys lenkas raš, kad nereikia visos atsakomybs versti vien lenkams, kadangi ne mažesn tak idjos raidai ir jos gyvendinimui „...turi lietuvis Lozoraitis ar slovnas Krek“302. Su visais svarbesniais dokumentais S. Lozoraitis buvo susipažins303, jo sistos informacijos, straipsniai publikuoti klubo leidžiamame Intermarium biuletenyje. Pavyzdžiui, 1947 m. biuletenyje Nr. 5 tilpo žinios iš okupuotos Lietuvos304, o kitas numeris perspausdino ministro kalb, pasakyt Romos lietuviams Vasario 16 dienos proga, kurioje ne tik buvo raginama lietuvi išeivija nuolatos kelti Lietuvos klausim, bet ir vienytis su kitomis panašaus likimo ištiktomis tautomis305. Vis tik išorei skirt dokument organizacijos vardu S. Lozoraitis nepasirašinjo. Kodl tam tikr organizacijos nari pavardži buvo nusprsta neskelbti, patys Romos klubo nariai aiškino tuo, kad „...atsargumas išorje naudojant Klubo nari pavardes kyla iš specifins taut einani Intermarium sudt situacijos Italijoje, kur dl auganio soviet spaudimo ir sunkios šalies ekonomins padties kuriasi užsienieius gsdinanti atmosfera ypa išeiviams iš soviet takos sferos“306. Žinant, kiek pastang S. Lozoraitis djo tam, kad per Lietuvos diplomatins tarnybos egzistavim ir jo, kaip šios tarnybos šefo, veikl bt išlaikytas Lietuvos valstybs tstinumas307, aiškja ir jo „tylios“ veiklos motyvai. Turbt ne paskutinje vietoje reikt palikti ir jo prolenkišk reputacij, atsinešt išeivij dar iš prieškario laik308. Jau vien tai, kad Intermarium idja pirmiausia buvo išsakyta lenk, lietuviškosios emigracijos akyse dar j nepatikim.

 298 Povilas Gauys (1901 m. Vyžuona, Utenos apskritis – 1991 m. Kaunas) – vertjas, diplomatas, visuomens veikjas. 299 Vytautas Alksninis (1930 m. Šakiai) – inžinierius, visuomens veikjas, JAV LB narys. 300 Antanas Kalvaitis (1895 m. Svdasai, Rokiškio apskritis – 1991 m. ikaga, JAV) – pianistas, diplomatas. Lietuvos konsulas ikagoje. 301 Nari srašas, 1948, IPMS, A. 11. E / 874. 302 Odpis listu p. Stanisawa Jankowskiego z 4 XI 1947 do p. Mariana Szumlakowskiego, 1947, Ten pat; M S. Wolaski, Europa rodkowo–Wschodnia..., s. 85. 303 Mihas Kreko laiškas S. Lozoraiiui, 1945 11 28, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 589, l. 149. 304 Romos federacinio Vidurio Europos klubo atstovo laiškas Londono Vidurio Europos federacinio klubo nariams, 1947 02 11, IPMS, A. 11. E / 874. 305 S. Lozoraitis, W Walce o wolno nie jestemy odosobnieni, Intermarium biuletyn, Rzym, 1947, nr. 6, p. 61–63. 306 Romos federacinio Vidurio Europos klubo atstovo laiškas Londono Vidurio Europos federacinio klubo nariams, 1947 02 11, IPMS, A. 11. E / 874. 307 J. Banionis, Lietuvos laisvinimas Vakaruose...; D. Dapkut, Stasio Lozoraiio politiniai sprendimai XX a. 5–6 dešimtmetyje, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007, p. 185–217; L. Jonušauskas, Likimo vedami...; A. Petraityt–Briedien, Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla... 308 E. Aleksandraviius, Politini veiksni realijos..., p. 147–166. 58 Pai Intermarium federacij turjo sudaryti 16 taut atstovai: albanai, baltarusiai, bulgarai, ekai, estai, graikai, kroatai, latviai, lietuviai, lenkai, rumunai, serbai, slovakai, slovnai, ukrainieiai ir vengrai. Visi klubai sutiko, kad ateities sjunga turt bti sudaryta iš nacionalini grupi, bet ne iš prieškariu egzistavusi valstybi309. O svarbiausios Intermarium nuostatos buvo šios: 1) kol egzistuos SSRS, tol Intermarium programos nebus galima gyvendinti, todl visa demokratin Europa turi stengtis sutramdyti SSRS ekspansij ir gržinti okupuotoms valstybms j teritorijas; 2) Intermarium gyvendinimas yra tik pai j sudarani taut reikalas, nes istorija parod, jog jokie didžij valstybi politinius poreikius tenkinantys sprendimai neduos to, ko nori paios Vidurio Europos regiono tautos; 3) visi tarptautiniai projektai, apimantys vidaus, gynybos, kio, kultros, administravimo klausimus federacijoje, (kaip ir paios Intermarium struktroje) privalo bti bendrai išsiaiškinti dar iki tol, kol atsiras galimyb juos gyvendinti310. Taiau ia ir kilo didieji nesutarimai. Lenk centras Londone sivaizdavo, jog tokiame Vidurio Europos susivienijime lyderio vaidmuo galjo atitekti tik Lenkijai311. Federacijos sienos numatytos vakaruose nuo naujai lenk gauto Štetino netoli Baltijos iki Triesto prie Adrijos. Be joki abejoni, apimant ekij, taiau ligi galo nenusprendus dl Austrijos. Diskutuojant dl galimybs jai jungtis prie federacijos, iš vienos puss buvo pabržiamos Austrijos istorins ssajos su regionu per Austrijos – Vengrijos valstyb; iš kitos – laikant j daugiau Vakar Europos dalimi arba netgi ekspansijos šalininke. Rytuose riba turjo eiti Lenkijos sienomis egzistavusiomis iki 1939 m. rugsjo. Šitai taip pat kl sunkum, nes kirtosi su ukrainiei bei baltarusi išeivi vizijomis, kurie ateities Baltarusij ir Ukrain mat kaip nepriklausomas valstybes su pokarinmis sienomis. Taip pat gaivino konflikt ir su lietuviais dl Vilniaus priklausomumo. Žinoma, Vidurio Europos federacijos idja buvo nesuderinama su SSRS planais. Ketinta bent dalinai pastarj suskaldyti, nustumiant gilyn rytus. To reikalavo Baltijos valstybi interesai bei Baltarusijos ir Ukrainos sijungimas federacij. Iškilo nemenk diskusij dl Jugoslavijos. Kai kurie Londono klubo nariai griežtai atmet galimyb Intermarium priimti Jugoslavij kaip atskir valstyb, kadangi j laik tokiu pat imperialistiniu dariniu kaip ir SSRS312. Turint omenyje, kad organizacijose dažnai dalyvaudavo serb, kroat, slovn atstovai, kildavo nemenk diskusij dl teritorij, vedusi visišk nesusikalbjim. „Santykiai tarp Lietuvos ir Lenkijos, tarp Lenkijos ir ekoslovakijos, tarp Slovakijos ir ek, tarp ek ir vengr, tarp vengr ir rumun, tarp vengr ir jugoslav, tarp jugoslav ir

 309 M. Wolaski, T. Lane, Poland and European Integration..., p. 61. 310 G. C., Od idei ku rzeczywistoci Intermarium, Intermarium biuletyn, Rzym, 1947, nr. 5, p. 12–14. 311 P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej..., s. 39; K. Grygajtis, Polskie idee federacyjne..., s. 476; T. Lane, M. Wolaski, Poland and European Integration.... 312 J. aba laiškas Lenk egzilins vyriausybs užsienio reikal ministrui, 1947 03 03, IPMS, A. 11. E/874.  59 bulgar – tai pliuojantis retežis santyki tarp nari, iš kuri manoma sudaryti federacinis vienetas“313. 1949 m. Intermarium biuletenyje svarstyta, kodl gi federacijos sudarymo planai vis nebaigiami. Kokios yra esmins šito problemos? Pirmiausia manyta, jog per mažas Vakar didžij valstybi palaikymas, kuris yra btinas norint Vidurio Europos federacij gyvendinti. Juk žinoma, kad pai Vakar Europ vargino didels problemos. Ekonominis atsigavimas prasidjo tik gavus finansini injekcij iš JAV. Pranczija sivaizdavo, jog gals gržti didžij valstybi tarp, taiau britai šiai miniai nepritar. O be to ir patys kr planus, kaip suvienyti Vakar Europ, todl Vidurio Europos išeivijos problemos jiems buvo antraeil problema, ypa turint omenyje, kad niekas nebuvo nusiteik bloginti santyki su SSRS. Antroji problema – per menkas federacij propaguojani asmen autoritetas savo kraštiei akyse. Nors Intermarium idjos šalininkai ir klub nariai ne visuomet buvo valdžios atstovai, stengtasi, jog pirmiausia jie tiesiog turt ger reputacij sav tautiei tarpe, kad galt skleisti Europos vienybs idj ir jais bt pasitikima. Taiau realybje, net ir turdami ger vard, šie asmenys neatstovavo didžiosios dalies tautiei nor. Tai gerai iliustruoja ir lietuvi atvejis. Didžioji dalis Intermarium veiklon sitraukusi lietuvi buvo diplomatai. S. Lozoraitis, S. A. Bakis, E. Turauskas gal ir simbolizavo valstybs tstinum, taiau nebuvo palaikomi visos lietuvi išeivijos. Ir žinoma, j varžymasis dl takos su Vyriausiuoju Lietuvos išlaisvinimo komitetu taip pat neš sumaišties. Mintojo VLIK atstovo V. Sidzikausko reputacija taip pat buvo tartina ir dl jo dažn susitikim su lenk emigracija. Pats Intermarium judjimas daugeliui išeivi buvo tartinas dl galim teritorini susitarim. Jo propaguotojai kaltinti, jog nacionalinius „sopulius“ klub rmuose žiri labai paviršutiniškai314. Taiau klubuose buvo aptarinjami ir skauds teritoriniai klausimai. Štai 1947 m. lenkai Miunchene akcentavo btinyb federacinio klubo rmuose sureguliuoti santykius tarp lenk ir balt, o ypatingai lenk ir lietuvi315. Tais paiais metais panašias mintis lietuvi kolegoms dst ir V. Sidzikauskas. Kaip btin kovos dl šalies išsivadavimo element jis nurod sijungim „...anapus geležins uždangos atsidrusi ir su imperialistinmis Soviet Sjungos užmaiomis besigrumiani taut akcij“316. Iš to kilo btinyb „...dalyvauti

 313 Autoryst nenustatyta, Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, 1951, LCVA, f. 648, ap. 2, b. 594, l. 11. 314 J. Poniatovski, More About Difficulties of the Union of the Intermarius, The Intermarium Bulletin, Rome, 1949 04–05, Vol. IV, Nr. 12, p. 1–10; E. K. Valkenier, Eastern European Federation a Study in the Conflicting National Aims and Plans of the Exile Groups, Journal of Central European Affairs, 1955, Vol. XIV, Nr. 4, p. 354–370. 315 Udia grupy polskiej we wspópracy midzynarodowej D. P. W Niemczech w r. 1948, 1949 01 26, IPMS, A.11. E/874. 316 Vliko ir Lietuvos pasiuntini užsienyje konferencijos antrojo posdžio Paryžiuje protokolas, 1947 08 07, LII, f. 54-519, p. 201. 60 visose bendrose manifestacijose, stengtis sudaryti solid blok, kuris apimt Suomij, Estij, Latvij, Lietuv, Lenkij, Rumunij, Vengrij, Bulgarij, ekoslovakij ir Jugoslavij“317. Taiau tuo pat metu V. Sidzikauskas labiau linko prie minties, jog bet koki Ryt ar Vidurio Europos federacij Lietuvai reikt eiti pirmiau sudarius sjung su kitomis dviem Baltijos valstybmis, nes taip bt labiau užtikrinamas jos interes gynimas, be abejons, turint omenyje nepasidalint teritorij su Lenkija klausim318. Neabejotina, kad viena iš priežasi, kodl Intermarium idja taip ir liko negyvendinta, buvo vidiniai klubo nari nesutarimai. Beveik visos tautos, jusios federacin sjung, turjo neišsprst tarpusavio problem. Neprisidjo prie idjos sklaidos ir pai klub tarpusavio nesutarimai. Pavyzdžiui, Londone esaniame klube nebuvo rumun, bulgar, serb, kroat ir slovn, todl kildavo nesusikalbjimo su Romos ir Paryžiaus klubais, kuriuose ši taut pozicijos buvo atstovaujamos319. Nesusipratim kl ir baltarusi bei ukrainiei atstovai, puoseldami atskiros Baltarusijos, Ukrainos ir Lenkijos federacijos idj320. Lietuviškojoje emigracijos Intermarium idja neretai buvo tapatinama su J. Pilsudskio bandymais atkurti Jogailaii valstyb arba Abiej Taut Respublik. Tai savo ruožtu buvo traktuojama kaip dar vienas lenk bandymas dominuoti. 1948 m. Žiburiai raš: „Iš lietuviškojo taško žirint, mums šioji sjunga nebt tiek svarbi, kiek pav. Baltoskandinavijos idja. Lietuva, kaip ir kitos dvi Baltijos valstybs juk gravituoja labiau Skandinavij ir iš viso Baltijos jros erdv“321. Vliau apie Baltoskandinavijos idj kiek plaiau rašys Jonas Grinius, atpasakodamas Kazio Pakšto322 dar tarpukario Lietuvoje puoseltas mintis323 bei Antanas Ramnas324, ragindamas galvoti apie galimyb jungtis ne tik su Latvija, Estija, bet ir su Skandinavijos valstybmis, taip užsitikrinant saugum regione325. Taiau nei pats J. Grinius, nei A. Ramnas, nei vliau K. Pakštas prie šios minties konkreiau negržo. V. Rimvydo slapyvardžiu326 pasivadinusio asmens straipsniuose327 pristatoma Intermarium idja pirm kart nebuvo beslygiškai atmesta. Daugiausia remiantis lenk autori

 317 Ten pat. 318E. K. Valkenier, Eastern European Federation a Study in the Conflicting National..., p. 368. 319 W. Grzybowskio ir T. Parczewskio laiškas ótowskiui, 1946 08 16, IPMS, A.11. E/874. 320 Ten pat. 321 V. Rimvydas, Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 11, nr. 79 (189). 322 Kazys Pakštas (19893 m. Alinauka, Utenos apskritis – 1960 m. ikaga, JAV) – geografas, keliautojas, visuomens veikjas. 323 J. Grinius, Lietuva federacinje Europoje, laisv, 1955, nr. 5 (42), p. 9. 324 Antanas Ramnas – Paplauskas (1910 m. Kamenka, Marijampols apskritis – 1974 m. Otava, Kanada) – pedagogikos profesorius. Bendradarbiavo laisv, Tvyns sarge, Lietuviškojoje enciklopedijoje. 325 A. Ramnas, Baltoskandijos federacijos klausimais, Europos lietuvis, 1955 08 07, nr. 30. 326 Greiiausiai po šiuo slapyvardžiu slpsi Vytautas Kazimieras Alseika (1912–2002). 327 V. Rimvydas, Rusijos ir Lenkijos santykiai praeity ir ateity. Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 06, nr. 65; V. Rimvydas, Vokietija ir Lenkijos ateitis, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos  61 mintimis, lietuvis skaitytojas supažindintas su neabejotinais tokio federacinio darinio privalumais. Plaiai nušviesdamas Antrojo pasaulinio karo laik vykius, aptars lenk emigracijoje sklandanias Lenkijos ateities idjas, straipsnio autorius leidosi gilesn santyki analiz. Jo manymu, suvokdami grsm tiek iš Ryt, tiek iš Vakar, lenkai privalo jungtis tarpvalstybin darin. Lenkija negalinti egzistuoti kaip atskiras darinys, o taip pat negalinti palikti likimo valiai ir artimiausi savo kaimyn rytuose. Todl, autoriaus nuomone, ji „...privalo susijungti su visa Ryt – Vidurio Europos teritorija ir tokiu bdu sudaryti atram tiek prieš Rusij, tiek ir prieš Vokietij“328. sivaizduojant, kad Vokietija, kaip ir Lenkija, jokiu bdu neišsižads prarast teritorij, prieita išvados, kad lenkai privalo racionaliai rodyti, jog j interesai yra naudingi visam pasauliui. Pradtas Maršalo plano gyvendinimas rod, jog Vokietijos klausimas rpi ne tik SSRS, bet ir JAV, ir btent ia kertasi dviej didžij pasaulio politikos formuotoj interesai. Jau buvo aišku, kad Europa yra suinteresuota, jog Vokietija nebt nei per daug sustiprjusi, nei per daug nusilpusi. Taiau Lenkijos padtis jos atžvilgiu esanti gan gera, kadangi naujo konflikto su Vokietija atveju Vakarai turt remti Lenkij, kaip benusistovinios Europos tvarkos garant329. Manyta, kad tik Vidurio Europos federacija nuo Baltijos iki Egjo jros gal bti atsvara 180 milijon rus ir 60 milijon vokiei. Taiau, žvelgiant iš už Atlanto, darosi aišku, jog norint, kad didžiul Vidurio Europos federacija bt paremta JAV, reikia veikti visus tarpusavio nesutarimus, kadangi, aukodama didžiules sumas pinig pokario Europai atstatyti, JAV nebus suinteresuota dar vieno karo tikimybe. Ji veikiau pasisakys už stabilum net ir demokratijos sskaita330. 1951 m. lietuvi diplomat tarpe buvo išplatintas lenkiško straipsnio apie Intermarium vertimas lietuvi kalb su labai iškalbingomis vertjo, aiškiai pasisakiusio prieš federalizm, vadinmis pastabomis ir dmesio vertu pavadinimu331.

 šviesoje, Žiburiai, 1948 11 09, nr. 66; V. Rimvydas, Reikia atsisakyti Jogailaii idjos, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 11, nr. 67; V. Rimvydas, JAV bsimoji politika ir Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 02, nr. 76; V. Rimvydas, Lenkija neprivalo kitiems primesti savo pirmenyb, Žiburiai, 1948 12 07, nr. 78; V. Rimvydas, Tarpjrio federacija iš lietuviško taško žirint, Žiburiai, 1948 12 11, nr. 79. 328 V. Rimvydas, Rusijos ir Lenkijos santykiai praeity ir ateity. Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 06, nr. 65, p. 3. 329 V. Rimvydas, Vokietija ir Lenkijos ateitis, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 09, nr. 66, p. 3. 330 V. Rimvydas, JAV bsimoji politika ir Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 02, nr. 76, p. 3. 331 Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, 1951, LCVA, f. 648, ap. 2, b. 594, l. 8; Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, Lituanistikos Tyrim ir Studij Centras. Pasaulio Lietuvi Archyvas (toliau – LTSC PLA), Lietuvos konsulatas ikagoje, d. 8. 62 „Intermariumas, Federalist Klubai, vidur – ryt Europos federacijos ir panašs kriniai yra tas pats lenkiškas davinys, tik su vairiais padažais. Kadangi lietuviams tenka turti nemažai reikalo su šiuo „daviniu“ ar „patiekalu“ – jie kvieiami j ir kepti ir valgyti (ir kai kas yra net links daryti tai su didesniu ar mažesniu pasigardavimu, gal ir ne visai nusivokdamas „davinio“ tikroje esmje) – tai bus itin domu susipažinti su kritiška pažira – pirma, kuri teko pastebti rimtesnje lenk spaudoje. Tai, be abejo, yra labai retas pas lenkus prajovas. Jis domus ir tuo, kad pats lenkas atidengia kortas, kuriomis ir ligi šiol neabejotinai lenk politikos ir valstybs vyrai vis dar tebežaidžia“332. Minimame straipsnyje Intermarium kritikuota dl keleto dalyk, kurie laikytini utopija. Pirmiausia tai, kad federacija, geografiškai esanti tarp Vokietijos ir Rusijos, pati savaime niekada nebus tokia stipri, kad sugebt save apsaugoti. Antra, regioniniai konfliktai neleis jai sustiprti ir bti vieningai, o jei kartais ir pavykt juos užglaistyti, tuoj pat išors jgos vl galt nesantarve pasinaudoti. Treia – Lenkijai reikia stengtis integruotis Vakar Europos federacij333, nes tik joje ji galt bti pakankamai saugi. Vertjui ypa imponavo autoriaus neigiamai pabržtas Lenkijos noras pirmauti regione. Jis išduods Lenkijos imperialistinius siekius, pagrindžis jos, kaip nepatikimos sjungininks, reputacij, išduods užkulisinius motyvus, kodl Lenkijai tokia federacija iš viso yra reikalinga: „Yra ji (federacija – G.M.) apipinta praeities ir vili legenda, groja joje istorijos aidai, nurodo istorins paskirties keli. Yra tai priedlis, surištas su Jagielion tradicija, kuomet lenk valstyb augo spinduliuose ir garbje su Pilsudskio vizija (pranašišku regjimu), nevykdyta gyvenime, bet kaip relikvija, ištikimj išlaikyta. Atsiskyrimas su Intermarium – tai atsiskyrimas nuo pirmaujanios (lyderysts) vietos, kuri turjo jame (Intermariume) tekti Lenkijai334. Lietuvi kritika taikyta esmin projekto skaudul – btent teritorinius klausimus. Nedviprasmiškai klausta, koki prasm turi federacija, kurioje kiekvienas jos segmentas turi nesutarim tarpusavyje. Ir lenkams, kaip idjos iniciatoriams, pirmiausiai mestas kaltinimas, ar jie to nemato. Sjunga gali bti sudaryta tik tarpusavyje sutariani taut ar valstybi, tarp kuri negalimi lokaliniai konfliktai. Lietuviai lenkus kaltino veidmainiškumu: „...lenk vadams tuo tarpu nerpi tolimesns j politikos išvados; jiems rpi tas, kas šiandien, ia pat galima pelnyti tarptautinje politikoje. Per fas at nefas335 jie nori tikinti

 332 Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, 1951, LCVA, f. 648, ap. 2, b. 594, l. 8. 333 Midzymorze a idea Jagielloska, 1951 03 08, Ten pat, l. 7. 334 Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, 1951, Ten pat, l. 8. 335 Iš lot. k.: visomis leistinomis ir neleistinomis priemonmis.  63 tarptautiniai lemiamuosius veiksnius, kad jie yra lyderiai, su kuriais reikia skaitytis. Jie lošia „graj“ – svetimomis kortomis336. K apie tokius pasisakymus galvojo idjos sjungininkai lietuviai šiandien sunku pasakyti. Neturime tai liudijani archyvini šaltini. Galima tik remtis pavieniais prasitarimais. Štai 5 dešimtmeio pabaigoje, kai dalis veikli idjos puoseltoj paliko Europ ir persikl JAV, Kanad ar kitas valstybes, lietuvi vizionierius K. Pakštas msi steigti Vidurio Europos klub JAV337. 1950 m. birželio 3 d. Niujorke vykusiame lietuvi krikšioni demokrat suvažiavime K. Pakštas tapo centro komiteto nariu. Kartu m tikinti delegatus, kad reikia visus JAV gyvenanius vienminius iš Vidurio Europos suvesti vien politin šeim. Propaguodamas mint msi skaityti paskaitas. Idjos oponentai negailjo kritikos, kaltindami K. Pakšt ksinimusi lietuvi kalb bei tapatyb338. 1951 m. organizacijoje dalyvavo Lietuvos, ekoslovakijos, Lenkijos, Vengrijos ir Jugoslavijos atstovai339. Reaguodamas ši žini S. Lozoraitis laiške konsului ikagoje Petrui Daužvardžiui340 raš: „Prof. Pakštas buvo federalistas jau tada, kai Europa dar egzistavo, bet dar labai nedaug tebuvo federalist jai apsaugoti. Dabar Europos nebra; federalist sjdis yra vienas nauding veiksni jai atstatyti. Žinoma, gali bti vairi nuomoni, kad geriau – federacija ar konfederacija, ar tikslinga kurti federatyvj Europoj dar regionales valstybi grupes, ir t.t. Šiaip ar taip Pakšto Middle European Federal Club sumanymas yra naudingas“341. Ar sumanymas buvo naudingas ir realus, parod tik vlesni vykiai. Ir nors XX a. 6 dešimtmeio pradžioje lenk federaciniai klubai buvo steigiami ir už Atlanto342, ne vienam lenkui ir lietuviui emigracijoje šios idjos gyvendinimas atrod tik sapnas, utopija. Nepaisant to, kad Intermarium idja neturjo platesnio pritarimo lietuvi išeivi tarpe, taiau Vakar Europos vienijimasis dar savo tak. Pati federacijos mintis nebuvo visiškai atmetama. Santarvje, Bronys Raila343 raš: „Federalizmo principai ir Europos vienybs programa šiandien jau plaiai skelbiama popieriuje, taiau vieningos Europos idj reikia jau dabar remti kategoriškai – visos Europos, taigi, ne vien Vakar, bet ir Ryt Europos, ir remti t darb daugiau paioje Europoje, o ne Amerikoje. Tik realiai ir tinkamoje vietoje kuriama ir

 336 Vieta Europoje ir Intermarium sapnas, 1951, LCVA, f. 648, ap. 2, b. 594, l. 8. 337 J. Eretas, Kazys Pakštas, tautinio šauklio odisja..., p. 216. 338 A. Kelmutis, Apie Vidurins Europos federacij, 1951, LTSC PLA, Lietuvos konsulatas ikagoje, d. 8. 339 Vid. Europos krikš. Demokrat sambris, Tvyns sargas, 1951, nr. 1, p. 176. 340 Petras Povilas Daužvardis (1895 m. Pakamentis, Alkstos apskritis – 1971 m. ikaga, JAV) – teisininkas, visuomens veikjas, diplomatas. Lietuvos konsulas ikagoje. 341 S. Lozoraiio laiškas P. Daužvardžiui, 1951 04 15, LTSC PLA, Lietuvos konsulatas ikagoje, d. 8. 342 Deklaracja ideowa zwizku polskich federalistów w Stanach Zjednoczonych, 1950 11 17, Instytut Józefa Pisudskiego w Ameryce (toliau – IJP), AOG, V/2/A, T. 1. 343 Bronys Raila (1909 m. Plauiškiai, Panevžio apskritis – 1997 m. Los Andželas, JAV) – žurnalistas, rašytojas, poetas, vertjas. Lietuvi rezistencins santarvs narys. 64 ugdoma vis Europos taut bendruomens laisv ir socialinio teisingumo idja bus tvirta atspara besiskverbianioms komunistinms idjoms“344. Galima sakyti, jog po Antrojo pasaulinio karo lenk emigracijos iškelta Vidurio Europos federacijos idja sulauk ir lietuvi pritarimo. K. A. Matulaitis, S. Lozoraitis, S. A. Bakis, E. Turauskas, V. Sidzikauskas, M. J. Galinis, P. Gauys, V. Alksninis, A. Kalvaitis buvo tie asmenys, kuri vaizduotje tilpo 160 milijon gyventoj sjunga nuo Baltijos iki Adrijos ir Juodosios jros. Sudtinga pasakyti, kiek intensyviai minimi asmenys dalyvavo klub veikloje, už kokias idjas pasisak, o kokioms prieštaravo. Aišku tik tai, kad vieno svarbiausi federalizmo centr krime Romoje, S. Lozoraiio vyresniojo tak buvus didel mini amžininkai. Silpniausia Intermarium vieta buvo nari tarpusavio konfliktai, emigracij atsinešti dar iš prieškario. Nesusikalbjimas lm, jog 6 dešimtmeio pradžioje Intermarium idja m blsti, propaguotoj gretos mažti, o iš klub beveik tik Romos ir Paryžiaus345.

Vilniaus klausimas lietuvi ir lenk vaizduotje

Lietuvi ir lenk santykiai emigracijoje betarpiškai siejasi su Vilniaus klausimu. Vis tarpukar buvusi nesantaikos pagrindu, ši problema ir išeivijoje liko kertiniu klausimu bandant užmegzti dialog. Vilniaus „gynimui“ steigtos vairios organizacijos tiek lietuvi, tiek lenk pusje. Jei vykiai po Pirmojo pasaulinio karo slygojo miesto ir krašto priklausomyb Lenkijai – dl to lietuviai ilgai jaut skriaud – tai Antrojo pasaulinio karo vykiai slygojo miesto priklausomum Lietuvai – dl to savo ruožtu skriaud jaut lenkai. Ir jei po Pirmojo pasaulinio karo lietuviai beveik be išimi aukojo viso regiono saugum dl sostins, tai antrasis pokaris parod, kad lenkai išeivijoje aiškiai pasidalijo dvi dalis. Vieni beslygiškai pripažino pasikeitusias slygas ir nebekvestionavo Vilniaus priklausomybs Lietuvai, kiti puoseljo miesto susigržinimo viltis. Lenk emigracijoje jau nuo pat karo pradžios, besivadindamos vairiais Rytini ar Pietrytini Lenkijos žemi sjung vardais, veik vairios draugijos, kuri esminis uždavinys buvo nuolatinis atminties gaivinimas lokalinio patriotiškumo idjomis. Pasirodanios didesns ar mažesns knygels, broširos su žemlapiais pirmiausia lenkams emigracijoje turjo priminti, jog j gimtieji kaimai ir miestai šiuo metu yra okupuoti. Lietuviai labiausia dl to, jog stebjo tokius lenk veiksmus, taip pat m organizuotis. 1950 m. reaguodami generolo W. Anderso pasisakymus spaudoje dl bsim nepriklausomos Lenkijos sien ir btinybs atgauti Vilni, ikagoje gyvenantys lietuviai susiorganizavo

 344 B. Raila, Vakarai ir pavergt taut išlaisvinimas, Santarv, 1953, nr. 5, p. 10. 345 M S. Wolaski, Europa rodkowo–Wschodnia..., s. 171–172.  65 Vilniaus krašto lietuvi sjung346. 1953 m. ši sjunga buvo priimta VLIK347. Kaip ir daugelio lietuvi išeivijos organizacij, pastarosios tiksluose išryškjo tos paios kovos už krašto išlaisvinim, lietuvybs išlaikym idjos. Sjungos specifika – propaguoti Vilniaus krašto gyventoj paproius ir regiono tautins bei kultrins individualybs puoseljim. statuose buvo rašoma: „a. organizuotai dalyvauti viso pasaulio lietuvi pastangose išlaisvinti pavergt tvyn ir atkurti Lietuvos valstyb su sostine Vilniumi; b. informuoti savuosius ir svetimuosius apie Vilniaus Krašto gyventoj tautinius bei kultrinius santykius ir j politinius siekimus; c. Palaikyti ir ugdyti S-gos nariuose ir kituose lietuviuose prisirišim ir meil Vilniaus Kraštui ir jo paproiams; d. rpintis lietuvybs išlaikymu bei lietuviškos kultros ugdymu išeivijoje ir e. Bendradarbiauti su visomis lietuvi organizacijomis, siekianiomis panaši tiksl“348. Vilniaus krašto lietuvi sjunga msi tarsi oponento vaidmens, kuris ilgainiui apsiribojo reakcija spaudoje kaip atsaku lenk pasisakymus. Jau pirmajame susirinkime buvo užsibržti uždaviniai: „...daryti žygius sujungti visus lietuvius vilnieius kovai už Lietuvos nepriklausomybs atstatym su sostine Vilniumi, budti Vilniaus krašto reikalu. Nustatyta palaikyti glaudžius ryšius ir su ukrainieiais, kuriems gresia panašus pavojus kaip ir lietuviams“349. Nors ir neabsoliuti dauguma, taiau didžioji dalis organizacijos nari buvo kil iš Vilniaus ar Vilniaus krašto. Jie, kaip ir išeiviai iš Mažosios Lietuvos350, emigracij išsineš dar kitokias jausenas, juk jiems emigracija prasidjo anksiau. Tad Vakaruose taip stipriai neišgyveno išskirtinio tautins mažumos statuso, nes jau iki tol jie negyveno savo valstybs ribose. Vilniaus krašto lietuviams tarpukariu „okupuoto Vilniaus” vaizdinys buvo gyvas variklis kovoje už miesto išlaisvinim. Ši idja ir toliau buvo puoseljama emigracijoje. Tik š kart ji turjo jau dvigub misij: išlaisvinti Vilni iš soviet ir budti, kad lenk „kslai” jo vl neišplšt351. Jau 1951 m. reaguodama Amerikos lenk kongreso rezoliucij, reikalaujani bsimos lenk valstybs ribas traukti Vilni, Vilniaus krašto lietuvi sjunga teik Jungtini taut generaliniam sekretoriui savo memorandum352. Kadangi organizacija buvo susikrusi tarsi bdti „Vilniaus sargyboje“ tai ir jos požiris kaimynes tautas buvo šios nuostatos

 346 Organizuojasi Vilniaus krašto lietuviai, Eltos biuletenis, 1951 01 02, nr. 1 (88), p. 9. 347 A. Liekis, Nenugaltoji Lietuva, Lietuvi tremtini vadovybs Vakar Europoje (1944–1955), Vilnius, 2002, p. 38. 348 V. Maminskait – Kulbokien, Gyvenimo vingiuos..., p. 239. 349 Organizuojasi Vilniaus krašto lietuviai, Eltos biuletenis, 1951 01 02, nr. 1 (88), p. 9. 350 G. Mileryt, Mažosios Lietuvos lietuvi egziliniai likimai 1944–1959, Vilnius, 2008. 351 Vikos Velikaits pranešimas „Vilniaus lietuvi išeivi jausenos”, skaitytas konferencijoje „Intelektualin lietuvi egzilio istorija 2012 m.”, Kaunas, 2012 05 17. 352 Žinios, Elta, 1951 05 15, nr. 10 (97). 66 slygotas. Pavyzdžiui, baltarusiai buvo suvokiami panašiai kaip ir lenkai – jiems daugiau tiko priešo, nei draugo statusas, – mat šie kaip ir lenkai turjo pretenzij Vilni. Tuo tarpu su ukrainieiais ir ekais palaikyti draugiški kontaktai, kadangi tiesiogins grsms lietuviams jie nekl. Jiems agresorius buvo tie patys lenkai. Vis tik ir išeivijoje pasigirsdavo mini, jog tokio pobdžio organizacijoms reikia susitikti ir akis ak viešai padiskutuoti apie Vilniaus lietuviškum ar lenkiškum353. Ši mintis taip ir liko negyvendinta. Toki organizacij atsiradimas ir veikla didino abipus priešiškum. Štai 1956 m. Lenkijos Respublikos pietrytini žemi sjunga354 msi naujos akcijos, kuri turjo pažymti penkioliktsias Lenkijos rytini teritorij okupacijos metines. Londone veikianti organizacija nerimavo dl pernelyg užmirštos problemos. Jos nari nuomone, Vilniaus ir Lvovo priklausomybs klausimas pasaulyje jau nebekeliamas viešum. Tai ilgainiui leis susidaryti vaizdiniui, jog ši teritorij atplšimas nuo Lenkijos yra natralus dalykas. Kad rodyt, jog taip nra ir lenkai vis dar neatsisako savo ketinim, kreiptasi emigracin visuomen raginant rinkti parašus. Pastarieji vliau turjo bti surišti vien knyg, o ši savo ruožtu perduota Lenkijos Respublikos prezidentui emigracijoje, kad virst svariu rodymu jo kovoje tarptautinje arenoje355. Suvokdamas Vilniaus svarb lietuvi ir lenk santyki kontekste, buvs tautininkas Vincas Rastenis ne tik ms apie j kalbti su lenk išeivija, taiau ir pareng ateities Vilniaus priklausomumo metmenis. Dar 1946 m. apibendrindamas lietuvi išeivijos nusistatymus, jis perdav „lenkiškajam Londonui“ tekst, kuris, kaip jis pats sak, „...buvo išverstas lenk kalb ir svarstytas nedideliame tuo metu Paryžiuje gyvenusi lenk brelyje“356. Be jokios abejons, V. Rastenio mintys – bandymas susisteminti santyki vystymsi – tikrai pasiek tuomet aukšiausius lenk valdžios atstovus357. Kok spd jis padar? Savo laiku, matyt, jokio, kadangi polemika spaudoje neužsimezg. Tiesioginiai kontaktai taip pat nebuvo išpltoti ar bent jau apie tai visiškai nutyli gausi V. Rastenio archyvin medžiaga. Galiausiai ir VLIK bei Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs derybose tekstas visai nefigruoja. O pirmj prielaid simboliškai patvirtina paio V. Rastenio teiginys, kad kiek praplts tekst j išspausdino 1952 m. Dirvoje358. Kaip pats prieraše sak, „...po šeši met žvilgterjus t

 353 A. Ragauskas, Ginai dl skonio. Straipsniai išeivijos spaudoje, 1950–1968, Kaunas, 2001, p. 162. 354 Zwizek Ziem Wschodnich R. P.

355 Obywatele Rzeczypospolitej!, 1956, Vilniaus universiteto bibliotekos Ret spaudini skyrius (toliau – VUBRS), f. 155–324. 356 V. Rastenis, Lenk–lietuvi santykiai dabar ir ateityje, Tarp kairs ir dešins, tarp Lietuvos ir Amerikos, sud. D. Dapkut, Vilnius, 2004, p. 122. 357 Paaiškinamasis raštelis, Uniwersytet Jagielloski (toliau – BJ), Przyb. 115/08, p. 1. 358V. Rastenis, Lenk–lietuvi santykiai..., p. 113–122.  67 rašin, paaiškjo, kad iš esms beveik niekas nepasikeit“359. Vilniaus problema, ir lietuvi – lenk santykiai praktiškai nebuvo toliau pasistmj priek. V. Rasteniui Vilniaus klausimas, o su juo neišvengiamai ir lietuvi – lenk santyki normalizavimo btinyb buvo svarbs dar 1939 m. ruden, kai Lietuva prisijung ši teritorij. Aptardamas btinyb pritaikyti miesto gyvenim prie valstybs poreiki jis Vaire raš: „... ryškja lietuvi tautos noras nebetsti Vilniaus krašte tautins nesantaikos, noras atiduoti visiems tai, kas kam teisingai priklauso, noras teisingai ir tolerantiškai santykiauti su vairi tautybi naujais pilieiais, jeigu, žinoma, jie iš savo puss Lietuvos valstybs atžvilgiu laikysis taip, kaip to reikalaus naujoji padtis. [...]Taiau turime atsiminti, kad Vilniaus krašte turi bti atitaisytos ilgus metus lietuvi tautai darytos skriaudos, turi bti atitaisytos ir t skriaud paskos“360. Dabar jau pokaryje vardydamas esam situacij, V. Rastenis konstatavo, jog dar visai neseniai buv ypatingai priešiški lietuvi ir lenk santykiai šiuo metu (1946 m.) yra gerokai pasitais. Vakaruose susitik kaimynai jau akivaizdžiai nebekimba vienas kitam atlapus. Taiau tai dar nereiškia, jog 1946 metais nesutarimai jau buvo pasibaig. Pasikeitus politinei situacijai ir atsiradus bendram priešui, Soviet Sjungai, bei bendram tikslui – išsilaisvinimui, lietuvi ir lenk konfliktas tiesiog buvo šaldytas. Buvo suvokiama, kad tokia situacija veda aklaviet, todl btina mstyti apie ateit. Tinkama erdv problemos svarstymui buvo to meto spauda. Tiek lietuviški, tiek lenkiški laikrašiai Europoje ir Amerikoje dažnai raš vieni apie kitus, su užuojauta, simpatija mindami taut kovos pastangas. Per užuojautas ir simpatijas retai prasiverždavo neapykanta, o tai liudijo tikrj nuotaik nutyljim. Tarpukario nesutarimai, kai kurie karo met vykiai taip lengvai negaljo išsitrinti iš atminties. Abiej pusi kardinaliai priešingas požiris Vilni, kai kurias istorijos interpretacijas – buvo neišsprsti uždaviniai, btinai reikalav savo atsakym. V. Rastenis mat, jog: „...dabartiniai geri lenk–lietuvi santykiai yra pastatyti ant laikinio pamato: ant dabartins abiej taut maždaug vienodos nelaims. Jeigu abiem tautoms pavykt t nelaim pašalinti, jeigu abi tautos vl atgaut tikr nepriklausomyb, tai to dabartini santyki pamato nebelikt ir seni ginai neišvengiamai atgyt visu savo aštrumu“361. Gržimas prie atviros nesantaikos niekam nra naudingas. Jo nelaukia ir Vakar didžiosios valstybs, kurioms po ryt Europos taut išsivadavimo ant stalo reikt padti jau išdiskutuot ir sutart ateities valstybi santyki plan. Koks gi jis galt bti ir kas turi teis tuo rpintis? V. Rastenis dst, jog savaime yra suprantama, kad galutinius susitarimus gals

 359 Ten pat. 360 V. Rastenis, Tolerancija Vilniuje, Vairas, 1939 11 16, nr. 44, p. 864–865. 361 Stan obecny i perspektywy w stosunkach polsko–litewskich, 1946, BJ, Przyb. 115/08. 68 padaryti tik politiniai organai, kompetentingi pasižadti tautos vardu, taiau klausimas turi bti diskutuojamas ir privaiuose pasitarimuose. Todl ragindamas kiekvien, kam ši problema nra svetima, bandyti ieškoti sprendimo, msi to darbo ir pats. Pirmiausia jis apžvelg net kelet visuomenje aptariam projekt. Visi jie iki galo nebuvo baigti. Aiškiai trko sivaizdavim, kaip vien ar kit idj realizuoti. Suprasta, kad ateities Lietuvos ir Lenkijos santyki forma priklausys nuo tuometins Europos bendrosios politins situacijos. Ir jei išsivadavimas vykt artimu laiku, tai manyta, kad didžiausia tikimyb, jog bus gržta prieš tai buvus model – mažas nacionalines valstybes. Jei okupacija užsitst, galimas daiktas, visuomens bus evoliucionavusios iki federacijos ar konfederacijos modeli, kurie kol kas nebuvo pakankamai studijuoti. sigilins girdimus ar perskaitytus vaizdinius, V. Rastenis pristat septynis galimus valstybi santyki modelius. Kadangi Vilnius ir Vilniaus kraštas buvo esmin nesantaikos priežastis, modeliai aprašinti per jo priklausomumo prizm. Pirmasis, beveik netikimas variantas buvo unija. Pastarosios idja egzistavo išimtinai lenk emigracijoje. Susijungusios unijiniais ryšiais valstybs nebeturt problem dl Vilniaus priklausomybs, kadangi tai nesudaryt jokio skirtumo. V. Rastenio teigimu, to visiškai nemanoma gyvendinti, kadangi „idja lietuvi tarpe absoliuiai nepopuliari, vis vien kokia forma ji bebt siloma“362. Vien jau pats žodis unija lietuviams simbolizavo lenk valdžios dominavim. Išpopuliarintas Liublino unijos, kaip LDK takos menkjimo vaizdinys, toks jis buvo išsineštas ir išeivij. Bet kas, viešai išreišks pritarim tokiai valstybini santyki formai, bt apšauktas tautos išdaviku, lenk agentu. Antroji aptarta forma buvo federacija. Idja daliai lietuvi buvo priimtina. Taiau toks junginys pirmiausia turt garantuoti, kad n viena joje esanti valstyb neturt persvaros. V. Rastenio teigimu, egzistavo nuomoni, jog pirmiausia bt naudinga sudaryti Lietuvos, Latvijos ir Estijos federacij, kuri vliau galt eiti platesn jungin. Taip mažosios valstybs sugebt geriau atstovauti savo interesams.Kalbant apie Vilni, federacija problemos lengvai vis tiek neišspst. Treiasis išeivijoje egzistavs santyki modelis buvo gržimas 1939 m. rugsjo 1 d. situacij. Daugelio lenk, net ir oficiali valdžios sluoksni propaguotas variantas. Lietuviams jis buvo visiškai nepriimtinas. Gržimas prie buvusi sien V. Rastenio teigimu, iš naujo užaštrint abiej taut ir valstybi santykius, o ateityje dl to kilt tik dar daugiau nemalonum.

 362 V. Rastenis, Lenk – lietuvi santykiai..., p. 115.  69 Ketvirtasis vaizdinys gali bti apibdinamas kaip status quo arba 1946 m. situacija. „Šis sprendimas faktiškai daugiau patenkint lietuvius, taiau turi bti kategoriškai pabržta, jog niekas iš lietuvi nenori remti savo aspiracijas Vilni tais aktais, kurie buvo Maskvos padiktuoti po 1939 met rugsjo 1 dienos. [...] Klausimo išsprendimas Lietuvos naudai, remiantis agresori sukurtais faktais, lenk pusje sukelt suprantamo pasipiktinimo, o tai bt irgi santyki užnuodijimas“363. Taigi, idja pasilikti prie tuometini sien buvo komplikuota abiem pusm. Sovietinei Lietuvai turint priklausom Vilni, ši problema buvo lyg ir buvo išsprsta, taiau, kaip matyti iš V. Rastenio žodži, soviet ir Lietuvos 1939 m. spalio susitarimais nenorta remtis kaip realiu teisiniu pagrindu. Savo ruoštu lenkai neigdami pokario Europos ribas, pasisak tik už rytini sien neteist atplšim. Teritorijos, prijungtos vakaruose, matytos kaip minimali moralin kompensacija ne už prarastas teritorijas, bet už Vokietijos agresij, nukreipt prieš Lenkijos valstyb ir lenk taut, bei Vokietijos ir SSRS vykdyt Lenkijos pasidalijim. Penktasis modelis visuomenje nebuvs labai populiarus, vlesniais laikais beveik niekur nebediskutuotas. Atrodo, kad kondominiumo idja kilo kažkur, privaiuose lenk sambriuose. Lenkijos ir Lietuvos valdomo Vilniaus modelio užuomazg aptinkame ir LREV užsienio reikal ministro A. Tarnowski privaiuose juodrašiuose364. V. Rastenis toki mint vertino, kaip „...tikrai didel kompromis“365. Vis tik Vilniaus pavertimas net keli administruojama teritorija lietuvi pusei nebuvo priimtinas ir dl to, kad tai pirmiausia asocijavosi su „...kokia Afrikos džiungli kolonija“. Juk tautiei vaizduotje Vilnius pirmiausia buvo sostin. sivaizduota, kad Vilni ir Vilniaus krašt bt galima paversti ir atskira valstybe. Apeliuojant istorines ir kultrines abiej taut ssajas su miestu, mstyta, jog padarant j atskira mažute valstybe, pavyzdžiui kaip Monakas, jame galt sugyventi ir lietuviai, ir lenkai. Dar vienas gan artimas modelis galjo bt Vilnius kaip laisvasis miestas. Tokio statuso suteikimas nei Lenkijai, nei Lietuvai neperduot priklausomybs teisi ar administracijos, taiau garantuot tam tikras teises visiems abiej tautybi gyventojams. Teorijoje šis modelis gal turjo mažiausiai priekaišt, taiau praktikoje, V. Rastenio nuomone, vargu ar gyvendinamas. Koncepcijos atmetim pirmiausia slygot tai, kad „Vilnius nra nei Danzigas, nei Monaco, jis negalt gyventi be savo natralaus užnugario, kur sudaro žymiai daugiau Lietuva, o ne Lenkija. „Laivam miestui“ negalt bti ekonominiu užnugariu nei Lietuva, nei Lenkija, nes nebt pakankamai ekonominio tikrumo,

 363 Ten pat. 364 A. Tarnowskio laiško K. Morawskiui juodraštis, 1946 07 25, IPMS, A. 11. E. / 1166. 365 V. Rastenis, Lenk–lietuvi..., p. 116. 70 nebt tiek ir interes. Lenk sentiment toks Vilniaus atskyrimas gal taip labai nežeist, taiau lietuvi sentiment tas nei kiek nepatenkint, nes Lietuvai Vilnius turi speciali reikšm, kuri jis pilnai gali atitikti tik bdamas jos politinio ir kultrinio gyvenimo centru, tikra sostine“366. Pokario išeivijos nuotaikos signalizavo, jog nei atskiros valstybs, nei laisvojo miesto statusui visuomens dar nebuvo pribrendusios. Sutikimas k nors panašaus gyvendinti abiem pusm bt ypatingai kompromisinis variantas ir, V. Rastenio teigimu, „...toks klausimo išsprendimas niekam neduot laukiamo pasitenkinimo ir bt nepatvarus, galt greit sugriti... Yra visai natralu, kad Vilnius bt organine valstybs dalimi“367. Taigi, apžvelgs net septynis manomus variantus, svarstomus to meto lietuvi ir lenk visuomens rateliuose emigracijoje, V. Rastenis pasirinko ketvirtj ir pateik savo Vilniaus priklausomybs vizij. Pavadino j Vilnius kaip organin Lietuvos dalis. Idjai pagrsti sudlioti buvo argumentai. Pirmiausia Vilnius atsigaut kiškai, kadangi priklausydamas Lietuvai tapt pagrindiniu šalies miestu. Jame galt pilnai suklestti ir lietuvi kultra. Vis tik kultrinis lenk gyvenimas jame bt taip pat užtikrintas, kadangi tai vis pirma bt mažesns valstybs sipareigojimas didesnei. Tuo tarpu atvirkštinis variantas ir vl leist lietuviams baimintis, jaustis nuskriaustiems. Pagaliau miestuose kalb vartojimas nra labai pastovus dalykas. Priklausomai nuo valdžios, istorini aplinkybi kinta ir jo socialin sudtis, todl keiiasi kultra. Norint normalizuoti gyvenim Vilniuje, kad nebt „persekiojamos“ tautins mažumos vis pirma reikia sureguliuoti tarpvalstybinius santykius. Mat jei valstybiniu mastu bus susitarta, tada nebeliks ir poreikio destrukciniam veikimui, kuris siekt rodyti, jog tautini mažum statusas vienoje ar kitoje valstybje yra nepakeniamas. Kaip konkreiai išpltoti visus sumanymus, kad lenk kultriniai, ekonominiai ir kiti interesai bt apdrausti, V. Rastenis paliko ateiiai. Kai 1946 m. V. Rastenis išdst savo vizijas dl ateities Vilniaus, jos galjo tapti atspirties placdarmu derybose tarp oficiali lietuvi ir lenk emigracijos institucij. Taiau taip neatsitiko. Kaip jau minta, prie t pai mini jam teko gržti 1952 m. Jo straipsnis Dirvoje tarsi ženklina naujo lietuvi – lenk santyki etapo pradži. Simboliškai šiandien atrodo tie 1952 m., kadangi btent tada kunigas Juzefas Majewskis išspausdino savo laišk žurnalo Kultura redakcijai, ragindamas pagaliau pripažinti Vilniaus priklausomyb Lietuvai368. Taiau Kultura puslapiuose atsiradusiam vaizdiniui teko grynintis dar bent por dešimtmei. T laik lietuviai išeiviai iš Vilniaus krašto išnaudojo sav vaizdini puoseljimui.

 366 Ten pat, p. 117. 367 Ten pat, p. 118. 368 Plaiau apie tai skaityti poskyryje Kultura poskis link lietuvi ir lenk santyki.  71 Štai 1953 m. pasirod buvusio vilnieio žurnalisto Jeronimo Cicno369 knyga Vilnius tarp audr370. Aprašydamas miesto ir krašto žmoni gyvenim tarp dviej pasaulini kar, J. Cicnas negailjo kritikos lenkams. Jau pirmame skyriuje raš: „Ji savo kaimynus vertina ne kaip lygus lyg, bet kaip ponas baudžiaunink. Jau metas nebe tas. Juo greiiau lenkai politikai ir spaudos vadovai atsižads didybs manijos („od morza do morza“ – nuo jr iki jr) ir imperialistini ksl („Lwow i Wilno!“, netgi turint sienas ant Oderio ir Neiss), juo geriau ir paiai Lenkijai, atsistatysianiai savo etnografinse žemse, bet ne lietuvi, gud ir ukrainiei gimtuose plotuose“371. Lenkijos, kaip agresoriaus, vaizdinys sunksi iš vis knygos puslapi. Prie „šimtmeius lenkinto lietuvio“ pridtas ir „dvidešimtmet Vilniaus krašte skriausto lietuvio“ vaizdinys. Siekiant, jog tokie skriaudos laikai niekad nepasikartot, J. Cicnas ragino skaitytoj bti pasiruošus: „Lenkai ir anapus ir šiapus geležins uždangos Vilniaus atžvilgiu tebra agresoriai. Ms pareiga taipgi bti akyliems ir ausyliems ir pasiruošti visokioms galimybms. Kaip pasiruoši ginklu gintis, jei nebsi iš anksto dvasia pasiruošs. Va, ia ir yra mano darbo akstinas. Po treiojo Pasaulinio karo atsistatysianti Lietuvos valstyb turi bti su sostine Vilniumi ir gimtiniais Karaliauiaus ir Klaipdos uostais. Tai ne svajon, tai pareiga, tai uždavinys, kuris, žtbt, testinas. Ši pareig teatliksime visai gerai sismonin. Nra tautos istorijoje didesni ar mažesni reikal, tra Lietuvos suverenumo ir teritorinio integralumo byla”372. Tokioms J. Cicno mintims pritar Sjos redakcija, kritikuodama kai kuri lietuvi išeivijos atstov pasisakymus dl Vilniaus, kaip diskusij objekto. Neigiamos kritikos susilauk istorikas A. Šapoka dl savo knygos Vilnius Lietuvos gyvenime373 turinio, mat žanginiame žodyje raš: „Ir šiandien Vilniaus klausimas tebra galutinai neišsprstas. Jis dar turs bti sprendžiamas. Jo sprendimas, be abejo, nuo daug ko priklausys, bet gal daugiausia nuo to, koki nuomon tuo klausimu bus susidar pasaulio galinai“374. Teiginys, jos Vilniaus likimas dar nra aiškus, piktino leidinio redakcij. Jos manymu, tokie pasakymai leidžia visuomenei susidaryti nuomon, jog lietuvi išeivija kvestionuoja tuometins Lietuvos teritorij. Ir ateityje gali bti panaudota lenk, rodinjant, jog lietuviai

 369 Jeronimas Cicnas (1909 m. Garšvin, Švenioni apskritis – 1987 m. Siu Sity, JAV) – žurnalistas, Vilniaus krašto lietuvi sjungos narys. 370 J. Cicnas, Vilnius tarp audr, Chicago, 1953. 371 Ten pat, p. 32. 372 Ten pat, p. 17. 373 A. Šapoka, Vilnius Lietuvos gyvenime, Toronto, 1954. 374 ads, Spaudoj ir gyvenime. Dl Vilniaus, Sja, 1955 08 (28), p. 6. 72 patys nra vieningi. Tokios pat pylos susilauk ir geografas K. Pakštas, savo kalboje samprotavs, jog dl Vilniaus dar reiks kalbtis su lenkais375. Tokie priekaištai plauk iš sitikinimo, jog Vilniaus ir Vilniaus krašto likimas jau yra išsprstas, o miesto priklausomyb Lietuvai neginijamas faktas. Vienintelis tarptautini diskusij vertas klausimas buvo pats Lietuvos nepriklausomybs pripažinimas, bet jokiu bdu ne jos teritorinis integralumas. Tokias pat mintis 1954 m. Santarvje dst ir Fabijonas Neveraviius376. Savo straipsnyje Vilnius raš: „1. Mums neegzistuoja joks „Vilniaus klausimas“; 2. Istorini ir teisini fakt šviesoje Vilnius visuomet buvo integralin Lietuvos dalis, laikinai buvusi fiziškai prievartos bdu atplšta nuo Lietuvos valstybs; 3. Lietuvi tauta niekada nebuvo sutikusi su Vilniaus atplšimu, nesutinka dabar su lenk emigracijos skelbiamomis tezmis ir nesutiks su jokia situacija, kuri ateityje galt statyti klaustuk Vilniaus priklausymui Lietuvai“377. Taiau F. Neveraviius nebuvo toks kategoriškas dl dialogo su lenkais. Jo nuomone, norint, kad ateityje tarpusavio konflikt nekilt, btina atsisakyti „...muškim lenkus, gelbkim Vilni“378 požirio ir pradti remtis konkreiais moksliniais argumentais. Toki argument suradus, reikia apie juos prabilti tarptautiniuose forumuose bei lenk spaudoje. Vilniaus klausimas vis išeivijos gyvenimo laikotarp buvo integrali klausimo apie Lietuvos ir Lenkijos santykius dalis. Vis tik, daugiausia iš šio krašto kilusi išeivijos dalis teritorin miesto priklausomyb laik ypatingos reikšms problema, kurios sprendimas reikalavo ypatingo subtilumo.

Kultura poskis link lietuvi ir lenk santyki

Kai kalbame apie viešj erdv, kurioje susidar slygos pltoti intelektualin dialog tarp lietuvi ir lenk, gana lengva minties svarumo požiriu išskirti lenkiškosios puss leidinius. Nepaisant to, jog lenkišk spaudini buvo žymiai daugiau pasklidusi po pasaul, taiau dl j propaguotos politikos rytini sien atžvilgiu lietuviai nebuvo suinteresuoti domtis j turiniu. Iš ten straipsnius lietuviai perspausdindavo retai, nebent akcentuodami, jog „lenkai niekuo nepasikeit“. Diskusija nesirutuliojo. Vienintelis nuolat skaitomas ir neretai referuojamas leidinys buvo Paryžiuje leidžiama Kultura. Vliau taip pat jos savotišku palydovu tap Zeszyty Historyczne. Lietuviškoje intelektualinje emigracijos spaudoje konkreiai lenkiškajai problematikai dmesio skirta palyginti nedaug. Pavieniai straipsniai buvo spausdinami Aiduose, Akiraiuose, Laisv, Metmenyse. Nemažai straipsni publikuojama  375 Ten pat. 376 Fabijonas Neveraviius (1900 m. Nemakšiai, Raseini apskritis – 1981 m. Londonas, Didžioji Britanija) – rašytojas, vertjas. Lietuvi rezistencins santarvs narys. 377 F. Neveraviius, Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5, p. 121. 378 Ten pat, p. 122.  73 Tvišks žiburiuose (leidžiamuose Kanadoje). Jei ir buvo lietuvi leidini skaiius didesnis, tai autori, rašiusi tuose leidiniuose, pasikartojimas neišvengiamas. Pirmaisiais pokario dešimtmeiais lenkiškai skaitanios lietuviškosios išeivijos buvo daug, bet jau 8–9 dešimtmeiuose, subrendus naujai generacijai, toki žmoni ženkliai sumažjo. Nepaisant vairi barjer lietuvi išeivija nuolatos domjosi santyki su lenkais pltote. Vis tik reikia pripažinti, jog pozityvus dialogas tarp lietuvi ir lenk emigracijoje tapo manomas tik iš naujo permsius praeit ir atsisakius dominuojanio nacionalizmo. Pokario Europoje, kur pervertintas nacionalizmas sužlugd Vokietij, ryškjo btinyb kurti naujus tarptautinius politinius darinius. Toki darini vaizdiniai atrado viet J. Giedroyco redaguojamame žurnale Kultura. Šis asmuo pats savaime jung visus tris Lenkijos ryt kaimynus. Gims Minske, save kildino iš garsios lietuvi Giedraii gimins, o dar studij metais ypatingai daug dmesio skyr Ukrainos klausimams, domjosi Galicijos autonomijos idja. J. Giedroycas nuo pat karo pabaigos buvo sitikins, jog treiasis pasaulinis karas greitai nekils, todl ragino savo draugus ir kolegas ruoštis ilgai emigracijai379. Šis požiris slygojo ankstyv intelektualins minties žurnalo gimim. Prisimindamas veiklos pradži, redaktorius pasakojo: „...po karo, maždaug 1946 metais, emigrantai buvo sitikin, jog nedelsiant prasids naujas karas, ir bus galima gržti tvyn, net patiems ginklu prisidti prie jos išvadavimo. Aš su ta mintim nesutikau. Be to, prieš kar Lenkijoje man teko stebti gausi rus emigracij, todl gerai žinojau, kad emigracija yra linkusi irti ir išsigimti. Negalima pasitikti ypa jos organizuotomis formomis. Tuo tarpu spausdintas žodis vaidina daug didesn vaidmen. Taigi nusprendžiau leisti žurnal“380. Jau 1946 m. J. Giedroyc iniciatyva Romoje buvo kurtas vadinamasis Instytut Literacki. Jis labai svarbia veiklos sritimi laik knyg leidyb. 1947 m. biržel Romoje buvo išleistas ir pirmasis žurnalo Kultura numeris. Keiiantis tarptautinms politinms aplinkybms, lenk kariams iš vadinamosios Anderso armijos paliekant Italij, nusprsta iš Romos iškelti ir Instytut Literacki veikl. Tarsi išlaikydamas tarpukariu turt Varšuvos ir Paryžiaus ryš J. Giedroycas savo veikl 1947 m. iš Romos perkl Pranczijos sostin381, ignoruodamas London, kuriame koncentravosi lenk emigracins valdžios institucijos, kultrins ir politins

 379 I. Chruliska, Bya raz Kultura..., s. 43. 380 Pokalbis su „Kultros“ redaktoriumi apie Lietuv, Lenkija, Vilni, Akiraiai, 1980, nr. 9 (123), p. 8. 381 Vliau J. Giedroyc interviu Akiraiams pažyms, jog nebetiki tradicine lenk–prancz biiulyste. Pokalbis su „Kulturos“ redaktoriumi apie Lietuv, Lenkij, Vilni, Akiraiai, 1980, nr. 9 (123), p. 10. 74 draugijos, universitetas. Kaip prisimin J. Giedroyco bendražyg Zofia Hertz382 iš Italijos redakcija persikl Paryži dl dviej priežasi. Paryžiaus, o ne Londono pasirinkimas buvo nulemtas požiri skirtumo. Tuo paiu šis veiksmas turjo gerokai praktiškesn priežast – ariau tvyns383. Kaip jau minta, šiandien Instytut Literacki ir J. Giedroyco veikla yra susilaukusi didžiulio dmesio Lenkijoje, Lietuvoje, Vakaruose. Daug rašoma apie Kultura indl kuriant viso regiono ateities perspektyvas. Garsiausia svarbi Vidurio Ryt Europai koncepcija yra vadinamoji ULB arba Ukraina, Litwa, Biaoru. Tai galima pavadinti savo laiku labai kontraversišk mini kompleksu, kuris provokavo diskusijas ir turjo takos dabartiniams kaimynini valstybi santykiams. Apie tai btina kalbti, taiau pirmiausia norisi aptarti, kodl gi atsirado tokia koncepcija. 1952 m. buvo lžio laikas Kultura istorijoje, jei kalbsim apie žurnale pristatytas ateities Lenkijos politines koncepcijas. Lapkriio mnesio numeryje buvo išspausdintas vieno iš Kultura skaitytojo Józefo Majewskio, laiškas redakcijai. Referuodamas JAV vykus lenk išeivijos Amerikoje suvažiavim, J. Majewskis piktinosi tokiomis jo metu išsakytomis idjomis: „...reikalausime sien iki Oderio ir Ness pripažinimo vakaruose, o taip pat linijos su Lvovu ir Vilniumi rytuose, bei vakarini prs“384. Laiško autoriui tokie planai atrod visiškai nereals, ypa turint omenyje to meto politin situacij. Todl J. Majewskis išdst savo asmenin vizij: „Vilnius šiaurje ir Lvovas pietuose – tokie „atviri lenkiškumui“ miestai pridar mums daugiausia problem ir prieš. Taip, kaip mes, lenkai, turime teis Vroclav, Šecin ar Gdansk, taip lietuviai teisingai stengiasi gauti Vilni, o ukrainieiai Lvov. [...] Lietuviai niekada nepamirš Vilniaus ir iki tol nebus sutarimo tarp ms, kol neatiduosime jiems to Vilniaus. Iš kitos puss ukrainieiai niekada mums nepadovanos Lvovo. Pasibaigus paskutiniam karui iš rytini kres buvo visiškai „išvalyti“ lenkai. Kai bus prieita iki treiojo pasaulinio karo ir Soviet Sjungos griuvimo, ms apetitas Vilniui ir Lvovui turi bti visiškai numalšintas. [...] Tada ms kaimynai iš ryt ir šiaurs apdovanos mus pasitikjimu“385. Tai tebuvo pora puslapi teksto, taiau rezultato po jo išspausdinimo ilgai laukti neteko. J. Majewskio tekstas iššauk didžiul kritik. Per kelet dien redakcija gavo begales reaguojani laišk, kuriuose buvo reikalaujama atšaukti pateikt informacij. J tarpe buvo tokios Vakaruose veikianios organizacijos kaip Lenkijos Respublikos Šiaurs rytini žemi

 382 Zofia Hertz (1910 m. Varšuva, Lenkija – 2003 m. Paryžius, Pranczija) – notar. Bendradarbiavo Kultura, buvo viena iš Instytut Literacki steigj. 383 I. Chruliska, Bya raz Kultura…, s. 6. 384 Józef Majewski, List do redakcji, Kultura, 1952, nr. 11 (61). 385 Ten pat.  75 sjunga ir Lenkijos Respublikos Pietrytini žemi sjunga – organizacijos, sau tikslu klusios „atplšt“ teritorij gržinim Lenkijai386. Taiau atsirado ir nemažai laišk, palaikani idj. Dl šio teksto Kultura prenumeratos atsisak apie 40 skaitytoj. Vis tik kaip tik tuo paiu metu leidin atrado nauji skaitytojai. Didel dalis j buvo ukrainieiai, specialiai pradj mokytis lenk kalbos, kad tik galt perskaityti mintj tekst387. Išplatinus š laišk ir susilaukus milžiniškos reakcijos, reikjo patiems apsisprsti, kuri pus palaikyti. Skaitytojai reikalavo aiškios redakcijos pozicijos. Tuomet J. Giedroycas laišku kreipsi savo bendražyg Londone Juliusz Mieroszewsk388, prašydamas pastarojo ne tik viešai straipsniu pakomentuoti J. Majewskio pozicij, bet ir kuo greiiau parašyti atsakym visiems besipiktinantiems toki idj skleidimu per Kultura. Laiške kolegai jis praš parašyti, jog leidinyje gali bti spausdinamos vairios nuomons ir kad šito savo nusistatymo Kultura redakcija neketina keisti389. Taip pat ragino koleg pasinaudoti puikiai susiklosiusia situacija ir suformuluoti tiksl redakcijos pažir Vilniaus ir Lvovo klausimus. Šis iš esms neturjo skirtis nuo J. Majewskio mini, kadangi ir anksiau pasirodydav Kultura puslapiuose straipsniai laiksi panašios linijos. Ilgai nelaukdamas J. Mieroszewskis msi vykdyti redaktoriaus prašym. Jau 1953 m. sausio mnesio numeryje buvo išspausdintas tekstas, pavadintas „Nieporozumienie czy tani patriotyzm?”390 Jame buvo aiškinama, jog Lenkija gali atgauti visišk savo nepriklausomyb tik Europoje, kuri bus sujungta tvirtais federaciniais saitais. Tokioje federacijoje ateityje privalo dalyvauti ir Ukraina, Baltarusija ir valstybs, kurios turjo nepriklausomyb iki Antrojo pasaulinio karo. Taigi ir Lietuva.Vis dabar SSRS okupuot šali laisv Lenkijai yra be galo svarbi. O geri kaimyniniai santykiai manomi, tik nebesigržiojant praeit391. Ilgainiui J. Mieroszewskis išspausdino daug straipsni, kuri dka susiformavo politins Lenkijos ateities vizijos. Tai pastebj Tvišks žiburiai 1960 m. anonsavo lietuvi skaitytojui, jog susikirto lenk išeivijos pozicijos dl rytini valstybs sien392. J. Mieroszewskio mintys, jog anksiau lenk – rus santykius ardžiusios varžytuvs dl hegemonijos regione yra pasibaigusios. Todl siena tarp Lenkijos bei SSRS nekelia joki gin. Šie pasisakymai išprovokavo eil protest, daugiausia iš vairi Lenkijos rytini žemi sjung atstov. Tai lietuvi išeivijai galjo teikti

 386 Zwizek Ziem Pónocno–Wschodnich R. P. ir Zwizek Ziem Poudniowo–Wschodnich R. P pirminink ir vicepirminink laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1953, nr. 5/67, p. 152. 387 Andrzej Stanisaw Kowalczyk, Giedroyc i „Kultura“, Wrocaw, 1999, s. 150. 388 Juliuszas Mieroszewskis (1906 m. Krokuva, Lenkija – 1976 m. Londonas, Didžioji Britanija) – žurnalistas, publicistas. Kultura bendradarbis. 389 [76 laiškas Drogi panie] Jerzy Giedroyc–Juliusz Mieroszewski. Listy 1949–1956, Warszawa, 1999, s. 242. 390 J. Giedroyc, Autobiografia na cztery rce, Warszawa, 1994, s. 282. 391 Nieporozumienie czy tani patriotyzm? Nota redakcji, Kultura, 1953, nr. 1 (63). 392 Lenkai susikirto dl rytini sien, Tvišks žiburiai, 1960 09 01, nr. 35. 76 vilties, jog atsiranda naujas deryb partneris – tegul ir nedidel išeivi dalis, pritarianti Kultura idjoms. Ilgainiui tokias viltis patvirtino ir kiti Kultura spausdinti straipsniai. J visuma išgrynino neabejotinai viena svarbiausi politini koncepcij: vadinamj ULB arba Ukraina, Litwa, Biaoru. Ilgainiui tyrintojai j pavadins net visa „geopolitine programa“393. Jos esm sudar galvojimas, kad po Soviet Sjungos žlugimo Lenkija privals naujai megzti santykius su savo rytiniais kaimynais – ukrainieiais, baltarusiais ir lietuviais. ULB koncepcija atmet išeivijos lenk visuomenje populiari Jogailaii idj. Kaip žinia, J. Giedroycas neturjo joki sentiment grynajam nacionalizmui, o save kildino iš federalist stovyklos. Dl savo veiklos ilgus metus buvo pliekiamas komunist krašte ir „nepalaužiamj“ Londone, kurie mat jame žydiškai – masoniškos mafijos vad, siekiant užvaldyti Lenkij394. Vis tik J. Giedroyco federalizmas negali bti tapatinamas su Jogailaii idja. Redaktorius j vertino kaip gryniausi lenk tradicinio nacionalizmo form, kuri galino tarpukariniu egzistavusi nesantaik tarp lenk, ukrainiei, baltarusi ir lietuvi395. Straipsniuose Kultura negailjo kritikos skirtingiems t pai dalyk vertinimams: „Negalime laikytis pozicijos, kad kiekviena didžiarusiška programa yra imperializmas, o lenk ryt programa – ne imperializmas, o tik pakili „Jogailaii idja“396. J. Mieroszewskis mgino rodyti, kad btina atsisakyti Vakar civilizacijos gelbtojo vaidmens ir geriau tapti tiltu tarp Vakar Europos ir SSRS397. Istorikas T. Snyderis apibdindamas Kultura teig, kad ji sujung J. Pisudskio federalistin tradicij su R. Dmowskio398 nacionalizmu ir pateik žymiai labiau tuometines realijas atitinkani ateities program, kurioje turjo atsirasti vietos komunistinms Ryt Europos tautoms. Iš pirmosios koncepcijos jis perm romantines Lietuvos, Ukrainos ir Baltarusijos kategorijas, iš R. Dmowskio – realizmo pagrindus, taiau atmet jo ketinimus daryti kompromis su Maskva kaimynini taut sskaita399. Koncepcija taip pat aiškiai atsižvelg karo ir pokario rezultatus. Konferencij nustatytos sienos ir teritoriniai valymai perkeliant gyventojus slygojo neišvengiam tuometinio teritorinio suskirstymo pripažinim. Koncepcijos išgryninimui prireik laiko. Taiau 1974 m. rugsjo mnes buvo išspausdintas garsusis J. Mieroszewskio straipsnis pavadinimu „Rosyjski „Kompleks Polski“ i  393 A. Friszke, Midzy Niemcami, Rosj a ULB: Program geopolityczny paryskiej „Kultury“, Przystosowanie i opór:Studia z dziejów PRL, Warszawa, 2007, s. 346–358. 394 A. Michnik, My wszyscy z Giedroycia, Takie czasy…, Warszawa, 2009, t. 5, s. 245–248. 395 B. Stankevi, Jogailaii idja ir jos implikacijos lenk XX a. geopolitinje mintyje..., p. 880. 396 A. Bumblauskas, Lietuvos didžiosios Kunigaikštijos paveldo „dalybos“ ir „Litva / Lietuva“ distinkcijos konceptas, sud. A. Bumblauskas, Š. Liekis, G. Potašenko, Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir paveldo „dalybos“, Vilnius, 2008, p. 34. 397 M. Kornat, Jerzys Giedroycas ir XX amžiaus lenk politins idjos, Naujasis židinys–Aidai, 2009, nr. 7, p. 256. 398 Romanas Dmowskis (1864 m. Varšuva, Lenkija – 1939 m. Drozdowo, Lenkija) – politikas, publicistas, lenkiškojo nacionalizmo ideologas. 399 T. Snyder, Taut rekonstrukcija..., p. 255–256.  77 obszar ULB“400. Vliau j cituos visi be išimties Kultura politins linijos tyrintojai. 1974 m. straipsn netruko perspausdinti ir lietuviška spauda. Sjos numeryje rašyta: „Lietuviams jis [straipsnis – G. M.] yra domus dar ir todl, kad, iškeldamas realias Ryt Europos problemas bei silydamas konkreius j sprendimus, nepamiršta ir nenurašo Lietuvos, bet j rikiuoja greta laisv bei nepriklausom valstybi ir tat daro ne kuriais nors užuojautos sentimentaliniais sumetimais, bet pasiremdamas Lenkijos ir Rusijos problem sprendimo interesais. Jis nurodinja, kad lenk išeivijos viešoje opinijoje bei spaudoje ir net galvosenoje vyrauja rusiškasis imperializmas, bet patys lenkai ar ne tokie patys imperialistai?“401. Tokios pai lenk išsakytos mintys pagaliau leido lietuvi išeivijai pasijausti teisiais. J. Mieroszewskis patvirtino, jog lietuviai buvo teiss, kaltindami lenkus imperializmu. Tai tik rod, jog santykyje su kaimynais lenkais lietuviams savo ilgameio nusistatymo keisti nereikjo. Gal tik vienintelio J. Mieroszewskio ir Kultura atžvilgiu – mat jie sugebjo pripažinti savo „trkumus“. Kodl šiuo J. Mieroszewskio straipsniu buvo imta tikti? Gali bti, jog pasitikjim kl aiški tokios Lenkijos vykdomos politikos nauda paiai Lenkijai. Atmetus romantinius vaizdinius apie graž abiej taut sugyvenim praeityje, buvo konkreiai rodoma bsima tokios koncepcijos nauda. J. Mieroszewskis neromatizavo praeities, o tai lietuviams leido patikti, jog vadinamoji „real politic“ neturi užslpt ksl. J. Mieroszewskis akcentavo, kad btina atsisakyti vienpusiško istorins praeities vertinimo. Kas vienai pusei (lenkams) atrod kaip didžiulis laimjimas, kitai (lietuviams ar ukrainieiams) galjo ženklinti katastrof. To neabejotinu pavyzdžiu buvo tap Vilnius ir Lvovas. Taiau skirtingas istorins praeities vertinimas nebuvo pažstamas visiems. Eilinis lenk skaitytojas nesivaizdavo, k galvoja ar kaip istorij vertina didžioji dalis lietuvi, ukrainiei ar baltarusi, todl vienas iš Kultura uždavini buvo kurti erdv pasisakyti, susižinoti, skleisti ir priimti vairiapus informacij. Tam tarnavo ne tik gils intelektualinio turinio straipsniai, bet ir vairi su lietuvi – lenk santykiais susijusi knyg recenzijos402, lietuvi emigracijos leidini ir j turinio pristatymai403, informacijos iš sovietins Lietuvos404.

 400 J. Mieroszewski, Rosyjski „Kompleks Polski“ i obszar ULB, Kultura, 1974, nr. 9 (324), s.7–15; (perleista: J. Mieroszewski, Fina klasycznej Europy, Lublin, 1997, s. 352–361). 401 A. Barius, Lietuva ir lenk–rus imperializmas, Sja, 1974, nr. 4, p. 39. 402 E. agiell, Pamitnik gen. Rasztikisa, Kultura, 1959, nr. 3 (37), s. 141–146; K. ukas, Nieznany szczagó, Kultura, 1961, nr. 7 (165) – 8 (166), s. 158–161; E. agiell, Wspomnienia kowieskie, Kultura, 1968, nr. 11 (253), s. 127–129. 403 K. Okulicz, Problem w upieniu, Kultura, 1962, nr. 10 (180), s. 86–93; E. agiell , Ssiedzi Litwini, Kultura, 1968, nr. 1 (243) – 2 (244), s. 147–154; E. agiell, Stosunki polsko–litewskie w 1968, Kultura, 1970, nr. 1 (268) – 2 (269), s. 136–140. 404 E. agiell, Polacy na Litwie, Kultura, 1970, nr. 10 (277), p. 55–60; Imprezy litewskie w Polsce, Kultura, 1972, nr. 3 (294), p. 93; E. agiell, Litwini, Kultura, 1972, nr. 5 (296), p. 53–56; E. agiell, Litwini, Kultura, 1972, nr. 9 (300), p. 102–104. 78 Nuo 1974 m. reguliariai žinias perteikdavo skyrelis Kultura – Kronika Litewska, rašomas E. agiello405. Jis stengsi trumpai referuoti, kuo gyvena lietuviškoji emigracija ir kas vyksta krašte406. Lyginant su informacija iš Ukrainos, lietuviškosios žinios buvo negausios, be to, ir pati lietuviškoji kronika atsirado 20 met vliau407. Per laikotarp nuo 1974 iki 1990 met E. agiellas paraš 46 apžvalgas. Didžioji dalis informacijos buvo perspausdinama iš lietuvišk išeivi leidini. Pavyzdžiui: Tvišks žiburi408, Sjos409, Aid410, Metmen411, Akirai412. Kartais medžiaga imta iš Vakarus patekusi Lietuvi katalik bažnyios kronikos puslapi. Net katalikiškieji Aidai leidin vertino labai palankiai. 1977 metais Vaclovas ižinas413 raš: „Žurnalas imponuoja savo turiniu ir gausia eile aukštai kvalifikuot bendradarbi. J tarpe bene produktingiausias buvo Juliusz Mieroszewski (mir 1976), L. Kolakowski, J. Lewandowski, Zb. Byrski, G. Herling-Grudzinski, Cz. Milosz ir kt. Labai uolus lietuvi ir gud kronikos apžvalgininkas E. Žagiell beveik kiekvienam Kultros numeriui parpina žini iš Lietuvos, seka ms išeivijos kultrinio gyvenimo vykius ir politini veiksni žygius pagal Eltos žinias, pacituodamas kiek ištrauk iš kai kuri išeivijos lietuvi laikraši“414. Tenka pripažinti, jog XX amžiaus 6 dešimtmeio pradžioje suformuot santyki su rytiniais kaimynais linijos Kultura laiksi iki pat 1990 met. O po komunistinio bloko žlugimo J. Giedroycas negailjo patarim ir realiai kraštuose vykdomai politikai. Kaip pabrž Tomas Venclova415, šis požiris „...skyrsi nuo daugumos lenk emigracijos, kadangi propagavo toki naujovišk linij. Faktiškai ši linija ir laimjo. Dabartiniai Lenkijos–Lietuvos santykiai paremti btent šia koncepcija. Jis sugebjo perauklti Lenkijos politin klas“416. Šis „aukljimas“, nors ir buvo skirtas pirmiausia lenk tautai, neišvengiamai dar didel tak ir lietuviams. Nepaisant to, kad pastariesiems neteko susitaikyti su teritorij praradimu, jie privaljo evoliucionuoti santykyje su lenkais ir bent jau iš „priešo“ kategorijos pereiti „bendro likimo kaimyn“ jausenos stadij, o dar geriau – draugišk santyki etap.

 405 E. agiellas tikrasis vardas Edmundas Jakubowskis. 406 Apie Lietuviškj kronik plaiau rašoma: I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w..., s. 224–228. 407 I. Hofman, Szkice o pariskiej Kulturze, Toruñ, 2004, s. 189–190. 408 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1975, nr. 7(334) – 8 (335); 1977, nr. 4 (355). 409 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1976, nr. 6 (345). 410 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1977, nr. 9 (360); 1979 nr. 10 (385). 411 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1975, nr. 9 (336); 1979, nr. 1 (376) – 2 (377). 412 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1982, nr. 9 (420). 413 Vaclovas ižinas (1900 m. Kulniškiai, Ukmergs apskritis – 1980 m. Veinas, JAV) – pedagogas, visuomens veikjas, JAV mokytoj sjungos valdybos narys. 414 V. ižinas, Dialog su lenkais tsiant, Aidai, 1977, nr. 3 (177). 415 Tomas Venclova (1937 Klaipda) – poetas, vertjas, visuomens veikjas. 416 Interviu su poetu Tomu Venclova.  79 Lietuvi ir lenk santyki vizijos spaudoje

Nuo pat Kultura pasirodymo pradžios joje buvo spausdinami straipsniai, susij su Lietuva. T. Venclova prisimin, jog J. Giedroycas labai norjo savo redaguojamame leidinyje talpinti kuo daugiau informacijos apie kaimyninius kraštus. Deja, š nor sunkino lietuvi kalbos nemokjimas417. Nepaisant to, jog tikrai ne kiekviename numeryje pasitaikydavo lietuvi ir Lietuvos problem aprašym, vis dl to lietuviškosios emigracijos situacija kartkartmis bdavo pristatoma mnrašio skaitytojams. Pirmas tikrai intelektualin erdv sudrebins straipsnis apie lietuvi ir lenk santykius išspausdintas 1955 m. spalio mnesio Kultura žurnale. Tai buvo Juozo Girniaus rašinys pavadinimu „W poszukiwaniu dialogu polsko–litewskiego”418. Be J. Girniaus numeryje buvo išspausdintas Alfonso Nykos – Nilino419 straipsnis bei jo lietuviška poezija. Dl gausaus dmesio, skirto lietuviškumui, Cz. Mioszas420 net vis numer vliau pavadino „lietuvišku“421. J. Girnius buvo gerai žinomas lietuvi išeivijos veikjas, filosofas, intelektualas. Tuo metu, kai Kultura pasirod jo straipsnis, Bostone jis redagavo Lietuviškj enciklopedij, dažnai spausdindavosi Aiduose, kuri redaktoriaus pareigas pradjo eiti 1964 m. Mgindamas sudaryti galimybes lietuvi ir lenk dialogui jis išdst savo lietuvi ir lenk santyki vaizdin, taip kviesdamas pasisakyti visus, kam šis klausimas atrod aktualus. Iš esms nauja J. Girniaus mintis buvo ta, jog jis sil sen konflikt sprsti kultrinje dimensijoje, vadovaujantis, kaip jis pats raš, „moraliniais kriterijais“ – taip stengiantis išvengti vien politikos. „Vien politika visada yra linkusi tautin egoizm pripažinti svarbiausiu principu, atmetant kit taut teises. [...] Visi mes, lenkai, kaip ir lietuviai, žinome, k reiškia vien politika praktikoje: politins realybs vardan abi tautos buvo atiduotos bolševikinio Leviatano nasrus“422. J. Girniaus tikinimu, vadovavimasis vien tik politika yra tolygus vadovavimuisi egoizmu, kaip asmeniniu, taip ir tautiniu, todl tai negali vesti joki dviej taut susikalbjim, ypa kai viena j fiziškai stipresn423. Po tokios metodologins straipsnio prieigos išaiškinimo filosofas pateik savo lietuvi – lenk santyki matym. Jo manymu, lietuvi ir lenk santykiai priklauso nuo Vilniaus problemos sprendimo. Kadangi abi puss turi savo istorini, teisini, statistini argument, problemos nemanoma išsprsti be geros valios.

 417 Ten pat. 418 J. Girnius, W poszukiwaniu dialogu polsko–litewskiego, Kultura, 1955, nr. 10(96), s. 49–56. 419 Alfonsas Nyka Nilinas – tikrasis vardas Alfonsas ipkus (1919 Nemeikšiai, Utenos apskritis) – poetas. 420 Czesawas Mioszas (1911 m. Šeteniai, Surviliški valsius – 2004 m. Krokuva, Lenkija) – poetas, rašytojas, Nobelio premijos laureatas. 421 1955 IX Cz. Mioszo laiškas J. Gierdoycui, Jerzy Giedroyc – Czesaw Miosz..., p. 221. 422 J. Girnius, W poszukiwaniu dialogu polsko–litewskiego, Kultura, 1955, nr. 10 (96), s. 49. 423 Ten pat, p. 50. 80 Tik nuolatinis kalbjimasis gali vesti vieni kit supratim. J. Girnius buvo sitikins, jog šiuo metu politik vaidmuo šiuo klausimu yra bereikšmis. Jiems nepavyko ir artimiausioje ateityte nepavyks susikalbti tarpusavyje, todl dkojo Kultura redakcijai už galimyb pakviesti abiej taut atstovus vystyti dialog424. Autorius pateik bendros praeities vertinimus ir kaip didžiausias lenk kaltes lietuviams vardino L. eligowskio akcij ir 1938 m. ultimatum, taiau tuo paiu šiuos vykius paliko istorijai. Jo manymu, dabartinis taut uždavinys ryt Europoje yra susivienijus kovoti už nepriklausomyb425. Kaip ir tikjosi autorius, straipsnis susilauk didels reakcijos. Jau 1955 m. gruodžio mnesio Kultura skyrelyje „Laiškai redakcijai“ išspausdino net tris trumpas reakcijas. Skaitytojas iš Ankaros (Turkija) sveikino toki iniciatyv pradti dialog, taiau iš dalies nesutiko su lietuvio vertinimais. Palikdamas politinius argumentus sau, jis rmsi sentimentais arba, kaip pageidavo J. Girnius, „moraliniais kriterijais“ ir teig, jog lygiai taip pat, kaip Vilniuje kiekvienas akmuo kalba apie lietuvi tautos praeit, taip kiekvienas akmuo kalba ir apie lenk tautos praeit. Vilnius tiek pat lietuviškas, kiek ir lenkiškas, todl, autoriaus manymu, reikia ateityje mginti kartu draugiškai sugyventi šiame mieste426. Formos klausimas, kaip dažnai, ia nebuvo aptariamas. Dar viena nuomon atskriejo iš Anglijos. Ji pritar lietuvio mintims, papildydama jas savo žvalgomis. Pasak laiško autoriau, tik tolerancija ir biiulyst gali vesti susikalbjim ir supratim. Tuometinje emigracijoje jis mat beveik identiškus abiej išeivij siekius ir net ragino lenkus priimti „brolius lietuvius“ savo organizacij patalpas, visokeriopai remti j tautinius sjdžius, kalb ir tradicijas427. Kai kurie skaitytojai J. Girniaus rašinyje žvelg didel trkum. Btent tai, kad filosofas ieškodamas dialogui kelio nesil joki nauj bd, kaip senas problemas sprsti428. Ir tikrai, J. Girniaus straipsnyje nra joki konkrei ateities santyki projekcij. Buvo autoriui prikištas ir lietuviškos nacionalistines nuostatos, ir per didelis gržiojimasis istorij, kuri neturinti jokios reikšms dabariai. Visi trys minti laiškai buvo trumputs reakcijos J. Girniaus mintis. Greiiausiai todl j savo darbuose net nemini Kultura tyrintojai429. J darbuose iš karto peršokama 1956 m. sausio numer, kur savo straipsniais su lietuviu diskutuoja Jerzys Iwanowskis430 ir

 424 Ten pat, s. 54–56. 425 I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce..., s. 215. 426 M. Sokolnickio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98), s. 154–155. 427 J. Rakowiczio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98), s. 156. 428 T. Chrucielio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98), s. 155–156. 429 Aprašant su Lietuva ar lietuviškumu susijusius klausimus, kurie buvo spausdinami Kultura, nei I. Hofman, nei B. Stankevi apie šiuos laiškus neužsimena. 430 Jerzys Iwanowskis (1878 m. Lebiodiec, Lenkija – 1965 m. Pelney, Didžioji Britanija) – inžinierius, politinis ir visuomens veikjas.  81 Tadeuszas Katelbachas431. Nepaisant to, kad minti laiškai nra išsamus bandymas reflektuoti situacij, jie parodo susidomjim klausimu ir atspindi tris gan skirtingas nuomones. Gerokai plaiau savo nuomones išdst lietuviams pažstami, jau minti, asmenys: T. Katelbachas, ir J. Iwanowskis. J straipsniai buvo išspausdinti Kultura skyrelyje „Archyvum polityczne“. t fakt atkreip dmes kai kurie lietuviai sarkastiškai pabrždami: „Redakcija, matyt, norjo pabržti, kad tai priklauso grynos politikos sriiai ir tetinka daugiau archyvui: tebus žinoma, kas emigracijos slygomis svarstyta, bet gyvenime sunkiai pritaikoma. Ateityje vis tiek lems politika, nors patyrimas gali bti dar tragiškesnis“432. Ne vienus metus Lietuvoje praleids T. Katelbachas pirmiausia akcentavo J. Girniaus idealizm433. Prisimin, jog tokio pat idealizmo skatinamas sureguliuoti santykius jis 1933 m. pasiek Kaun ir, deja, visiškai kitoki nuotaik kupinas 1937 m. paliko lietuviškj misij434. Politikas man, jog dabartinio susitarimo esm yra sien klausimas. Jo teigimu, lenkai turi tikti tuo, kad po Soviet Sjungos žlugimo rytiniai Lenkijos kaimynai bus laisvos Lietuva, Ukraina ir Baltarusija435. Taiau, kad darniai ateityje tame regione sugyvent, ne tik Lenkija, bet ir kitos kaimynins tautos turs kažk aukoti. Kas tai bus, parodys ateitis. Tik aišku, kad Vilnius nra nei vien lietuviškas, nei vien lenkiškas, todl vis tiek prie šios problemos dar teks gržti. I. Hofman išveda paralel, teigdama, kad panašias pažiras Kultura puslapiuose dst ir lenk politikas, žurnalistas Kazimierzas Okuliczius436. Žvelgdamas ateit jis teig, kad jau nebereali J. Pilsudskio federalistin koncepcij pakeis Vidurio Europos šali sjunga, kuriai priklausys ir Baltijos šalys, ir Lenkija437. Visiškai kitokioje šviesoje lietuvi – lenk santyki problem sprendim sivaizdavo J. Iwanowskis. Jis dialog ved dar vien veikj – baltarusius. tautinius ir valstybinius santykius lenk politikas žvelg per asmens prizm. Bdamas gerai žinomo lietuvi visuomens veikjo Tado Ivanausko438 ir baltarusi tautinio sjdžio krjo Wacawo Iwanowskio439 brolis, jis ir dialogui su lietuviais pasirinko savo šeimos pavyzd. Aprašydamas trij broli veikl dar XX amžiaus pradžioje, mgino parodyti, kad net ir pasirink skirting

 431 I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce..., s. 215; B. Stankevi, Jerzy Giedroyc / Jurgis Giedraitis..., p. 621. 432 U., Dialogas tarp lenk ir lietuvi, laisv, 1957, nr. 3 (50), p. 78. 433 T. Katelbach straipsnis, kaip vienas svarbesni aprašani Lenkijos vaizdinius, vliau buvo atrinktas Grayna Pomian sudaryt leidin Wizja Polski na amach Kultury 1947–1976, Lublin, 1999, s. 231–236. 434 T. Katelbach, Dialog polsko–litewski, Kultura, 1956, nr. 1 (99), s. 90. 435 Ten pat, s. 92. 436 Kazimierzas Okuliczius (1890 m. netoli Kauno – 1981 m. Londonas, Didžioji Britanija) – žurnalistas, visuomens veikjas, politikas. LREV ministras. 437 I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce..., s. 216. 438 Tadas Ivanauskas (1882 m. Lebiodka, Rusija – 1970 m. Kaunas) – biologijos daktaras, gamtininkas, rašytojas, visuomens veikjas. 439 Wacawas Iwanowskis (1880 m. Lebiodka, Rusija – 1943 m. Minskas, Baltarusija) – publicistas, leidjas, redaktorius. Baltarusi tautinio sjdžio veikjas. 82 tautin priklausomyb visi trys broliai sugebjo draugiškai sugyventi. Todl tikjo, kad ir trys tautos gali tai pasiekti440. Kalbdamas apie Vilniaus ateit, jis teig: „Vilnius privalo priklausyti visoms trims etninms grupms, privalo tapti kondominiumu lenkams – lietuviams – baltarusiams“441. Straipsnio pabaigoje btent J. Iwanowskis, o ne T. Katelbachas, kaip teigia B. Stanevi savo straipsnyje442, pateik du kelius, kuriais galima eiti: arba geranoriška laisv taut sjunga, susidedanti iš laisv žmoni, kurie garantuoja saugum, arba primesta barbariška nelaisv, kuri gresia visišku tautos sunaikinimu443. Gržtant prie T. Katelbacho norisi pažymti, kad netikino jis savo straipsniu lietuviškosios emigracijos, jog tokios pažiros nra persunktos lenkiškojo imperializmo444. Užsitarnavus J. Pilsudskio politikos realizatoriaus reputacij, jos nebuvo taip lengva atsikratyti. 1957 m. J. Girnius straipsnyje prisipažino, kad lietuviai T. Katelbach laik imperialistu, siekianiu Lietuv jungti Lenkijos teritorij445. Tenka pripažinti, jog politiko išsakyt mini lietuvi – lenk santyki klausimu ne visa lietuviškoji emigracija nebuvo tokia griežta. Štai katalikiškosios srovs atstovas, vienuolis pranciškonas Leonardas Andriekus446 Aiduose dst: „Šio lenk tarpininko sumanymuose bei projektuose Vilniaus miestas turjs priklausyti abiems tautoms. Taip pat ir dabar jis pažymi, jog neaptiksi lenko, kuris nereikšt pretenzij Vilni ir Lvov, nors šiaip Katelbachas vakarines Lenkijos sien nelaiko galutinmis. Jo sugestija yra padaryti Vilni lenk ir lietuvi bendru miestu, kuris šias tautas jungt“447. 1956 m. vasario ir kovo numeriuose taip pat buvo išspausdinti laiškai redakcijai, sitraukiantys J. Girniaus pasilyt dialog448. Taiau jie daugiau atliep ankstesni laišk autori smulkius istorini fakt interpretavimo netikslumus ir iš esms neliet lietuvi – lenk santyki projekcij. Po penkiolikos met, 1970 m., istorikas Vincas Trumpa449, aptardamas Metmenyse lietuvi ir lenk klausim, kaip pirmj bandym megzti dialog minjo J. Girniaus straipsn. Jo nuomone straipsnis susilauk per menko dmesio: mat bta „...tam tikro atgarsio

 440 J. Iwanowski, Dialog polsko–litewski, Kultura, 1956, nr. 1 (99), s. 80–88. 441 Ten pat, p. 84. 442 B. Stankevi, Jerzy Giedroyc / Jurgis Giedraitis ir Lietuva..., p. 621. 443 J. Iwanowski, Dialog polsko–litewski, Kultura, 1956, nr. 1 (99), s. 88. 444 S. Cenckiewicz, Tadeusz Katelbach. Biografia polityczna (1877–1977), Warszawa, 2005, s. 328. 445 Katelbachas Kaune, Laisv, 1957, nr. 13. 446 Leonardas Andriekus (1914 m. Barstyiai – 2003 m. Niujorkas, JAV) – pranciškonas, poetas, Aid redaktorius. 447 L. Andriekus, Dviej taut pokalbis, Aidai, 1956, nr. 4, p. 189–190. 448 Edwardo Rayskio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 2 (100), s. 156; Mariano T. Chliskio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 2/100, s. 157–158; Bolesawo Lutyko laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 3 (101), s. 137–138. 449 Vincas Trumpa (1913 Paliopiai, Kdaini apskritis – 2002 m. Vilnius) – istorikas, redaktorius, visuomens veikjas.  83 emigrantiniuose lenk sluoksniuose, bet beveik negirdomis praleistas lietuviškame egzilyje“450. Tokias pat mintis išsak ir Aid redakcija 1967 m451. Remdamasi V. Trumpos straipsniu, t pai mint kartoja ir istorik B. Stankevi452. Taiau abu istorikai iš savo akiraio bus išleid net kelis lietuvi išeivijoje pasirodžiusius straipsnius. Prie toki reikia priskirti jau mint Leonardo Andriekaus straipsn Aid puslapiuose453 ir slapyvardžiu U. pasirašiusio asmens tekst žurnale laisv454. Trumpesniais laiškais redakcijai pasisak Teodoras Daukantas455 ir Algirdas Gustaitis456, J. Girniaus mintis analizavo ir Antanas Ragauskas457. L. Andriekus nupasakodamas lietuviškai kalbaniam skaitytojui J. Girniaus teksto turin, konstatavo fakt: „Straipsnis parašytas švelniu tonu, nors aiškiai iškelta visos pagrindins aplinkybs, kurios ard t dviej taut santykius“458. Toliau aptarindamas lenk išeivijos reakcijas teig: „...susidaro spdis, kad kalba su lenkais dl santyki išlyginimo nebus jau tokia lengva. Prabilusij lenk tonas yra taikus, taiau pažiros beveik visus dr. Juozo Girniaus iškeltus klausimus yra skirtingos. Ypatingai jauiamas savas nusistatymas dl Vilniaus, laikant j net lenk kultros lopšiu“459. Taiau pats dvasininkas apsiribojo mini referavimu ir detalesnes ateities santyki projekcijas nesileido. Teigiamai vertindamas J. Girniaus idj pradti dialog, man, kad, paklojus tokius intelektualinio pokalbio pamatus, ateityje prie deryb stalo bus lengviau ir politikams. „Tik tuose pokalbiuose abiej taut kultrininkai nepasukdami per daug praeities istorinius vingius, turt kelti švieson tai, kuo ms bendradarbiavimas bei šnekjimasis labiausiai galt atsiremti šiuo metu. Be to, verta pasigilinti, ar ms samprotavimai tremtyje apie lietuvi – lenk santykius pilnai sutinka su nuotaikomis t dviej taut, kurios dabar sigijo naujos patirties komunist priespaudoje“460. Kitais žodžiais tariant, L. Andriekus ragino ne tik tartis išeiviams tarpusavyje, bet ir stengtis užmegzti ryšius su kraštu. Pasikeitusios politins aplinkybs Lietuvoje ir Lenkijoje per  450 V. Trumpa, Lietuviai ir lenkai, Metmenys, 1970, nr. 19, p. 138. 451 Redakcijos prierašas prie Z. Ivinskio straipsnio, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 452 B. Stankevi, Jerzy Giedroyc / Jurgis Giedraitis ir Lietuva..., p. 621. 453 L. Andriekus, Dviej taut pokalbis, Aidai, 1956, nr. 4, p. 189–190. 454 U., Dialogas tarp lenk ir lietuvi, laisv, 1957, nr. 3 (50), p. 77–81. 455 Teodoras Daukantas (1884 m. Sankt Peterburgas, Rusija – 1960 Buenos airs, Argentina) – brigados generolas, politikas, visuomens veikjas. T. Daukanto laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 7 (105) – 8 (106), s. 232– 233. 456 Algirdas Gustaitis (1916 m. Peerske, Rusija – 2002 m. Los Andželas, JAV ) – rašytojas, žurnalistas, kartografas. A. Gustaiio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 6 (116), s. 233–525. 457 Antanas Ragauskas (1891 m. Tytuvnai – 1969 m. ikaga, JAV) – žurnalistas, visuomens veikjas. A. Ragauskas, Gen. T. Daukanto laiškas. Lietuvi – lenk santyki paraštj, Naujienos, 1956 08 04. 458 L. Andriekus, Dviej taut pokalbis, Aidai, 1956, nr. 4, p. 189. 459 Ten pat. 460 Ten pat, p. 190. 84 dešimt okupacijos met galjo pakeisti ir ten gyvenanij nuotaikas tiek santyki su kaimynu, tiek Vilniaus krašto priklausomybs klausimais. Bene geriausia erdv ir buvo J. Giedroyco redaguojama Kultura. Tiek lietuvi, tiek lenk emigracijos leidiniai stengsi gauti informacijos iš krašto. Vakarus pasiekianios žini nuotrupos buvo spausdinamos laikraši ir žurnal puslapiuose, taiau bene vienintel Kultura buvo išsiklusi sau uždavin reflektuoti situacij krašte, spausdinti kuo daugiau autori iš Lenkijos ir galiausiai vis intelektualin produkt gržinti atgal krašt461. Tuo metu laisv redakcija, komentuodama lenk išeivijos reakcij J. Girniaus straipsn, apibdino kaip neskming dialogo bandym. Tai „...aiškinti bt galima tuo, kad jame dalyvav lenkiškosios puss atstovai yra suaug su savo galvojimu dar Lenkijoje ir jo negali pakeisti, nors aplinkybs yra radikaliau pasikeitusios“462. Mintame laisv spausdintame straipsnyje J. Iwanowskio mintys buvo susiaurintos iki „unijins dvasios ir dvigubo patriotizmo“463. Vidurio Europos sjungos idja nebt taip neigiamai vertinama straipsnio autoriaus, jeigu lenkai sjungai nevadovaut. Juk dl kultrins, teritorins bei gyventoj skaiiaus persvaros bet kuriam lenkui nemanoma objektyviai kalbti apie nepriklausomos Lietuvos ir Lenkijos santykius464. Pasidarant išvad, jog J. Iwanowskio mintys tiesiu taikymu veda unijin abiej taut sjung, toliau pltojama idja, jog šioje sjungoje Lenkija turs neginytin persvar. Todl nemanoma tapo Vilniaus, kaip kondominiumo vaizdinio, projekcija. Nepalankiai, su nepasitikjimu sutiktos ir T. Katelbacho mintys. Rašytojas A. Gustaitis buvo sitikins, kad už deklaracij apie „Kauno Lietuvos padarytas klaidas Lenkijos atžvilgiu“ slypi ne kas kita kaip, lenk imperializmas ir bandymas gržti prie unijos465. Istorijos vertinimas laikytas grynu politikavimu, „...taikytas šiai dienai, o rašytas vakarykšios dienos dvasioje“466. Susipažinus su tokiomis nuomonmis nenuostabu, kodl lietuvi ir lenk santyki normalizavimas judjo labai ltais tempais. Kai 1954 m. skaitydamas pranešim Politini Studij klubo savaitgalio metu profesorius Simas Sužiedlis467 apibdino lenko tautin vaizd lietuvi išeivi akyse, teigiam bruož jis praktiškai neturjo. Kas dar domiau – sudar aiški priešprieš sivaizduojamam lietuviui: „...lenk charaktery nemaža es suvokietinto prsiškumo. Greta slavišk bruož lenkai tur ger žiupsn teutoniškos dvasios, šovinistins kaitros, nepasotinam žems siekim,  461 M. Kornat, Jerzys Giedroycas ir XX amžiaus lenk politins idjos, Naujasis židinys–Aidai, 2009, nr. 7, p. 250. 462 U., Dialogas tarp lenk ir lietuvi, laisv, 1957, nr. 3 (50), p. 81. 463 Ten pat, p. 79. 464 Ten pat, p. 79. 465 A. Gustaiio laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 6 (116), s. 234. 466 U., Dialogas tarp lenk ir lietuvi, laisv, 1957, nr. 3 (50), p. 80. 467 Simas Sužiedlis (1903 m. Petrapilis, Rusija – 1985 m. Brockton, JAV) – istorikas, poetas, žurnalistas, pedagogas.  85 veržlumo rytus bei šiaur. Kaip vokieiai, lengvai visur jiešk ir rand savo kultros pdsak. Abieji pabržia savo ypating misij kitoms tautoms. Abieji sirg tuo paiu pasiptimu. Abieji žavjsi savo rass poniškumu“468. Taigi, pabržiant btent tokius vaizdinius, pirmieji jausmai kylantys kaimyn atžvilgiu, buvo tarimas ir nepasitikjimas. Taip pat tartinu matydavo ir bet kur lietuv, jei tik jis daugiau pastang djo normalizuojant santykius su lenkais. Puikiu to pavyzdžiu gali bti Stasys Lozoraitis, prolenkiško politiko reputacij atsinešs dar iš tarpukario laik. Toks pat likimas lauk ir Kazimiero Narutaviiaus469. Savo pranešime S. Sužiedlis pabrž tris tezes. Pirma – lietuviai daugiau nebra nusiteik niekam užleisti savo teritorijos ir gyventoj; antra – Lenkija ir toliau siekia bti didvalstybe, treia – ji vis dar ieško savo sien, o tai tiesiogiai gresia Lietuvos saugumui470. Lietuviai numat, jog po Antrojo pasaulinio karo vykdyta lenk repatriacija jiems buvo naudinga. Okupuotoji Lietuva išsprend Vilniaus problem, kadangi lenk krašte liko ženkliai mažiau. Ne tik miesto ir krašto administracin priklausomyb buvo palanki Lietuvai, bet ir pakits gyventoj skaiius471. Todl išeivijoje buvo keliamas vienintelis klausimas: kaip pasiekti, kad lenkai pripažint susidariusi situacij?472 To meto lietuvi spauda atsakymo š klausim nepateik. Lietuviams pasirinkus gynybin pozicij ir beslygiškai reikalaujant Vilniaus pripažinimo Lietuvai, J. Girniaus pradtas dialogas apie 1957 m. nutrko473. Tam takos turjo ir 1956 m. vykiai Lenkijoje, kuriems lenk išeivija skyr daug dmesio474. Tik maždaug po dešimtmeio prie lietuvi – lenk dialogo vl gržo istorikai: 1969 m. Aidai išspausdino Zenono Ivinskio475 straipsn476, o 1970 m. Metmenys jau anksiau mint Vinco Trumpos nuomon477.

 468 D. C. Lietuvos–Lenkijos santykiai, laisv, 1954, nr. 3 (40), p. 50. 469 Plaiau apie tai: J. Cicnas, Coctail min. Lozoraiiui, Naujienos, 1956 05 09; J. Augustaitis, Lietuvos–Lenkijos unija. Jos pasekms ir atrgos, Naujienos, 1969 03 27–1969 04 30; K. Narutaviiaus laiškas S. Lozoraiiui, 1976. LCVA, f. 668, ap. 1, b. 278, l. 29–34. 470 D. C. Lietuvos–Lenkijos santykiai, laisv, 1954, nr. 3 (40), p. 51. 471 Apie tai plaiau: V. Stravinskien, Tarp gimtins ir tvyns: Lietuvos SSR gyventoj repatriacija Lenkij (1944–1947, 1955–1959 m.), Vilnius, 2011. 472 D. C. Lietuvos–Lenkijos santykiai, laisv, 1954, nr. 3 (40), p. 51. 473 Iki tol Kultura dar pasirodydavo laišk redakcijai iš viso pasaulio, kurie atliep net J. Girniaus straipsnio komentatori komentarams. Pvz. Stanisawo Mero laiškas Kultura redakcijai reaguojantis Teodoro Daukanto laišk, kuris savo ruoštu reagavo J. Girniaus pasisakym. Stanisawo Mero laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 1 (111) – 2 (112). 474 1956 Polska emigracija a Kraj. Antologia róde, sud. M. M. Drozdowski, Warszawa, 1998. 475 Zenonas Ivinskis (1908 m. Kaušnai, Telši apskritis – 1971 m. Bona, Vokietija) – istorikas, visuomens veikjas, spaudos darbuotojas. 476 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 10–11. 477 V. Trumpa, Lietuviai ir lenkai, Metmenys, 1970, nr. 19, p. 137–149. 86 Tuo laikotarpiu ir Kultura išspausdino kelet su Lietuva susijusi straipsni478, taiau didesnio dmesio jie nesusilauk, kaip ir kitame pasaulio krašte, Argentinoje, 1962 m. išjs specialus laikrašio Gos Polski lietuviškas numeris479. Betgi, nuomoni vairov jame gana domi. Specialiai leidiniui savo straipsnius paraš kunigas Augustinas Steigvila480, rašytojas Józefas Mackiewiczius481, Vaclovas Sidzikauskas482. Leidinyje tilpo informacija nuo Krvos unijos iki sovietins Lietuvos, nuo lietuvi literatros iki lietuvišk koldn recepto. Taiau ateities vizijos apsiribojo teiginiais apie btin vieni kit pažinim ir dialogo siek. Kunigas A. Steigvila sil melstis už abiej taut išlaisvinim483, o V. Sidzikauskas – diplomatiškai peržirti padarytas klaidas ir kurti santykius ant kitoki pamat484. Toliau nujo lenkai. J. Mackiewiczius problemos sprendim mat atsisakant nacionalizmo485. Jis, kaip ir J. Iwanowskis, lietuvi – lenk santyki lauk ved ir dar vien segment – baltarusius. Rašytojo manymu, diskusijos dl Vilniaus ir ateities santyki negalimos be ši kaimyn. Visos trys tautos sudaro buvusios LDK teritorij, kuri net ir po padalijim egzistavo kultriškai. Laiške, dar 1957 m. rašytame S. Lozoraiiui, J. Mackiewiczius prisipažino, jog komunizm laiko paiu didžiausiu blogiu, taiau nacionalizmas taip pat yra nepriimtinas486. Jo manymu, didysis nesantaikos periodas prasidjo btent nacionalizmo epochoje ir, norint vl gržti darnaus sugyvenimo stadij, reikia iš pagrind atsisakyti nacionalizmo. Reaguodamas Gos Polski lietuviškj numer, Kazimierzas Okuliczius pabrž jo reikšm, teigdamas, kad dar visai neseniai tokia lenk iniciatyva bt sutikta kaip naujas propagandinis veiksmas. Taiau 1962 m. aplinkybs jau tiek pasikeitusios, kad laikraštyje galjo bti spausdinami abiej taut atstov pasisakymai ir jie nebuvo priešingi savo teiginiais487. Pirmja lenk politins emigracijos klaida jis vardino nesugebjim prisitaikyti prie laiko pokyi. Principinis nusistatymas gržinti prieškarines sienas suparalyžiavo Lenkijos rytini žemi sjungas, kurias sudar daugiausia išeiviai iš t teritorij. K. Okuliczius kritikavo ši sjung veikl, kurios per tiek met, anot jo, nesugebjo išvystyti n menkiausios iniciatyvos, o tik paskatino kurti analogiškus organizacinius darinius lietuvi ir baltarusi  478 K. Okulicz, Problem w upieniu, Kultura, 1962 , nr. 10 (180), s. 86–93; E. agiell, Wspomnienia kowieskie, Kultura, 1968 , nr. 11, s. 127–129. 479 Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825). 480 Augustinas Steigvila (1924 m. Užlaikis, Klaipdos apskritis) – kunigas. Argentinos lietuvi bendruomens veikjas. 481 Józefas Mackiewiczius (1902 m. Sankt Peterburgas, Rusija – 1985 m. Miunchenas, Vokietija) – rašytojas, publicistas. 482 Padka už atsistus straipsnius ir pagalb leidžiant lietuvišk laikrašio numer, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825), s. 2. 483 O. Augustyn M. I. C., Dwie ssiadki – Litwa i Polska, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825), s. 2. 484 V. Sidzikauskas, Lietuvos ir Lenkijos santykiai dviej pasaulini kar, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825), s. 1. 485 J. Mackiewicz, Anachroniczny spór, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825), s. 3. 486 J. Mackiewicziaus laiškas S. Lozoraiiui, 1957 11 19, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 392, l. 87. 487 K. Okulicz, Problem w upieniu, Kultura, 1962, nr. 10 (180), s. 86–87.  87 pusse. Tai, savo ruožtu stabd bet kokio dialogo galimyb488. Lietuvi išeivij jis vertino kaip nepakeitusi savo tarpukarini nusistatym ir Lietuvos išlaisvinim matani tik su JAV pagalba. Visos viltys dtos tik jaunj kart, kuri nebeturinti priešiškumo savo bendraamžiams lenkams489. Vis tik ji neužimanti dar joki vadovaujani pozicij, todl oficialiai dar nra su kuo kalbtis490. K. Okuliczius 1962 m. sivaizdavo, jog gržimas prie J. Pilsudskio svajotos Lietuvos ir Lenkijos federacijos idjos visiškai neturi prasms. Jo manymu, verta mstyti tik apie bsim lietuvi, lenk, baltarusi ir ukrainiei sugyvenim tose teritorijose, kokiose jos dabar yra. Po Soviet Sjungos grities tarpvalstybinius santykius reiksi megzti btent valstybms, ir jokia nepriklausomos Lenkijos valdžia nesiksins prarastas teritorijas. K. Okuliczius buvo sitikins, kad nepriklausomos Lenkijos likim ateityje sprs tik krašte esanti valdžia, o ne emigracin vyriausyb491. Taiau numat sunk išeivijos vaidmen siekiant palenkti lietuvius, baltarusius ir ukrainieius ateityje gržtis Vakar Europos pus, taip Lenkijai tampant tiltu tarp Romos ir Bizantijos kultr. K. Okuliczius regiono ateities situacij mat kaip kokios nors formos federacij. Pirmiausia su Lietuva, kuri mažiausiai ateityje pasiduos slaviškai SSRS takai. O po išsivadavimo nors jungtis su kitomis dviem Baltijos valstybmis ir gal net su Skandinavija. Prie šio darinio prijungus ir kitas satelitines SSRS valstybes, bt galima sudaryti saugi atsvar Rusijai492. 1962 m., kai pasirod mintas Gos Polski numeris, o K. Okuliczius samprotavo apie didžiul jo reikšm, pasaulin taika kabojo ant plauko, – vienos dienos vykiai galjo visiškai pakeisti ne tik išeivijos, bet ir krašt situacij. Kubos kriz buvo išsprsta taikiai. Situacija išliko tokia pati, todl realesni sugyvenimo plan krimas vl buvo atidtas. Tuo tarpu to meto Londone buvo aiškiai jauiama lenkiškosios egzilins vyriausybs minties taka. Antilietuviški straipsniai pasirodydavo ne tik vyriausybs tribna tapusiame Dziennik Polski i Dziennik onierza,493 bet ir žymiai liberalesnse Wiadomoci494. 1965 m.,

 488 Ten pat, s. 88. 489 Puikiu iliustratyviu pavyzdžiu gali bti asmenin Egls Juodvalks istorija. Žinomo lietuvi visuomens veikjo Korporacijos Neo-Lituana nario Antano Juodvalkio dukra ištekjo už lenko Henryk Skwarczyski. Dukrai pirm kart bsim vyr pasikvietus sveius, tvas išjo iš nam, nes negaljo susitaikyti su mintimi, jog jos dukra pasirinko sau vyru lenk. E. Juodvals pasakojimas teikiant tvo Antano Juodvalkio vardo stipendij. VDU Lietuvi išeivijos institutas, 2011 m. gegužs 31 d. 490 K. Okulicz, Problem w upieniu, Kultura, 1962, nr. 10 (180), s. 89. 491 Ten pat, s. 90. 492 Ten pat, s. 90–91. 493 Dziennik Polski i Dziennik onierza (lenk. klb. - Lenkijos dienraštis ir kario dienraštis ). Nuo 1940 m. jo kaip Dziennik Polski Londone, o 1944 m. sujungtas su I lenk korpuso Glazgo leistu dienrašiu Dziennik onierza. Nuo 1945 m. Lenkijos egzilins vyriausybs organas. 494 Wiadomoci (lenk. klb. – Naujienos) – Londone 1946–1981 m. leistas savaitraštis. Jo krjai buvo Mieczysaw Grydzewski ir Antoni Borman. Pirmasis redagavo leidin iki savo mirties 1970 m. 88 reaguodama antilietuviškus pasisakymus, laišk redakcijai paraš Lietuvos diplomatins tarnybos šefo Stasio Lozoraiio žmona Vincenta Lozoraitien, kuri labai nusivylusi atvirai polemizavo. Gindama lietuvi laikysen ir teisindama tautos nepasitikjim lenkais, piktinosi atviru jaunimo pravardžiavimu „šovinistine hidra“495. Užimta gynybin pozicija teisinant lietuvi laikysen 1939 m. rudenjaniame Vilniuje, aiškinimas, kad praeities skriaud atminimas dar nra šovinizmas, o lietuvi nenoras vl jungtis su Lenkija pilnai suprantamas ir pateisinamas, iššauk lenk reakcij. Pastarj Z. Ivinskis apibdino kaip „...elementar Lietuvos istorijos nepažinim, neturjim supratimo apie lietuvi kalb etc.“496. Taiau ia pat pridjo: „Msuose gi, su mažomis išimtimis, irgi nra progos sine ira at studio497 lenk painformuoti, j supažindinti su Lietuvos problemomis“498. Taigi, septinto dešimtmeio viduryje nežinojimas vis dar buvo abipusis ir norint sutarti ateityje, pastang dti turjo abi tautos. Siekdama šio tikslo lietuviškoji emigracija m stebti ir referuoti apie visk, k byloja lenkai Lietuvos istorijos, dabarties ar ateities klausimais. Kiekviena nauja knyga apie Lietuvos istorij ar tiesiog atiminimai apie Lietuv, pasirod lenk kalba, buvo vertinami lietuvi. Tiek emigracijoje pasirodantys darbai, tiek paioje Lenkijoje leistos knygos beveik be išimi susilaukdavo bent jau mgjišk recenzij. Todl tiek patys darbai, tiek j autoriai buvo klasifikuojami pagal „teisingumo“ laipsn. Ypa daug pagyr susilauk buvusio Lenkijos karo ataš Leono Mitkiewicziaus Kauno atsiminimai (1938–1939)499, apie kuriuos rašyta Aiduose500. Labai teigiamai atsiminimus vertino generolas Stasys Raštikis savo knygoje vykiai ir žmons. Iš mano užraš501. Kad panašaus požirio knyg apie Lietuv ir lietuvius nebuvo daug, galima sprsti iš Z. Ivinskio apibdinimo, kur jis L. Mitkiewiczi vadina „balta varna“ lenk išeivijos tarpe ir išreiškia vilt, jog toki ateityje bus daugiau502. Kitokios mintys skland už Atlanto. ia susibr liberaliosios lietuvi išeivijos srovs atstovai 1957 m. sukr Santaros – Šviesos federacij503, o 1959 m. Vytauto Kavolio504 iniciatyva imtas leisti kultrinis žurnalas Metmenys. Ir nepaisant to, kad amžininkai prisimins V. Kavol kaip labai santr lenk atžvilgiu505, jo inicijuotame federacijos suvažiavime jau

 495 W. ozorajtis, Litwini a Polska. Do redaktora „Wiadomoci”, Wiadomoci, 1965 10 31, nr. 1022. 496 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 497 Lot. klb. be pykio ir šališkumo. 498 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 499 L. Mitkiewicz, Wspomnienia Kowienskie (1938–1939), pasirod JAV, Bellona,1968. 500 A. Bendorius, Lenk karinio diplomato Lietuvoje atsiminimai, Aidai, 1969 02, nr. 2. 501 S. Raštikis, vykiai ir žmons. Iš mano užraš, Chicago, 1972. 502 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 503 Plaiau apie Santaros–Šviesos federacij: D. Dapkut, Lietuvi išeivijos liberaliosios srovs..., 2002. 504 Vytautas Kavolis (1930 m. Kaunas – 1996 m. Vilnius) – sociologas, visuomens veikjas. Santaros–Šviesos federacijos ideologas. 505 Z. Brzezinski, ***, Vytautas Kavolis asmuo ir idjos, sud. R. Kavolien, D. Kuolys, Vilnius, 2000, p. 263.  89 1964 m. dalyvavo iš vidurio Lietuvos kils lenk poetas Czesawas Mioszas506, o 1966 m. Metmenyse išspausdinta ir lietuviška poeto knygos recenzija507. Cz. Mioszas neabejotinai buvo jungianti grandis tarp Kultura ir liberaliosios lietuvi išeivijos srovs atstov. Ne veltui 1967 m. Kultura ir Institut Litteraire pristatym Metmen skaitytojui Zigmas Dailidka508 pradjo nuo Cz. Mioszo ir J. Giedroyco ryši509. Akcentuodamas mnrašio reikšm, jis raš, jog Kultura – tai „...intelektual grup, vadovaujama J. Giedroyc, su bstine Paryžiuje, yra suorganizavusi pajg spaudos platinimo tinkl už Geležins Uždangos. Per dvidešimt met šiuo tinklu yra perj daug vertingos literatrins ir politins medžiagos Soviet Sjung, Lenkij ir kitus satelitinius kraštus, o nemažai tokios pat medžiagos buvo iš ten gauta“510. Straipsnio autorius ypa akcentavo Kultura palaikomus ryšius su kraštu. Lietuvi išeivijoje tuo metu buvo kilusi didel polemika, ar reikia pltoti santykius su okupuota Lietuva. Išeivijai pasidalijus tuos, kurie ryšius su kraštu laik tautos išdavyste, ir tuos, kurie santykiuose pirmiausia žvelg naud krašte likusiai tautos daliai, Z. Dailidka pristat Paryžiaus lenk požir. Jis raš: „Išeivi reikalai niekam nedoms, išskyrus paius išeivius. Bet Kultura nra tik emigrant leidinys. Ji yra lenk mnesinis žurnalas, leidžiamas užsienyje“511. Ir dar pridr, kad „Vienintel reali jga, kuri gali ir turi siekti politini laimjim, tai yra tauta. Kelias – evoliucija. Spaudimas iš vis pusi ir reikalavimai iš vidaus priversti režim palaipsniui daryti koncesijas tautai“512. Taiau, kai Metmenys pristatinjo savo lietuviškai kalbaniam skaitytojui Kultura aplink, retas lenkiškai kalbantis skaitytojas žinojo apie V. Kavolio redaguojam leidin. Iš tik 1968 m. ši sprag užpild E. agiello straipsnis, pristatantis jaunosios kartos lietuvi intelektual minties žurnal513. O štai 7–8 dešimtmei sandroje, tarsi iš gausybs rago pasipyl spaudoje silymai kalbtis ne Lietuvos ir Lenkijos institucijoms, besistengianioms reprezentuoti valstybes, bet taut atstovams. Apie 1970 m. su tokiu kvietimu pasirod V. Trumpos514, Z. Ivinskio  506 Plaiau apie tai: V. Daujotyt, M. Kvietkauskas, Lietuviškieji eslovo Milošo kontekstai, Vilnius, 2011. 507 A. Landsbergis, Sudiev, istorija; sveika meile, Metmenys, 1966 , nr. 11, p. 122–125. Tai buvo 1959 m. Literatros instituto išleista Cz. Miosz knygos Rodzina Europa, kuri 1964 m. išverst prancz kalb pavadinimu Une autre Europe išspausdino Gallimard leidykla Paryžiuje, recenzija. 508 Zigmas Dailidka (1920 m. Lapoišks, Baltarusija – 1978 m. ikaga, JAV) – teisininkas, visuomens veikjas. 509 V. Dailidka, Apie Institut Litteraire ir Kultros žurnal, Metmenys, 1967, nr. 13, p. 90. 510 Ten pat. 511 Ten pat, p. 91. 512 V. Dailidka, Apie Institut Litteraire ir Kultros žurnal, Metmenys, 1967, nr. 13, p. 92. Ryši su kraštu svarb, kaip leidinio esm, vliau dar kart lietuviams patvirtins pats J. Giedroyc duodamas interviu Akiraiams 1980 m.: Pokalbis su „Kultros“ redaktoriumi apie Lietuv, Lenkija, Vilni, Akiraiai, 1980, nr. 9 (123), p. 8. 513 E. agiell, Ssiedzi Litwini, Kultura, 1968, nr. 1 (243) – 2 (244), s. 147. 514 V. Trumpa, Lietuviai ir lenkai, Metmenys, 1970, nr. 19, p. 137–149. 90 straipsniai. Istorikai msi vieš intelektual vaidmens suvokdami, jog visuomens vis dar užima ignoravimo pozicij kaimynini taut atžvilgiu ir dl to yra gan menkai informuotos apie esminius bendros praeitis vykius bei j vertinimus. Štai Z. Ivinskis ne juokais sunerimo paskaitinjs lenkišk spaud, nes, jo manymu, ji pilna klaidingos informacijos, net ir tokio lygio, jog teigta, kad lietuvi kalbos išvis tokios nra, esanti tik žemaii kalba ir „žemaitiškas nacionalizmas“515. Nepažinojimas vieniems kit atrod bauginantis, todl progai pasitaikius norta ši sprag užpildyti. Tam puikiai tarnavo vairi jubiliej minjimai. Štai 1969 m. arba Liublino unijos jubiliejaus metai išeivijoje buvo sutikti labai skirtingai. Londonišk socialdemokratiška Mintis raš: „Vos prieš dvejus metus, kai lenk emigracija pakiliai minjo Liublino Unijos 400 met sukakt, lietuvi išeivija, gyvendama netolimos praeities nuotaikomis, buvo linkusi t sukakt nutylti. Lenkai, aišku, kviet lietuvius suruošti bendr sukakties minjim. Mums atsisakius, minjimas vyko be ms“516. Taiau neišvengiamai apie sukakt plaiau raš abiej pusi spauda, sudliodama skirtingus akcentus. Aiduose profesorius Z. Ivinskis per du numerius paskelb straipsn, pavadint „Liublino unija ir jos šešliai“517, kuriuo ne tik siek pristatyti visuomenei sav istorini vyki interpretacij, bet ir svarst apie ateit. Istoriko teigimu, vieningos Europos krimo laikais (tokiu jis laik ir 7 dešimtmet) lietuviams labiausiai turi rpti j santykiai su lenkais. Jo manymu, neverta vis lietuvi kani permesti ant lenk, mat ne lenk buvusi kalt, kad XVI a. Lietuvos visuomen „...nesinaudojo respublikos teikiamomis lengvatomis, galinaniomis kelti savo kalb ir kultr“518. Istorikas mat, kad per tiek met emigracijoje lietuvi visuomen vis dar buvo labai susiskaldžiusi lenk atžvilgiu. Todl ne veltui epigrafu pasirinko lietuviškoje spaudoje perskaitytus žodžius: „Neseniai VLIKo pirmininkas turjo pasimatym su lenk emigraciniais veiksniais. Ryt Lietuvos Rezistencinio sjdžio atstovas pareišk protest“519. Lietuvi politin emigracija buvo ir toliau labai susiskaldžiusi, o santykiai su lenkais tikrai neprisidjo prie jos suvienijimo. Keista, taiau ir 8 dešimtmeio pradžioje lietuvi išeivija daugiau buvo prisirišusi prie Lenkijos Respublikos egzilins vyriausybs propaguojamo ateities santyki vaizdinio. V. Trumpa raš: „Jie panoro Liublino unij pristatyti ne tik kaip labai svarb praeities vyk, bet ir kaip ateities program, arba kaip savo istorijos testament. Taip galvojo Pilsudskis, taip

 515 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 516 J. V., Santykiai su lenkais, Mintis, 1972, nr. 2, p. 61–62. 517 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 10 ir nr. 11. 518 Ten pat, nr. 11. 519 V. Trumpa, Lietuviai ir lenkai, Metmenys, 1970, nr. 19, p. 137.  91 galvoja ir dabar ne vienas emigrantinis lenk veikjas. Mes taip pat pripažstame, kad Liublino unija buvo labai svarbus praeities faktas. Bet mes nenorime laikyti Liublino unijos testamentu, kur ir ateityje reikt šventai vykdyti. Kas tiko (ir labai tiko!) netautini valstybi amžiuje, tas netinka dabar“520. Be abejons, bendros unijos vaizdinys buvo gyvas išeivijos lenk visuomenje. Romantin taut sjungos idj puoseljo ne vienas. Taiau egzistavo ir kitas sivaizdavimas. Kodl V. Trumpa 1970 m. ignoravo Kultura propaguot Vidurio Ryt Europos ateities program? Viena iš priežasi galjo bti takos ir gali klausimas. Antrojo pasaulinio karo metais emigracij persiklusi egzilin vyriausyb reprezentavo buvusios nepriklausomos Lenkijos tstinum. Tuo tarpu Kultura buvo tik mnraštis, kurio negausus bendradarbi brys, nors ir laikytas intelektualiu, vis tik neturjo ateityje perspektyvos ir, tai svarbiausia, pretenzij po SSRS žlugimo imtis vadovauti valstybs atstatymui. Nepaisant to, kad J. Mackiewiczius dar 1957 m. konstatavo lenk politins emigracijos mirt521, institucijos vis dar veik ir reišk pretenzijas valdži. Diskusij erdv sudrebino ir 1972 m. gruod Kultura išspausdintas teiss istoriko, S. Batoro universiteto profesoriaus Wiktoro Sukiennickio straipsnis apie lenkiškai kalbanius lietuvius522. Lenk kalbos dominavimas Abiej Taut Respublikoje lietuvi tautinei smonei buvo lyg krislas akyje. Kai Cz. Mioszui dedikuotas straipsnis pasirod Kultura, j iš karto su komentarais perspausdino Tvišks žiburiai523, o vliau pasipyl ir eil komentar. Nagrinjamos temos kontekste svarbiausia, kaip W. Sukiennickis sivaizdavo Lietuvos ir Lenkijos politin santvark bsimoje Europoje, todl straipsnio turinio analizavimas paliekamas kitiems tyrintojams. Atsigrždamas Abiej Taut Respublikos laikus, straipsnio autorius rmsi tuomet neseniai pasirodžiusios vilnieio J. Wzyko524 knygels Wielka Litwa mintimis ir dst savo samprotavim: „...žvelgiant lenkišku požiriu, nebt joks nuostolis perleisti Lietuvai kiek galint daugiau žemi, kurios istoriškai bei tradiciškai yra lietuviškos, bet etnine prasme mišrios su lenkiško elemento persvara“ 525. Pirmiausia to „lenkiško elemento“ didel dal sudar per amžius sulenkj lietuviai, taip mažindami kalbini lietuvi skaii. O antra – didel Lietuva su Vilniaus kraštu Lenkijai visada bus palankesn nei praradusi dal teritorijos kaimyns naudai. O palankus kaimynas  520 Ten pat, p. 141. 521 J. Mackiewicziaus laiškas S. Lozoraiiui, 1957 11 19, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 392, l. 87. 522 W. Sukiennicki, „Rara avis” czyli o Litwinach mówicych po polsku, Kultura, 1972, nr. 12 (303), s. 47–54. 523 S. Varanka, Lenkiškai kalbantieji lietuviai, Tvišks žiburiai, 1973 03 08–03 22, nr. 10–12. 524 Informacijos apie asmen rasti nepavyko. 525 S. Varanka, Lenkiškai kalbantieji lietuviai, Tvišks žiburiai, 1973 03 22, nr. 12. 92 užtikrina saugi kaimynyst. Kadangi aplinkybs rod, jog apie unij su lietuviais negali bti kalbos, alternatyva liko federacinis darinys, kur lygiomis teismis eit ne tik Lietuva ir Lenkija, bet taip pat Ukraina su atskira dvikalbe Halio Rusija, Slovakija, ekija, o vliau ir Vengrija bei Rumunija526. Esmin slyga tokiai sjungai sukurti yra SSRS žlugimas. Reaguodamas straipsn istorikas Juozas Jakštas527 Tvišks žiburiuose raš, jog W. Sukiennickio mintys istoriškai nra tikslios528. Taiau pritar autoriaus galvojimui, kad atjo lietuvi ir lenk santyki naujas etapas ...„ir abi tautos virto taikingai gyvenaniais kaimynais, atjo laikas dalykiškai, be pagiežos ir kaltinim vieni kitiems svarstyti bendr praeit“529. Po šio straipsnio W. Sukiennickis stojo eil lietuviams „ger“ lenk, kurie geros kaimynysts ir istorijos teisingumo vardan pasisak už esam sien išsaugojim. Taip vis labiau stiprjo požiris, jog „...nereikia netekti vilties, kad nuolatos augs skaiius blaiviai galvojani lenk, kurie sugebs pažvelgti lietuvi–lenk kivirus praeityje taip pat ir paios Lietuvos požiriu“530. Ir tikrai – ilgai laukti nereikjo. Kultura ir J. Mieroszewskis kaip tik formavo galutinius bsimos Lenkijos ryt politikos teorinius apmatus. 8 dešimtmeio pradžioje lietuvi ir lenk dialogas išeivijoje nuo pokario neapykantos piln pasisakym jau buvo gerokai evoliucionavs. Solidžioje lietuviškoje spaudoje vis reiau pasirodydavo antilenkišk straipsni. Todl 1973 m. pasirodžiusi buvusio vilnieio Petro esnulio knyga „Nužmogintieji“531 išprovokavo nauj diskusij bang. Apie tai savo darbe rašo ir istorik I. Hofman532. P. esnulio knyga buvo jo prisiminimai iš laiko, praleisto Lenkijos kaljimuose. Knygoje buvo aprašomas ypa žiaurus elgesys su žmonmis. Pristatydami memuarus skaitytojui Aidai akcentavo, jog tokios knygos privalo rodytis, taiau tai jokiu bdu nemeta kaltinim visai lenk tautai533. Knygos santrauk 1975 m. Kultura žurnale išspausdino E. agiellas534, o J. Giedroyco laiške Tvišks žiburiams buvo rašoma, jog lenk pusje tokia knyga net negalt atsirasti. tai reaguodamas kanadietis dailininkas Jokbas Dagys535 savo laiške Tvišks žiburiams patar lenkams suvokti lietuvi nuotaikas ir sismoninti: lietuviai laiko lenkus okupantais ir tai, kas lenkams buvo vokieiai, lietuviams buvo lenkai536. Prie viso

 526 W. Sukiennicki, „Rara avis” czyli o Litwinach mówicych po polsku, Kultura, 1972, nr. 12 (303), s. 54. 527 Juozas Jakštas (1900 m. Slabada, Ukmergs apskritis – 1989 m. Klivlendas, JAV) – istorikas, Lietuvi tautos praeities redaktorius. 528 J. Jakštas, Sena ir vis nauja istorija, Tvišks žiburiai, 1973 05 31, nr. 22 – 1973 06 07, nr. 23. 529 Ten pat, nr. 23. 530 Ten pat. 531 P. esnulis, Nužmogintieji, Toronto, 1973. 532 I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru..., s. 216–219. 533 Alaušius (Juozas Girnius), Iš memuarini knyg, Aidai, 1977, nr. 2. 534 E. agiell, Przez pryzmat nienawici, Kultura, 1975, nr. 3 (330), s. 131–132. 535 Jokbas Dagys (1905 m. Šlepšiai, Birž valsius – 1989 m. Torontas, Kanada) – skulptorius, tapytojas, poetas. 536 Redakcja, Litwa. Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1957, nr. 10 (337), s. 120.  93 to dar pasil išsivežti ir maršalo J. Pisudskio šird iš Vilniaus537. Kultura redakcijos vardu š laišk atsiliep K. Okuliczius. Jis trimis punktais išdst leidinio bendradarbi nuomon, teigdamas, jog tokie pasisakymai kaip J. Dagio negali bti pozityviai vertinami, jei norima rasti bendr sutarim. Pirma, Vilniaus krašto prijungimo prie Lenkijos negalima laikyti okupacija, nes kraštas tuomet oficialiai nebuvo pripažintas Lietuvos dalimi. Antra, vokiei siveržimas Lenkij Antrojo pasaulinio karo metais negali bti lyginamas su Vilniaus krašto prijungimu prie Lenkijos jau vien dl to, jog krašto gyventoj daugum sudar lenkai. Treia, J. Pisudskis pats pasirinko savo širdies laidojimo viet, taip parodydamas Vilniaus svarb jo gyvenime ir prisirišim prie LDK tradicijos538. K. Okuliczius reakcij J. Dagio laišk baig vildamasis, jog tokie lietuvi išeivijos pasisakymai yra pavieniai ir didžioji dauguma emigrant taip nebegalvoja. Ypa kitokios nuomons yra Vakaruose subrendusi jaunoji karta, kuri taip nebesigržioja praeit. K išties apie lietuvi–lenk santykius galvojo 8 dešimtmeio jaunoji karta, sunku pasakyti. Niekas iš j neprisijung prie diskusijos. Galima tikti, jog šie klausimai j visai nedomino, arba jie nemat reikalo gvildenti jau užmaršt nueinanius praeities santykius. Nuo trump laišk prasidjusi polemika išsirutuliojo dvidešimties lap diskusij lenk spaudoje. „Trudny dialog“ pavadintame skyriuje Kultura išspausdino visuomens veikjo, istoriko Jono Dainausko539, lenk poeto Cz. Mioszo540 ir K. Okulicziaus541 tekstus. Skyriaus gale taip pat buvo pridtas istoriks Vandos Daugirdaits–Sruogiens laiškas redakcijai542. J. Dainauskas iki pat mirties domjosi lietuvi–lenk santykiais. Jo archyve galima rasti nemenk pluošt darb, skirt btent šiai temai543. Didžioji j dalis buvo išspausdinta lietuvi spaudoje. 1976 m. reaguodamas Kultura redakcijos vardu paskelbt straipsn, J.

 537 Ten pat. 538 Ten pat, s. 120–121. 539 Jonas Dainauskas Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 63–72. 540 Cz. Miosz, Dziwna polemika, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 72–77. 541 K. Okulicz, Ostatnie sowo oskaronego, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 77–82. 542 V. Daugirdaits–Sruogiens laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1976, nr. 4 (343), p. 82–83. 543 J. Dainauskas, Ar galima susikalbti su lenkais?, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8; J. Dainauskas, Chicagos lenk „apetitai“ Vilni, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 17; J. Dainauskas, ar yra ir kitokie lenkai? LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 19; J. Dainauskas, Ar daug kas, paskutiniais metais, pasikeit Lenkijoje, 1957, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 5; J. Dainauskas, Lenkai apie Vilni ir kitaip jau kalba, 1964, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 19; J. Dainauskas, Lenk emigrant „hotentotiškumas“, 1964, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 19; J. Dainauskas, Nepriklausomos Lietuvos savanori, kari ir šauli viešas pareiškimas, 1964, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 19; J. Dainauskas, Gal ri lenkai prads susiprasti?, 1969, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8; J. Dainauskas, Lietuvi–lenk byla, 1976, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 21; J. Dainauskas, Interviu su Vyriausiuoju Lietuvos Kariuomens vadu, 1976, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8; J. Dainauskas, Sunkus lietuvi – lenk dialogas, 1976, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8; J. Dainauskas, Šioje ir anoje Nemuno pusje, 1985, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8; J. Dainauskas, Lietuvos lenkinimas ir lenkai, 1986, LTSC / PLA, J. Dainausko archyvas, dž 8. 94 Dainauskas nusiunt savo samprotavimus J. Giedroycui. Pastarasis, paprašs juos reaguoti Cz. Miosz544 ir K. Okuliczi, visus tris rašinius išspausdino 1976 m. balandžio mnesio numeryje. J. Dainauskas straipsnyje pasigedo lenk geros valios panagrinti P. esnulio knygos turin. Toliau dst eil fakt, jo manymu, neginijamai liudijani lenk dviveid istorijos interpretacij savo ir kaimynini šali atžvilgiu545. Taip pat prikišo lenk nenor matyti per amžius daryt lietuviams skriaud ir perdaug paviršutiniško dialogo silym. J. Dainausko samprata, vienintelis manomas kelias susikalbjim – tai lenk atgaila. Tik pripažin Vilniaus okupacijos ir šimtmeius trukusio lenkinimo fakt, lenkai galjo tiktis lietuvi palankumo. Tuometinio lenk imperializmo užuomin J. Dainauskas mat net paioje lenk kalboje. Mat tariant „Lietuvoje“ vietininko linksn vartojamas prielinksmis „na“, o ne „w“. Jis nurodo ne atskir valstyb, bet kažkuri valstybs geografin srit546. Ateityje J. Dainauskas pirmiausia kalbti su lietuviais kviet „tikrus“ lenkus, o ne lietuvi kilms lenkus, kurie pasirinko tokiais tapti547. Taiau polemik su juo sitrauk asmenys kaip tik ir buvo kil iš Vilniaus krašto. Tiek Cz. Mioszas, tiek K. Okuliczius savo straipsniais oponavo J. Dainauskui, kaltindami j vienašališkumu. Didžiausia J. Dainausko yda Cz. Mioszas laik tai, kad jis žirdamas perdm nacionalistiškai nesugebjo suvokti daugiakultrs LDK tradicijos reikšms548. K. Okuliczius prikišo J Dainauskui gržiojimsi praeit. Jo manymu, lietuvis sureikšmina 50 met senumo vykius, „...tartum jie bt vakardienos vykiai, tartum Lietuva nebt realizavusi šiame laikotarpyje savo svarbiausio siekio tautai suvienyti – sostins atgavimo“549. Abu autoriai lenkai buvo sitikin, jog jaunajai kartai nebra bdingas gržiojimasis praeit. Cz. Mioszas raš: „Nemanau, kad jaunoji karta, tiek lietuvi, tiek lenk, domtsi lietuvi ir lenk ginu. Jis priklauso praeiiai, o jei po jo liko visoki nuoskaud, tai pati laiko tkm su jomis susitvarkys“550. K. Okuliczius, pritardamas šiai miniai pabrž, jog tarpukario lietuvi ir lenk kriz jau yra pasibaigusi ir ateityje nebeturs tsinio551. Užmiršti praeities nesutarimus ragino ir V. Daugirdaits–Sruogiens laiškas redakcijai552, kuriame istorik raš:

 544 746 J. Giedroyco laiškas Cz. Mioszui, Jerzy Giedroyc – Czesaw Miosz. Listy 1973–2000, Warszawa, 2012, s. 114. 545 J. Dainauskas, Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 63–65. 546 Ten pat, s. 67. 547 Ten pat, s. 69. 548 Cz. Miosz, Dziwna polemika, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 76. 549 K. Okulicz, Ostatnie sowo oskaronego, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 79. 550 A. Kaerauskien, Tiesdamas kelius laisv, taik tautas, XXI amžiaus horizontai, 2007 01 10, nr. 1 (138). 551 K. Okulicz, Ostatnie sowo oskaronego, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 82. 552 Ir ankšiau istorik domjosi Kultura spausdinam straipsni turiniu. Žirti: V. Daugirdaits – Sruogiens Kultura spausdint straipsni kopijos su komentarais, 1969, 1972, LTSC/PLA, V. Daugirdaits –Sruogiens archyvas.  95 „Su tikru nustebimu ir skausmu perskaiiau [...] straipsn „Zgrzytliwe echo przeszoci“, kur pasiraš „Redakcija“. Po giliai humanišk Juliusz Mieroszewskio žodži „Kultura“ puslapiuose tas atsiliepimas atnaujina senas jau gyjanias lenk–lietuvi santyki žaizdas ir yra gržimas buvus šovinizm“553. Visas pluoštas nuomoni, paskelbt 1976 m. Kultura skyriuje „Trudny dialog“, buvo pastebtas ir lietuvi išeivijos spaudoje. Trumpai vis pasisakym turin atpasakojo Stepas Varanka Tvišks žiburiuose554, V. ižinas Aiduose555. O informacijos ratui apsisukus, apie pastarj straipsnius Kultura raš E. agiellas556. Tai buvo bene paskutinis Kultura puslapiuose spausdintas bandymas diskutuoti remiantis praeities lietuvi ir lenk santykiais. Vlesni žurnalo tekstai vis labiau ir labiau atspindjo vykius sovietinje Lietuvoje ir vis mažiau dmesio skyr dialogo ir bendr vaizdini paieškoms. Panašios tendencijos atsispindjo ir lietuvi išeivijos spaudoje. Jei praeities vertinimai vis dar ir skyrsi, tai minties, jog ateityje btina ieškoti susikalbjimo, niekas nebekvestionavo.

Stepono Batoro universiteto intelektualinis palikimas

Po karo Londone rezidavo Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb, krsi vairiausi lenkiški patriotiniai susivienijimai, draugijos, klubai, bibliotekos ir net universitetas557. Turbt nebus labai suklysta teigiant, jog btent Didžiojoje Britanijoje telksi lenk politinis ir kultrinis elitas, paversdamas miest vienu iš išeivi gyvenimo centr. Lietuvi emigracijos žemlapis buvo kiek kitoks, taiau neabejotinai Britanija, ypa Londonas, jame užm svarbi viet. Šiame mieste vis dar veik Lietuvos atstovyb – šalies okupacijos nepripažinimo simbolis, krsi bendruomen, dar iš prieškario savo veikl ts vairios draugijos, parapijos, klubai558, Londone atsidr ir apie 250 demobilizuoto 2-ojo lenk korpuso, vadovaujamo W. Anderso, kari lietuvi. Istoriko Kstuio Raškausko teigimu lietuviai lenk karinius junginius galjo pradti patekti dar 1942 met vasar, kuomet tokie junginiai buvo pradti formuoti SSRS teritorijoje. 1943–1944 m. jie jau kariavo Italijoje, o pasibgus karui ir prasidjus demobilizacijai kartu su lenkais gavo Didžiosios Britanijoje pilietyb bei buvusi

 553 V. Daugirdaits–Sruogiens laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1976, nr. 4 (343), s. 82. 554 S. Varanka, Lietuvi ir lenk diskusijos spaudoje, Tvišks žiburiai, 1976 06 17, nr. 21. 555 V. ižinas, Dialog su lenkais tsiant, Aidai, 1977, nr. 3. 556 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1977, nr. 9 (360), s. 99. 557 R. Wolsza, Rzd RP na obczynie wobec wydarze w kraju...; R. Habielski, ycie spoeczne i kulturalne emigracji...; T. Radzik, Z Dziejów spoecznoci... 558 K. Barnas, Britanijos lietuviai, 1947–1973 m....; Didžiosios Britanijos lietuvi bendruomen: praeitis, dabartis, ateitis...; K. Raškauskas, Londono lietuvi katalik bendruomens istorija... 96 kari privilegijas559. Vis tik j veikla pltojant santykius su lenkais išeivijoje labai sunkiai rekonstruojama. Gal kiek daugiau suinteresuoti santyki su kaimynais palaikymu buvo pokariu susikrusios Lietuvi rezistencins santarvs aplinka ir jos leistas žurnalas Santarv560. Tuo metu, kai krsi organizacija, Vokietija išgyveno Berlyno kriz, sovietai išband pirmj atomin bomb, Kinija tapo Kinijos Liaudies Respublika, susikr NATO, JAV sivl Korjos kar, o VLIK ir LREV pradtos derybos jau buvo visiškai išsismusios. Vieninteliai tuomet dar egzistav kontaktai buvo asmeninio pobdžio. Štai minimame leidinyje pašiepiant tokius santykius buvo rašoma: „Tiesa, Londono lenk žurnaliniai sluoksniai tvirtino, kad egzilinio Lenkijos Prezidento „pilyje“, Eaton Place Londone, vienu tarpu buvs didelis sujudimas ir susijaudinimas. Es. VLIK‘o Pirmininko užuojautos laiškas kardinol Wiszynsk sumus buvs toks jaudinamas, kad p. Zaleski, savarankiškai rašydamas atsakym prel. M. Krupaviiui, maišs rašal su ašaromis“561. Lenk išeivija suvokdama, jog tokia pasaulin geopolitin situacija gali užtrukti, djo pastangas teisinti jau nuo 1939 m. išeivijoje veikiant universitet. Taip 1949 m. buvo patvirtintas tuometinis Polski Uniwersytet na Obczynie562 (PUNO) statutas, o 1952 m. universitetas gavo visas akademines teises. Kaip tik apie j telksi ir buvusi tarpukario Lenkijos universitet profesra, neretai Vakarus pasiekusi per sovietinius lagerius563. Kalbant apie profesr, btina pažymti, jog esmin jos dal sudar tarpukariu Vilniuje veikusio Stepono Batoro universiteto bendruomens nariai. J iniciatyva susibr ir S. Batoro universiteto akademins bendruomens taryba564. Jos nari bryje buvo tokie asmenys: Stanisawas Kociakowskis, Zygmuntas Jundzias565, Wiktoras Sukiennickis, Stanisawas wianiewiczius566, Wadysawas Wielhorskis567, Halina Sukiennicka, Bohdanas Podolskis568.

 559 K. Raškauskas, Londono lietuvi katalik bendruomens istorija..., p. 67–68. 560 Plaiau apie organizacij ir Santarvs žurnal: L. Mocknas, Pavargs herojus. Jonas Deksnys trij žvalgyb tarnyboje, Vilnius, 1997; D. Dapkut, Lietuvi išeivijos liberaliosios srovs genez...; E. Aleksandraviius, Sala pasaulio lietuvi intelektualiniame žemlapyje...; I. Vaisinait, Okupuotos Lietuvos vaizdas „Santarv“ žurnale 1953–1958, (bakalauro darbas apgintas VDU 2008 m.) 561 F. Neveraviius, Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5, p. 119. 562 Iš lenk klb.: Lenk universitetas užsienyje. 563 Pavyzdžiui profesoriai S. Kociakowskis, W. Wielhorskis, W. Sukiennickis. 564 Rada Spoecznoci Akademickiej U. S. B. 565 Zygmuntas Jundzias (1880 m. Vilnius – 1953 m. Londonas, Didžioji Britanija) – advokatas, politikas, publicistas. S. Batoro universiteto profesorius. 566 Stanisawas wianiewiczius (1899 m. Daugpilis, Rusija – 1997 m. Londonas, Didžioji Britanija) – ekonomistas, teisininkas, rašytojas, sovietologas. 567 Wadysawas Wielhorskis (1885 m. Zobyche, Lenkija – 1967 m. Londonas, Didžioji Britanija) – istorikas, politologas, visuomens veikjas. 568 Bohdanas Podolskis (1894 m. Palenk, Lenkija - ?) – teisininkas, visuomens veikjas.  97 Jie vliau buvo tampriai susij su lietuviška veikla569. Tai buvo vienos išeivijos kartos atstovai, kurie stengsi išlaikyti ir prasminti darbais paius gražiausius prisiminimus iš Vilniaus. Btent jie pažymdami universiteto 370 met krim bei dešimtsias veiklos nutraukimo metines570 1949 m. išleido pirmj žurnalo Alma Mater Vilnensis tom571. Žurnalo paantrašt skelb, kad tai buvusio S. Batoro universiteto bendruomens, atsidrusios išeivijoje, leidinys. Pats žurnalo pavadinimas rod, jog bandomas išlaikyti universiteto minties tstinumas, kadangi pasirinktas analogiškas prieškariu jusio leidinio pavadinimas572. O ir turinio pretenzijos buvo panašios. Alma Mater Vilnensis stipriai siejosi su Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts tradicija. Žirta bendr praeit kaip didingus laikus, kada Lietuva ir Lenkija buvo stipri valstyb. Nostalgiškai žvelgta visa, kas siejo abi valstybes iki pat XIX amžiaus. Žurnalo bendradarbi, toki asmen kaip W. Sukiennickis ar S. Kociakowskis, atmintyje btent XX amžiaus pradžios kaimyni santykiai buvo juoda dme – nieko pozityvaus ir kurianio nesilantis neapykantos ir nesusikalbjimo laikotarpis. Todl ir vienas iš naujojo žurnalo uždavini buvo pristatyti visuomenei mokslinink tyrinjimus bendros praeities tematika. Tai jau puikiai rod pirmasis Alma Mater Vilnensis tomas, kuris buvo skirtas Vilniaus universiteto istorijai ir akademinms išeivijos realijoms. Antrajame tome išspausdintas profesoriaus W. Wielhorskio darbas apie lietuvius, baltarusius ir lenkus LDK kultriniame gyvenime573. O treiasis tomas skirtas paskait, kurias skait 1952 m. žiem ir pavasar S. Batoro universiteto akademins bendruomens nariai, tekst publikavimui. Minimas paskait ciklas buvo skirtas Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts istorijai ir kultrai pažinti. Kaip žangos žodyje raš W. Wielhorskis, paskait idja gim iš noro išeivijos jaunimui papasakoti apie tv praeit. Romantin LDK tradicija, kurios pagrindiniu simboliu laikytas poetas Adomas Mickeviius, turjo bti išsaugota ateities kartoms, kurios vien dien lems valstybi likimus574. Tiek paskait ciklas, tiek leidinys pirmiausia buvo skirti lenkakalbiui, o tuo paiu ir lenk tautybs asmeniui. Domjimasis LDK istorija pirmiausia turjo lenkiškj jaunim priartinti prie teritorijos, LDK sostins Vilniaus ir prie daugiakultriškumo tradicijos. Jaunajai kartai paskaitos turjo sukelti A. Mickeviiaus Pono Tado žangoje aprašyt ilges tai tv ir seneli  569 Diaalno na obczynie, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 1, 1950, s. 12. 570 Stepono Batoro universiteto veikla sutriko prasidjus Antrajam pasauliniam karui. O po Lietuvos ir SSRS savitarpio pagalbos sutarties pasirašymo, 1939 m. gruodžio 15 d. Lietuvos seimo nutarimu buvo „atlietuvintas“ ir pervadintas Vilniaus universitet. Iki met galo paskaitos ir atsiskaitymai dar buvo lenk klaba, o nuo 1940 m. pradžios – lietuvi. Naujuoju rektoriumi buvo išrinktas Mykolas Biržiška. Buvusi S. Batoro universiteto profesra tai laik priverstiniu normalios universiteto veiklos nutraukimu. 571 Alma Mater Vilnensis, red. W. Sukiennicki, Londyn, t. 1, 1950. 572 Alma Mater Vilnensis pirm kart išleistas 1922 m. „Akademiko dienos“ proga. Nuo 1924 m. iki Antrojo pasaulinio karo jo periodiškai. 573 Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 2, 1951. 574 W. Wielhorski, Sowo wstpne, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 3, 1953, s. 17. 98 žemei575, kurioje jaunajai kartai jau nebeteko gyventi576. Btent netekties jausmai buvo skaudus išeivijai ir žinojimas apie tai turjo bti perduodamas ateities kartoms. Ketvirtasis Alma Mater Vilnensis tomas buvo skirtas profesoriaus Stanisawo Kociakowskio 75 met jubiliejui, todl talpino tik istoriko darbus577. Po poros met (1958 m.) išjo penktasis leidinio tomas, kuriame atspausdinti rinktiniai S. Batoro universiteto profesros straipsniai578. Pasibaigus finansams579 leidin nustota leisti580. Konkrei ateities Vilniaus vizij nei viename leidinio tome nepavyko rasti. Kaip ir tiesiogiai nebuvo rašoma, kokios sienos ar formos ateityje turt takoti Lietuvos bei Lenkijos gyvenim. Taiau pateiktuose praeities vertinimuose galima išskaityti, kokios ateities buvo linkima abiem tautom ir bsimoms valstybm. Pirmiausia darnaus vairi taut ir kultr sugyvenimo. Ši lenk atmintis, rodos tryn visas konfliktines situacijas XIX ir net XX amžiaus Vilniuje. Alma Mater Vilnensis leidjai vienu iš savo tiksl mat Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts tyrinjimus. Poreikis skirti daug dmesio šioms teritorijoms pirmiausia kilo iš noro parodyti skaitytojui, kuris nebegali t laik pats prisiminti, kad lenk kultros taka šiame regione buvo didžiul. Baim, jog sovietin okupacija išnaikins vis krašte esant kultrin palikim, o nauja, tiek krašte, tiek išeivijoje užaugusi karta nebepajgs suvokti praeities, vert visk amžinti knyg puslapiuose. K. Okuliczius kaip didžiausi pareig vardino btent surinkim visos manomos informacijos, dokument, ženklinani t žemi praeit, kad išsilaisvinusios ateities kartos turt nuo ko atsispirti žvelgdamos ateit581. Taiau lenk kultros takos išryškinimas lietuvi išeivijai daugiau primin mginim dominuoti, užvaldyti istorin atmint, nei kov su soviet taka582. Greiiausiai dl to jie beveik nieko nespausdino Alma Mater Vilnensis. Išimtimi tapo tik Fabijonas Neveraviius, kurio tekstas išspausdintas 1953 m. pasirodžiusiame treiame tome583. Tai buvo tas pats F. Neveraviius, kuris nuo 1953 m. redagavo Santarv, o dar po met jos puslapiuose raš apie Vilni584. Btent jis dar iki karo 1939 m. iš lenk lietuvi kalb išvert W. Reymonto „Kaimieius“ ir už tai spjo gauti Varšuvos PEN klubo premij585. Rašydamas Santarvje jis teig:

 575 Litwo! Ojczyzno moja! Ty jeste jak zdowie; Ile ci trzeba ceni, ten tylko si dowie, Kto cistraci. A. Mickiewicz, Pan tadeusz, Kraków, 2005, s. 5; Tvyne Lietuva, mielesn už sveikat! Kaip reik tave branginti, vien tik tas pamato, Kas jau tavs neteko. A. Mickiewicz, Ponas Tadas, vertimas V. Mykolaiio – Putino, Vilnius, 1974, p. 9. 576 W. Wielhorski, Sowo wstpne, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 3, 1953, s. 18. 577 Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 4, 1956. 578 Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 5, 1958. 579 W. Sukiennicki laiškas J. Godewski, 1967 06 06, IPMS, Kol. 87,2. 580 Dar vienas numeris, po ilgesns laiko pertraukos, buvo išleistas 1973 m. 581 K. Okulicz, Posowie, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 5, 1958, s. 87. 582 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 583 F. Neveraviius, Zarys rozwoju kultury i twórdzoci litewskiej, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 3, 1953. 584 F. Neveraviius, Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5, s. 118–122. 585 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11.  99 „Ms išeivijos politinje, visuomeninje ir publicistinje plotmj Vilnius palyginti mažai teminimas, lyg ir pamirštas. Lyg jo nebt iš viso, arba lyg jis bt koks Užventis, kur niekas svetimj nereiškia ypating pretenzij“586. Pasigesdamas lietuvi kovingesns dvasios, sil neapsiriboti vien kalbomis susibrimuose ir lietuviškoje spaudoje, o stengtis rašyti lenkiškon spaudon, kur lietuvi pozicij galjo išgirsti žymiai platesn auditorija. „Pripuolami ir negauss atsikirtimai ms ir tiki ms spaudoje lenk konsekventiškai reiškiamas j tezes Vilniaus reikalu, tra kumšiu grmojimas kišenje. Jie neduoda jokios realios naudos,nes nepasiekia nei kit taut spaudos, nei tarptautini forum, nei pagaliau, pai lenk politik ir j visuomens išeivijoje“587. Nuo mažens pažinojs lenk kultr F. Neveraviius buvo taps smoningu dviej kultr tarpininku588. Vis tik grždamasis bendr istorij ragino lietuvius viešojoje erdvje atkakliau „kovoti“ už savo norimos Lietuvos sampratos gyvendinim. Sil nesitenkinti nuotrupomis. Jo ateities Lietuvos koncepcijos principins nuostatos taip skambjo: „Ms koncepcija tegali bti viena: Maskvos 1920 m. liepos mn. taikos sutarties nustatytos Lietuvos sienos589. Bet kurios ms abejons tuo reikalu, bet kuri kitoki „koncepcij“ieškojimas tereikšt ms vidin suglebim, tikrojo nusistatymo neturjim, netikjim ms gyvybini tautini ir valstybini interes patenkinimo teisingumu“590. Jis puikiai žinojo, kad lenk nusistatymas ateities Lenkijos klausimu visiškai kertasi su lietuvi interesais. Straipsnyje pltojo: „Emigraciniai oficialus lenk politiniai veiksniai turi aiški ir nedviprasmišk kalbamuoju klausimu koncepcij ir j viešai ir oficialiai skelbia: Rygos taikos sutartis ir Jaltos sprendim bekompromisis atmetimas“591. Šis žinojimas buvo išškiu, kur primusi lietuvi išeivija privaljo visomis išgalmis, vieningai, laikytis savo nusistatymo ir viešojoje erdvje polemizuoti su lenkais. Dl tokio F. Neveraviiaus nusistatymo bendradarbiauti ne vien lietuviškoje spaudoje jis buvo pažstamas lenkiškoje Londono aplinkoje. Greiiausiai dl to pirmiausia j kreipsi ir Pamitnik Wileski leidyba besirpinantys asmenys. Pamitnik Wileski, kaip ir Alma Mater Vilnensis, buvo leidinys skirti jaunimui. Manyta, jog svarbu parodyti Maskvos ir Berlyno tak „...atimant mintas žemes iš

 586 F. Neveraviius, Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5, s. 118. 587 Ten pat. 588 G. Vilinas, Bajoras tarpukario Lietuvoje: Fabijono Neveraviiaus gyvenimas ir kryba, Lietuvi atgimimo studijos, t. 8, Vilnius, 1996, p. 368. 589 Plaiau apie tai: . Laurinaviius, Lietuvos – Soviet Rusijos taikos sutartis, Vilnius, 1992. 590 F. Neveraviius, Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5, p. 119. 591 Ten pat. 100 Lenkijos“592. Abu leidinius, be abejons, galima laikyti lenk intelektualins emigracins minties Londone tsiniu. Pamitnik Wileski atskira knyga išjo 1972 m. Tai 7 dešimtmeio pabaigos, 8 dešimtmeio pradžios nedidelio brelio Didžiosios Britanijos sostinje gyvenusi asmen pastang vaisius. Neabejotinas idjos generatorius buvo vienas asmuo – Józefas Godlewskis593, aplink kur susispiet dar trij pagalbinink komanda. J. Godlewskis buvo žinomas lenk emigracijos visuomens veikjas, buvs Naugarduko vaivadijos senatorius. Jam talkino Halina Chocianowiczowa594, Wacawas Chocianowiczius595 ir nemažai lietuviškai klausimais rašs Kazimierzas Okuliczius. Iki 1972 m., kada ši knyga pasiek skaitytoj, anapilin buvo iškeliav jau net du vadinamojo redakcinio komiteto nariai: pats sumanytojas J. Godlewskis ir W. Chocianowiczius. Leidinio sumanymas ir pirmieji darbai prasidjo apie 1967 metus, kada imta plaiau susirašinti su potencialiais atsiminim autoriais. Nuo paskutinio Alma Mater Vilnensis numerio buvo praj jau daugiau kaip dešimtmetis. 7 dešimtmeio pabaigoje nemažai buvusi iškili visuomens veikj dar iš S. Batoro universiteto laik jau buvo mir arba silpnos sveikatos, todl sumanytojams teko ilgai vargti ieškant leidiniui autori bei finansini šaltini. Laikydami save „...paskutiniaisiais senosios Respublikos gyventojais“ idjos autorius ir jo komanda baiminosi, jog ateityje, jiems mirus, nebeliks n vieno asmens, gebanio papasakoti Vilniaus ir Vilniaus krašto bei visos LDK istorij, kaip jiems atrod, vertinam ne per nacionalistinius akinius. Miesto priklausomyb Sovietinei Lietuvai, neaiški jo ateities perspektyva, modeliuojama bsimoji nepriklausomyb, vert mstyti, kaip reikia kalbti ateities kartoms. Romantinis Vilniaus vaizdas su vairiomis jame sugyvenusiomis tautomis, religijomis, kalbomis ir kultromis turjo atsispindti ir ketinam išleisti prisiminim puslapiuose. Siekdami parodyti daugiakultr senj Vilni ir jo krašt, akcentuodami senosios LDK sostins gyvenim, ypa romantizuodami period iki Pirmojo pasaulinio karo, lenk intelektual sluoksniai pasisak už daugiakultrs LDK tradicijos puoseljim. Tarsi nesmoningai buvo atmetamas „nacionalizmu“ persunktas XX amžius. Ateities kartos privaljo mokytis iš protvi perimdamos ir atkurdamos draugiškai sugyvenani keleto taut vaizdinius.

 592 J. Godlewskio laiškas J. Mackiewicziui, 1967 02 07, IPMS, Kol. 87.2. 593 Józefas Godlewskis (1892 m. Suvalkija – 1968 m. Londonas, Didžioji Britanija) – agronomas, visuomens veikjas, spaudos darbuotojas. Pamitnik Wileski sumanytojas ir leidjas. 594 Halina Chocianowiczowa (1901 m. Švenionys - ?) – visuomens veikja. 595 Wacawas Chocianowiczius (1902 m. Švenionys – 1971 m. Londonas, Didžioji Britanija) – kariškis, visuomens veikjas, spaudos darbuotojas.  101 „Pamitnik Wileski nra prasti prisiminimai, o Vilnius nra išskirtin leidinio tema. Šis miestas ilgus šimtmeius buvo didžiulio krašto sostin, kuris kažkada vadintas Lietuvos didžija kunigaikštyste ir kartu su Karna sudarantis bendr Respublik“596. Tokiais vadiniais žodžiais kreiptasi Pamitnik Wileski skaitytoj, pristatant jam leidinio idj. 8 dešimtmeio pabaigoje lenk intelektual sluoksniai Londone buvo sitikin, jog lietuvi politinis ir kultrinis elitas nesitelkia taip kaip lenk Londone. J manymu btent JAV, o ne Anglijoje, koncentravosi lietuvi grup, pajgi bendradarbiauti leidžiant intelektualin žurnal. Iš Londono lietuvi puss buvo jauiamas noras išlaikyti distancij. Todl nordamas rasti bendradarbi savo leidiniui J. Godlewskis, kolegai W. Chocianowicziui raš: „Ir ten [JAV–G. M.] turime ieškoti kontakto, o ne Londone, kur nuo ms nusisuka ir ms pastangas sutinka tyla...597 Vienu iš intelektualini lietuvi židini JAV lenkai laik apie žurnal Lituanus besitelkianius asmenis. Su jai ketinta palaikyti kontaktus, mginti tarp j rasti sau autori598. Per Lietuvos pasiuntin Londone Vinc Balick599 buvo susisiekta su Lituanus redakcija ikagoje600. Kreipdamasis lietuvius W. Chocianowiczius akcentavo, jog bsimajame leidinyje btina aptarti ne tik praeit, bet ir lietuvi bei lenk santyki dabart ir apmstyti ateities planus sprendžiant ateityje iškilsianias problemas601. Kodl pasirinktas btent šis leidinys ir jo kolektyvas? Atsakym galt sufleruoti leidinio kalba. Lituanus iki šiandienos vis dar yra leidžiamas angl kalba. Tai bene vienintelis leidinys, kur to meto lenk skaitytojas galjo perskaityti ir suprasti. Ilgus metus emigracijoje Vilnius buvo suvokiamas, kaip aiškus atskirties simbolis. Nesutarimas dl miesto priklausomybs žymiai labiau atskyr lietuvius ir lenkus emigracijoje nei juos vienijo, taiau prisiminim tikslas turjo bti ne atskirties, o bendrum paieška. Bendros kultrins ir politins praeities akcentavimas, bendri prisiminimai. To siekta, mginant pritraukti leidin rašyti lietuvi autorius. Pirmasis, kur buvo kreiptasi laišku dar 1967 m. ruden, buvo publikavsis Alma Mater Vilnensis poetas F. Neveraviius. J. Godlewskis laiške jam raš: „Labai nortume, kad šiame leidybiniame sumanyme nepritrkt ir broli Lietuvi balso. Todl kreipiams pon redaktori prašydami jungtis prie ms darb ir parašyti

 596 Od komitetu redakcyjnego, Pamitnik Wileski, Londyn, 1972, s. 7. 597 W. Chocianowicziaus laiškas J. Godlewskiiui, 1968 01 15, IPMS, Kol. 87.2. 598 Ten pat. 599 Vincas Balickas (1904 m. Virbalis, Vilkaviškio apskritis – 1996 m. Londonas, Didžioji Britanija) – ekonomistas, diplomatas. Lietuvos atstovas Didžiojoje Britanijoje. 600 W. Chocianowicziaus laiškas V. Balickui 1968 01 10 ir V. Balicko laiškas W. Chocianowicziui, 1968 01 12, IPMS, Kol. 87.2. 601 W. Chocianowicziaus laiškas Lituanus redakcijai, 1968 01 22, Ten pat. 102 straipsn, kuris atspindt lietuvi tautos kultrin, politin ir ekonomin gyvenim toje teritorijoje“602. Matyt, F. Neveraviiaus atsakymas buvo neigiamas, kadangi ant siuniamo laiško kopijos ranka liko užrašyta, jog „nedalyvaus veikloje dl blogos sveikatos bkls“603. Nepavyko atsiminim autori kolektyv prisikviesti nei lietuvi, nei žyd atstov. Pastarj atsisakymas dalyvauti motyvuotas „neaiškiu“ jiems iniciatori kolektyvu604. Tuo tarpu lietuvi nenoras prisidti prie Pamitnik Wileski leidybos suprastas kaip lietuviškas nacionalizmas. J. Godlewskis raš: „Turiu pavyzdži lietuviškuose leidiniuose, kuri išeina gana daug. Atrodo jie prabangiai, o turinys rimtai parašytas (lietuviškai arba angliškai). Viskas, kas lieia Vilni ir Vilniaus krašt, ten aprašoma taip, lyg bt išskirtinai lietuviška. [...] Nra kalbos apie „sulenkint“ visuomens elit. Jei perskaitys toki gražiai išleist informacin knygel apie Vilni kas nors, kas Lietuvos istorijos visai nežino, neras joje n pdsako t žmoni, kurie laik save Lenkais (Respublikos pilieiais) arba Lietuviais mickeviiška prasme. Nesusipras iš tokios knygels teksto, kad XIX amžiuje Vilniaus universitetas kalbiškai buvo lenkiškas, o ne lietuviškas“605. J. Godlewskis labai troško, kad knygoje atsirast straipsnis, aiškinantis „Lietuvos“ svok plaija prasme, o ne vien per tautini lietuvi interes prizm. Tarpininkaujant tuometiniam Lietuvi ir lenk A. Mickeviiaus vardo draugijos606 pirmininkui R. Baubliui, J. Godlewskis leidinyje kviet publikuotis Rom Maziliausk. Šis, redaktoriui sudar malon spd kaip „plai horizont“ žmogus607. Taip pat bandyta „privilioti“ Valter Banait608, o vliau užmegzti kontaktai su Albertu Geruiu609. Deja, R. Maziliauskas, V. Banaitis ir A. Gerutis atsisak rašyti Pamitnik Wileski motyvuodami kompetencijos trkumu ar užimtumu, taiau savo laiškuose saksi sveikin idj. Kaip puik specialist, kuris galt prisidti savo straipsniu prie leidinio, A. Gerutis vietoj savs rekomendavo tuo metu Bonos universitete dstant istorik Zenon Ivinsk, mat „Jis yra profesionalas istorikas ir, be abejojimo, bt kompetentingas pasisakyti dl problem, kurios siejasi su Tamst ketinamu leidiniu“610. Atrodo, j telefonu taip pat buvo rekomendavs ir F. Neveraviius611. Šaltiniai  602 J. Godlewskio laiškas F. Neveraviiui, 1967 10 03, Ten pat. 603 Ten pat. 604 J. Godlewskio laiškas nenustatyta asmeniui vardu Michal, 1968 04 18, Ten pat. 605 Ten pat. 606 Plaiau apie šia draugij poskyryje: Bendros lietuvi ir lenk draugijos istorija. 607 J. Godlewskio laiškas R. Baubliui, 1968 04 27, IPMS, Kol. 87.2. 608 Valteris Banaitis (1918 m. Karaliauius, Vokietija – 1999 m. Fiurstenbergas, Vokietija) – chorvedys, kompozitorius, publicistas, visuomens veikjas. 609 W. Chocianowicziaus laiškas K. Vincenzui, 1968 03 16, IPMS, Kol. 87.2. 610 A. Geruio laiškas „Pamitnik Wileski“ redakciniam komitetui, 1968 08 13, Ten pat. 611 „Pamitnik Wileski“ redakcinio komiteto juodraštinis lapelis, apie 1967 m. Ten pat.  103 nutyli, koks buvo istoriko atsakymas 1968 m. spalio 1 d. W. Chocianowicziaus laišk, taiau iš leidinio turinio tampa aišku, kad Z. Ivinskis savo straipsnio nepublikavo. Kokios buvo tokio lietuvi nenoro dalyvauti šiame „projekte“ priežastys? Patyliukais savo tarpe lenkai tai vardijo kaip lietuviškas nacionalistines nuotaikas. Pagaliau, atgav Vilni, kad ir priklausant Sovietinei Lietuvai, jie tiesiog nebenorjo klausimo vl kelti viešum prisimindami senuosius laikus. Knygoje turjs atsispindti periodas nuo 1863 m. iki 1967 m. apm ir daugiakultrio tarpukarinio Vilniaus period, kuris Lietuvos istorijos mokymo kontekste buvo vaizduojamas tamsiomis spalvomis.

Bendros lietuvi ir lenk draugijos istorija

Siekiant taikaus lietuvi ir lenk nesugyveno, bendr istorini vyki interpretacij buvo kurta ir Lietuvi–lenk Adomo Mickeviiaus vardo draugija Didžiojoje Britanijoje. Jau paiu pavadinimu išreikštas siekis ieškoti bendro istorijos vardiklio. Juo pasirinktas Adomas Mickeviius, kurio tapatyb (lietuviškumas, lenkiškumas ar net baltarusiškumas) ne kart diskutuota privaiuose susijimuose. Taiau š kart poetas turjo tapti jungianiu simboliu. A. Mickeviius ne tik savyje ir savo kryboje talpino daugialyp tapatyb, bet taip pat išeiviams artimas buvo dl savo emigracins praeities. Jono Balno slapyvardžiu pasirašiusio asmens straipsnis Santarvs žurnale akcentavo btent šias poeto patirtis: „Ilg laik, kaip ir mes dabar, jis išgyveno svetimuose kraštuose ir sielojosi dl t pai reikal, kuriais dabar ne vienas iš ms sergame ir ieškome išeities“612. Šiandienos tekstuose išnyra tik menkos informacijos nuotrupos apie ši draugij. Kai kuriuose lenk autori straipsniuose randami pavieniai sakiniai apie bendr lietuvi ir lenk projekt, mgint gyvendinti emigracijoje613. Lietuviškoji istoriografija taip pat labai kukli614. Taiau pats tokios draugijos egzistavimo faktas pareigoja šios disertacijos rmuose iš istorijai palikt organizacijos veiklos nuotrup pamginti rekonstruoti jos veikl ir puoseltas idjas. Iniciatyva kurti draugija atsirado 1957 metais. Jos autoriai buvo H. Zabielskis615 iš lenk puss ir R. Baublys iš lietuvi. J pastang dka 1957 m. liepos 11 d. vyko tautini grupi nari susitikimas Londone. Pirmajame dalyvavo F. Neveraviius, Juozas Vilinskas616 Tomas Vidugiris, Konstantinas Barnas, R. Baublys617, V. Akelaitis, P. Dauba, S. Nenortas, iš

 612 J. Balnas, Išeivi keliai ir klystkeliai, Santarv, 1957, nr. 4, p. 159. 613 I. Hofman, Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce..., s. 19. 614 K. Barnas, Britanijos lietuviai 1947–1973..., p. 102. 615 Apie H. Zabielsk ir visus kitus poskyryje pirm kart minimus asmenis, jei prie j nra nuorodos, informacijos rasti nepavyko. 616 Juozas Vilinskas (1909 m. Vilnius – 1992 m. Londonas, Didžioji Britanija) – inžinierius, politikos ir visuomens veikjas. 617 Vliau organizacijos gretas sijung ir snus K. Baublys, kurio gera valia ir asmeninio archyvo medžiaga naudotasi rašant š darb. Dabar archyvo fragmentai saugomi VDU Lietuvi išeivijos instituto archyve. 104 lietuvi puss ir E. Kudrewiczius, K. Okuliczius, H. Sukiennicka, S. Szmidtas, W. Wielhorskis, F. Wyslouchas, A. Urbanskis, H. Zabielskis iš lenk. Jiems R. Baublys ir H. Zabielskis perskait tekst, pristatant idj abiem kalbom. Susirinkusieji nusprend, kad visus juos pirmiausia jungia vienodas nusistatymas j šali okupanto atžvilgiu (SSRS), o taip pat laisvas apsisprendimas vykdyti bendr akcij siekiant visiškos Lietuvos ir Lenkijos nepriklausomybs (taip pat ir kit pavergt taut). Tam, kad savo siek bt lengviau gyvendinti, yra kuriama Lietuvi–lenk A. Mickeviiaus vardo draugij D. Britanijoje. Organizacijos uždaviniai formuluoti tokie: užmegzti santykius tarp lietuvi ir lenk visuomeni Didžiojoje Britanijoje, geriau pažinti abiej taut kultrinius laimjimus, reguliariai organizuojant bendrus kultrinius renginius, rengti susitikimus, kuri pagrindu bt steigiami privats klubai, taip pltojamas bendravimas panašaus pobdžio lietuvi ir lenk organizacij618. Neturdami savo patalp draugijos nariai susirinkimus organizavo Lenk veteran draugijos namuose619. Už priklausym organizacijai imtas 10 šiling mokestis per metus. Draugijos valdyba pradžioje buvo renkama metams, taiau ilgainiui terminas pratstas iki dviej, matyt, dl to, jog nebuvo labai daug veiklos. Naudotasi rotacijos principu. Kiekvien kart keiiant pirminink jo sekretorius privaljo bti kitos tautins grups atstovas620. Pirmasis pirmininkas buvo H. Zabielskis. Jo adresu draugija ir registruota621. Vliau pareigas perm E. Kudrewiczius, o nuo 1964 m. – jo buvs sekretorius Meys Bajorinas622. E. Kudrewiczius jo sekretoriau pareigas. Apie M. Bajorin žini nra daug. Kilimo nuo Taurags, daugiau žinomas kaip visuomens veikjas, nuo 1946 m. iki 1949 m. js Didžiosios Britanijos Lietuvi Sjungos vicepirmininko pareigas, nuo 1952 m. Lietuvi Bendruomens Didžiosios Britanijos krašto valdybos pirmininkas623. Be steigj nari srašuose aptinkamos tokios pavards: Jerzys Iwanowskis624, Mieczysawas MacDonald–Jaowieckis, Jerzys Strymowiczius, Jerzys Iranek–Osmeckis, Bohdanas Jezewskis, Zofia Gintowt–Dziwi, E.O. Gintowt–Dziwias, Napoleonas Liberys, Cezarija Jdrzejewicz, Janowiczius, J. Strymowiczius, M. Makowski,s Mrs. O. Lisowska, Mrs. Rondomanska625.

 618 Polsko – Litewskie Towarzystwo im. Adama Mickiewicza w. W. Britanii, apie 1960, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 16–17. 619 M. Bajorino laiškas R. ir K. Baubliams, 1964 06 21, Ten pat, l. 1. 620 Polsko – Litewskie T-wo im. A. Mickiewicza, 1964, Ten pat, l. 24. 621 Polsko – Litewskie T-wo im. A. Mickiewicza, 1964, Ten pat. 622 Meys Bajorinas (1914 m. Padrtupiai, Taurags apskiris – ?) – Didžiosios Britanijos lietuvi visuomens veikjas. 623 Bajorinas Meys, Lietuviškoji enciklopedija, Bostonas, 1954, t. 2, p. 59. 624 Gyveno Vokietijoje, Miunchene. 625 Lietuvi–lenk A. Mickeviiaus vardo draugijos Didžiojoje Britanijoje nari lenk srašas, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 5–5ap.  105 Per savo gyvavimo laikotarp draugija suorganizavo kelet labai pasisekusi rengini, iš kuri atskiro aptarimo spaudoje susilauk 550–osios Žalgirio mšio metins (1960 m.)626 ir 100–osios 1863 sukilimo metins. Tomis progomis vyko keletas bendr susitikim, buvo perskaityta domi pranešim. Žalgirio mšio metini minjimas buvo pirmas didesnis draugijos renginys, kuris susilauk nemažo skaiiaus dalyvi. Atidarymo kalboje tuometinis draugijos pirmininkas M. Bajorinas atkreip dmes taut bendradarbiavimo btinum ne tik dl to, kad esame kaimynai ir kovojame su bendru priešu, bet vis pirma dl to, kad sunku bt pasaulyje rasti daugiau toki taut, kurias jungt tiek daug dalyk. Beveik kiekvienas istorijos puslapis yra bendras abiem tautoms. Kartu išgyventos sunkios akimirkos, kartu patirtas triumfas. Turtas bendras dvasini ir kultrini vertybi supratimas. Bene ryškiausias to pavyzdys ir buvo Žalgirio mšis. Pirmininko teigimu, turjo jis reikšms visam ateinaniam šimtmeiui. Buvo pirmas pasiekimas, kuris pradjo daugelio šimtmei bendr darb. Nepaisant skirtum ir gin, kurie skyr tautas tarpukariu, šiandien privalu dti kiek manoma daugiau pastang, kad bt panaikintas nepasitikjimas ir abi tautos iš naujo suartintos627. Pagrindiniu renginio kalbtoju buvo pakviestas lenkas Zaremba, kuris lenk kalba nupasakojo mšio eig. Meninje dalyje Petro Vaiaiio eilrašius skait buvusi Kauno valstybs teatro artist Elena Pransknien, trys lietuvi šokj poros sušoko lietuvi liaudies šok „Kalvelis“, o lenk bosas Marianas Nowakowskis628 padainavo lenkišk ir lietuvišk krini629. Renginio metu lietuviškai prabils draugijos sekretorius E. Kudrewiczius pabrž, jog btina pažinti „...savo klaidas ir stengtis imti iš praeities patyrim tai, kas mus jungia ir atmesti tai, kas skiria“630. 1863 m. sukilimo šimtosios metins taip pat susilauk dmesio. Verta paminti, jog tai buvo pirmas renginys, suorganizuotas bendrai lietuvi – lenk – baltarusi. Pagrindiniai pranešimai skaityti taip pat trimis kalbomis. Angliškai pateiktos tik pranešim santraukos, išdalintos sdintiems salje. Pranešimus skait baltarusi atstovas L. Horosko, Fabijonas Neveraviius ir Kazimiezas Okuliczius. domus faktas, jog visi trys sukilimo didvyriai buvo tarsi pasidalinti. Baltarusis skait apie K. Kalinausk, lietuvis apie A. Mackevii ir lenkas apie Z. Sierakausk. Net ir sukilimo vad pavards kiekviename pranešime parašytos originalo rašyba: K. Kalinouski, A. Mackeviius, Z. Sierakowski631. Taigi, kalbta apie bendros istorijos

 626 Lithuanian–Polish Association in Great Britain kvietimas dalyvauti Žalgirio mšio minjime, IPMS, A. 11 E. /1304. 627 Polsko – Litewskie T-wo im. A. Mickiewicza, 1964, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 17–18. 628 Marianas Nowakowskis (1912 m. Herten, Vokietija – 2000 m. Londonas, Didžioji Britanija) – dainininkas, bosas. 629 Lietuviai ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1960 08 04, nr. 31–32. 630 Ten pat. 631 Lietuvi–lenk A. Mickeviiaus vardo draugijos Didžiojoje Britanijoje surengto 1863 m. sukilimo minjimo pragrama, 1963, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 7. 106 faktus, bet neužtušuota ir kiekvienos tautos savastis. Praktiškai pati istorija nekl daugiau diskusij632. Trij taut bendro darbo idja buvo sutikta labai palankiai. Tiktasi, jog ir ateityje tokios idjos bus gyvendinamos633. 1964 m. birželio 28 d. buvo sušauktas visuotinis draugijos susirinkimas. Tarp kit jame svarstytas ir stat keitimo klausimas. Ateityje numatyta surengti paskait apie dabartin padt Ryt Europoje bei dailinink M. K. iurlionio ir Ferdynando Ruszczycio634 tapybos darb parod635. Šykšti archyvin medžiaga neleidžia šiandien papasakoti daugiau. 1966 m. draugija išleido Sibiro tremtini maldaknyg lenk kalba Maryjo, ratuj nas636, o 1967 m. gegužs 9 d. suorganizavo lietuvi pianisto Antano Smetonos637 reital. Programoje buvo atliekama M. K. iurlionio, Juozo Gruodžio, J. Tallat – Kelpšos ir F. Šopeno kryba638. Pamginkime žvelgti pai organizacijos idj. Vien draugijos pavadinimas skirtingomis kalbomis buvo rašomas skirtingai. Lietuvi kalba rašytuose dokumentuose pavadinamas skambjo taip: „Lietuvi–Lenk Adomo Mickeviiaus vardo draugija Didžiojoje Britanijoje“. Lenk kalba tautybs buvo sukeistos vietomis: „Lenk–Lietuvi Adomo Mickeviiaus vardo draugija Didžiojoje Britanijoje“639 Reziduojant Didžiojoje Britanijoje nebuvo galima apsieiti be angliško pavadinimo, kuris rašytas vadovaujantis abcliniu principu640. A. Mickeviiaus pasirinkimas taip pat vaidino svarb vaidmen. K sivaizdavo draugijos sumanytojai ir steigjai? Šiaip jau Adomas Mickeviius lietuvi ir lenk vaizduotje matomas iš skirting pozicij. š asmen sudedamas skirtingas turinys. Lietuviams jis vis pirma poetas, ištars magišk pirmj eilut apie Lietuv kaip tvyn savo pagrindiniame veikale „Ponas Tadas“, ir kryboje rmsis mitologizuotos viduramži Lietuvos istorija641. Lenkams jis buvo XIX a. romantizmo atstovas, nesivaizdavs Lenkijos ir Lietuvos skirties. O draugijos steigjams jis pirmiausia buvo keli taut ir kultr jungtis, bendro darnaus sugyvenimo pavyzdys, kur norta lygiuotis. Draugijos veiklos aprašymuose minima, jog 1957 m. susirinko grup lietuvi ir grup lenk iš buvusi Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts žemi. Tai labai domus faktas, kadangi iš esms tie asmenys buvo iš Vilniaus. J kilms

 632 W. Chocianowicz, Na tle powstania Styczniowego, Ten pat, l. 23. 633 Polsko – Litewskie T-wo im. A. Mickiewicza, 1964, Ten pat, l. 18. 634 Ferdynandas Ruszczycius (1870 m. Bohdanów, Lenkija – 1936 m. Bohdanów, Lenkija) – tapytojas, grafikas. 635 Lietuvi–lenk A. Mickeviiaus vardo draugijos Didžiojoje Britanijoje visuotinio susirinkimo veiklos ataskaita, 1964, Ten pat, l. 2–4. 636 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 637 Antanas Smetona (1939 m. Kaunas) – pianistas, prezidento A. Smetonos ankas. 638 Kvietimas A. Smetonos reital, 1967 05 09, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 19ap. 639 Polsko–Litewskie Towarzystwo imienia Adama Mickiewicza w Wielkiej Britanii 640 Lithuanian–Polish Association in Great Britain 641 Plaiau apie tai: A. Kalda, Mit ir poezijos žem, Vilnius, 2011.  107 vardijimas kaip iš LDK teritorij labai pleia akirat ir leidžia nutolti savo galvojimus nuo Antrosios Lenkijos Respublikos, taigi ir nuo lietuvi ir lenk konflikto dl Vilniaus642. Lietuvi–lenk A. Mickeviiaus vardo draugij Didžiojoje Britanijoje labai vertino Z. Ivinskis, pažymdamas, jog tai puikus kaimyn bendradarbiavimo pavyzdys ir kad toki turt bti daugiau643. XX a. 6–7 dešimtmeiais tai buvo vienintel tokio pobdžio organizacija, jungianti dvi tautas. Deja, ji nebuvo labai veikli, o ilgainiui visiškai sunyko dl aktyvi asmen, palaikani idj, trkumo644. Kada tiksliai ji nustojo veikti nra aišku, taiau žinoma, jog 8 dešimtmeio ji jau nebesulauk.

 642 W. Chocianowicz, Na tle powstania Styczniowego, VDU LII, K. K. Baublio archyvas, l. 23. 643 Z. Ivinskis, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11. 644 Telefoninis pokalbis su K. Baubliu. 108 III. NELAISVS PABAIGAI ARTJANT

Ilga emigracija takojo mstymo permainas. Nuo vizij laikotarpio ir minimali kontakt tarp lietuvi ir lenk palaipsniui vl buvo atsigržta tiesiogin bendradarbiavim. Tiesa, su laiku keitsi veiklos subjektai. Kintanti pasaulin politin situacija slygojo galimyb atsirasti naujiems veiksniams. vykiai Lenkijoje leido susikurti Solidarumui, kuris išjudino lenk pogrindžio organizacij tinkl. Kai kurios iš j buvo suinteresuotos santyki su lietuvi išeivija užmezgimu ir išlaikymu, todl stengsi išgryninti vaizdinius, suteikti jiems realaus pagrindo. Dešimtmeius kai kuri lenk emigracijos sluoksni kartot rytini pakraši susigržinimo idj m keisti balsai iš paios Lenkijos, kurie neretai takoti išeivijoje marginaline laikyta Kultura, skelb ateities susitarimo btinyb. Apie tai byloja ir šiandienin istoriografija. Aptariant 9 dešimtmeio lenk išeivijos ryšius su kaimynini taut emigracija minima J. Giedroyco ir J. Mieroszewskio išpopuliarinta ULB koncepcija. Atrodo, jog daugiau nieko ir nra645. Toks situacijos apibendrinimas nra jos neigiamas vertinimas. Kontakt paprasiausiai buvo tiek mažai ir jie turjo toki minimali reikšm, kad išlik pavieniai dokumentai praktiškai net neleidžia susidaryti bendresnio vaizdo. Todl pasakojim tenka pasukti kitu rakursu. Aštuntame dešimtmetyje lenk politin išeivija dar kart suskilo dvi dalis. Atsirado du prezidentai ir dvi egzilins vyriausybs. Viena, vadovaujama prezidento Kazimierzo Sabbato646, nesulauk net pai lenk platesnio pripažinimo647. Antrajai vadovavo prezidentas Juliuszas Nowina–Sokolnickis648. A. Gurecko teigimu, n viena j nebuvo nusiteikusi dertis bsim sien klausimu649, todl nei su viena iš j lietuvi išeivija perdm nesisteng palaikyti kontakt. Atsiliepdama laikmeio situacij išeivijoje susikr lenk organizacija Pomost650. Jos daliniu tikslu tapo ryši tarp krašto ir emigracijos palaikymas, neapsiribojs vien tik lenkiškja,

 645 P. Machcewicz, Emigracja w polityce midzynarodowej..., s. 244; K. Tarka, Emigracyjna dyplomacja..., s. 272– 273. 646 Kazimierzas Sabbatas (1913 m. Bieliny, Lenkija – 1989 m. Londonas, Didžioji Britanija) – teisininkas, politinis ir visuomens veikjas. 647 A. Friszke, ycie polityczne emigracji..., s. 409. 648 Juliuszas Nowina–Sokolnickis (1920 m. Pinskas, Lenkija – 2009 m. Colchesteris, Didžioji Britanija) – politinis ir visuomens veikjas. 649 A. Gureckas, Ne be slyg, Tvišks žiburiai, 1989 01 31, nr. 5. 650 Pomost – lenk išeivijos organizacija susikrusi XX a. 9 dešimtmetyje JAV. Savo daliniu tikslu laik ryši tarp krašto ir išeivijos palaikym, todl siek bendradarbiauti ir su lietuvi, gud, ukriniei išeivijos atstovais. Leido tokio pat pavadinimo žurnal.  109 bet taip pat kreips dmes ir kaimynus, sikrusius Vakaruose iš lietuvišk, ukrainietišk, gudišk651 teritorij. XX a. 8–9 dešimtmei sandra leido vl persvarstyti situacij. Lenk išeivijoje iki tol labai svarbus lietuviams politinis veiksnys – Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb ir jos prezidentas – tapo beveik šalutiniai reguliuojant santykius. Vidins peripetijos su dviem prezidentais vienu metu, kategoriškas nusistatymas sien klausimu nebedomino lietuvi politini veiksni. Derybos tarp egzilins vyriausybs ir lietuvi emigracijoje vis mažiau reiškianio VLIK praktiškai sustojo. Tuo tarpu politin aren siverž Pasaulio Lietuvi Bendruomen. Jos Visuomenini reikal taryba msi aktyvi veiksm bsimos Lietuvos sien, arkivyskupijos bei bendrai lietuvi–lenk santyki reguliavimo srityse. Konkreiai PLB lietuvi–lenk santyki klausimu rpinosi vos keletas asmen. Pasidalinus darbais, ši sritis perduota teisininkui Algimantui Gureckui, kuris per ger dešimtmet sugebjo puikiai reflektuoti susidariusi situacij svarb ir laiku bei vietoje imtis veiksm. Šis darbo skyrius remsis daugiausia PLB ir A. Gurecko archyvine medžiaga, kadangi prie Amerikos Lenk Kongreso medžiagos nepavyko patekti, o kitos lietuvi bei lenk organizacijos masiškesni akcij nevykd. Pavieni akcij pavieniai dokumentai pasiek tiek PLB, tiek A. Gurecko archyvus. Dar daugiau – A. Gureckas ne veltui išeivijoje vadintas neoficialiu užsienio reikal ministru. Jis buvo tas asmuo, kurio veikla, straipsniai spaudoje, viešos paskaitos ir gausi korespondencija formavo lietuvi–lenk santyki vaizd. Žini gausa, gyliu ir racionaliu vertinimu bent jau JAV lietuvi išeivi tarpe jam nebuvo lygi. Vis pokario laikotarp emigracijoje vyravusi lietuvi laikysen jis apibdino taip: „Yra ir lenk, kurie Vilni Lietuvai pripažsta. Su jais bendradarbiaukim, juos stiprinkim, kad j taka lenk tarpe plist ir stiprt tiek paioj Lenkijoj, tiek lenk išeivijoj. Iki šiol vis ms veiksni ir visuomens laikysena lenk atžvilgiu berods buvo vienoda – Vilniaus klausim laikyti išsprstu Lietuvos naudai ir lenkams jo nekeliant mums patiems jo nekelti, taiau lenkams pareiškus ar parodžius pretenzijas Vilni, griežtai protestuoti ir, jei tai nepadeda, santykius nutraukti“652. Taip pat jis išskyr dvi nuomones, vyravusias 9 dešimtmeio lietuvi išeivijoje: 1) Vilniaus klausimas jau galutinai išsprstas, todl nebra pagrindo ginui su lenkais ir jie dabar gali bti vertingi sjungininkai prieš rusus; 2) lenkais negalima pasitikti, nes jie buvo ir liko pasineš siekti savo valstybs didybs grobdami savo kaimyn žemes, išsilaisvin jie ir vl gali  651 Iki tol disertacijoje buvo vartojamas terminas baltarusiškas, Baltarusija. Lietuvi išeivijoje nebuvo nusistovjs vieningas termino vartojimas, todl ilgainiui pereiti prie termino Gudija, gudiškas. Atsižvelgiant termino vartojimo intensyvum, šios svokos naudojimas disertacijoje taip pat kinta. 652 A. Gureckas, Kad nepasikartot spalio 9–oji, Draugas, 1981 01 17, nr. 14. 110 bandyti užimti Vilni ar net vis Lietuv653. Paties A. Gurecko laikysen bt galima apibdinti kaip trei, daugiau vidurio variant – jis laiksi nuomons, jog reikia bti atsargiems pasitikint lenkais, nes istorija parod, jog ne kart lietuvi pasitikjimas buvo nuviltas, taiau jie gali bti geras sjungininkas prieš sovietus. Vis tik Vilniaus krašto klausimas dar nra galutinai išsprstas, o kad taip bt, reikia jau dabar dti visas manomas pastangas susitarti. Kadangi yra lenk, kurie atsisako užmai Vilni, tai lietuvi uždavinys palaikyti su jais kontaktus, juos remti, platinti j požir654. Vis tik kodl dialogas išeivijoje nesimezg? Pirmiausia kalbant apie PLB, tai ji buvo labai aiškiai nusistaiusi, jog bendradarbiaus tik su tomis lenk organizacijomis, institucijomis, grupmis ar asmenimis, kurie buvo viešai ir aiškiai pasisak dl Vilniaus priklausomybs Lietuvai, visiškai atsižadj bet koki pretenzij krašt655. 9 dešimtmetyje tokios deklaracijos jau buvo galimos, kadangi lenk išeivijos tarpe jau egzistavo taip galvojantys sambriai. Tokiomis laikytos Pomost ir J. Giedroyco redaguojamos Kultura aplinka. Atsinešdama vis daugiau nei penkiasdešimties met bandymo susitarti su lenkais bagaž, šio laikotarpio lietuvi išeivija ms vadovautis škiu: „Pirm karta apgavus – gda apgavikui, antr – apgautajam“656. Lietuviai visad sivaizdavo, jog santykiai su lenkais priklaus nuo pai lenk. Idja, kad jie privalo atiduoti tai, „kas lietuviams priklauso“, buvo neginijama. Paioje išeivijoje diskutuota tik apie tai, o kas iš ties tiems lietuviams priklauso.

Bandymas gržti prie kontakt

XX a. 9 dešimtmetyje lietuvi ir lenk santykiai išeivijoje retai pasireikšdavo reali kontakt forma. Esminiai vaizdiniai viešojoje erdvje jau buvo išgeneruoti. Tarsi apibendrindami lietuvi požirius 1982 m. Akiraiai pateik dvi versijas: pesimist požir ir optimist požir657. Pirmuosius atstovavo Litas Mocknas658. Antruosius – Tomas Venclova. Vadinamieji persimistai išryškino tris kertinius dalykus, kurie, j manymu, apsunkina santykius su lenkais. Tai: „Pesimistai mano, jog Vilniaus klausimas dar nra galutinai išsprstas, jog pasitaikius progai, kuri galt vykti tik Soviet Sjungai subyrjus, bus vl reiškiamos Lenkijos teritorins pretenzijos Lietuvos sostin. [...] Pesimistai sutinka, kad Lenkijos intelektual sluoksniai, tarp j Nobelio premijos laureatas Czeslawas Miloszas, žurnalas Kultura ir taip  653 A. Gureckas, Lenkai – sjungininkai ar priešai?, 1981 10 02, VDU LII, f. 41, ap. 1, b. 6, l. 2. 654 A. Gurecko teksto „Ms santykiais su lenkais“ juodraštis, 1981 02 16, Ten pat, b. 12, l. 1–2. 655 A. S. Geys, PLB veikla dl Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai, Draugas, 1986 01 22, nr. 14. 656 A. Gureckas, Kad nepasikartot spalio 9–oji, Draugas, 1981 01 17, nr. 14. 657 Pesimisto ir optimisto dialogas. Lietuvos ir Lenkijos santykiai, Akiraiai, 1982, nr. 5, p. 6–7. 658 Litas Mocknas (1934 m. Kaunas – 2007 m. ikaga, JAV) - inžinierius, žurnalistas, publicistas, Akirai redaktorius.  111 toliau, nuoširdžiai pripažsta Vilni Lietuvai, taiau mass, o ypatingai nacionalistin kat. Bažnyia, yra kitokio nusistatymo. [...] Pesimistai mano, jog lemiantis veiksnys ateities Lenkijoje bus masi nusistatymas ir kat. Bažnyia, o ne intelektualai“659. T. Venclova, emigracij išvyks tik 1976 m., lietuvi ir lenk santykius mat kitaip. Galdamas reflektuoti krašte esanias nuotaikas, jis išdst savo optimistin pozicij. Akiraiuose rašyta: „Vilniaus miestas [....] šiandien yra labai atlietuvjs. [...] Pilsudskio ir Želigovskio laikais dauguma lenk staiai netgi nesuvok, jog Lietuva yra atskiras etninis vienetas su savo valstybinmis aspiracijomis. [...] Dabar šis nesusipratimas tikrai praeityje. Per eil dešimtmei dauguma lenk išmoko suprasti ms atskirum ir netgi mus gerbti. [...] Lenkijos mass šiuo metu daug labiau domisi intelektual ir Kulturos skelbiama programa, negu senais nacionalistiniais škiais. [...] Lenk Bažnyioje tikrai lik nacionalizmo, taiau ir Bažnyios pozicija intelektual poveikyje gali pasikeisti“660. Gali bti, jog optimistiniam ir pesimistiniam požiriams pirmiausia takos turjo skirtingos patirtys. Nepaisant liberali pažir, L. Mocknas užaugo Vakaruose, kur lietuvi išeivijos tarpe vyravo priešiškumas lenkams. Ir net jei per met tkm šio priešiškumo buvo atsisakyta, atsargumas, pasitikjimas „su rezervu“ vis tik išliko. T. Venclova Vakarus atvyko iš Sovietins Lietuvos, kurioje „lenk klausimas“ jau buvo periferinis. Stebdamas lietuvi išeivijoje pltojamas mintis, su sarkazmu pažymjo: „Nesvarbu, kad Lenkijoje atsirado Lech Walsa, kad lenkas Wojtyla virto popiežiumi Jonu Pauliu II, kad žymiausias ši dien lenk rašytojas Czeslawas Miloszas kiekviena proga reiškia savo simpatijas lietuviams. Nepalyginti svarbiau, kad generolas Želigovskis kažkada sulauž Suvalk sutart; kad Pilsudskis prieš penkiasdešimt met vasarodavo Druskininkuose ir vis žvilgiodavo nepriklausomos Lietuvos teritorij anapus Nemuno, kad pasiuntinys Charvatas prieš keturiasdešimt ketverius metus kalbjo (gal nevisai rimtai?) apie Kauno vaivadyst... Žodžiu, kas pasaulyje beatsitikt – tupi lenkas už kalniuko, žiba akys kaip velniuko“661. Atrodo, jog tokiam sarkazmui T. Venclova 9 dešimtmeio pradžioje jau tikrai neturjo pagrindo. Štai 1980 m. antroje pusje Lenkijoje prasidjo darbinink streikai. Neramumai, truk beveik metus, baigsi karo stovio vedimu. Žinios apie tempt padt Lenkijoje pasiekdavo Vakarus ir juose gyvenani išeivij662, todl JAV lietuvi bendruomen išreišk solidarum su krašte kenianiais lenkais. JAV didžiausia lenk organizacija buvo Amerikos  659 Pesimisto ir optimisto dialogas. Lietuvos ir Lenkijos santykiai, Akiraiai, 1982, nr. 5, p. 6. 660 Ten pat, p. 6–7. 661 Ten pat, p. 6. 662 T. Garton Ash, The Polish Revolution: Solidarity, New Haven – London, 2002. 112 Lenk Kongresas. Organizacija, kurta dar 1944 m., JAV vienijo didžij dal vadinamosios Polonijos. Vien jos steigiamajame susirinkime dalyvavo virš 2600 nari, atstovavusi vairioms lenk išeivijos organizacijoms663. 1980 m. gruod ikagos priemiestyje buvo suorganizuotas JAV LB atstov susitikimas su Amerikos lenk kongreso centro valdybos vicepirmininku ir politini reikal komisijos pirmininku. Valandos trukms pasitarime apžvelgta Lenkijoje susiklosiusi situacija ir tartasi, k lietuvi išeivija galt padaryti Soviet Sjungos karini pajg vedimo Lenkij atveju. Abi puss susitar dl galim veiksm. Jei taip atsitikt, nusprsta sisti viešas peticijas JAV valdžios atstovams664. Nors nei dl j turinio, nei kitais klausimais joki nutarim nebuvo priimta, vis tik žinia apie pat susitikim pasiek net Lenkijos prezident emigracijoje665. Nors artimesn bendradarbiavim šia JAV LB – Amerikos lenk kongreso linija nenueita, santykiai palaikyti ir ateityje. Pavyzdžiui, lenk leidžiamas žurnalas Pomost666 ne tik buvo siuniamas lietuviams. Jis taip pat spausdino lietuvi tekstus. 1981 m. jame pasirod interviu su Simu Kudirka667, talpinti A. Gurecko tekstai, dažnai atspindj JAV LB pozicij vairiais klausimais. O štai po 1981 m. rugpjio lietuvi susitikimo su Amerikos lenk kongreso vadovu Zdisaw Dziekonski668 lenk organizacija net pasiunt telegramas JAV senatoriui C. Perciui ir kongreso nariui C. Collinsui, ragindama suaktyvinti JAV lietuvio Vytauto Skuodžio669 išlaisvinimo akcij670. Taip pat šiuo klausimu lenk vardu buvo išleistas pranešimas spaudai671. Vis tik visuomen nebuvo tokia vieninga, kaip gali atrodyti iš pirmo žvilgsnio. Informavus lietuvius, kad imta tartis su lenk organizacijomis, stengiantis bendrai kovoti prieš komunizm, ger santyki oponentai netruko „kasti“. Naujienos raš: „Lietuvi bajor jau tokia lemtis – jie sipainioj jei ne vieno, tai kito kaimyno „draugysts“ voratinklius, iš kuri išsivadavimo vilt skaidrina tikjimas laisvs laime tuojau po mirties“672.

 663 Milestones in the story of the Polish American Congress the first fifty years 1944–1994, http://www.p.ac1944.org/history/history1.htm [žirta: 2012 03 23]. 664 A. Geys, LB ir Amerikos lenk atstovai aptar Lenkijos vykius, Draugas, 1980 12 24, nr. 300. 665 Kazimierzo Lukomskio laiškas Algimantui Geiui, 1981 01 16, VDU LII, f. 41, ap. 2, b. 2, l. 53. 666 Pomost – Amerikos lenk kongreso kart ketvirt (nuo 1985 m. – mnraštis) ikagoje leidžiamas žurnalas, kurio tikslas informuoti apie Lenkijoje vykstant demokratin judjim. Žurnalas kontrabanda buvo gabenamas krašt. jo nuo 1979 m. iki 1988 m. Leidžiamas lenk kalba. 667 Simas Kudirka (1930 m. Griškabdis, Šaki apskritis) - pasipriešinimo sovietiniam okupaciniam režimui dalyvis. 668 1981 m. rugpjio 13 d. A. Gureckas ir Viktoras Nakas susitiko su Zdislaw Dziekonski Vašingtone, kur aptar ne tik lietuvi ir lenk santyki istorij, bet ir Sein parapijos problemas bei pasižadjo organizacijos vardu kreiptis JAV Valstybs departament dl V. Skuodžio. 669 Vytautas Skuodis (1929 m. ikaga, JAV) – geologas, disidentas. 670 V. Nako laiškas A. Geiui, 1981 08 15, VDU LII, f. 6, ap. 7, b. 3685, l. 124; Z. Dziekonski laiškas A. Gureckui, 1981 19 11, Ten pat, l. 56–60. 671 A. G. LB tsia dialog su Amerikos lenk kongresu, Draugas, 1981 10 16, nr. 241. 672 Stebtojas, Laisvs tikjimo viltis, Naujienos, 1981 10 22.  113 Taiau JAV LB neketino nuleisti rank. 1980 m. gruodžio mn. jos Krašto valdyba kreipsi vis apygard ir apylinki pirmininkus bei radijo valandles ragindama gruodžio 21 d. minti kaip „Maldos dien už Lenkij“. Tai slygojo jau minti neramumai Lenkijoje. Kreipimuose silyta tartis su klebonais, jog šv. Miši metu sukalbt panaši mald: „Dieve, apsaugok Lenkij nuo Raudonosios Armijos vedimo ir suteik Lenkijai, Lietuvai ir visoms rus pavergtoms visišk laisv ir nepriklausomyb“673. Taiau vykiai Seinuose, t. y. nesutarimai dl galimybs lietuviams Sein katedroje turti lietuviškas pamaldas, takojo kai kuri lietuvi emigracijoje laikysen. Pavyzdžiui, generalinis konsulas JAV Anicetas Simutis674 laiške krašto valdybos pirmininkui apgailestavo: kol skriauda Sein lietuviams nebus atitaisyta, kol jiem lenk dvasiški nebus leista viešai melstis, tol panašiose mišiose jis nedalyvaus675. Minti veiksmai (raginimas melstis ir susitikimas su lenk atstovais) turjo ir rimtesni pasekmi. Sužinojs apie tok sprendim JAV LB Bostono apygardos atstovas, Visuomeni reikal tarybos narys Algirdas Budreckis676 atsistatydino iš mintos tarybos, savo veiksm motyvuodamas tuo, jog nebuvo informuotas anksiau677. Kategoriškai prieš tokius JAV LB veiksmus spaudoje pasisak ir Antanas Juodvalkis678. Jis Dirvoje raš: „Net Vilniaus ir jo apylinki tremties lenkai dar nra atsižadj ir tebesisavina. Ar už tai lietuviai turi melstis ir prašyti lenkams stiprybs, kad bdami stiprs, progai pasitaikius, ne tik Vilniaus krašt, bet ir vis Lietuv prisijungt!? Kur nueisime taip tardamiesi!“679. Nepaisant to, kad dl realios Soviet Sjungos karins invazijos grsms Lenkij lietuviai vieningai buvo pasibaisj, taiau ir toliau neman, kad tai kaip nors turi takoti j nusistatym visos tautos atžvilgiu. J. Giedroyco propaguota ULB koncepcija buvo ypa sveikinama, taiau baimintasi, jog taip mstani lenk skaiius yra per mažas, o ateityje sprendžiant sien klausim šie asmenys gali nevaidinti visai jokio vaidmens. Vis dar baimintasi, kad emigraciniams politiniams dariniams bus lemta atkurti bsim Lenkij, o tai savo ruožtu institucionalizuos ir j laikysen Vilniaus klausimu. Pesimistines lietuvi nuotaikas išeivijoje kurst vis dar egzistuojanti LREV. Kol pastaroji neatsisak minties susigržinti Lenkij su 1939 m. rugsjo 1 d. sienomis, tol  673 JAV LB Krašto valdybos pirmininko aplinkraštis nr. 38 JAV LB apygard ir apylinki pirmininkams, JAV LB Tarybos nariams, Radijo valandlms, 1980 12 12, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 278, l. 70. 674 Anicetas Simutis (1909 m. Tirkliškiai, Šiauli apskritis – 2006 m. Niujorkas, JAV) - ekonomistas, diplomatas. Lietuvos konsulas JAV. 675 Generalinio konsulo A. Simuio laiškas JAV LB Krašto valdybos pirmininkui V. Katkui, 1980 12 17, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 278, l. 68; A. S. (Aniceto Simuio) Pro memorija „Maldos dienos už Lenkij“ klausimu, 1980 12 17, LCVA, f. 668, ap. 1, b. 278, l. 67. 676 Algirdas Budreckis (1937 m. Nevarkas, JAV) – istorikas, filosofas, visuomens veikjas. JAV LB narys. 677 A. Budreckio laiškas JAV LB Visuomenini reikal tarybos pirmininkui A. Geiui, 1981 01 17, VDU LII, f. 6, ap. 2, b. 5483, l. 1. 678 Antanas Juodvalkis (1937 m. Suginiai, Molt rajonas – 2003 m.) miškininkas, biomedicinos moksl daktaras, visuomens veikjas. 679 A. Juodvalkis, Reikia žirti savo interes, o tik vliau paremti kitus, Dirva, 1981 01 15. 114 lietuviškosios išeivijos tarpe atsirasdavo „kovotoj“. Dar ir 1986 m. atsirasdavo lietuvi dalyvavimu Londono lenk renginiuose besipiktinani asmen680. Vis tik vis labiau populiarjo nusistatymas, jog šalims išsilaisvinus nauji konfliktai nebegresia. Sovietinje Lietuvoje lanksis PLB atstovas, gydytojas Jonas Prunskis681 lietuvi ir lenk konflikto kurstyme žvelg soviet vykdom propagand. Jo nuomone, Lietuvoje konfliktas su lenkais yra visiškai išblss ir ateityje reikia laukti geresni santyki tarp ši dviej taut. Mintis, jog Lietuvai išsivadavus, lenkai ksinsis jos teritorij, J. Prunskis vadino soviet skleidžiamais gandais, kurie mažina lietuvi kovingumo dvasi už laisv Lietuv, pratina prie rus okupacijos682. J. Prunskis taip pat buvo sitikins, jog, nors ir netiesiogiai, bet kovodama už savo nepriklausomyb, Lenkija ateityje pads ir Lietuvai683, mat „...išvijus rusus iš Lenkijos ir lietuviai išvys juos iš Lietuvos“684. Nors straipsnyje nra rašoma, taiau susidaro spdis, jog J. Prunskis buvo sitikins, kad ateities Lietuvos ir Lenkijos klausimus sprs krašte esantys gyventojai, o ne išeivija. Šiai paliktas kovotojos už Lietuvos okupacijos nepripažinim vaidmuo. Vis tik palaipsniui sivaizdavimas kito. Pradta dairytis terps, kurioje bt galima vl ssti prie deryb stalo. Nepaisant to, kad vienas iš Lenkijos prezident emigracijoje Juliuszas Nowina–Sokolnickis net apdovanojo sau palankius pavienius lietuvius ordinais685, taiau n viena lietuvi išeivi organizacija nesitrauk lenk išeivijos vidines peripetijas. Taiau nauja kontakt užmezgimo galimyb atsirado 1984 m., kai gruodžio mnes keturios Lenkijos pogrindžio organizacijos: Organizacja Wolno Spariedliwo Niepodleglo686, politinis judjimas Wyzwolienie687, Niepodlego688 ir politin grup Wola - pateik lietuviams, gudams

 680 K. Barnas, Gal ir nesiuniami nukeliavo lenk iškilmes, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 681 Jonas Prunskis (1956 m. ikaga, JAV) – gydytojas, visuomens veikjas, JAV LB tarybos narys. 682 J. Prunskis, Lietuvos ateitis ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1986 07 29, nr. 31–32. 683 J. Prunskis, Du straipsniai – dvi pažiros, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 684 J. Prunskis, Lietuvos ateitis ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 685 1982 m. pabaigoje Juliusz Nowina–Sokolnicki Vašingtone ved derybas su Andriumi Vytautu Valinu, kuris oficialiai neatstovavo jokiai lietuvi institucijai ar organizacijai. T pai met lapkrit J. Nowina–Sokolnicki ordinais „Polonia Restituta“ apdovanojo t pat A. V. Valin, jo brol K. Valin bei pulkinink J. Vbr. Norta taip pat ordin teigti kunigui Stasiui Ylai, taiau pastarasis atsisak j priimti. Be to J. Nowina–Sokolnicki paskyr A. V. Valin garbs Lenkijos konsulu. Pastarasis tai laik labai svarbiu santykiu su lenkais išlyginimo momentu. Lietuvos diplomatai J. Nowina–Sokolnicki teistu Lenkijos prezidentu nelaik ir vis š vyk sivaizdavo daugiau kaip fars. 686 Wolno Spariedliwo Niepodleglo (Organizacija Laisv Teisingumas Nepriklausomyb) – ragino lenkus sukurti pogrindžio valstyb, kuri remtsi demokratiškai išrinkta savivalda. Organizacijos nuomone, vis Vidurio ir Ryt Europos taut sukilimas palaidot sovietin imperij. 687 Wyzwolienie (Išsilaisvinimas) – sitikinusi, kad SSRS nemanoma reformuoti ir sistema žlugs. Pasisak prieš rasizm ir nacionalistin ekstremizm. Siek užmgsti santykius su disidentais ir opozicinmis grupmis kituose „socialistiniuose“ kraštuose, kurie visi turi teis tautin nepriklausomyb. Pasisak už Lenkij, kaip parlamentin demokratij. 688 Niepodlego (Nepriklausomyb)– nesutiko, kad komunistins sistemos rmuose buvo galima pasiekti bent dalin laisv ar ribot teisi. Siek išvystyti karing pogrind ir nuversti sistem. Man, kad SSRS turt bt padalinta ir jos sudtyje esanioms tautoms turt bti garantuotos laisvo apsisprendimo ir nepriklausomybs teiss. Organizacija nereišk pretenzij buvusias Lenkijos rytines teritorijas.  115 ir ukrainieiams pasilym užimti bendr pozicij dl valstybi sien689. Pasilyme buvo rašoma: „Pltojantis dialogui ir atsirandant tarptautinio bendradarbiavimo perspektyvai, yra btina galutinai išsiaiškinti klausim dl Lenkijos sien su Ukraina, Gudija ir Lietuva. Kadangi sien problemos pagal pai savo prigimt visada reikalauja abiej pusi sutarimo, silome suinteresuot taut nepriklausomiems visuomeniniams bei politiniams centrams pasirašyti drauge su mumis žemiau pateikt dokument“690. Susitarimo esm sudar mint organizacij pristatyta ateities sien pozicija, kuria silyta sipareigoti išsaugoti tuometines sienas tarp Lenkijos ir Ukrainos, Lenkijos ir Gudijos bei Lenkijos ir Lietuvos. Pareiškimu buvo smerkiami visi padalijimai, užgrobimai, aneksijos, okupacijos ir pasiskirstymai „takos sferomis“, ypa atlikti Stalino iniciatyva. Besikreipianioji pus dst mint, kad niekada visi teritoriniai ginai nebna išsprendžiami iki galo, todl visad kuri nors pus jauiasi labiau nuskriausta. Vis tik laikas keiia esamas slygas ir istorija pateikia naujus regiono situacijos modelius. Gržimas prie „senojo“ teisingumo tampa nemanomas, kadangi: „...daugelio miest ir kaim tradicijos šiandien jau kitokios, negu buvo ilgus amžius, ir jei bandytume jiems gržinti senj identitet, turtume sunaikinti naujj, vl nuskriausti aibes žmoni, sugriauti naujojo gyvenimo paminklus“691. Tekstas pareigojo remtis to meto esamomis gyvenimo slygomis, nesistengti gržinti praeities, nes tik tokiu atveju bt galima natrali evoliucija. Kitaip ir vl tekt gržti išeities pozicijas ir iš naujo keliant senus konfliktus dabar jau „skaudinti“ naujus žmones. Kreipimesi išskirtinis dmesys sukoncentruotas regiono gyventojus, kurie praeityje patyr žudynes, deportacijas, tautinius persekiojimus. Ateities valstybse pirmiausia turjo bti užtikrinta, jog nieko panašaus nepasikartos. O visos tautins mažumos privals naudotis visomis teismis, galinaniomis išlaikyti tautin identitet ir pltoti tautin kultr. Buvo bandoma nuoširdžiai kaimynus tikinti, kad ateityje nebebus kartojamos „tarpukario klaidos“, o saviems pasakyti, jog atsidr už valstybs sien tautieiai bus apsaugoti. Pirm kart dokumentas viešai paskelbtas 1985 m. pavasar lenk žurnale Kontakt, kur Paryžiuje leido naujoji lenk emigracija692. Nors oficiali data po dokumentu nurod 1984

 689 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais sovietins okupacijos metais, Oikos, 2009, nr. 2(8), p. 72–73. 690 Pasilymas užimti bendr pozicij dl Lenkijos – Ukrainos, Lenkijos – Gudijos, Lenkijos – Lietuvos sien, Akiraiai, 1985 09, nr. 8(172). 691 Ten pat. 692 Taip pat jis paskelbtas ir prancziškame leidinyje Diagonale Est/Ouest, 1985 10, nr. 5. 116 m. gruodžio 16 d.693 Platesniuose lietuvi sluoksniuose jis išplito tik veik po met – 1985 m. ruden. Lietuvi emigracija apie š kreipimsi žinojo. Jis buvo skelbtas Akiraiuose694 ir Pasaulio lietuvyje695, minimas Draugo, Dirvos, Tvišks žiburi straipsniuose. Vis tik platesnio dmesio ir gilesns analizs nesusilauk. Ir tai ypatingai nestebina. Pirma, pats tekstas suponavo, kad kreipimasis skirtas krašte gyvenantiems asmenims ir organizacijoms. Ir tik pasiklausus sužinota, kad laukiamas atsakymas ir iš išeivijos organizacij. Antra, kad ir kokie geranoriški galjo bti Lenkijos pogrindžio organizacij siekiai, ilgamet nepasitikjimo aura lietuviams tarsi pirštu grmojo, kad neverta taip aklai pasikliauti net ir gražiausiais teiginiais. Štai žurnalist Aurelija Balašaitien696 komentuodama straipsn raš: „...yra daroma prielaida, kad „rytin Lietuvos dalis“ moraliniai ir istoriniai priklausanti Lenkijai, bet kilnumas reikalaut j „atsisakyti“ ir pasiaukoti savo kaimyn labui“697. Tik 1986 m. vasar vykusiame PLB Visuomenini Reikal Komisijos posdyje buvo svarstomas atsakymo lenk pogrindžio organizacijoms projektas. Kaip ir reikjo tiktis, atsakomyb j paruošti atiteko A. Gureckui698, pareigojant j pasitarti su S. Lozoraiiu jr.699 Taip pat tartasi ir su kitais PLB nariais700. Projektas, išbraukus iš jo lenk sulaužyt sutari su lietuviais išvardijim701, buvo priimtas 1986 m. ruden. Ir nors oficialiame PLB pareiškime buvo teigiama, kad bendruomen tikrja Lenkijos – Lietuvos siena laiko istorin rib, kuri galiojo iki 1795 m. Abiej Taut Respublikos padalijimo, kartu ji taip pat sutiko, kad esamos faktins to meto sienos turi pasilikti nepažeistos iki tol, kol laisvos ir nepriklausomos valstybs po išsivadavimo gals naujai susitarti702. Toks pareiškimas rod, kad PLB užm nuosaikesn pozicij bsimos teritorijos atžvilgiu ir kategoriškai nebereikalavo sau Suvalk ir Sein. Taip pat nepasisakyta dl bsimos Karaliauiaus srities priklausomybs, apdairiai suvokiant, kad toks sakinys velt naujas diskusijas ir apsunkint susitarim dl Vilniaus ir Vilniaus krašto. Atsakydami lenk pogrindžio kreipimsi, PLB nariai tikjosi vl bti „puolami“ lietuviškos išeivijos spaudoje, mat parengtas tekstas leido plaiai interpretuoti PLB užimam pozicij Suvalk ir  693 Pasilymas užimti bendr pozicij dl Lenkijos – Ukrainos.... 694 Ten pat. 695 Pasilymas užimti bendr pozicij dl Lenkijos – Ukrainos, Lenkijos – Gudijos, Lenkijos – Lietuvos sien, Pasaulio lietuvis, 1987, nr. 1, p. 14. 696 Aurelija Balašaitien (1923 m. Radviliškis, Šiauli apskritis – 2008 m. Klivlendas, JAV) – rašytoja, publicist, žurnalist, pedagog. 697 A. Balašaitien, Kaimyn palankumo klausimu, Dirva, 1986 04 10, nr. 15. 698 A. Gurecko laiškas S. Lozoraiiui jr. 1986 07 21, VDU LII, f. 41, ap. 2, b. 2, l. 14. 699 Stasys Lozoraitis jr. (1924 m. Berlynas, Vokietija – 1994 m. Vašingtonas, JAV) – diplomatas, visuomens veikjas. 700 A. Gurecko laiškas A. Misinui, 1986 12 10, VDU LII, f. 6, ap. 7, b. 875, l. 1. 701 Dl keturi Lenkijos pogrindžio organizacij pareiškimo. Projektas. Ten pat, b. 3685, l. 66. 702 PLB pareiškimas dl keturi Lenkijos pogrindžio organizacij pareiškimo, 1986 11 24, Ten pat, l. 128.  117 Karaliauiaus atžvilgiu. Vis tik A. Gurecko teigimu, ši rašyta mintis reišk, jog „...dabartines sienas laikyti nepažeidžiamomis ši dilem išsprendžia, nes tai nereiškia, kad jos pripažstamos teistomis ar nekeiiamomis“703. PLB pareigotas A. Gureckas susirašinjo su lenk pogrindžio organizacijos Niepodlego ryšininku Jerziu Targalskiu704 Pranczijoje. Pastarasis mokjo lietuvi kalb. Buvo tikimasi, kad Lenkij tekstas pasieks per por mnesi, todl neskubta jo platinti lietuviškoje spaudoje, leidžiant pirma susipažinti adresatui. Ilgainiui stengtasi, jog informacija apie dialog pasklist plaiai – abiej pareiškim turiniai turjo bti perskaityti per Amerikos balso ir Laisvosios Europos radij705. Visgi intensyvesnis dialogas su Lenkijos pogrindžiu nebuvo išvystytas. Ko gero, tai nebebuvo manoma atsižvelgiant tai, kad nuo kreipimosi iki atsako prajo dveji metai, taiau PLB šis tekstas tapo puikia parankine medžiaga kalbantis su lenk išeivijos sluoksniais. Ypa tai aktualu turint omenyje Lenk egzilins vyriausybs nusistatymus. Kaip vliau pažymjo ir pats A. Gureckas, lietuvi visuomen nebuvo pakankamai informuota apie PLB pastangas išsiaiškinti lietuvi–lenk santykius su Lenkijos pogrindžio organizacijomis706. Jo manymu, apie tai per mažai raš lietuviškoji spauda. Kaip pastebjo Akiraiai, toks požiris bsimos Lenkijos teritorijas 9 dešimtmeio viduryje jau buvo bdingas nemažai Lenkijos jaunosios kartos daliai707. Mintis, jog vienintel teisinga ateities santyki forma gali bti tik tuometins sienos, vis labiau sigaljo ir lenkiškoje vaizduotje. Neabejotinai tam takos turjo importuotos tokios vizijos injekcijos iš Vakar, bene labiausiai iš Paryžiaus.

Jaltos konferencijos nutarim vertinimai

Ateities Lietuvos sienos – labai platus klausimas, svarstytas nuo pat pokarins emigracijos pradžios. Apie bsimos Lietuvos teritorij išeivijoje darbus raš Kazys Pakštas708, Vladas Viliamas709, Vincas Žemaitis710, Martynas Brakas711, Algimantas Gureckas712,

 703 A. Gurecko laiškas A. Misinui, 1986 12 10, Ten pat, b. 875, l. 1. 704 A. Gurecko laiškas J. Targalskiui, 1986 11 29, Ten pat, b. 876, l. 2. 705 A. Gurecko laiškas V. Kamantui, 1986 12 09, Ten pat, l. 1. 706 A. Gureckas, Ne be slyg, Tvišks žiburiai, 1989 01 31, nr. 5. 707 Pasilymas užimti bendr pozicij dl Lenkijos – Ukrainos, Lenkijos – Gudijos, Lenkijos – Lietuvos sien, Akiraiai, 1985 09, nr. 8(172); K. Almenas, k lietuviai galvoja apie lenkus?, Akiraiai, 1987, nr. 2(186). 708 K. Pakštas, Keletas samprotavim apie Lietuvos ribas, Aidai, 1950, nr. 1–4; K. Pakštas, Lietuvi tautos plotai ir gyventojai, Aidai, 1957, nr. 3. 709 V. Viliamas, Valstybi sien problematika ir Lietuvos sien klausimai, Aidai, 1952, nr. 3. 710 V. Žemaitis, Lietuvi etnini sien klausimai, Chicago, 1971. 711 M. Brakas, Rytprsi ateities problema, Aidai, 1974, nr. 3. 712 A. Gureckas, Maksimalistai, minimalistai ir tylioji dauguma, Akiraiai, 1979, nr. 3. 118 Aleksandras Štromas713 ir kiti autoriai714. Ir nors tai puiks šaltiniai tyrintojui, ties jais plaiau neapsistosime, kadangi šie samprotavimai nebuvo tiesiogiai susij su lietuvi ir lenk santyki ar bsimos Lietuvos ir Lenkijos teritorijos vaizdiniais. Istoriografija taip pat pateikia savo darb715. Vis tik juos pamginsime dmes sutelkti tik tai, kas susij su ateities Lietuvos ir Lenkijos vizijomis emigracijoje. Visa, kas nekl didesni diskusij su lenkais, paliksime užribyje. Jaltos konferencijoje buvo nustatyta nauja Lenkijos rytin siena, kuri betarpiškai siejosi su lietuvi interesais. Tai 1919 m. angl pasilyta vadinamoji Curzono linija716, kuri iš prieškarins Lenkijos teritorijos išskyr jos rytines teritorijas su Vilniaus kraštu, Vakar Ukraina ir Vakar Gudija (Gardinu ir Lvovu). Lenk emigracija nuo pat konferencijos pabaigos reikalavo pripažinti Jaltos nutarimus neteistais, mat tai laikyta vis Europos nelaimi priežastimi. Lietuviai tuo niekad nebuvo suinteresuoti, kadangi iki Jaltos JAV oficialiai Vilni pripažino Lenkijai. Taigi, anuliavus sutart ir vl kilt grsm prarasti dal teritorijos gržtant prie 1923–1939 m. buvusios demarkacins linijos tarp Lietuvos ir Lenkijos, kaip oficialios sienos. Dalis lietuvi išeivijoje nepalaik Jaltos konferencijos sprendim anuliavimo, mat buvo sitikin, kad tik j nevykdymas (o ne kaip lenkai teig gyvendinimas), t. y. teis teritorijose gyvenani taut referendumus, yra problema717. Tam, beje, pritar ir JAV prezidentai Ronaldas Reaganas ir Georgas Bushas. Ypa lietuvius piktino tai, kad lenkai nekvestionavo Potsdamo susitarim, kuri dka Lenkijai atiteko iš Vokietijos atimtos teritorijos vakaruose. Bene ryžtingiausiai problem gilinosi teisininkas A. Gureckas. Tai puikiai atspindi ne tik jo žodiniai ir raštiški pasakojimai, bet ir sukaupta gausi archyvin medžiaga – teisiniai dokumentai reglamentav tuometin Vidurio Ryt Europos valstybi situacij. Jo sitikinimu Jaltos konferencijos nutarimai neturjo tiesiogins teisins reikšms pasidalinimui takos sferomis, kuriuos atšaukus bt suduotas lemiamas smgis SSRS dominavimui regione718, mat dar 1943 m Teherane Stalinas iš sjunginink gavo pritarim atkurti sienas pagal Molotovo–

 713 K. Žeimis, Lietuvos sien klausimas, Akiraiai, 1979, nr. 1. 714 B. Zumeris, Lietuvos sienos prie Vilniaus vart, Tvyns sargas, 1965, nr. 1 (26); J. Varnas, Lietuvos sien klausimu, Tvyns sargas, 1978, nr. 3 (41); J. Balys, Lietuvos sien problemos, laisv, 1982, nr. 84. 715 A. Antanaitis, Ateities Lietuvos sien vizija išeivi tekstuose XX a. 6–9 dešimtmeiuose, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007, p. 287–306; Lietuvos sienos. Tkstantmeio istorija, Vilnius, 2009; Maksimaitis M., Miliauskait K., Šapoka G., Valstybs ir teiss problemos lietuvi išeivijos publikacijose (1944– 1990), Vilnius, 2011. 716 1919 m. gruodžio 8 d. Aukšiausioji santarvinink taryba Paryžiuje patvirtino deklaracij apie laikinas Lenkijos rytines ribas t.y. vadinamj Curzono linij, pagal Didžiosios Britanijos užsienio reikal ministro lordo George Nathanill Curzon pavard. Linija jo per Gardin, Jalov, Nemirov, Brest, Dorogursk, Usting, ryt Grubešov, Krylov ir vakar Rav – Ruskaj, ryt Peremyšl iki Karpat. Jalta numat 5 – 8 km nukrypimus nuo Curzono linijos Lenkijos naudai. 1945 m. rugpjio 16 d. Lenkijos – SSRS sutartimi tuo nukrypim ai dar buvo padidinti iki 15 km tiek Lenkijos, tiek SSRS naudai. Taiau didžioji sienos dalis ir toliau jo pagal t linij, todl ir toliau vadinta Curzono vardu ne ir oficialiuose JAV Valstybs departamento žemlapiuose. 717 B. Nemickas, Jaltos aido vingiuose, Karys, 1985 05, nr. 5, p. 195–200. 718 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su..., p. 69.  119 Ribentropo pakt. Kadangi lietuviai nemat didesnio šanso pakenkti SSRS, Jaltos susitarim panaikinime jie žvelg vien tik Lenkijos sien gržinimo 1939 m. ribas kslus. Ypa sien klausimo svarstymas suaktyvjo 1984 m., kuomet Amerikos lenk organizacija Pomost senatoriaus Roberto Kasteno719 ir Kongreso atstovo Thomaso Corcorano720 dka JAV Senat ir Atstov rmus neš rezoliucijos, siekianios anuliuoti Jaltos susitarimus, projekt. Kuo gi lenkai grind savo norus? Artjant keturiasdešimties met sukakiai nuo Jaltos konferencijos, lenk emigracija nutar išmginti savo galimybes. Palankios slygos kelti klausim susidar po to, kai Vakar Vokietijoje rinkimus laimj krikšionys demokratai pripažino buvusi Vokietijos rytini žemi priklausomyb Lenkijai. Dabar tapo aišku, jog ne tik socialistai, iki tol vald Vokietij, bet ir dešinieji susitaik su esama situacija. Taigi, vokieiams nekvestionuojant Lenkijos vakarini sien, atsirado puiki proga sutelkti dmes rytinius pakrašius. Taip pat pritarimo tiktasi susilaukti iš prancz, kurie vis dar jaut skriaud, jog nebuvo sileisti Jaltos konferencij721. JAV LB iš karto sureagavo R. Kasteno ir T. Corcorano pateiktas rezoliucijas ir pasiunt laiškus senatoriui Charlesui H. Percyui722 bei Kongreso nariams Dante B. Fascelliui723 ir Lee H. Hamiltonui724, kurie vadovavo komisijoms, turjusios rezoliucijas apsvarstyti. Laiškuose tuometinis JAV LB Visuomenini reikal tarybos pirmininkas Jonas Urbonas725 išdst mintis, jog nra tikslinga panaikinti Jaltos nutarimus. Tai argumentavo ne tik paiais nutarimais, bet ir oficialiais ligtolini JAV prezident pasisakymais726. Taip pat žaibiškai reaguota kreipiantis galimus sjungininkus –Amerikos Balt Laisvs Lyg727, atskirai latvius, estus, ukrainieius728. 1984 m. liepos 2 d. JAV LB Krašto Valdybos pirmininkas Antanas Butkus729 kreips JAV prezident R. Reagan oponuodamas mintoms rezoliucijoms730.

 719 Robertas Kastenas (1942 m. JAV) – JAV senatorius 1981–1993 m., respublikonas. 720 Thomas Corcoranas (1939 m. JAV) – JAV Kongreso narys 1977–1984 m., respublikonas. 721 A. Gurecko laiškas Albertui Misinui, 1984 03 11, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 48. 722 Charles Hartingas Percys (1919 m. – 2011 m.) – politikas, respublikonas. Užsienio reikal komiteto pirmininkas JAV Senate. 723 Dante B. Fascellis (1917 m. – 1998 m.) – politikas, demokratas. Užsienio reikal komiteto pirmininkas JAV Atstov rmuose. 724 Lee H. Hamiltonas (1931 m.) – politikas, demokratas. Europos ir Vidurinij Ryt pakomiteio pirmininkas JAV Atstov rmuose. 725 Jonas Urbonas (1925 m. Kidžionys, Pasvalio rajonas – 2011 m. Detroitas, JAV) – visuomens veikjas, JAV LB narys. 726 JAV LB Visuomenini reikal tarybos pirmininko Jono Urbono laiškas JAV senatoriui C. H. Percy, 1984 02 22, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 36–40; C. H. Percy laiškas J. Urbonui, 1984 03 30, Ten pat, l. 58; D. B. Fascell laiškas J. Urbonui, 1984 03 28, Ten pat, ap. 7, b. 3685, l. 1. 727 Amerikos Balt Laisvs Lyga – Ryt Baltijos šali kilms JAV lietuvi organizacija kurta lietuvi iniciatyva 1981 m. Los Andžele. 728 A. Gurecko laiškas Juozui Koreliui, 1984 03 11, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 51. 729 Antanas Butkus (1918 m. Piepaliai, Kdaini apskritis – 1997 m. Vilnius) – agronom, biochemikas, visuomens veikjas, JAV LB narys. 730 A. Butkaus laiškas R. Reaganui, 1984 07 02, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 112. 120 Išsiuntinti laiškai suinteresuotiems lietuvi išeivijos veikjams731 (A. Gurecko teigimu rašto prezidentui turin pasil Linas Kojelis732, kuris tuo metu darbavosi prezidento R. Reigano administracijos Baltuosiuose rmuose ryši su visuomene skyriuje, „...nes jam paiam teks j atsakyti“733). VLIK „...šalininkai skelb JAV LB pasipriešinim Jaltos sutarim anuliavimui jos politinio neišmanymo rodymu, taiau pats VLIK laiksi pasyviai ir neparm Kasteno ir Corcorano Kongreso rezoliucijos“734. 1984 m. gegužs mnesio Eltos informacijos patalpino VLIK pareiškim Jaltos klausimu, kuriame neišryškja nei paramos, nei atmetimo pozicija735. Vis tik pareiškimo teiginys, kad „Teisiniu požiriu Jaltos susitarimai yra tik gairs, ir saisto tik susitarianias šalis; treij atžvilgiu, btent ir Lietuvos, jie yra res inter alios aktai, t. y. aktai kurie tretiesiems nesuteikia teisi ar uždeda pareig“736, kl JAV LB nerim. Prasidjo diskusija737. Niekas neginijo teiginio, kad Jalta kuo nors pareigoja Lietuv, taiau JAV LB iš istorijos trauk galyb sutari pavyzdži, kuri tiesiogiai Lietuva niekad nepasiraš, bet privaljo gyvendinti, pradedant Abiej Taut Respublikos padalijimais ir baigiant Helsinkio aktu. Taiau problema JAV LB manymu gldjo kitur: „Diskutuojamas klausimas ne kad Lietuva turt ar neturt Jaltos susitarimus pripažinti, bet ar bt Lietuvai ir lietuvi tautai naudinga, kad Amerika j atsisakyt“738. Taip pat iš naujo kilo nesutarimas dl to, kuri siena Lietuvai naudingesn. VLIK pasisak prieš Curzono linij, mat ji Seinus ir Punsk paliko Lenkijai. Tuo tarpu JAV LB teig, kad geriau jau toks nustatymas, nei buvusi demarkacin linija, kuri Lenkijai be Sein ir Punsko dar atidav Vilni ir Trakus, Švenionis ir Ignalin, Adutišk ir Šalininkus, Naujj Varn ir Druskininkus, ir t.t.739. Taigi, jei jau reikt rinktis, geriau vieningai atsisakyti tik Sein ir Punsko. Mat, „...pasisakant prieš neteisingus teritorinius pakeitimus nra reikalo atmesti tuos, kurie yra teisingesni už buvusias sienas“740.

 731 A. Gurecko laiškas Albertui Misinui, 1984 03 11, Ten pat, l. 48–49. 732 Linas Kojalis (1955 m. Los Andželas) – politologas, visuomens veikjas. Dirbo R. Reigano politini reikal patarjo kabinete. 733 A. Gurecko laiškas A.Geiui, 1984 06 26, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 110. 734 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais sovietins..., p. 70. 735 VLIKO pareiškimas Jaltos klausimu, Eltos informacijos, 1984 05, nr. 5 (1210). 736 Ten pat. 737 D. Krivickas, Jaltos susitarimai, Draugas, 1984 05 31, nr. 108; A. Gureckas, Papildomos pastabos dl dr. D. Krivicko straipsnio „Jaltos susitarimai“ (Draugas, 1984.5.31 d., nr. 108), VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 100. 738 A. Gureckas, Pastabos dl Vliko pareiškimo Jaltos klausimu, 1984 06 12, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 96. 739 A. Gureckas, Pastabos dl Vliko pareiškimo Jaltos klausimu, 1984 06 12, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 96. 740 A. Gureckas, Papildomos pastabos dl dr. D. Krivicko straipsnio „Jaltos susitarimai“ (Draugas, 1984.5.31 d., nr. 108), VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 101.  121 1984 m. pavasar ir vasar lietuvi išeivi spaudoje nerimo diskusijos dl Jaltos vertinimo. Gilintasi atskirus susitarimo punktus, svarstytas valstybini sien pakeitimas, aprašytas galimas Jaltos poveikis Lietuvai, sutart panaikinus ar palikus galioti741. Prasidjus diskusijai spaudoje, Pomost kreipsi lietuvius bandydama užtikrinti, jog jos inicijuotos rezoliucijos neturjo intencijos keisti Lietuvos ir Ukrainos sien ir iš naujo kelti teritorijos perdalinimo klausim742. Taiau JAV LB tai netikino. Vasaros pabaigoje rezoliucijos primimas buvo šaldytas palankaus lietuvi nuomonei senatoriaus C. H. Percyo dka. Vašingtonas pasil lietuviams ir lenkams susitarti tarpusavyje. Korespondencija rodo, jog JAV LB sutiko paremti Pomost rezoliucijos idj, tik tuo atveju, jei iš teksto bus aiškiai matytsi, kad sienos paliekamos nelieiamos743. Taigi, pradjus tartis dl teksto, nuspsta pateikti jungtin rezoliucij, kuri bt suderin lietuviai, lenkai ir ukrainieiai744 (gud politin veikla JAV buvo menkai išvystyta, todl bent jau lietuviai nelabai mat su kuo iš j tartis). 1984 m. rugsjo 7–9 dienomis JAV LB atstovai telefonu tarsi ne tik su Pomost vadovu Adamu W. Kierniku, kuris gyveno Kalifornijoje, bet ir su Amerikos ukrainiei kongreso komiteto atstovu745. Pomost atstovai sutiko patenkinti lietuvi ir ukrainiei reikalavimus visai išbraukiant Jaltos klausim iš rezoliucijos teksto746. Paliktas tik takos srii Europoj nepripažinimo pareiškimas: „Jungtins Valstybs nepripažsta Europoje joki takos srii ir patvirtina savo nusistatym toki srii nepripažinti dabar ir ateityje. Reiškia vilt, kad sovietinio despotizmo pavergtos tautos atgaus apsisprendimo teis, kad jos gals pasirinkti savo valdymo form ir kad joms bus gržintos j suverenumo teiss, kaip buvo pažadta Atlanto chartoje“747.

 741 A. Gureckas, Jaltos mitas ir Vilnius, Draugas, 1984 03 29; J. Vitnas, Ar remti Jaltos susitarim atšaukim?, Draugas, 1984 04 24; K. Radvila, Jaltos sutartys tebegalioja?, Tvišks žiburiai, 1984 05 03, nr. 18(1785); A. Gureckas, Lenk kova prieš Jaltos nutarimus, Tvišks žiburiai, 1984 05 10, nr. 19 (1786); S. Varanka, Lenk laikraštis apie Vilniaus okupacij, Tvišks žiburiai, 1984 05 17, nr. 20 (1787); D. Krivickas, Jaltos susitarimai. Jie šiandien vykdomi jga ir priespauda, Draugas, 1984 05 31; J. Balys, Jaltos susitarimai ir Lietuva, Tvišks žiburiai, 1984 06 07, nr. 23 (1790), A. Gureckas, Pavojingos rezoliucijos, Draugas, 1984 06 14; S. Varanka, Lenk kvietimas lietuviams, Tvišks žiburiai, 1984 06 21, nr. 25 (1792); J. Vitnas, Apgintas Lietuvos aneksijos nepripažinimas? Tvišks žiburiai, 1984 06 26, nr. 26–27 (1793–1794); B. Nemickas, Argi dera ginti Stalin? Draugas, 1984 06 28–29. 742 Adamo W. Kierniko laiškas J. Urbonui, 1984 06 29, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 111. 743 J. Urbono laiškas A. W. Kiernikui, 1984 08 15, Ten pat, l. 141. 744 PLB, Pomost ir Amerikos ukrainiei kongreso komitetas. 745 Lenkai nusileido dl Jaltos, 1984 09 26, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 150. 746 Joint Statement of Lithuanian World Community, Pomost Socio–Political Movement and Ukrainian Congress Committee of America, Inc. on the Lithuanian, Polish and Ukrainian Mutual Relations, 1985 01 21, Ten pat, l. 68. 747 Lenkai nusileido dl Jaltos, 1984 09 26, Ten pat, l. 151. 122 Vis tik, tais metais pritrko laiko rezoliucij pateikti JAV Kongresui, kadangi pastarasis baigs kadencij išsiskirst. 1985 m. pradžioje buvo išrinktas naujasis Kongresas, kuriam rezoliucij pateik R. Kastenas ir atstovas Jackas F. Kempas748. PLB jaudino tuometinio teritorinio status quo pripažinimas iš Pomost puss. Atrodyt, kad gauta viskas, ko norta, taiau PLB status quo norjo tik Lenkijos rytinms sienoms. Tuo tarpu esamos visos tuometins sienos pripažinimas iš lietuvi puss galjo užkirsti visus teisinius kelius Suvalk–Sein krašt, bei pretenzijas tuometin Kaliningrado krašt. Tai dar labiau sunkino dialog su Pomost ir kai kuriomis Lenkijos pogrindžio organizacijomis, kurias Pomost atstovavo. Mat 1985 m. pradžioje PLB santykiuose su lenkais kl sau tokius tikslus: „1. Išgauti iš lenk dabartini Lenkijos rytini bei šiaurini sien pripažinim ir pažad j jokiu atveju nepažeist; 2. Neatsisakyti Lietuvos teisi Suvalk–Sein krašt ir neužkirsti sau kelio reikalauti anapus Potsdamo linijos likusios Mažosios Lietuvos kampo; 3. Nesipareigoti respektuoti dabartines sienas su kitais kaimynais, kad neužsikirsti sau kelio Karaliauiaus srit ir Gudijai priskirt Ryt Lietuv ir 4. Išlaikyti neutralum tarp lenk ir vokiei dl lenkams priskirt Vokietijos rytini žemi priklausomybs“749. Taigi, pretenzijos buvo gana nemenkos. Abi puss turjo aiški pretenzij Kaliningrado krašt750. JAV LB, kaip kažkada Lietuvos diplomatin tarnyba, visomis išgalmis stengsi anksiau laiko neužsikirsti sau teisinio kelio deryboms dl ateities teritorij. Sentimentai Mažajai Lietuvai, Suvalk trikampiui ir Baltarusijoje esanioms gyvenvietms, sunkino susitarimus su lenkais, iš kuri reikalauta beslyginio teritorij atsisakymo. Štai kodl labai jautriai buvo sureaguota nutikus „nelaiming nesusipratim“ iš lenk puss, kai 1985 m. saus pateiktoje jungtinje rezoliucijoje atsirado kiek pakits tekstas751. Lietuviai sivaizdavo gav patikinim, jog rezoliucijos turinys bus toks, kok sutar, vis tik pasirod, jog taip nra752. Tai tapo puikiu argumentu santyki su lenkais skeptikams ar priešininkams. Glumino pats sutarto teksto pakeitimo faktas. Naujas rezoliucijos turinys reikalavo panaikinti Jaltos susitarim negatyvias pasekmes, taiau konkreiai šios pasekms nebuvo vardintos. A. Gureckas raš, kad:

 748 Jackas F. Kempas (1935 m. – 2009 m.) – politikas, respublikonas, JAV Kongreso narys. 749 A. Gurecko laiškas Algiui A. Regiui, 1985 01 09, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 183. 750 Ten pat. 751 A. Gurecko laiškas J. Urbonui, 1985 02 20, Ten pat, l. 222. 752 Išryškintas Amerikos nusistatymas dl Jaltos, 1985, Ten pat, l. 290.  123 „J papildymas mums pavojingas, nes jis toks neaiškus, kad jie gals j aiškinti kaip tik jiems patinka ir naudinga. Tad kov tenka tsti toliau“753. Viskas vl prasidjo iš naujo, kadangi JAV LB atstovai vl kreipsi visus senatorius ir jiems palankius Kongreso atstovus754. Vl A. Butkus išsiunt laišk R. Reaganui755. Ir nors A. W. Kiernikas laiške aiškino, kad: „...didžioji dauguma lenk mano, kad Vilnius yra Lietuvos taip, kaip Varšuva yra Lenkijos ir geriausias bdas užtikinti, kad js sienoms niekada vl nekils išškis reikia išvystyti bendradarbiavim, pagrst patikjimu ir abipuse pagarba“756, JAV LB nebuvo linkusi pasitikti Pomost viliantis, kad ateityje vizijos dl Lietuvos ir Lenkijos sutaps. A. W. Kierniko teigimu, didel dalis lenk tautos tiek krašte, tiek ir išeivijoje jau yra susitaik su esamomis sienomis, taiau bt visiškas absurdas prašyti j priimti šiuos teritorinius pakitimus tik dl to, jog tai buvo Stalino valia – t.y. sutikti su didžiuls svarbos teritoriniais sprendimais, kuriuose nei Lenkija, nei kitos regiono valstybs nedalyvavo juos priimant. Pomost kaltino lietuvius godumu ir viso regiono gerovs aukojimu dl teritorini pretenzij. Jaut, jog JAV LB, su kuria tartis pareigojo Amerikos valdžia, jais nepasitiki. Aiškiai suvok, kad lietuviai žaidžia JAV sien pripažinimo korta ir stengsi apeliuoti tai, kad dl Jaltos sprendim panaikinimo lenkai taip pat stipriai rizikuoja prarasti vakarini teritorij pripažinim757. Raginimas, regiono interesus kelti aukšiau už nacionalinius, neguod JAV LB. Pomost erzino lietuvi užsispyrimas, nepasitikjimas ir visiškas, kaip jie man, lenk pozicij nesupratimas. Jie Jaltos nutarimus mat, kaip vis Vidurio Ryt Europos taut pavergino teisin pagrind, už kur ne tik SSRS, bet ir JAV turt prisiimti atsakomyb: „Jalta atstovauja amoraliai ir neteistai sutariai, ir tai pasakyti yra vis Ryt Europos taut reikalas“758. Mintoji rezoliucija Kongrese susilauk nemažo pritarimo. 1985 m. vasar j jau rm 31 senatorius759. Kaip minta JAV LB Visuomenini reikal taryba kreipsi visus senatorius ir lietuviams palankiais laikytus Kongreso atstovus pasisakydama prieš760. Taiau 1985 m. vasario 5 d. vykusioje Jaltos 40-meiui skirtoje konferencijoje R. Reagano pasakyta kalba tapo tam tikru lžiu JAV LB, kadangi prezidentas tarsi palaik j užimt pozicij teigdamas, jog: „Jalta tebra svarbi, nes Europos laisv yra nebaigtas reikalas. Kurie teigia, kad tai yra sien ar teritorijos klausimas, tikisi, kad tikrieji klausimai, demokratija ir nepriklausomyb,  753 A. Gurecko laiškas J. Urbonui, 1985 02 20, Ten pat, l. 222. 754 Laiškai išsisti: Kenneth A. Myers, Vicki Otten, John D. Rockefeller, Paul Simon, Ray Gill, Marjorie S. Holt, Richard G. Lugan, Dave Durenberger, Lloyd Bentsen, Charles McC. Mathias Jr., Ernest F. Hollings, Christopher J. Dodd, Lee H. Hamilton, Dante B. Fascell ir t.t. 755 Išryškintas Amerikos nusistatymas dl Jaltos, 1985, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 291. 756 A. W. Kierniko laiškas A. Gureckui, 1985 01 31, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 210. 757 Ten pat. 758 Ten pat. 759 Viso JAV senate yra 100 nari. 760 A. Gureckas, Bendruomens veikla dl Jaltos, 1985, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 298–304. 124 kaip nors pranyks. Bet taip nebus. Vienintel siena, kuri Jalta simbolizuoja ir kuri niekad negali bti pripažinta teista, yra skiriamoji riba tarp laisvs ir priespaudos“761. Kalba rod, kad prezidentas nepasirašys rezoliucijos, todl vietoj jos R. Kastenas pasil JAV Užsienio reikal autorizacijos akto papildym, taip tikintis, kad prezidentas jo negalt nepasirašyti. Šiuo aktu skiriamos lšos Valstybs departamentui, JAV ambasadoms ir atstovybms, Informacijos agentrai ir kitoms su užsienio reikalais susijusioms staigoms bei institucijoms762. Taiau po prezidento kalbos Jaltos metini proga Kongrese pasikeit nuomon, todl vietoj rezoliucijoje buvusi „neigiam pasekmi“ rašyta, kad JAV atmeta „...bet kuriuos bandymus, panaudojant Jaltos vykdom susitarim, teisinti Soviet Sjungos viešpatavim Ryt Europos kraštuose“763. Ir toliau liko atviras ateities sien klausimas, o tai džiugino JAV LB. Nutarta j paremti764. Senatas papildym prim be didesni diskusij, o JAV LB perm iniciatyv savo rankas siekdama, kad j priimt ir Senato bei Atstov rm konferencija. Taip ir buvo padaryta. Galutinai klausimas išsisprend 1985 m. rugpjio 17 d., kada JAV prezidentas R. Reaganas pasiraš Kongreso priimt Užsienio reikal autorizacijos akt, kuris tapo statymu. Akte aiškiai išdst JAV požir Jalt765. Jis nepripažino joki vadinamj teist takos sfer Europoje. Ir toliau laiksi Baltijos valstybi okupacijos nepripažinimo politikos, taigi pasiliko prie galiojani sien ir btino ateityje išsilaisvinusi taut apsisprendimo principo766. Iš kaimynini taut vieninteliai parm JAV LB pozicij buvo ukrainieiai. Tiksliau Amerikos ukrainiei kongreso komitetas, kuris kaip ir lietuviai sivaizdavo matantys tuos paius lenk „kslus“. Latvi ir est organizacijos (kreiptasi Amerikos latvi sjung ir Amerikos est tautin taryb) jau pradžioje palaik Pomost idj. Kai kurie est atstovai net viešai kaltino lietuvius dl nesveiko požirio Vilni, dl kurio tarpukariu žlugo Baltijos federacijos idja, galjusi apsaugoti nuo nutikusios katastrofos767. Baltarusiai tarsi procese nedalyvavo iš viso, greiiausiai dl svarbaus politinio centro (organizacijos) JAV neturjimo. Tarpusavyje JAV gyvenantys lietuviai taip pat nebuvo vieningi. VLIK iki R. Reagano kalbos idjai priešintis Jaltos nutarim panaikinimui nepritar nors vliau ir pasveikino prezidento pozicij. JAV LB šiuose veiksmuose mat varžymsi dl takos išeivijos politiniame gyvenime, sfer pasiskirstymo. Nebuvo sutarimo ir platesniu vis sien klausimu. Net ir

 761 Statement by the President, 1985 02 05, Ten pat, l. 212; 40 years after Yalta, The Philadelphia inguirer, 1985 02 11. 762 Išryškintas Amerikos nusistatymas dl Jaltos, 1985, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 292. 763 Ten pat, l. 293. 764 A. Gurecko laiškas J. Urbonui, 1985 07 19, 1985, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 174. 765 Statement by the Prezident, 1985 08 17, Ten pat, l. 169–170; B. Nainys, Išryškintas Amerikos nusistatymas dl Jaltos, Lietuvos Laisvinimo keliu. Pasaulio lietuvi bendruomens veiklos atspindžiai, Vilnius, 2010, p. 317–318. 766 J. Banionis, Lietuvos laisvs byla Vakaruose..., p. 184. 767 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 69–70.  125 paiame VLIK viduje kirtosi Vilniaus krašto lietuvi sjungos ir Mažosios Lietuvos Rezistencinio Sjdžio pozicijos. Algis Regis768, Lietuvos studij komisijos atstovas, taip apibdino susidariusi situacij: „Labai gaila, kad bent šiuo metu negaliu pasilyti jokios paramos iš Vliko prieangi Lietuvos sienos problemose. Bent kol kas Vliko samprata ir pasireiškimai šioje srityje yra silpni ir net negatyvs. [...] Dabartinio Vliko pažir brandumas, arba geriau sakant jo stoka, pasireiškia Jaltos kompetencij mišinyje. Bendrai nedaug randu žmoni Vliko organizacinje hierarkijoje, kurie su rimtu dmesiu ir atsidjimu žvelgt Lietuvos sien labai komplikuotas problemas, ieškot priemoni bei plan jas sprsti“769. Pasitaikydavo ir dar griežtesnio tono apibdinant VLIK. Taiau pati organizacija nebuvo abejinga bsimos nepriklausomos Lietuvos sien problemoms, tik jos prijimo bdas buvo kitas. Galiausiai JAV LB ar PLB veiksmai Jaltos klausimu VLIK buvo suvokiami, kaip bandymas apeiti ši politin organizacij, net neturint pakankamai kompetencijos. JAV LB ir PLB kaltinti net nemginimu tartis, bendrai derinti pozicijas770. Taip pat trumpai norisi pasakyti, jog Pomost palaik tiesioginiu ryšius su Lenkijos pogrindžio organizacijomis KOS (Komitet Oporu Spoecznego – Visuomens pasipriešinimo komitetas)771 ir Niepodlego (Nepriklausomyb). Apie tai savo straipsnyje plaiau aprašo A. Gureckas772. Daug nedetalizuojant galima pasakyti, jog ir JAV LB su šiomis organizacijomis palaik ryšius. KOS buvo krašto balsas, kuriuo remiantis Pomost reikalavo Jaltos nutarim panaikinimo apibržiant sienas773. Taiau Niepodlego teik lietuviams vilties dar 1984 m. paskelbdama pareiškim, kuris sutapo su JAV LB nusistatymu. Juo organizacija pritar Jaltoje sutartiems teritoriniams padalijimams774. Kodl JAV valdžia nepalaik lenk nor? Š kart situacija palanki buvo lietuviams ir ukrainieiams, mat jie pasisak už status quo išsaugojim regione775. Jaltos konferencijos nutarim panaikinimas nebt grss JAV ir SSRS naujam tiesioginiam konfliktui, be ir vl galjo užkurti nesantaikos katil Vidurio Ryt Europos regione. Tuo didžiosios valstybs

 768 Algis Regis (1914 m. Poderišks, Kauno apskritis – 2009 m. ikaga, JAV) – žurnalistas, redaktorius, visuomens veikjas. 769 A. A. Regio laiškas A. Gureckui, 1985 03 28, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 166. 770 J. Vitnas, Pokalbiai su lenkais. Atsiliepiant A. Gurecko straipsn „Ne be slyg“, Tvišks žiburiai, 1989 03 28, nr. 13 (2040). 771 KOS – visoje Lenkijoje organizavo rezistencijos ratelius. Jo politin orientacija socialdemokratin. Reiškiamas solidarumas su visomis „sovietinio totalitarizmo ir imperializmo pavergtomis tautomis ir su j kova už nepriklausomyb ir pilietin bei religin laisv“.Pasisak už idj, jog lenkai turi susitaikyti su rytini teritorij praradimu ir Lenkijos – Vokietijos santyki išlyginim. 772 772 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 68–71. 773 The message of the Committee of Social Resistance to the Lithuanian World Congress, 1984 01, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 5875, l. 158. 774 Išryškintas Amerikos nusistatymas dl Jaltos, 1985, Ten pat, l. 294. 775 Ignatius M. Billinskio laiškas J. Urbonui, 1984 04 12, Ten pat, l. 61. 126 nebuvo suinteresuotos. Taip pat Jaltos sutarim panaikinimas galjo suduoti smg JAV reputacijai, kaip vienai iš sutart pasirašiusi pusi. Principinis nusistatymas JAV buvo ne tai, kad pati sutartis yra kenksminga, o tai, kad SSRS jos nesim teisingai gyvendinti. Ir nors ilgai truks dialogas tarp Pomost ir JAV LB nebuvo vaisingas, užmgsti ryšiai nenutrko. Šiai lenk išeivijos organizacijai tarpininkaujant pradta bendrauti su Lenkijos pogrindžiu. Jo spaudoje rodsi lietuvi autori taut ir valstybi santyki vaizdiniai, kurie daugiau ar mažiau turjo takos vlesniems procesams.

Vilniaus arkivyskupijos klausimas

Dar viena erdv, kur lietsi lenk ir lietuvi santyki vaizdiniai, buvo Vilniaus arkivyskupijos klausimas. Nepaisydamas Antrojo pasaulinio karo ir jo paskmi, Vatikanas iki pat 8 dešimtmeio laiksi tarpukariu nustatyt bažnytini provincij rib šiame regione776. Kai 1920 m. dalis tuometins Vilniaus vyskupijos pateko Lenkijos priklausomybei, iš Lietuvos likusios jos dalies buvo sudaryta Kaišiadori vyskupija. 1925 m. vyko derybos tarp Lenkijos ir Vatikano, kuriomis pirmoji siek Vilniaus vyskupij priskirti Varšuvos bažnytinei provincijai. Tuometinis Popiežius Pijus XI šio lenk noro negyvendino. Iš Vilniaus ir gretim Punsko bei Lomžos vyskupij buvo sudaryta atskira nuo Varšuvos nepriklausoma bažnytin provincija Vilniuje ir Vilniaus vyskupija pakelta arkivyskupij. Taip ji tapo viena iš tuometini šeši Lenkijos bažnytini provincij. Taigi, tarptautin situacija reglamentavo naujj Vilniaus arkivyskupijos status. Jo klausim 1939 m. pabaigoje – 1940 m. pradžioje Lietuva vl m kelti iš naujo. Vis tik Vatikanas labai skeptiškai žirjo tuometin Lietuvos savarankiškum, pirmiausia dl 1939 m. spalio 10 d. savitarpio pagalbos sutarties su SSRS ir joki sprendim bažnytini sien klausimu nesiskubino priiminti777. 1945 m. iš Vilniaus Lenkij persikl ir tuometinis vyskupas A. Gurecko teigimu, pirmasis, kam kilo išeivijoje mintis pradti vieš akcij Vilniaus arkivyskupijos klausimu, buvo Stasys Lozoraitis jr778. Btent jis skaitydamas pranešim IV PLB seime dar 1973 m. pasisak, jog reikt kelti viešum idj perdalyti bažnytini provincij ribas, kadangi pastarosios nelogiškos, neatitinka reali valstybi sien779. Pats S.

 776 Scot J. Paltrow, Poland ant the Pope: The Vatican’s Relations with Poland, 1978 to the Present, Millennium: Journal of International Studies, 1986, Vol. 15, No. 1, p. 14. 777 A. Kasparaviius, Tarp politikos ir diplomatijos. Šventasis Sostas ir Lietuvos Respublika, Vilnius, 2008, p. 481– 511. 778 A. Gureckas taip pat mini Juoz Matulait – Labuk, kaip aukšt dvasinink iš Lietuvos, kuris pirmas kreipsi Vatikan keldamas Vilniaus arkivyskupijos prijungimo prie Lietuvos klausim. 779 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 64.  127 Lozoraitis jr.780 viešos akcijos organizuoti nesim dl savo darbo diplomatinje tarnyboje – atstovavimo Lietuvai Vatikane. Pati problema aktualum gavo kiek anksiau, kai 1970 m. Vakar Vokietija oficialiai pripažino Ryt Vokietijos ir Lenkijos sienas pagal 1945 m. nustatymus781. Remiantis šia sutartimi 1972 m. birželio 28 d. priimta apaštališkoji konstitucija, pagal kuri Vatikanas pertvark ir savo bažnytini provincij ribas782. Pagal naujausius pakeitimus Berlyno vyskupija buvo atskirta nuo teorins priklausomybs Vroclavui (buvusiam Breslau) ir priskirta Šventojo sosto tiesioginiam pavaldumui. Taip pat buvo sudarytos keturios naujos vyskupijos, o iki tol buvs laisvas Gdanskas priskirtas Gniezno arkivyskupijai783. Karaliauiaus sritis taip pat atiteko Lenkijos katalik bažnytins administracijos pavaldumui. Viso Lenkijai dabar priklaus 7 bažnytins provincijos: Gniezno, Varšuvos, Poznans, Krokuvos, Vroclavo, Lvovo ir Vilniaus. Tuo tarpu 1945 m. Lenkijos ir Soviet Sjungos siena Vatikano nebuvo pripažinta, todl šiame regione ir toliau liko galioti tarpukariu nustatytos bažnytins provincijos ribos784. Vilniaus arkivyskupija buvo padalinta dviej valstybi – Lenkijos ir SSRS. Iki pat 9 dešimtmeio pradžios arkivyskupijos sien svarstymai išeivijoje negavo aiškesnio pavidalo. Tuo metu daugiau bendrai diskutuota bsimos Lietuvos sien tema. Taip pat išeivij jaudino lietuvi katalik padtis Seinuose. A. Gureckas tai aiškina apie 1975 m. atsiradusiomis to paties iniciatoriaus S. Lozoraiio jr. abejonmis785. Buvo baiminamasi, kad tai nevirst Lietuvos okupacijos pripažinimu. Situacija m keistis 1978 m. spal popiežiumi išrinkus lenk Karol Wojtyl. Inauguracijos išvakarse susitiks su Vatikano radijo lietuvi skyriaus darbuotojais ir paprašytas melstis už Lietuv, privaiai jiems pasak: „Kasdien meldžiuosi, nes pus mano širdies yra Lietuvoje“786. Kas norjo, tokiuose popiežiaus žodžiuose galjo išgirsti didel palankum lietuviams, taiau neretai galvota, kad katalikiškj prad gali užgožti „lenkiškasis“ arba kad svarbiausia tikjimas ir malda, nesvarbu kokiomis politinmis slygomis. Pastarj mint sarkastiškai Akiraiuose dst ir Vincas Rastenis: „Kadangi mums dabar labiausia skaudami dalykai dedasi šiame pasaulyje... Mes instinktyviai laukiame iš popiežiaus kokios nors pagalbos prieš Maskv, – gana panašiai, kaip anuomet žydai lauk iš Mesijo prieš Rom... Turbt panašiai teks ir nusivilti [...] Beje, stebdami šio popiežiaus kelet lietuviams palanki gest [...], dažnai susigundme tiktis, kad

 780 Stasys Lozoraitis jr. (1924 m. Berlynas, Vokietija – 1994 m. Vašingtonas, JAV) – lietuvi diplomatas, visuomens veikjas, politikas. Stasio Lozoraiio senjoro snus. 781 Pope recognizes Polish land claim, The Time, 1972 06 29. 782 N. Davies, Dievo žaislas..., t. 2, p. 656. 783 Pope recognizes Polish land claim, The Times, 1972 06 29. 784 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 64. 785 Ten pat, p. 65. 786 Šventieji, Karolis Wojtyla ir Lietuva, http://www.radiovaticana.org/lt/articolo.asp?c=482760 [žirta: 2012 04 19] 128 dabar tai jau bent Sein krašto lietuvi teiss melstis sava kalba savose bažnyiose bus atitaisytos. Tuo tarpu nieko nauja apie tai negirdt. Gal dangaus karalysts požiriu tai ne taip jau ir svarbu? Gal Kristui ir Bažnyiai ištikimiems išlikti galima vis tiek kokia kalba meldžiantis, argi ne?..787“ Bendrai, lietuvi išeivija dl lenko popiežiaus išrinkimo pradžioje buvo gan skeptiška. Baimintasi, jog tai gali labai sustiprinti lenk pozicijas tarptautins politikos žaidimuose ir ateityje turti neigiam pasekmi diskutuojant dl teritorini regiono permain. Tokias lietuvi išeivijos nuotaikas iš karto pastebjo E. agiellas, Kultura kronikoje konstatavs lietuvi nepasitikjim popiežiumi788. Vis tik per ilgesn laikotarp pasitikjimas Šventuoju Tvu lietuvi akyse augo. „Juk Šv. Tvas, nežirint, koks jis bt bešališkas, yra lenkas ir turi gimt simpatij savo tautai. Taiau ir lietuvius jis myli gal bti išskirtiniu bdu. Gana dažnai jis prabyla mus lietuvišku žodžiu, parodo didel nuoširdum“789. 1981 m. pradžioje Jonas Paulius II lanksi JAV. Kartu su juo Vašington atvyko ir prelatas Audrys Bakis790. JAV LB atstovai nepraleido progos susitikti su lietuviu prelatu ir apsvarstyti lietuvi katalik padties Lenkijoje (konkreiai Seinuose) bei pasikalbti apie galimyb plaiau diskutuoti arkivyskupijos perdalinim. Tokios galimos lietuvi išeivijos akcijos tikslas buvo parodyti Popiežiui, jog tiek lietuviams krašte, tiek emigracijoje skaudus Vilniaus arkivyskupijos priklausymas Lenkijos bažnytinei provincijai. Norint, kad šis klausimas tarptautinje arenoje, o ypa Vatikane, išlikt atviras, ketinta rengti, pasirašinti ir sisti peticijas. Ilgainiui pastarosios padalino lietuvi išeivij, kadangi atsirado pikto turinio laišk Vatikanui, kurie tik dar labiau galjo apsunkinti lietuvi pozicijas791. Prelato A. Bakio nuomone, kurios jis praš neviešinti spaudoje, lenkas Popiežius Jonas Paulius II buvo palankus lietuviams. Vis tik peticij poveikio skm atrod nedidel. Bent jau kol Lenkijos dvasininkijai vadovavo nacionalistini pažir kardinolas Stefanas Wyszyskis792. A. Bakio manymu, „Wyszynskis yra griežtai nusistats prieš Lenkijos bažnytins provincijos rib atklim prie dabartins rytins Lenkijos sienos ir tai grynai politiniais motyvais – kad išsaugoti Lenkijos pretenzijas rytuose prarastas žemes“793.

 787 V. Rastenis, Viltys popiežiuje, Akiraiai, 1979, nr. 10. 788 E. agiell, Kronika litewska, Kultura, 1979, nr. 4 (379), s. 117. 789 Priklausomybs klausimu. Vilniaus arkivyskupija, Draugas, 1985 08 06, nr. 152. 790 Audrys Bakis (1937 m. Kaunas) – dvasininkas, tuometinis Vatikano viešj reikal tarybos narys. 791 J. Vitnas, Pokalbiai su lenkais. Atsakymas A. Gurecko straipsn „Ne be slyg“, Tvišks žiburiai, 1985 03 28, nr. 13 (2040). 792 Stefanas Wyszyskis (1901 m. Zuzela, Lenkija – 1981 m. Varšuva, Lenkija) – Lenkijos kardinolas. 793 A. Gurecko konfidencialus laiškas K. Ambrozaiiui, A. Geiui, V. Kamantui, S. Kupriui, V. Kutkui, B. Nainiui, K. Pugeviiui po pasikalbjimo su prelatu A. Bakiu, 1981 04 28, VDU LII, f. 41, ap. 1, b. 2, l. 36.  129 Vilniaus arkivyskupijos rib klausimas ne tik liko diskusinis žvelgiant lietuvi ir lenk santykius, taiau susiskald patys lietuviai. Buvo nesutariama, ar sien peržirjimas neišprovokuos Lietuvos aneksijos pripažinimo. PLB laiksi nuomons, kad verta rizikuoti, mat tai priklaus nuo Vatikano, bet ne nuo SSRS. Žinoma, tokie veiksmai galjo puikiai pasitarnauti soviet propagandai, ypa dvasininkijos okupuotame krašte atžvilgiu. Taiau A. Gureckas buvo „pašniukštinjs“ JAV Valstybs departamente ir gavs informacijos, kad tarptautinje teisje dar nebuvo tvirt nusistovjusi nuostat, kaip elgtis nepripažinimo atveju. Todl tai palikta išimtinai paiai valstybei, kuri toki politik vykdo. Toks amerikiei aiškinimas suteik optimizmo PLB imtis veiksm. Po pokalbio su A. Bakiu, A. Gureckas arkivyskupijos klausimu išdst penkis punktus, kuriais ragino ruoštis ateiiai. Silyta PLB Visuomenini Reikal Komisijai kasmet suorganizuoti bent po vien peticij Popiežiui. Taip pat peticijas turt sisti ir katalikiškos lietuvi išeivijos organizacijos, vairi krašt bendruomens bei pati PLB. Tokio veiksmo tikslas – „..išlaikyti š klausim gyv, kol jis bus Lietuvos naudai išsprstas“ 794. 1981 m. mirus takingam Lenkijos kardinolui S. Wyszyskiui, lietuvi išeivijoje pasklido gandas, kad gal bt pats metas kelti klausim Vatikane. Viskam prireik laiko, todl tik 1982 m. rugsj, atrodo A. Gurecko, buvo parengtas Šv. Tvui skirto memorandumo projektas, kuris pradtas pažymint dvi Lietuvai ir lietuviams katalikams svarbias datas: Šv. Kazimiero mirties ir Lietuvos christianizacijos bsimas metines795. Apeliuojant šimtametes tradicijas, bendr kov XIX amžiaus sukilimuose ir btinyb pagerinti lietuvi ir lenk santykius, PLB vardu Vytautas Kamantas praš dviej dalyk: 1) nepažeidžiant Šventojo Sosto nepripažstamos prievartins Lietuvos okupacijos ir neteistos inkorporacijos Soviet Sjung, traukti Vilniaus vyskupij Lietuvos bažnytin provincij, atskiriant j nuo Lenkijos pagal Curzono linij ir vyskupijos centr iš Lomžos perkeliant Vilni; 2) kurti Vilniuje visos Lietuvos vyriausij arkivyskupij796. Su minimaliais pataisymais šis tekstas galiausiai buvo išsistas Vatikan. 1983 m. vasar vyks PLB seimas, kuriame buvo atstovaujama net 14 krašt Lietuvi Bendruomenms, taip pat prim ir bendr nutarim dl kreipimosi Popieži, kuriuo kaip ir anksiau prašyta, išsaugojant okupacijos nepripažinim, perdalyti Vilniaus arkivyskupijos ribas, mat toks žingsnis „labai daug prisidt prie pilno santyki išlyginimo ir nuoširdaus

 794 A. Gurecko nuomons, išvados ir pasilymai po 1981 04 28 pasikalbjimo su prelatu A. Bakiu, 1981 05 06, Ten pat, l. 40; A. Gurecko nuomons, išvados ir pasilymai po 1981 04 28 pasikalbjimo su prelatu A. Bakiu, 1981 05 06, S. Ir S. Lozoraii muziejus, f. 1, ap. 10, b. 35–5, l. 1–2; A. Gurecko nuomons, išvados ir pasilymai po 1981 04 28 pasikalbjimo su prelatu A. Bakiu, 1981 05 06; LTSC/PLA, J. Dainausko archyvas, d. 8. 795 PLB pirmininko V. Kamanto laiško Popiežiui Jonui Pauliui II projektas, 1982 09 30, VDU LII, f. 6, ap. 7, b. 3687, l. 25–26. 796 PLB pirmininko V. Kamanto laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1982 11 23, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 43. 130 draugiškumo atstatymo tarp lietuvi ir lenk taut“797. Seimo priimti nutarimai rmsi A. Gurecko pranešime skambjusiomis mintimis, kur labai aiškiai padaryta atskirtis tarp est, latvi, ukrainiei ir rus, baltarusi ir lenk. Pirmieji aiškiai „statyti“ neginijam „sjunginink“ pus. Lenkams lipinta nepasitikjimo etiket. Išskiriant Cz. Milosz ir Paryžiaus Kulturos aplink, kitais lenk sluoksniais raginta aklai nepasitikti. Ypa atkreiptinas dmesys lenk katalik bažnyios hierarchij, kadangi „J užmaias ir nusistatymus parodo j pasiryžimas išlaikyti Vilniaus arkivyskupij ir Karaliauiaus srit Lenkijos bažnytins provincijos ribose, nusistatymas išlaikyti ir plsti lenkiškas pamaldas Gudijai priskirtame Gardino – Breslaujos krašte, kur jaunimas lenkiškai nesupranta, užsispyrimas nesileisti lietuvišk pamald Sein katedr – bazilik. Žinant lenk bažnyios milžinišk tak savo tautai, bt neprotinga lenkais pasitikti“798. Ilgainiui PLB priimto teksto pagrindu, pakeitus tik prašymo vadinius sakinius, savo institucinius laiškus siunt Lietuvi Bendruomeni pirmininkai, seimai, suvažiavimai, konferencijos, kitos lietuvi išeivijos organizacijos, Vilniaus krašto lietuvi sjunga799. talk kviestas net Mažosios Lietuvos Rezistencinis Sjdis, kurio veik visi nariai išpažino protestantizm. Stengtasi išnaudoti situacij, kad Karaliauiaus krašte gyvenanius katalikus aptarnavo kunigai iš Lietuvos (Vištyio, Kybart, Jurbarko, Paggi). Tuo tarpu tarp minto krašto ir Lenkijos esanti siena buvo aklinai uždaryta ir joks religinis aptarnavimas iš Lenkijos bei bažnytinis administravimas buvo praktiškai nemanomas800. PLB manymu, mažlietuvi išreikštas susirpinimas Vilniaus arkivyskupijos teritorijos klausimu kartu su Karaliauiaus srities prijungimo prie Vilkaviškio vyskupijos mginimu galjo turti teigiamos lietuviams takos Popiežiaus sprendimuose. Manyta, kad tokio pobdžio kreipimasis, surašytas katalik Vatikane, bt aiškiai suvokiamas kaip pamat klojimas ateities sienoms801. Tuo tarpu mažlietuvi rpestis Karaliauiaus srities likimu bt pateisinamas802. Akcija pagyvjo ruošiantis Lietuvos krikšto 600 met sukakiai, kadangi ši data tiesiogiai siejosi su religinio centro krimu Vilniuje. Laiškuose Popiežiui buvo primenama Lietuvos christianizacijos istorija, kadangi prieš 600 met btent Vilniuje pradtas Lietuvos krikštas ir steigta pirmoji Lietuvoje Vilniaus vyskupija803. Kaip argumentas išeivijoje  797 VI PLB seimo nutarimai ir pasisakymai, 1983 06 30, Ten pat, l. 48. 798 A. Gureckas, Išeivijos uždaviniai Lietuvos laisvs kovoje, 1983 06 29, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 2, l. 16. 799 Vilniaus krašto lietuvi sjungos pirmininko A. Misino laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1988 05 06, Amerikos lietuvi kultros archyvas (toliau – ALKA), VLIK kambarys, spinta 20, stalius 3. 800 A. Gurecko laiškas A. A. Regiui, 1985 11 15, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 81. 801 Ten pat. 802 1988 m. rugsjo 15 d. toks prašymas galiausiai buvo išsistas. Mažosios Lietuvos Rezistencinio Sjdžio Tarybos laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1988 09 15, Lenk vykdytas lietuvi tautos genocidas, ikaga, 1989, p. 292–293. 803 JAV LBN Tarybos prezidiumo laiško Popiežiui Jonui Pauliui II projektas, 1985 09 21, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 73.  131 skambjo nuostata, kad jei Vatikanas Vilni laiko Lenkijos miest, tai 1987 m. turt ir krikšt minti Lietuvos, o Lenkijos804. PLB savo veiksmais man simboliškai besipriešinanti tiek Soviet Sjungos viešai skleidžiamai nuomonei805, kad Vatikanas ir visa Katalik bažnyia kovoja prieš lietuvi taut ir jos interesus806, tiek „numanomiems“ kai kuri Lenkijos kunig tvirtinimams, kad „Vilnius – laikinoji Lietuvos sostin“ tuoj vl turs atitekti Lenkijai807. Vilniaus arkivyskupijos klausimas turjo ir labai stipr moralin pagrind. PLB nuomone, Vatikanas buvo vienintel valstyb, kuri tuo metu Vilni pripažino Lenkijai. Manyta, jog tai suteik lenkams moralin teis miest ir krašt. Žinant, koki svarbi viet lenk tautos gyvenime vaidino katalik tikyba, toks Švento Sosto nusistatymas visuomenje galjo kurstyti viltis. Lietuvi išeivijoje girdjosi nuomon, jog jei lenkas Popiežius pripažint Lietuvai Vilni, tai ir visai lenk tautai bt žymiai lengviau sutaikyti su šia mintimi808. Šios pozicijos oponentai dst, kad tokios idjos yra nepagrstos. Lietuvoje esanios arkivyskupijos dalies reikalus Vatikanas tvark tiesiogiai, o ne per Lenkij, todl tai jokiu bdu nereišk, kad Vatikanas pripažsta j lenkams. Visiškais spliojimais laikyti argumentai, kad Vatikano laikysena kursto revanšistines nuotaikas tiek kai kuri Lenkijos dvasinink tarpe, tiek paioje visuomenje. Na, o mintis apie soviet propagandos veikim, opozicijos laikyta visiškai niekine, mat istorija rodo, jog totalitarinms sistemoms speciali argument juodinti asmenis ar valstybes nereikia809. Naujo laišk vajaus ton uždav PLB valdybos pirmininkas Vytautas Kamantas 1985 m. spalio 19 d. pasisdamas laišk Popiežiui. Tuo paiu kreiptasi ir visas 18 Lietuvi Bendruomeni pasaulyje prašant iki 1986 m. kovo 4 d., t. y. Lietuvos globjo Šv. Kazimiero švents, pasisti Popiežiui prašymus810. Specialiai tam dar 1985 m. pabaigoje A. Gureckas pažymjo esmines veiklos gaires, kaip tai reikt atlikti: „ popieži btina kreiptis mandagiai, su pagarba ir pasitikjimu, nes jis jau yra aiškiai parods lietuvi tautos nuotaik ir siekim supratim. Nekaltinti lenk, nors jie ir bt to užsipeln, nes popiežius yra lenkas ir myli savo taut. Pradžioj tinka jam padkoti už lietuvi tautai parodyta prielankum ir tada prašyti, kad jis priskirt Vilniaus arkivyskupij Lietuvai. Prašymas gali bti trumpas, bet jei siuniamas platesnis, verta paminti Lietuvos sovietins

 804 Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimu, 1985 12 09, Ten pat, l. 87. 805 Katalik bažnyia, Lietuviškoji tarybin enciklopedija, Vilnius, 1979, t. 5, p. 368. 806 J. Sakalauskas, Vis dar vaduoja Vilni..., Valstiei laikraštis, 1986 05 02, nr. 56. 807 Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimu, 1985 12 09, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 86. 808 Ten pat, l. 85. 809 J. V. Ryšium su Lietuvos krikšto jubiliejum, Draugas, 1986 01 29, nr. 19. 810 A. Geys, PLB veikla dl Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai, Draugas, 1986 01 22, nr. 14. 132 aneksijos nepripažinimo išlaikym ir priminti, kad ms prašymas nelieia tos Vilniaus arkivyskupijos dalies, kuri yra dabartins Lenkijos ribose. Paprasiausia rašyti gyvenamojo krašto kalba – Australijoj angliškai, Brazilijoj portugališkai, Kanadoj angliškai ar prancziškai ir t.t. Lotyniškai verta rašyti tik jei yra kas gerai t kalb moka. Pagaliau atskiri asmenys gali rašyti net lietuviškai. Vatikane bus kas lietuvišk rašt išvers itališkai ar lotyniškai. Prašyme popieži kreipiamasi „Js Šventenybe““811. Kaip ir reikjo tiktis, instrukcijos sukl nepasitenkinim. Spaudoje pasipyl poleminiai straipsniai. PLB kartais kaltinta buvusi per daug nuosaiki Popiežiaus atžvilgiu. „Tos padkos ir mandagumo mes vis laik mokomi, nuo pat vaikysts. [...] Kepures nusim vaikštome ir rankas buiuojame: tai vis vergijos ir baudžiavos palikimas, giliai js ms prigimt, ir negalime juo atsikratyti“812. 1986 m. vasario 4 d. išspausdintas interviu su vyskupu Pauliumi Baltakiu813. Deja, kaip ir dera aukštam dvasininkui, jis laiksi Vatikano pozicijos teikdamas, kad sovietins Lietuvos teritorijoje esanios Vilniaus arkivyskupijos dalies pertvarkymas pareigot Vatikan oficialiai pripažinti esamas valstybi sienas, o tai slygot okupacijos pripažinim. Vyskupo nuomone, nra tikslinga užpilti Popieži peticijomis, kol tarptautins sutartys iš naujo nereglamentuoja valstybi sien. PLB vykdoma akcija galjo tik aptemdyti 600 m. krikšionybs jubiliejaus minjimo nuotaikas814. Kunigo J. Vaišnoros straipsnis taip pat išlaik oficiali Bažnyios intonacij, ypa kritikuojant perdalijimo moment815. Autoriaus nuomone, arkivyskupijos suskaldymas tris dalis turt pakeisti jos status iki vyskupijos816. Vis tik PLB siek daugiau. Ji praš: „...prijungti prie Lietuvos vis Vilniaus arkivyskupij, išskyrus t jos dal, kuri pagal dabartines sienas yra priskirta Lenkijai. Taigi prašoma Lietuvos bažnytinei administracijai pavesti vis Gudijai priskirt Ryt Lietuv iki 1920 met sienos ir anapus jos kai kurias tikrosios Gudijos apylinkes. [...] nes viso to krašto bažnytinis administravimas iš Vilniaus bt daug paprastesnis ir lengvesnis negu iš Balstogs“817.

 811 Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimu, 1985 12 09, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 88. 812 J. Žygas, O vistik ne Vilniuje! Dirva, 1986 02 13, nr. 13. 813 Paulius Baltakis (1925 m. Latavnai, Troškn valsius) – pranciškonas, išeivijos lietuvi vyskupas. 814 Vilniaus arkivyskupijos klausimu. Vyskupo Pauliaus Baltakio, OFM pasisakymas, Draugas, 1986 02 04, nr. 23. 815 PLB svarst galimyb straipsn atsakyti spaudoje, taiau nusprsta su „anonimu“ nepolemizuoti. 816 J. V. Ryšium su Lietuvos krikšto jubiliejum, Draugas, 1986 01 29, nr. 19. 817 A. Gurecko laiškas Lietuvos generaliniam konsului Vaclovui Kleizai, 1986 02 07, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 110.  133 Tai reišk, jog siekiama ne tik tuometinei Lietuvai priklausanios teritorijos, bet ir esanios Gudijoje. Atskyrus už Lenkijos sienos esanias žemes, likusi dalis katastrofiškai nesumažt ir nesudaryt preteksto sovietams sakyti, jog taip pripažstamos sienos818. diskusija spaudoje sileido žurnalistas Juozas Vitnas, kuris polemizavo su PLB pozicija, palaikydamas dvasininkijos pus819. Kritikuodamas A. Geio pozicij nenuilstamai kelti klausim Vatikane, daugiausia rmsi, anot jo, per menkomis autoriaus tarptautins teiss žiniomis. Palaikantys PLB pozicijas buvo Broniaus Nemicko, Broniaus Nainio820 straipsniai. Pasitaikydavo ir labai griežt privai nuomoni bažnyios hierarchijos atžvilgiu. Algio Regio nesaist jokie religiniai saitai su katalik dvasininkija. Vyskupo P. Baltakio spaudoje išsakyta pozicija šiam autoriui atrod kaip „...šliužiška pataikavimo nuotaika, dažnai išreiškiama nužmoginta apatija „k mes galime padaryti““821. Ilgainiui m vyrauti požiris, jog Popiežius palankus lietuviams, taiau Vatikano kurija nra suinteresuota rib perdalijimu, mat joje takos turi lenk dvasiškiai. Taip pat Lenkijos dvasininkija kiša koj lietuvi norams propaguodama lenkiškj nacionalizm822. PLB erzino Vilniaus Krašto Lietuvi Sjungos laikysena, mat iki pat 1986 m. pradžios jie oficialiai savo pozicijos neišreišk823. Egzistavo nuomoni, jog dl nenoro pyktis su VLIK vadovybe824, kuri aiškiai PLB akcijai nepritar825. 1987 m. išplatintame jos pareiškime buvo skelbiama, jog: „...kovojanios už savo laisv Lietuvi Tautos vardu mes dkojame Šventajam Sostui už nusistatym nepripažinti Lietuvos aneksijos prie Soviet sjungos ir už atsisakym daryti bet k, kas tvirtint ši nelegali aneksij“826. Tas „bet kas“ ir turtas omenyje Vilniaus arkivyskupijos perdalinimo klausimas. VLIK vyravo nuomon, jog tai gali tapti sovietams palankiu sprendimu ir ateityje turs takos Lietuvos okupacijos nepripažinimo politikai. Vis tik pritariani miniai buvo daugiau. Galima išvardinti tokias organizacijas, kaip Lietuvos Šauli Sjunga Tremtyje827, Amerikos Lietuvi Taryba828, net 1986 m. gegužs 24–25

 818 B. Nainys, Ko LB prašo?, Lietuvos laisvinimo keliu. Pasaulio lietuvi bendruomens veiklos atspindžiai, Vilnius, 2010, p. 352. 819 J. Vitnas, Neapsvarstyta veikla dl Vilniaus arkivyskupijos, Draugas, 1986 02 27, nr. 40. 820 Bronius Nainys (1920 m. Grikpdžiai, Panevžio apskritis) – inžinierius, visuomens veikjas. B. Nainys, LB pažiros Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimu, Lietuvos laisvinimo keliu. Pasaulio lietuvi bendruomens veiklos atspindžiai, Vilnius, 2010, p. 349–357. 821 A. A. Regio laiškas A. Gureckui, 1986 02 21, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 120. 822 T. Remeikis, Ar nauja, ar sena lenk laikysena?, Pasaulio lietuvis, 1986 10, nr. 10, p. 15–17. 823 A. S. Geio laiškas B. Kvikliui, 1986 02 23, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 121. 824 A. S. Geio laiškas A. A. Regiui, 1986 03 06, Ten pat, l. 125. 825 Pareiškimas Vilniaus arkivyskupijos klausimu, Aidai, 1987, nr. 3. 826 Ten pat. 827 Šauli pareiškimas Lietuvos krikšionybs sukakties minjimo reikalu, 1986 02 02, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 107. 134 d. susirinks Amerikos Lietuvi Tautins Sjungos seimas829. Oficialiai Lietuvos Diplomatin Tarnyba nuomons nepareišk830, taiau S. Lozoraitis jr. progai pasitaikius ragino kelti klausim. Krašt bendruomens taip pat pasisak už idjos gyvendinim. Pavyzdžiui, Didžiosios Britanijos Lietuvi Sjunga nemat prasms kaskart pakartotinai reikal kelti ir sil j geriau palikti dvasininkijai, taiau nepasisak prieš831. Popiežiui raš Pranczijos LB832, Šveicarijos LB,833 Floridos LB834 pirmininkai, atstovai. Taip pat tokie asmenys kaip Bronius Kviklys835, kuris išeivijoje laikytas Vilniaus arkivyskupijos žinovu, mat jau 1986 m. buvo išleistas jo parengtas Lietuvos bažnyi tomas, skirtas btent šiam regionui836. Todl nemenk smyš sukl laiškas iš Paryžiaus, kuriame Pranczijos LB vardu Riardas Bakis837 dst nuomon, jog nemano, kad 1986 m. dar kart verta sisti prašymus Romon, mat Popiežius ir taip puikiai suvokia lietuvi troškimus ir juos remia. Vietoj to, jis sil JAV LB geriau organizuoti pasaulinio masto žygi už žmogaus teises ir religines laisves Lietuvoje. Anot jo, JAV LB veikla šioje srityje nebuvo sveikinama, mat ji prieštaravo 1985 m. Hiutenfelde vykusiame Europos LB pirminink suvažiavime priimtai nuostatai, jog JAV LB jokios veiklos savarankiškai Europoje nevystys pirmiau „...neatsiklausus ir neaptarus žygius su atsakingais žmonmis, kurie ia veda visuomenin veikl“838. Vis tik toks nusistatymas nebuvo tik kompetencij nepasidalijimas. S. Lozoraitis jr. ia žvelg ir Riardo Bakio brolio tak. Jo nuomone, arkivyskupijos klausimas Vatikanui nebuvo malonus. Lietuviai tar nemenk Lenkijos dvasininkijos tak Popiežiui ir jo kurijai. Gal bt nenordamas konfrontuoti su oficialia Vatikano pozicija, tuometinis prelatas Audrys Juozas Bakis taip pat nepalaik PLB bei JAV LB pozicijos. Galbt savo nuomone takodamas ir brol Paryžiuje839. Mat pati Pranczijos bendruomens valdyba buvo kitokios nuomons. Vos po mnesio jos vardu Algimant S. Ge840 ir V. Kamant kreipsi pirmininkas Žibuntas Mikšys841 tikindamas, kad Riardas Bakis laišku PLB reišk tik savo asmenin nuomon. Tuo tarpu Pranczijos LB

 828 ALTO informacijos, 1987 03 11, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 68. 829 ALTS Seimo nutarimai, Dirva, 1986 06 12, nr. 23. 830 B. Nainys, LB pažiros Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimu, Lietuvos laisvinimo keliu. Pasaulio lietuvi bendruomens veiklos atspindžiai, Vilnius, 2010, p. 349. 831 Didžiosios Britanijos Lietuvi sjungos pirmininko J. Alkio laiškas A. S. Geiui, 1986 01 07, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 94. 832 Pranczijos Lietuvi Bendruomens Krašto Valdybos pirmininko Ž. Mikšio laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1987 02 27, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 3971, l. 14. 833 Šveicarijos Lietuvi Bendruomens pirmininko Prielaidos laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1987 02 10, Ten pat, l. 10. 834 Jono Šalnos laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1987 03 27, Ten pat, l. 6. 835 A. S. Geio laiškas B. Kvikliui, 1986 02 23, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 121. 836 B. Kviklys, Lietuvos bažnyios. Vilniaus arkivyskupija II, t. 5, Chicago, 1986. 837 Riardas Bakis (1934 m. Kaunas) – diplomatas, visuomens veikjas. 838 R. Bakio laiškas A. S. Geiui. 1985 12 23, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 92. 839 S. Lozoraiio jr. laiškas A. Gureckui, 1986 01 04, Ten pat, ap. 2, b. 2, l. 2. 840 Algimantas S. Geys (1933 m. Kaunas) – inžinierius, visuomens veikjas. 841 Žibuntas Mikšys (1923 m. Kaunas) – grafikas, visuomens veikjas.  135 valdyba vieningai palaiko PLB vedam akcij842. Susirašs su S. Lozoraiiu jr. A. S. Geys jau piktai laiške dst R. Bakiui primindamas, kad PLB Seimo nutarimai yra privalomi Krašt valdyboms ypa, kai jie priimami vienbalsiai843. O dl nesikišimo veikl Europoje atkirto, kad klausimas buvo aptartas su tam tikrais lietuviais Romoje, kurie idjai pritar. Omenyje turtas pirmiausia S. Lozoraitis jr., kuris savo pozicij išdst: „a. arkivyskupija prijungtina administraciniais sumetimais; b. prijungtina, nes tai bt didelis padrsinimas tautai; c. Tai bt vienintelio ir didžiausio nesantaikos tarp lietuvi ir lenk akmens pašalinimas, akmens, kuris veria bendradarbiavimo vežim“844. S. Lozoraitis jr. buvo nepatenkintas, kad spaudoje kilo tokia didel diskusija, o „...ms vyskupas pasirod atsargesnis už vyskup Masalsk, gyvenus, dirbus ir kovojus už arkidiecezijos autonomij prieš du dešimtmeius“845. Imta manyti, kad lietuvi išeivijos dvasininkijos pozicij tiesiogiai takojo Vatikanas846. Hierarchinje struktroje priešiška vyskupo Pauliaus A. Baltakio nuomon takojo ir kit dvasinink elgsenas. PLB taip pat buvo nepatenkinta prelato Lado Tulabos847 veiksmais848, kurie skald visuomen849. Romoje gyvenantis prelatas L. Tulaba spaudoje raš, jog kartu su krikšto minjimu ir arkivyskupo Jurgio Matulaiio beatifikacija850 nereikia painioti politini lietuvi sieki, kurie gali bti naudingi tik Maskvai ir taip aptemdyti visas iškilmes. Nepaisant vairiausi nuomoni ir kilusi diskusij 1986 m. liepos 19–20 d. vyks PLB Visuomenini Reikal Komisijos susirinkimas prim nutarim, kuriuo ir toliau ragino veikti arkivyskupijos perdalijimo srityje851. Apeliuota lietuvišk veiksni bendr sutarim852. Raginta aklai netikti kai kuri lietuvi dvasiški853 pasisakymu, kad Vatikanas tam priešinasi, mat ligi galo taip ir nebuvo aiški paio Popiežiaus nuomon. Kreipimaisi Popieži ir raginimai kreiptis buvo kartojami854.

 842 Pranczijos LB valdybos pirmininko Ž. Mikšio laiškas A. S. Geiui ir V. Kamantui, 1986 01 29, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 106. 843 A. S. Geio laiškas R. Bakiui, 1986 02 12, Ten pat, l. 112–114. 844 S. Lozoraiio jr. laiškas A. Gureckui, 1986 01 04, Ten pat, ap. 2, b. 2, l. 2. 845 Ten pat, l. 16. 846 S. Lozoraiio jr. laiškas A. Gureckui, 1986 01 04, Ten pat, l. 2. 847 Ladas Tulaba (1912 m. Bariai, Alytaus apskritis – 2002 m.Roma, Italija) – kunigas, prelatas. 848 L. Tulaba, Bažnytiniai klausimai iš dešins ir iš kairs, Draugas, 1986 08 12, nr. 156. 849 A. S. Geio laiškas vyskupui P. A. Baltakiui, 1986 01 20, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 99. 850 Popiežius Jonas Paulius II sutiko arkivyskup Jurg Matulait paskelbti palaimintuoju 1987 m. birželio 14 d. 851 Pasaulio Lietuvi Bendruomens Visuomenini Reikal Komisijos posdžio darbotvark, 1986 07 19, VDU LII, f. 6, ap. 7, b. 3675, l. 53. 852 Pasaulio Lietuvi Bendruomens Visuomenini Reikal Komisijos nutarimas „Dl Vilniaus arkivyskupijos“, 1986 07 20, Ten pat, ap. 8, b. 3971, l. 1. 853 Pasaulio Lietuvi Bendruomens Visuomenini Reikal Komisijos nutarimo „Dl Vilniaus arkivyskupijos“ projektas, 1986 07 20, Ten pat, ap. 7, b. 3658, l. 92. 854 V. Kamanto laiškas LB Krašt Bendruomeni pirmininkams, 1986 10 11, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 3971, l. 3; JAV LB Krašto Valdybos aplinkraštis Nr. 7, 1986 10 31, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 2, l. 175; JAV LB Ohio apygardos pirmininko Kazio Žiedonio laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1986 11 06, VDU LII, f. 6, ap. 8, b. 3971, l. 7; A. 136 Kad lietuvi išeivija JAV nelabai domjosi santykiais su lenkais, nebuvo informuota rodo tai, kad A. Gurecko Lietuvi Fronto Biiuli suvažiavime skaitytas pranešimas apie naujus santyki poskius susilauk plataus atgarsio spaudoje855. Vliau j perspausdino ir lenkiškas Kontakt856. Iš esms jis ir buvo didžiausias šio klausimo specialistas. Matyt, A. Gurecko pranešimas ir lietuvi dvasinink laikysena lm tai, kad 1987 m. sausio 18 d. Lietuvos Fronto Biiuliai, susirink savo metin susirinkim, nusprend išsisti vyskupui P. Baltakiui sveikinimo laišk. Kartu juo buvo išreikštas rpestis dl krikšionybs jubiliejaus proga iškilusi aktuali klausim. Po mnesio vyskupas sveikinim atsak perteikdamas lietuvi išeivijos dvasinink ir Vatikano857 pozicij arkivyskupijos klausimu858. Stabiliai laikytasi argumento, kad oficialus arkivyskupijos pertvarkymas suponuot okupacijos pripažinim859. Tokiai laikysenai savo pritarim š kart išreišk VLIK860, išplatindamas spaudoje pareiškim. Pastarasis sukl nauj prieštaravim bang. PLB ir JAV LB kai kurie diplomatai kaltino VLIK ne tik akcijos žlugdymu, bet visiškai žema politine kultra, neaukštu intelektualiniu lygiu ir visišku reikal neišmanymu861. Atsirado ir nuomoni nesutapimo paiame VLIK. Štai Tvišks žiburiuose išspausdinta žinut apie Popiežiaus lankymsi Piet Amerikoje, kur tuometinis VLIK galiotas asmuo Argentinoje Aleksandras Artras Miidas862 tiesmukai Šventam Tvui teig, jog organizacija siekia Vilniaus arkivyskupijos jungimo Lietuv863. Oponentai tokius nesusitarimus kaip mat išnaudojo. Vir emocijos privaioje korespondencijoje864, taiau viešai reikštis spaudoje imta tik po krikšionybs iškilmi Vilniuje ir Romoje865.

 Gurecko laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1986 11 18, VDU LII, f. 41, ap. 2, b. 2, l. 25; J. Urbono laiškas Popiežiui Jonui Pauliui II, 1987 05 02, VDU LII, f. 24, ap. 8, b. 8, l. 1; 855 A. P. Bagdonas, JAR ir Kanados LFB stovykla Dainavoje, Draugas, 1986 08 19, nr. 161; J. Baužys, Lietuvi fronto biiuli savait, Tvišks žiburiai, 1986 09 09, nr. 37; A. Gureckas, Laiškas. Klitis kurios nra, Draugas, 1986 09 09, nr. 175; S. Kasparas, Anglijos lietuviai ir lenkai, Dirva, 1986 09 11, nr. 35; A. Gureckas, Klitys ms santykiuose su lenkais, Tvišks žiburiai, 1986 09 30, nr. 40; V. Rocinas, LF Biiuliai Dainavoje, Darbininkas, 1986 10 17, nr. 39. 856 A. Gureckas Klitys ms santykiuose su lenkais, Kontakt, 1987 04, nr. 60, p. 118–121. 857 Vyskupas P. Baltakis su Popiežiumi kalbjo 1987 m. vasario 9 d. 858 Vyskupo P. Baltakio laiškas, laisv, 1987 04, nr. 99 (136), p. 46–47. 859 Ten pat, p. 47. 860 Vyriausiojo Lietuvos Išlaisvinimo Komiteto pareiškimas Vilniaus arkivyskupijos klausimu, Draugas, 1987 05 12, nr. 91; Dirva, 1987 05 14, nr. 19. 861B. Nainio laiškas A. Gureckui, 1987 05 16, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 1, l. 24–24ap; A. Gurecko laiškas Linui Kojeliui, 1987 06 01, Ten pat, l. 25; S. Lozoraiio jr. laiškas A. Gureckui, 1987 06 03, Ten pat, ap. 2, b. 2, l. 43; 862 Aleksandras Artras Miidas (1935 m. Buenos Aires, Argentina) – žurnalistas, visuomens veikjas. 863 Kor., Šventasis Tvas trijuose kraštuose, Tvišks žiburiai, 1987 05 05, nr. 19. Nepritar VLIK pareiškimui ir daugiau jo nari. Ryt Lietuvos Rezistencinis Sjdis band diskutuoti susidariusi situacij net paiame VLIK seime, mat pareiškimas, paskelbtas spaudoje nebuvo apsvarstytas vis VLIK nari, o paruoštas tik 4 atskir atstov. 864 A. Geio laiškas J. Kavalinui, 1987 07 14, VDU LII, f. 8, ap. 8 b. 1025, l. 10. 865 M. Blynas, VLIKO pareiškimo keistumai, Laisvoji Lietuva, 1987 07 23; B. Nemickas, Klaidus VLIKO pareiškimas, Draugas, 1987 07 31, nr. 148; A. Gureckas, Galimybs ir klitys, Pasaulio lietuvis, 1987 08–09, p. 21–23; A. Blynas, Politinis naivumas, Laisvoji Lietuva, 1987 09 03;  137 A.Gureckas atkreip dmes, kad Vatikanas išimtinai remiasi teisiniais motyvais, taiau „...šalia j gali bti politini klii, kurios neleidžia pasinaudoti vienais ar kitais, nors ir teisiškai manomais sprendimais. Vilniaus arkivyskupijos klausimu kryžiuojasi Lietuvos, Lenkijos ir Soviet Sjungos valstybiniai ir tautiniai interesai, tad suprantama, kad gali bti mums nežinom politini motyv, kuri popiežius negali nurodyti, nenordamas padt dar daugiau apsunkinti ar kam nors pakenkti“866. Ir toliau pltojo idj, kad politin padtis bet kada gali pakisti. Žinant, jog Vatikanas derasi su Lenkija dl galimos sutarties, anksiau ar vliau turs iškilti ir bažnytini sien priderinimo prie valstybini klausimas, todl užsispyrusiai kartota, kad PLB vykdomos akcijos apleisti negalima, nes ji neišvengiamai turs takos ateiiai867. Skirtingos VLIK ir PLB laikysenos skald išeivij. Nesolidžiai tai atrod ir Vatikano akyse. PLB piktinosi „kišama koja“, VLIK pyko dl kišimosi j sfer. Dvasininkija kaltinta baime „...dl to, kad tokio pertvarkymo nenori lenkas popiežius. Arba jie galvoja, kad jis nenori ir bijo paklausti, kad neužsitraukt nemalons“868. Ypa daug kaltinim pataikavimu Vatikano valdžiai mesta ant prelato L. Tulabos asmenybs išryškinant jo tamprius ryšius su VLIK primininku Kaziu Bobeliu869. PLB ir JAV LB inicijuotos akcijos vertinimus galima bt suskirstyti tris grupes: 1) pasisak už, 2) priešinsi veiklai ir 3) neapsisprend, besistengiantys laviruoti tarp esam situacij. Pirmajai priklaus didel dalis bendruomens žmoni, ypa gyvenani JAV ir Kanadoje. Antrajai tekt priskirti lietuvi išeivijos dvasininkij ir su ja susijusius asmenis. Treiai atstovaut kai kurie kunigai, dalis VLIK atstov, kai kurios lietuvi bendruomens Europoje. Visa PLB ir JAV LB vykdyta akcija nepasiek kulminacinio momento, kadangi klausimas išsisprend tarsi savaime kartu su nepriklausomos Lietuvos atstatymu. Aprašydamas tai A. Gureckas pasakojo, jog 1988 m. Lietuvoje sisteigus Sjdžiui, kuris kl vis drsesnius reikalavimus, užsienio lietuviai atidjo visus kitus veiksmus šal ir msi remti persitvarkym krašte. „Taip užgeso ir akcija dl Vilniaus arkivyskupijos“870. 1991 m. gruodžio 24 d. Popiežius galutinai patvirtino Vilniaus arkivyskupijos egzistavim ir jos naujuoju arkivyskupu paskyr Audr Juoz Bak. Išeivijos spauda š

 866 A. Gurecko laiškas JAV LB Krašto Valdybos pirmininkui Vytautui Volertui, 1987 07 09, VDU LII, f. 24, ap. 8, b. 8, l. 7. 867 Ten pat. 868 Broniaus Nainio laiškas A. Gureckui, 1987 05 16, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 1, l. 24. 869 Kazys Bobelis (1923 m. Kaunas) – gydytojas, visuomens veikjas VLIK pirmininkas. S. Lozoraiio jr. laiškas A. Gureckui, 1987 07 28, VDU LII, f. 41, ap. 2, b. 2, l. 46. 870 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 67. 138 Vatikano administracijos žingsn vertino, kaip galutinai išspst Vilniaus arkivyskupijos klausim871.

1988 met Romos konferencija

Idja surengti lietuvi ir lenk pasitarim kilo dar 1987 m. minint Lietuvos krikšionybs jubiliej. sivaizduojant, jog tai reikalaus daug pastang ir laiko, kelions imtos derinti iš anksto. Lietuvi išeivijos nesutarimai Vilniaus arkivyskupijos klausimu ir suaktyvjusios diskusijos spaudoje vert Stas Lozorait jr. ieškoti sutarimo tarptautiniame lygmenyje. Vis garsiau skambanios Kulturos idjos dl sien status quo, aukšt Lenkijos dvasiški, mokslinink, kultros veikj mintys propaguojant gerus kaimyninius santykius leido tiktis pozityvaus tarptautinio dialogo. Nepriklausomybs priešaušryje Vakarus ne tik pasiekdavo vis daugiau informacijos, kas vyksta krašte, bet ir patys asmenys vis laisviau galjo pasiekti Vakarus. Nors dar buvo sudtinga prasibrauti pro Soviet Sjungos sienas, keliauti iš Lenkijos darsi vis laisviau. Ypa Vatikan, kur Lenkijos maldininkai trauk aplankyti „savo“ popiežiaus. Todl neatsitiktinai 1988 m. balandžio 30 – gegužs 1 d. Romoje buvo suorganizuotas lietuvi ir lenk susitikimas. Vadinamoji Romos konferencija surengta S. Lozoraiio jr. ir Wandos Gawronskos872 iniciatyva. Jau devinto dešimtmeio viduryje m ryškti tendencija, jog vykiams sibgjant krašte, btent su lenkais iš Lenkijos tikslinga palaikyti santykius, kadangi Lenkijos egzilin vyriausyb vis dar laiksi 1939 m. sien gržinimo politikos. Tuo tarpu kraštas susitaik su esama padtimi ir nekvestionavo teritorijos klausimo (kiek problematiškesn padtis buvo su lenk katalik bažnyios pozicija, taiau didžioji dalis Solidarumo veikj palaik teritorijos nelieiamum). Taigi, W. Gawronskos kvietimu Italij pokalbiui su lietuviais buvo pakviesti Lenkijoje gana žyms asmenys: prof. Jerzys Koczowskis873, Marcinas Królis874, Marianas Radwanas SCJ875, prof. Stanisawas Stomma876, istorikas prof. Zbigniewas Wójcikis877. Iš lietuvi puss S. Lozoraitis jr. pakviet poet Tom Venclov, kunig Pauli Rabikausk878 ir

 871 Lietuvos Pasiuntinybs prie Šventojo Sosto pranešimas, Draugas, 1991 12 28, nr. 252; Pertvarkyta Lietuvos bažnytin provincija, Darbininkas, 1992 01 03, nr. 1. 872 Wanda Gawronska (1927 m.) – fotograf, visuomens veikja. 873 Jerzys Koczowskis (1924 m. Bogdany Wielkie, Lenkija) – istorikas. Tuometinis Liublino katalikiškojo universiteto profesorius. 874 Marcinas Królis (1944 m. Varšuva, Lenkija) – publicistas, filosofas. Tuometinis politinio žurnalo Respublika redaktorius. 875 Marianas Radwanas SCJ (?) – kunigas, jzuitas, turjs ryši su lietuvi disidentija. 876 Stanisawas Stomma (1908 m. netoli Kdaini – 2005 m. Varšuva, Lenkija) – teiss profesorius, publicistas, politikas. Tuometinis Lenkijos parlamento narys, 877 Zbigniewas Wójcikis (1922 m. Varšuva, Lenkija) – istorikas, visuomens veikjas. 878 Paulius Rabikauskas (1920 m. Gudžinai, Kdaini rajonas – 1998 m. Roma, Italija) – kunigas, teologas, istorijas.  139 teisinink Algimant Gureck. Kaip prisimena pats A. Gureckas, nors jis ir vyko už PLB lšas, vis tik buvo pakviestas reprezentuoti ne organizacijos, o savo nuomon879. Tokia padtis susidar norint išvengti nesklandum su VLIK ir kitomis lietuvi išeivi organizacijomis (vis pirma Vilniaus krašto lietuvi sjunga). Kaip jau minta, pastarosios buvo prieš dialog su lenkais. Oficialiai pakvietus PLB atstov, bet nepakvietus VLIK, toks veiksmas galjo tapti dar vieno lietuviškosios išeivijos skandalo priežastimi. Susitikime taip pat dalyvavo ir Kazys Lozoraitis880, tuo metu gyvens Romoje881. Organizatoriai irgi dalyvavo posdžiuose, ved diskusijas, taiau nereišk savo nuomons882. Šiandien galima daryti prielaid, jog visi „parinkti“ asmenys pirmiausia buvo neabejingi lietuvi – lenk santyki problemai, antra – galjo turti tiesiogins takos formuojant nuomon apie šiuos santykius ir treia – buvo pozityviai nusiteik draugiškos kaimynysts atžvilgiu. Greiiausiai šios priežastys slygojo, jog „...polemikos nebuvo, gin irgi nekilo“883. Neteko A. Gureckui, kaip teisininkui, panaudoti ir daugelio tarptautins teiss dokument, kuriuos pasim kelion884 – mat susirinkusioji grup buvo sukalbama, su išankstine teigiama nuostata. Situacija stebino, kadangi lietuviai emigracijoje buvo prat prie ženkliai radikalesni nuostat Vilniaus klausimu ir nelabai nutuok, kokia Lenkijos lenk pozicija. T. Venclova prisimin konferencij kaip paskutin išeivi lietuvi ir lenk susitikim, kuris „Prasidjo simboliniu aktu – bendromis lietuviškai/lenkiškomis Mišiomis. Dl Vilniaus liko klausimas toks pusiau atviras. Lietuviai ir toliau kartojo fraz, jog be Vilniaus nenurims ir ia negali bti dviej nuomoni. Pokalbiai buvo labai biiuliški. Joki valstybi, joki galiojim nebuvo, tik toks zondavimas. Pagaliau paaiškjo, kad galim kalbti be priešiškumo“885. Šiandien atrodo, jog vienintelis ligi galo tuo metu neišspstas klausimas buvo lietuvi puss reikalavimas oficialiai pripažinti Vilniaus krašto priklausomyb Lietuvai. Lenkai kratsi tokio veiksmo, sakydami, kad „...jie maža grup, kuri negali kalbti Lenkijos ir visos lenk tautos vardu“886. Nepaisant tokio nusistatymo lenkiškoji susitikimo pus nekvestionavo paios diskusijos btinumo. O konferencijos pabaigoje patikjo ir paio pripažinimo btinumu.

 879 Interviu su A. Gurecku. 880 Kazys Lozoraitis (1929 m. Berlynas, Vokietija – 2007 m. Roma, Italija) – diplomatas, visuomens veikjas, pirmasis Lietuvos Respublikos nepaprastasis ir galiotasis ambasadorius prie Šventojo Sosto. 881 Romos konferencijos dalyvi srašas, 1988 05 01, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 1–2; Romos konferencijos dalyvi srašas, 1988 05 01, Lozoraii muziejus, f. 1, ap. 10–2, b. 38–8, l. 1. 882 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 73. 883Ten pat. 884 Padalai Romos konferencijai 1988 04 30–05 01, 1988 03 21, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 24, Padalai Romos konferencijai 1988 04 30–05 01, 1988 03 21, Lozoraii muziejus, f. 1, ap. 10, b. 37–7, l. 1. 885 Interviu su T. Venclova. 886 A. Gurecko laiškas V. Kamantui. Pareiškimas apie lietuvi – lenk pokalb Romoje, 1988 05 23, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 6. 140 Anot A. Gurecko, „Lenkai žinojo, kad Vilnius lietuviams svarbus, bet atrod nusteb, kad jis mums esminis. Ypa jiems padar spd, kai prof. Venclova Vilniaus reikšm lietuviams prilygino Jeruzals reikšmei žydams ir išreišk vilt, kad Vilnius ateityje turt išvengti Jeruzals likimo, kuri yra tapusi dviej taut neišsprendžiamo konflikto židiniu“887. Tai, kad lenkus stebino Vilniaus svarba lietuviams emigracijoje tik dar kart rodo, jog pakankamai j nuomon oficialiojoje erdvje ir privaiuose susitikimuose nebuvo akcentuojama. Priežastis ir ta, kad kraštas ir išeivija tarpusavyje mažai bendravo. Kad Romos konferencija išties turjo pasisekim, rodo tai, jog pirm kart istorijoje nutarta perteikti visuomenei bendr lietuvi ir lenk pasakojim. Pagaliau du skirtingus naratyvus nusprsta sujungti vien. Net du iš aštuoni punkt, nusakani ateities sipareigojimus (kurie buvo suderinti konferencijos metu), buvo skirti bendriems veikalams išleisti. Pirmiausia nutarta paruošti kolektyvin knyg apie lietuvi ir lenk santykius ir išleisti j lietuvi ir lenk kalbomis. Antra – paruošti lenk kalba vadov po Vilni, kuriame pirm kart turjo bti atsižvelgta lietuvi pastabas888. Vadovas po Vilni pirmiausia turjo bti skirtas lenk turistams, kuri, manyta, dar pagauss po nepriklausomybs paskelbimo. Tai rod, kad lenkai susitaik su Vilniaus, kaip užsienio miesto, statusu. Nežinant, kokiais tempais rutuliosis vykiai krašte, buvo susitarta kit tokio pobdžio konferencij taip pat surengti beveik po met Romoje. Na, o artimiausiu metu abi puss turjo paruošti santykiams skirtus projektus, kuriais numatyta apsikeisti 1989 m. Šv. Kazimiero dien. Atrodo, kad pagaliau tiek lietuvi, tiek lenk daugumos vizijos Vilniaus krašto priklausomybs klausimu sutapo. Nors A. Gureckas tikrai ruošsi gerokai sunkesnms deryboms. Jis ne tik vežsi šsn tarptautinei teisei svarbi dokument ir žemlapi, bet taip pat tikjosi, jog susitikime dalyvaus ir kiti išeivijos lietuviai, „stiprs“ istorinio konteksto ar tam tikro regiono analizje. Tarp j galima paminti istorik Tom Remeik889, kuris ne kart raš spaudoje lietuvi ir lenk santyki klausimu, bei kit istorik Arthur Hermann890 – Mažosios Lietuvos istorijos specialist iš Vokietijos891. N vienas iš j konferencijoje nedalyvavo. Galiausiai apie Karaliauiaus krašto priklausomyb diskusijose net nebuvo užsiminta. Nesvarstyti ir galimi ateities federacij planai. A. Gurecko teigimu: „Visi dalyviai atmet atnaujintos Lenkijos – Lietuvos unijos, Intermariumo ir Ryt Europos federacijos idjas. Vis vieninga nuomone išsivadavusi Vidurio ir Ryt Europa turt

 887 Ten pat. 888 Ten pat, l. 7. 889 Tomas Remeikis (1934 m. Kaunas) – politologas, istorikas. 890 Arthuras Hermannas (1944 m. Kaunas) – istorikas, visuomens veikjas. 891 Padalai Romos konferencijai 1988 04 30–05 01, 1988 03 21, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 24.  141 sijungti bendr visos Europos politin bei ekonomin struktr, kuri jau egzistuoja Vakar Europoje“892. Europos Sjungai bei NATO tvirtinus pozicijas, vienintelis loginis priklausomumas matytas tik šioms jau egzistuojanioms organizacijoms. Po konferencijos lietuvi spaudoje pasirod trumpos informacinio pobdžio žinuts apie susitikim893, taiau lietuviškosios išeivijos tarpe apie š vyk nebuvo plaiai kalbama, todl vis atsirasdavo straipsni, kaltinani emigracij neveiklumu siekiant sureguliuojant santykius su lenkais894. O kaip tik tuo metu jau buvo derinami vieš laišk projektai, neilgai trukus pasirod spaudoje Lietuvoje ir Lenkijoje. Nugludinus visus kampus ir suderinus pozicij su Lietuvos persitvarkymo sjdžio atstovais, pirmiausia Vytauto Landsbergiu, 1989 m. liep buvo parengtas projektas, pavadintas Laiškas biiuliams lenkams895. Jame dstyta, kad šimtmeius lietuvi ir lenk istorija buvo bendra, taiau kildavusios ne tik bendros kovos su bendrais priešais, bet ir tarpusavio nesutarimai slygojo skirtingus vyki vertinimus. Nepaisant to, kad skriaudos nra lengvai pamirštamos, lietuviai nepuoselja priešišk jausm lenkams ir tai puikiai rod j veiksmai 1939 m. Norint visiškai pamiršti praeities nesutarimus btinas dažnas ir atviras dialogas visais klausimais. Laiške išreikštas tikjimas, jog Lenkija gerbs Lietuvos valstybs nepriklausomyb, teritorin integralum su sostine Vilniumi ir Vilniaus kraštu. Ir abiejose valstybse bus užtikrintos ir gerbiamos tautini mažum teiss. O ateityje abi valstybs darniai bendradarbiaus visos Europos šeimoje896. Vis tik met pabaigoje spaud pasiek dar vienos redakcijos tekstas, kuriame iš pirmo lietuvi varianto buvo likusi pastraipa apie tikjim, jog Lenkija gerbs Lietuvos valstybs nepriklausomyb ir integralum su sostine Vilniumi. Tekste nebeliko Vilniaus krašto. Taiau išlaikytos stilistiškai pakoreguotos pastraipos apie tautines mažumas ir ateities bendradarbiavim: „Pasitikjimui ir draugiškumui btinas ir teisingas tautini mažum problem sprendimas. Lietuviai Lenkijoje ir lenkai Lietuvoje – pilnaveriai savo šali pilieiai su kultrini autonomij teismis. Abiem mažumoms garantavus slygas savo tautins tapatybs išlaikymui ir kultros pltojimui, jos pilietiškai integruosis ir praturtins valstybes, kuriose gyvena, prisids prie j kultros, gerovs krimo ir nuoširdži kaimynišk santyki palaikymo.Neabejojame, kad laisva ir demokratiška Lietuva draugiškai bendradarbiaus su

 892 A. Gurecko laiškas V. Kamantui. Pareiškimas apie lietuvi – lenk pokalb Romoje, 1988 05 23, Ten pat, l. 8. 893 Lietuvi – lenk pasitarimas, Draugas, 1988 06 15, nr. 116; Lietuvos pasiuntinybs prie Šv. Sosto pareiškimas, Darbininkas, 1988 06 17, nr. 24. 894 A. M. Balašaitien, Laikas su lenkais išsiaiškinti, Tvišks žiburiai, 1988 12 20, nr. 51–52. 895 V. Landsbergio pirmasis projektas, 1989, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 11; Antrasis projektas su S. Lozoraiio ir A. Gurecko sugestijomis, 1989 07 14, Ten pat, l. 10. 896 Antrasis projektas su S. Lozoraiio ir A. Gurecko sugestijomis, 1989 07 14, Ten pat. 142 laisva ir demokratiška Lenkija, kurios atgimim su džiaugsmu stebime ir nuoširdžiausiai sveikiname. Kelias laisv ateit darnioje Europos taut bendrijoje – tai atvirumas, tarpusavio pažinimas ir supratimas, pakantos ir palankumo nuolatinis ugdymas. Mes pasiryž eiti tuo keliu“ 897. Š laišk pasiraš 12 asmen, iš kuri 9898 buvo Lietuvos persitvarkymo sjdžio Seimo nariai899. J tarpe nebuvo n vieno Romos konferencijos dalyvio, kurie šiam tekstui paklojo pamatus. Krašto iniciatyva iš projekto buvo išbrauktas sakinys apie Vilniaus krašto btin pripažinim Lietuvai. Išeivijoje net kelis dešimtmeius diskutuojant dl formali svok, ginijantis dl posakio daugiaprasmiškum, baiminantis, kad jie ateityje gali pasitarnauti lenk naudai, buvo ne tik sulaužyta ne viena plunksna, bet ir šiukšliadžes nukeliavo ne vienas sutarties projektas. Turint toki praeit prieš akis, dar kart sielotasi, dl susitarimo skubos ir redakcini patais. Prieš telefono pokalb su S. Lozoraiiu jr. A. Gureckas pasižymjo: „Vilniaus krašto nubraukimas kaip tik sudaro prog aiškinti, kad dl viso, kas anapus miesto rib, gali bt ginijamasi – taigi ir dl Vilniaus bei Šalinink rajon. Pakeitimas aiškiai negudrus, mums nenaudingas greiiausiai kilo iš Landsbergio alergijos aiškiems, vienareikšmiams pasisakymams. Jo projekte buvo jauiamas polinkis braidyti po miglas“900. Lenkai savo projekt paruoš dar 1989 m. kov. J pasiraš 22 Lenkijoje gerai žinomi asmenys901. Laiško biiuliams lietuviams esm buvo Vilniaus krašto pripažinimas Lietuvai. „Manome, jog atjo laikas aiškiai pasisakyti, kad Lenkijoje niekas nekelia teritorini pretenzij dl t žemi, kurios tarpukario laikais priklaus Lenkijos valstybei. Manome, kad atjo laikas lenkams aiškiai pripažinti, kad Vilnius yra ir bus Js sostin bei Js kultros ir tautos gyvenimo centras, Js patriotini jausm ir istorini tradicij kristalizacijos židinys“902. 22 asmen sraše tik du buvo Romos konferencijos dalyviai. Vis labiau ir labiau santyki tarp lietuvi ir lenk sureguliavimo iniciatyva slydo iš išeivijos rank. Buvo surašytas „Pritarimo pareiškimo projektas“, kuriame visi Romos konferencijos dalyviai lietuviai teig, kad „...paskelbtas dvylikos Lietuvos asmen laiškas lenkams buvo iš  897 Biiuliams lenkams, Gimtasis kraštas, 1989 11 16–22. 898 Vaclovas Aliulis, Virgilijus epaitis, Gediminas Jokbonis, eslovas Kudaba, Bronislovas Kuzmickas, Vytautas Landsbergis, Bronius Leonaviius, Meil Lukšien, Justinas Marcinkeviius, Algimantas Nasvytis, Juozas Tumelis, Juozas Urbšys. 899 K. Bartkeviius, Lietuvos persitvarkymo sjdžio vietinio lygmens organizacijos 1988–1990 metais: struktros ir socialin analiz, Kaunas, 2010, (daktaro disertacija apginta VDU). 900 A. Gurecko juodraštis surašytas prieš skambinant S. Lozoraiiui jr. 1988 11 19, VDU LII, f. 41, ap. 2, b. 2, l. 70. 901 L. Andzejewski, Pawel Czartoryski, Bronisaw Geremek, Aleksander Hauke–Ligowski OP, Tomasz Jastrun, Marek Karp, Jerzy Kloczowski, Krzysztof Kozlowski, Marcin Król, Tomasz Lubienski, Adam Michnik, Andzej Miosz,Jerzy Marek Nowakowski, Riszard Reiff, Jarosaw Marek Rymkiewicz, Elzbieta Sawicka, Andzej Strumillo, Jerzy Turowicz, Andzej Wajda, Henryk Wujec. 902 Laiškas biiuliams lietuviams, Gimtasis kraštas, 1989 11 16–22.  143 anksto su ms grupe aptartas ir mes jam pilnai pritariame“903. Šias pastangas sveikino ir PLB valdyba904. Vis tik S. Lozoraitis jr. tokiu abiej pusi poelgiu buvo aiškiai nepatenkintas. T pat prisimena ir A. Gureckas905. Pastarajam laiške S. Lozoraitis jr. dst: „Aš visiems susirinkusiems pabržiau vien fakt ir btent, kad iš pat pradži laikiau ir tebelaikau, kad lenkams tiesiogiai kontaktuoti lietuvius, taip sakant sudaryti kit deryb front buvo nekorektiška. Aš apie tai jiems buvau pasaks. Dabar vyko nemalonus dalykas, nes p. W[anda] G[owronska] visu šiuo klausimu nepaprastai rpinosi, vyko Lenkijon, ragino intelektualus susitikti, finansavo darb ir t.t.“906. 1988 m. ruden buvo užmegzti pirmieji oficials kontaktai tarp Lietuvos persitvarkymo sjdžio ir Solidarumo atstov907. Prasidjo betarpiškos derybos tarp lietuvi ir lenk aktyvist krašte. Valstybs skelb nepriklausomybes ir organizavo demokratinius rinkimus. Paskutinis Lenkijos Respublikos emigracijos prezidentas Ryszardas Kaczorowskis908 perdav savo insignijas naujai išrinktam Lechui Wasai909. Išeivijos vaidmuo menko. Nekreipiant dmesio tai, kad išeivijos lietuviai neilgai trukus buvo visiškai eliminuoti iš Lietuvos ir Lenkijos santyki reguliavimo proceso, šis viešas lenk intelektual pareiškimas buvo neabejotinas laimjimas, pasiektas Romos konferencijos dka. Susikrusio Sjdžio vienas jautriausi užsienio politikos klausim taip pat buvo santyki su lenkais sureguliavimas. Jie galjo arba palengvinti, arba apsunkinti keli nepriklausomyb910. Kad tai nebuvo lengvas uždavinys rodo užsitsusios derybos dl tarpvalstybins sutarties pasirašymo911 bei šiandien vis dar tebesitsiantys politiniai nesusipratimai. Taiau tai jau kit tyrinjim ir kit tyrintoj tema.

 903 Pritarimo pareiškimo projektas, 1989 11 18, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 13. 904 PLB valdybos pirmininko Vytauto Bieliausko pareiškimas, 1989 12 09, Ten pat, l. 19. 905 A. Gureckas, Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais..., p. 74. 906 S. Lozoraiio jr. Pro memorija, 1989 11 19, VDU LII, f. 41, ap. 8, b. 27, l. 15. 907Sjdis–Soidarno: strategins partnerysts pradžia, Warszawa, 2010, p. 95. 908 Ryszardas Kaczorowskis (1919 m. Balstog, Lenkija – 2010 m. Smolenskas, Rusija) – Lenkijos Respublikos prezidentas emigracijoje. 909 Lechas Wasa (1943 m. Popovas, Lenkija) – Solidarumo veikjas, Lenkijos Respublikos prezidentas 1990– 1995 m. 910 B. Kuzmickas, Išsivadavimas. Užsienio politikos epizodai 1988–1991, Vilnius, 2006, p. 74. 911 V. Sirutaviius, Istorijos politika ir Lietuvos–Lenkijos draugišk santyki bei gero kaimyninio bendradarbiavimo sutartis, „Lenkiškasis“ istorijos veiksnys Lietuvos politikoje, Vilnius, 2011, p. 12–42. 144 IŠVADOS

1. 1946 m. vyko pirmosios oficialios derybos dl santyki normalizavimo tarp Lietuvai ir Lenkijai atstovaujani politini institucij išeivijoje. Lenkijai atstovavo Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb, tuo tarpu lietuvi pus pasidalijo dvi stovyklas – Vyriausij Lietuvos išlaisvinimo komitet ir Lietuvos diplomatin tarnyb. Lietuviams neturint vieno vadovaujanio organo, lenk egzilin vyriausyb buvo žymiai aktyvesn stebdama lietuvi politins emigracijos veikl, taiau djo ženkliai mažiau pastang sureguliuoti realius santykius su lietuviais nei Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas ar tiksliau vienas jo atstovas V. Sidzikauskas. 1946–1947 m. vykusi deryb metu reali politini susitarim nepavyko pasiekti, oficialiais raštais nebuvo pasikeista. Deryb neskm slygojo principinis abiej pusi nusistatymas sien, tiksliau Vilniaus priklausomybs, klausimu. Taip pat lietuviškosios politins emigracijos tarpusavio nesutarimai. VLIK ir Lietuvos diplomatins tarnybos konfliktas menkino abiej vaizd lenk akyse. Pagaliau, labai neaiškios Europos ateities perspektyvos leido abiem pusm atidlioti susitarim. 2. Pirmasis bandymas perkelti lietuvi – lenk santykius viešj erdv atsirado 1948 m. lietuviško savaitrašio Žiburiai iniciatyva išspausdinus Lenkijos Respublikos prezidento Augusto Zaleskio ir užsienio reikal ministro Adamo Tarnowskio tekstus. Pirm kart po Antrojo pasaulinio karo lietuvi išeivijai buvo viešai pristatyta oficiali lenkiškoji pozicija santyki klausimu. Rimtesns reakcijos ji nesukl. O prasidjusi išeivi migracija iš DP stovykl sustabd V. Sidzikausko veikl. Jam persiklus gyventi JAV didesn iniciatyv santykiuose su lenkais rod diplomatijos šefas Stasys Lozoraitis vyresnysis. 6 dešimtmeio pradžioje reals kontaktai baigsi. 3. Po Antrojo pasaulinio karo lenk emigracijos iškelta Vidurio Europos federacijos idja rado ir lietuvi rmj, kuri vaizduotje tilpo 160 milijon gyventoj sjunga nuo Baltijos iki Adrijos ir Juodosios jros, taiau platesnio pritarimo lietuvi išeivijoje Intermarium idja nesulauk. Tai slygojo žinojimas, jog federacijos iniciatyva kilo iš lenk puss. Nesutarimai dl Vilniaus, bendra istorin praeitis, senieji stereotipai buvo stipresni. Nepasitikjimo Lenkija pakako tam, kad idja bt atmesta. 4. Nauja erdv dialogui atsirado susipažinus su lenk mnrašio Kultura turiniu, žurnalo leidjams išgarsinus ULB koncepcij, kuria buvusios rytins Lenkijos teritorijos pripažstamos Lietuvai, Baltarusijai ir Ukrainai. Lietuvi išeivija m tikti, kad ilgainiui lenkai gali atsisakyti savo nuostat 1939 m. rugsjo sien gržinimo klausimu. Intelektualinio turinio leidiniai (Akiraiai, Aidai, Metmenys, laisv), m spausdinti

 145 straipsnius, polemizuojanius su Kultura tekstais. Lenk klausimu besidomintys Tvišks žiburiai net perspausdindavo ištisus straipsni vertimus. Nuo 6 dešimtmeio vidurio prasidjs intensyvesnis dialogas spaudoje buvo skirtas pasikeitimui informacija vien apie kitus, bet detals planai, strategijos, kaip ateityje turt klostytis lietuvi ir lenk ar Lietuvos ir Lenkijos santykiai, nediskutuoti. Lietuvos ir Lenkijos santykiais besidominti lietuvi išeivija palaik J. Giedroyc ir J. Mieroszewski vaizdin, kad ateityje nepriklausoma Lenkija bendradarbiaus su nepriklausoma Lietuva, kuri po išsivadavimo privals išlaikyti esamas sienas. Lenkijai laisvinantis, btent šis vaizdinys tapo institucionalizuotas, kadangi prie valdžios vairo Lenkijoje stojo Kultura takoje subrend asmenys. 5. Be Kultura aplinkos bandym užmegzti dialog bta lenk išeivijoje Londone. Akcentuodama daugiakultrs LDK tradicij, iš Vilniaus krašto kilusi lenk profesra msi leisti žurnal Alma Mater Vilnensis bei prisiminim knyg Pamitnik Wileski, talk kviesdama ir lietuvi atstovus. Pastarieji leidiniuose mat nor pabržti lenk kultros tak ir svarb Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts gyvenime, o tuo paiu lietuviškosios kultros menkinim, todl, išskyrus vienintel Fabijon Neveravii, leidiniuose nebendradarbiavo. 1957 m. buvo kurta vienintel lietuvius ir lenkus emigracijoje vienijanti organizacija Lietuvi – lenk Adomo Mickeviiaus vardo draugija Didžiojoje Britanijoje. Jos veikloje dalyvavo asmenys susij, su Alma Mater Vilnensis, Pamitnik Wileski, Santarve. Vieni iš steigj buvo F. Neveraviius ir K. Okuliczius. Lietuviškomis temomis rašs Kultura. Lietuvi – lenk Adomo Mickeviiaus vardo draugijos Didžiojoje Britanijoje tikslas buvo geriau pažinti abiej taut kultrinius laimjimus ir informacij realizuoti reguliariai organizuojant kultrinius renginius. Idja subr keliasdešimt bendramini, taiau draugija suorganizavo tik du tokius renginius ir dl veikli asmen trkumo 7 dešimtmeio pabaigoje nustojo egzistuoti. 6. Po Antrojo pasaulinio karo lietuvi ir lenk išeivijoje egzistavo vairs vaizdiniai ateities Lietuvos ir Lenkijos santyki klausimu. Buvo mstoma kaip sukurti Vidurio Europos federacij – Intermarium arba Baltoskandinavijos sjung, kuriose lygiomis teismis sugyvent visos tautos. Vilniaus krašto ateitis sivaizduota kaip laisvasis miestas, kondominiumas, atskira valstyb. Vis tik teritorins vizijos vyravo dvi. Didžioji dalis lietuvi išeivijos buvo sitikinusi, jog ateityje Vilnius privalo bti integrale atsikrusios Lietuvos dalimi. Kartais tokia dalimi sivaizduotas ir Karaliauiaus kraštas. Didžioji dalis lenk išeivijos mat Vilniaus krašt tik atkurtos Lenkijos dalimi. Nepaisant skirtingo požirio teritorij, ateities lietuvi ir lenk santykiai abiej pusi sivaizduoti draugiški, su išsprstomis skirtingo istorins praeities vertinimo problemomis. Nuo XX a. 7

146 dešimtmeio vis labiau sigalint vaizdiniui, jog politiškai Lenkijai naudinga ateityje atsisakyti Vilniaus krašto Lietuvos naudai, lietuvi išeivija m palaikyti ši pozicij. 7. Naujas lietuvi – lenk santyki etapas prasidjo 9 dešimtmeio pradžioje, lietuvi išeivijos gyvenime sitvirtinus Pasaulio Lietuvi Bendruomenei, naujuoju Popiežiumi išrinkus lenk ir Lenkijoje prasidjus Solidarumo judjimui. PLB nuostata kontaktuoti tik su tomis lenk organizacijomis, kurios pripažsta teritorin status quo, slygojo, jog bendrauti pradta tiesiogiai su Lenkijoje esaniais asmenimis ir pogrindžio organizacijomis. 9 dešimtmetyje imta konkreiau vaizduotis Lietuvos ir Lenkijos santykius ateityje, todl viešum iškilo Jaltos konferencijos sprendim anuliavimo ir Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai klausimai. Abiem atvejais PLB ir JAV LB stengsi paveikti JAV ir Vatikano nusistatymus, kad SSRS žlugimo atveju Vilniaus ir Vilniaus krašto priklausomyb Lietuvai nebt kvestionuojama. 8. 1988 m. Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio jr. ir visuomens veikjos Wandos Gawronskos iniciatyva Romoje buvo organizuotas lietuvi–lenk susitikimas, vadinamas Romos konferencija. Nujausdami galimas permainas SSRS bloke, lietuvi išeivijos atstovai susitiko Lenkijos opozicijos veikjais. Buvo pradtos derybos dl oficiali santyki užmezgimo. Pirm kart derybose su lenkais neiškilo Vilniaus krašto priklausomybs klausimas, kadangi konferencijoje dalyvaujantys lenkai sutiko su jo priskyrimu Lietuvai. Konferencija tapo paskutiniu lietuvi išeivijos bandymu tartis su lenkais, kadangi po to vis veiksm iniciatyv perm gyvenantieji krašte.

 147 SANTRUMPOS

AAN – Archywum Akt Nowych – Naujj akt archyvas ALKA – Amerikos lietuvi kultros archyvas ap. – archyvinio fondo aprašas ATR – Abiej Taut Respublika b. – archyvin byla DP – Displaced persons – perkeltieji asmenys ELTA – žini agentra f. – archyvinis fondas IJP – Instytut Józefa Pisudskiego w Ameryce – Juzefo Pilsudskio institutas Amerikoje IPMS – Instytut Polski i Muzeum im. gen. Sikorskiego – Generolo W. Sikorski vardo lenk institutas ir muziejus JAV – Jungtins Amerikos Valstijos JAV LB – Jungtini Amerikos Valstij Lietuvi Bendruomen JB –Uniwersytet Jagielloski – Jogailaii biblioteka kol. – archyvin kolekcija KOS – Komitet Oporu Spoecznego – Visuomens pasipriešinimo komitetas KUL – Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawa II – Katalikiškas Jono Pauliaus II vardo Liublino universitetas l. – archyvins bylos lapas LCVA – Lietuvos centrinis valstybs archyvas LDK – Lietuvos Didžioji Kunigaikštyst LDT – Lietuvos diplomatin tarnyba LII – Lietuvos istorijos institutas LREV – Lenkijos Respublikos egzilin vyriausyb LSTC/PLA – Lituanistikos studij ir tyrim centro Pasaulio lietuvi archyvas NATO – North Atlantic Treaty Organization - Šiaurs Atlanto Sutarties Organizacija PLB – Pasaulio Lietuvi Bendruomen POSK – Biblioteka Polska Polski Orodek Spoeczno-Kulturalny w Londynie – Lenk visuomenins ir kultrins draugijos biblioteka Londone SSRS – Soviet Socialistini Respublik Sjunga TRM – Tremties ir rezistencijos muziejus ULB – geopolitins koncepcijos akronimas: Ukraina, Litwa, Bialoru – Ukraina, Lietuva, Baltarusija VDU – Vytauto Didžiojo universitetas VDU LII – Vytauto Didžiojo universiteto Lietuvi išeivijos institutas VLIK – Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas VUBRS – Vilniaus universiteto bibliotekos rankraši skyrius

148 ŠALTINI IR LITERATROS SRAŠAS

Archyviniai šaltiniai:

1. Amerikos lietuvi kultros archyvas (ALKA), Putnamas, JAV. Martyno Brako archyvas, 8 failas VLIK kambarys, 20 spinta, 3 stalius

2. Jogailaii universiteto biblioteka (JB), Krokuva, Lenkija. Zygmunto Berezowskio fondas 115/08

3. Generolo W. Sikorski lenk institutas ir muziejus (IPMS), Londonas, Didžioji Britanija. Pamitnik Wileski kolekcija 87 Biuro Studiów Europy rodkowo–Wschodnei kolekcija 415 Užsienio reikal ministerijos fondas E. / 873 E. / 874 E. / 1113 E. / 1166 E. / 1234 E. / 1304

4. Juzefo Pisudskio institutas Amerikoje (IJP), Niujorkas, JAV. Lenk federalist sjunga AOG, V/2/A, T. 1.

5. Lietuvos centrinis valstybs archyvas (LCVA), Vilnius, Lietuva. Lietuvos pasiuntinybs Londone fondas f. 648, ap. 2 Prezidento Kazio Griniaus šeimos fondas f. 659, ap. 1 Stasio Lozoraiio fondas f. 668, ap. 1

6. Lietuvos istorijos institutas (LII), Vilnius, Lietuva. Mykolo Krupaviiaus ir Lietuvi krikšioni demokrat sjungos fondas f. 54-519

7. Lituanistikos tyrim ir studij centras. Pasaulio lietuvi archyvas (LTSC / PLA), ikaga, JAV.

 149 Jono Dainausko archyvas, džs 5; 8; 17; 19; 21 Lietuvos konsulatas ikagoje, dž 8 Vandos Daugirdaits – Sruogiens archyvas

8. S. ir S. Lozoraii muziejus, Kaunas, Lietuva. S. Lozoraiio fondas

9. Naujj akt archyvas (ANN), Varšuva, Lenkija. Huverio institucijos dokumentai: S. Mikoajczyko fondas b. 37 ir Užsienio reikal ministerijos fondas, b. 910

10. Tremties ir rezistencijos muziejus (TRM), Kaunas, Lietuva. Algirdo Vokietaiio fondas, f.2, ap. 1

11. Vytauto Didžiojo universiteto Lietuvi išeivijos institutas (VDU LII), Kaunas, Lietuva. Vytauto Kamanto (Pasaulio Lietuvi Bendruomens) fondas, f. 6, ap. 2, 7, 8 Broniaus Nemicko f. 24, ap. 8 Algimanto Gurecko fondas, f. 41, ap. 1, 2, 8 Didžiosios Britanijos lietuvi fondas, f. 52

12. Vilniaus universiteto bibliotekos rankraši skyrius (VUBRS), Vilnius, Lietuva. Alberto Geruio f. 155–324.

Pokalbiai: 1. Interviu su Adamu Michniku (g. 1946 m.), 2008 m. rugsjo 22 d. Kaunas. 2. Interviu su Tomu Venclova (g. 1937), 2008 m. gruodžio 6 d. New Haven, JAV. 3. Pokalbis su istoriku prof. Leszeku Zasztowtu (g. 1953 m.), 2010 m. kovo 18 d.,Varšuva, Lenkija. 4. Pokalbis su istoriku prof. Rafau Habielskiu, (g. 1957 m.), 2010 m. birželio 9 d., Varšuva, Lenkija. 5. Interviu su Antanu Saulaiiu SJ (g. 1939 m.), 2011 m. sausio 27 d. ikaga, JAV. 6. Interviu su Algimantu Gurecku(g. 1923 m.), 2011 m. vasario 4 d. Vašingtono D. C. JAV. 7. Interviu su Vytautu Kamantu (g. 1930 m.), 2011 m. vasario 8 d. Grand Rapids, JAV. 8. Telefoninis pokalbis su Kenneth Kastyiu Baubiu (g.) 2011 m. kovo 18 d. Kaunas.

150 Pranešimai konferencijose: 1. Vikos Velikaits pranešimas „Vilniaus lietuvi išeivi jausenos”, skaitytas konferencijoje Intelektualin lietuvi egzilio istorija 2012 m., Kaunas, 2012 05 17.

Spauda: 1. Aidai 1947–1990 2. Akiraiai 1968–1990 3. Alma Mater Vilnensis 1950–1951, 1953, 1956, 1958, 1973 4. Darbininkas 1950–1980 5. Dirva 1950–1970 6. Draugas 1946–1989 7. Dziennik Polski i Dziennik onierza 1945–1949 8. Eltos biuletenis 1945–1952 9. Europos lietuvis 1955–1972 10. laisv 1948–1963 11. Intermarium biuletyn 1947–1949 12. Karys 1985 13. Kultura 1946–1990 14. Lwów i Wilno 1946 15. Metmenys 1959–1990 16. Mintis 1972 17. Naujienos 1956, 1969, 1981 18. Pasaulio lietuvis 1986–1987 19. Santarv 1953–1958 20. Tvišks žiburiai 1950–1980 21. Wiadomoci 1965–1960 22. Zeszyty Historyczne 1962–1990 23. Žiburiai 1945–1949

Publikuoti šaltiniai: 1. 1956 Polska emigracija a Kraj. Antologia róde, sud. M. M. Drozdowski, Warszawa, 1998.

 151 2. 40 years after Yalta, The Philadelphia inguirer, 1985 02 11. 3. ads, Spaudoj ir gyvenime. Dl Vilniaus, Sja, 1955 08 (28). 4. Aktualja R. Vokietijos – Lenkijos sien klausimai, Elta, 1951 03 16, nr. 6(93). 5. Alaušius (Juozas Girnius), Iš memuarini knyg, Aidai, 1977, nr. 2. 6. Almenas K., k lietuviai galvoja apie lenkus?, Akiraiai, 1987, nr. 2(186). 7. ALTO Seimo nutarimai, Dirva, 1986 06 12, nr. 23. 8. Andriekus L., Dviej taut pokalbis, Aidai, 1956, nr. 4. 9. Augustaitis J., Lietuvos–Lenkijos unija. Jos pasekms ir atrgos, Naujienos, 1969 03 27– 1969 04 30. 10. Augustyn O. M. I. C., Dwie ssiadki – Litwa i Polska, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825). 11. Bagdonas A. P., JAV ir Kanados LFB stovykla Dainavoje, Draugas, 1986 08 19, nr. 161. 12. Balašaitien A. M., Laikas su lenkais išsiaiškinti, Tvišks žiburiai, 1988 12 20, nr. 51–52. 13. Balašaitien A., Kaimyn palankumo klausimu, Dirva, 1986 04 10, nr. 15. 14. Balnas J., Išeivi keliai ir klystkeliai, Santarv, 1957, nr. 4. 15. Balys J., Jaltos susitarimai ir Lietuva, Tvišks žiburiai, 1984 06 07, nr. 23 (1790). 16. Balys J., Lietuvos sien problemos, laisv, 1982, nr. 84. 17. Baltijos valstybi užgrobimo byla. JAV Kongreso Ch. J. Kersteno komiteto dokumentai 1953–1954 metai, Vilnius, 1997. 18. Barius A., Lietuva ir lenk–rus imperializmas, Sja, 1974, nr. 4, p. 39. 19. Barnas K., Gal ir nesiuniami nukeliavo lenk iškilmes, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 20. Baužys J., Lietuvi fronto biiuli savait, Tvišks žiburiai, 1986 09 09, nr. 37. 21. Bendorius A., Lenk karinio diplomato Lietuvoje atsiminimai, Aidai, 1969 02, nr. 2. 22. Biiuliams lenkams, Gimtasis kraštas, 1989 11 16–22. 23. Blynas A., Politinis naivumas, Laisvoji Lietuva, 1987 09 03. 24. Blynas M., VLIKO pareiškimo keistumai, Laisvoji Lietuva, 1987 07 23. 25. Bolesaw Lutyk laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 3 (101). 26. Brakas M., Rytprsi ateities problema, Aidai, 1974, nr. 3. 27. Brzezinski Z., ***, Vytautas Kavolis asmuo ir idjos, sud. R. Kavolien, D. Kuolys, Vilnius, 2000. 28. Budreckis A., Baltasis erelis – Lietuvos nepriklausomybs gynjas per II pasaulin kar, Aidai, 1971, nr. 5. 29. Chruciel T. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98). 30. Cicnas J., Coctail min. Lozoraiiui, Naujienos, 1956 05 09.

152 31. Cicnas J., Vilnius tarp audr, Chicago, 1953. 32. esnulis P., Nužmogintieji, Toronto, 1973. 33. ižinas V., Dialog su lenkais tsiant, Aidai, 1977, nr. 3 (177). 34. D. C. Lietuvos–Lenkijos santykiai, laisv, 1954 n. 3 (40). 35. Dailidka V., Apie Institut Litteraire ir Kultros žurnal, Metmenys, 1967, nr. 13. 36. Dainauskas J., Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1976, nr. 4 (343). 37. Dainauskas J., Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1976, nr. 4 (343). 38. Daugirdaits–Sruogiens V. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1976, nr. 4 (343). 39. Daukanto T. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 7 (105) – 8 (106). 40. Degutien E., Lenkijoje apie Lietuv. Santarv link, Vilnius, 2004. 41. Drunga K., Europos apsijungimo temomis, Santarv, 1953, nr. 1. 42. Edward Rayski laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 2 (100). 43. Egzilins lenk vyriausybs prezidentas apie lietuvi – lenk santykius, Žiburiai, 1948 07 24, p. 3. 44. G. C., Od idei ku rzeczywistoci Intermarium, Intermarium biuletyn, Rzym, 1947, nr. 5. 45. Gauys P., Tarp dviej pasauli, Vilnius, 1992. 46. G. A., LB tsia dialog su Amerikos lenk kongresu, Draugas, 1981 10 16, nr. 241. 47. Geys A. S., PLB veikla dl Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai, Draugas, 1986 01 22, nr. 14. 48. Geys A., LB ir Amerikos lenk atstovai aptar Lenkijos vykius, Draugas, 1980 12 24, nr. 300. 49. Geys A., PLB veikla dl Vilniaus arkivyskupijos priskyrimo Lietuvai, Draugas, 1986 01 22, nr. 14. 50. Gen. T. Daukanto laiškas. Lietuvi – lenk santyki paraštj, Naujienos, 1956 08 04. 51. Giedroyc J., Autobiografia na cztery rce,Warszawa, 1994. 52. Girnius J., W poszukiwaniu dialogu polsko–litewskiego, Kultura, 1955, nr. 10(96). 53. Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825). 54. Grinius J., Lietuva federacinje Europoje, laisv, 1955, nr. 5 (42). 55. Gureckas A., Galimybs ir klitys, Pasaulio lietuvis, 1987 08–09. 56. Gureckas A., Jaltos mitas ir Vilnius, Draugas, 1984 03 29. 57. Gureckas A., Kad nepasikartot spalio 9–oji, Draugas, 1981 01 17, nr. 14. 58. Gureckas A., Klitys ms santykiuose su lenkais, Kontakt, 1987 04, nr. 60. 59. Gureckas A., Klitys ms santykiuose su lenkais, Tvišks žiburiai, 1986 09 30, nr. 40. 60. Gureckas A., Laiškas. Klitis kurios nra, Draugas, 1986 09 09, nr. 175.

 153 61. Gureckas A., Lenk kova prieš Jaltos nutarimus, Tvišks žiburiai, 1984 05 10, nr. 19 (1786). 62. Gureckas A., Maksimalistai, minimalistai ir tylioji dauguma, Akiraiai, 1979, nr. 3. 63. Gureckas A., Ne be slyg, Tvišks žiburiai, 1989 01 31, nr. 5. 64. Gureckas A., Pavojingos rezoliucijos, Draugas, 1984 06 14. 65. Gustaiio A. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 6 (116). 66. Gustaiio A. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 6 (116). 67. Imprezy litewskie w Polsce, Kultura, 1972, nr. 3 (294). 68. Ivinskis Z., Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 10–11. 69. Iwanowski J., Dialog polsko–litewski, Kultura, 1956, nr. 1 (99). 70. J. V. Ryšium su Lietuvos krikšto jubiliejum, Draugas, 1986 01 29, nr. 19. 71. J. V., Santykiai su lenkais, Mintis, 1972, nr. 2. 72. Jakštas J., Sena ir vis nauja istorija, Tvišks žiburiai, 1973 05 31, nr. 22 – 1973 06 07, nr. 23. 73. Jerzy Giedroyc – Czesaw Miosz. Laiškai 1952–1963, Vilnius, 2010. 74. Jerzy Giedroyc– Czesaw Miosz. Listy 1952–1963, Warszawa, 2008. 75. Jerzy Giedroyc–Czesaw Miosz. Listy 1964–1972, Warszawa, 2012 76. Jerzy Giedroyc–Czesaw Miosz. Listy 1973–2000, Warszawa, 2012. 77. Jerzy Giedroyc–Juliusz Mieroszewski. Listy 1949–1956, Warszawa, 1999. 78. Józef Majewski, List do redakcji, Kultura, 1952, nr. 11 (61). 79. Juodvalkis A., Reikia žirti savo interes, o tik vliau paremti kitus, Dirva, 1981 01 15. 80. Kasparas S., Anglijos lietuviai ir lenkai, Dirva, 1986 09 11, nr. 35. 81. Katelbach T., Dialog polsko–litewski, Kultura, 1956, nr. 1 (99). 82. Katelbachas Kaune, Laisv, 1957, nr. 13. 83. Kor., Šventasis Tvas trijuose kraštuose, Tvišks žiburiai, 1987 05 05, nr. 19. 84. Krivickas D., Jaltos susitarimai, Draugas, 1984 05 31, nr. 108. 85. Krivickas D., Jaltos susitarimai. Jie šiandien vykdomi jga ir priespauda, Draugas, 1984 05 31. 86. Laiškas biiuliams lietuviams, Gimtasis kraštas, 1989 11 16–22. 87. Landsbergis A., Sudiev, istorija; sveika meile, Metmenys, 1966 , nr. 11. 88. Lenkai apie pasikalbjimus, Tvišks žiburiai, 1957 01 10, nr. 2 (566). 89. Lenkai susikirto dl rytini sien, Tvišks žiburiai, 1960 09 01, nr. 35. 90. Lenkijos vakarins sienos ir Lietuva, Elta, 1951 10 01, nr. 18(105). 91. Lenk vykdytas lietuvi tautos genocidas, ikaga, 1989.

154 92. Lenk užsienio reikal ministeris A. Tarnovskis lietuvi–lenk santyki klausimu, Žiburiai, 1948 09 11. 93. Lietuviai ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1960 08 04, nr. 31–32. 94. Lietuvi – lenk pasitarimas, Draugas, 1988 06 15, nr. 116. 95. Lietuvi–lenk pasitarimas, Tvišks žiburiai, 1959 04 16, nr. 16. 96. Lietuvos pasiuntinybs prie Šv. Sosto pareiškimas, Darbininkas, 1988 06 17, nr. 24. 97. Lietuvos Pasiuntinybs prie Šventojo Sosto pranešimas, Draugas, 1991 12 28, nr. 252. 98. Lozoraitis S., W Walce o wolno nie jestemy odosobnieni, Intermarium biuletyn, Rzym, 1947, nr. 6. 99. ozorajtis W., Litwini a Polska. Do redaktora „Wiadomoci”, Wiadomoci, 1965 10 31, nr. 1022. 100. Mackiewicz J., Anachroniczny spór, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825). 101. Maminskait – Kulbokien V., Gyvenimo vingiuos, Chicago, 1992. 102. Marian T. Chliski laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1956, nr. 2/100. 103. Michnik A., My wszyscy z Giedroycia, Takie czasy…, Warszawa, 2009, t. 5. 104. Mickiewicz A., Ponas Tadas, vertimas V. Mykolaiio – Putino, Vilnius, 1974. 105. Mieroszewski J., Rosyjski „Kompleks Polski“ i obszar ULB, Kultura, 1974, nr. 9 (324). 106. Miosz Cz., Dziwna polemika, Kultura, 1976, nr. 4 (343). 107. Mitkiewicz L., Kauno atsiminimai, Vilnius, 2002. 108. Mitkiewicz L., Wspomnienia Kowienskie (1938–1939), Bellona,1968. 109. Nainys B., Lietuvos laisvinimo keliu. Pasaulio lietuvi bendruomens veiklos atspindžiai, Vilnius, 2010. 110. Nemickas B., Argi dera ginti Stalin? Draugas, 1984 06 28–29. 111. Nemickas B., Jaltos aido vingiuose, Karys, 1985 05, nr. 5. 112. Nemickas B., Klaidus VLIKO pareiškimas, Draugas, 1987 07 31, nr. 148. 113. Nemickas B., Vilniaus arkivyskupijos priklausomyb, Pasaulio lietuvis, 1986 nr. 11. 114. Neveraviius F., Vilnius, Santarv, 1954, nr. 4–5. 115. Neveraviius F., Zarys rozwoju kultury i twórczoci litewskiej, Alma Mater Vilnensis, Londyn, t. 3, 1953. 116. Nieporozumienie czy tani patriotyzm? Nota redakcji, Kultura, 1953, nr. 1 (63). 117. Okulicz K., Ostatnie sowo oskaronego, Kultura, 1976, nr. 4 (343). 118. Okulicz K., Problem w upieniu, Kultura, 1962, nr. 10 (180). 119. Organizuojasi Vilniaus krašto lietuviai, Eltos biuletenis, 1951 01 02, nr. 1 (88). 120. Padka už atsistus straipsnius ir pagalb leidžiant lietuvišk laikrašio numer, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825).

 155 121. Pakštas K., Keletas samprotavim apie Lietuvos ribas, Aidai, 1950, nr. 1–4. 122. Pakštas K., Lietuvi tautos plotai ir gyventojai, Aidai, 1957, nr. 3. 123. Pamitnik Wileski, Londyn, 1972, p. 7. 124. Pamitnik Wileski, Londyn, 1972. 125. Pareiškimas Vilniaus arkivyskupijos klausimu, Aidai, 1987, nr. 3. 126. Pasilymas užimti bendr pozicij dl Lenkijos – Ukrainos, Lenkijos – Gudijos, Lenkijos – Lietuvos sien, Akiraiai, 1985 09, nr. 8(172). 127. Pertvarkyta Lietuvos bažnytin provincija, Darbininkas, 1992 01 03, nr. 1. 128. Pesimisto ir optimisto dialogas. Lietuvos ir Lenkijos santykiai, Akiraiai, 1982, nr. 5. 129. Plukas A., Baltijos valstybs ir Pavergt Europos taut organizacija, Aidai, 1962, nr. 1. 130. Pokalbis su „Kultros“ redaktoriumi apie Lietuv, Lenkija, Vilni, Akiraiai, 1980, nr. 9 (123). 131. Poniatovski J., More About Difficulties of the Union of the Intermarius, The Intermarium Bulletin, Rome, 1949 04–05, Vol. IV, Nr. 12, 132. Priklausomybs klausimu. Vilniaus arkivyskupija, Draugas, 1985 08 06, nr. 152. 133. Protokoy z posiedze Rady Ministrów Rzeczypospolitej Polskiej, t. 1, padziernik 1939 – czerwiec 1940, opracowa W. Rojek, Kraków, 1994. 134. Prunskis J., Du straipsniai – dvi pažiros, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 135. Prunskis J., Lietuvos ateitis ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1986 07 29, nr. 31–32. 136. Prunskis J., Lietuvos ateitis ir lenkai, Tvišks žiburiai, 1986 07 22, nr. 30. 137. R. A., Kad bt sukurta geros valios atmosfera. Po p. Tarnowskio žodžio, Žiburiai, 1948 09 18. 138. Radvila K., Jaltos sutartys tebegalioja?, Tvišks žiburiai, 1984 05 03, nr. 18(1785). 139. Ragauskas A., Ginai dl skonio. Straipsniai išeivijos spaudoje, 1950–1968, Kaunas,. 2001. 140. Raila B., Vakarai ir pavergt taut išlaisvinimas, Santarv, 1953, nr. 5. 141. Rakowicz J. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98). 142. Ramnas A., Baltoskandijos federacijos klausimais, Europos lietuvis, 1955 08 07, nr. 30. 143. Rastenis V., Lenk – lietuvi santykiai dabar ir ateityje, Tarp kairs ir dešins, tarp Lietuvos ir Amerikos, sud. D. Dapkut, Vilnius, 2004. 144. Rastenis V., Tolerancija Vilniuje, Vairas, 1939 11 16, nr. 44. 145. Rastenis V., Viltys popiežiuje, Akiraiai, 1979, nr. 10. 146. Raštikis S., vykiai ir žmons. Iš mano užraš, Chicago, 1972. 147. Redakcijos prierašas prie Z. Ivinskio straipsnio, Liublino unija ir jos šešliai, Aidai, 1969, nr. 11.

156 148. Redakcja, Litwa. Zgrzytliwe echo przeszoci, Kultura, 1957, nr. 10 (337). 149. Remeikis T., Ar nauja, ar sena lenk laikysena?, Pasaulio lietuvis, 1986 10, nr. 10. 150. Rimvydas V., JAV bsimoji politika ir Tarpjrio federacija, Žiburiai, 1948 12 02, nr. 76. 151. Rimvydas V., Lenkija neprivalo kitiems primesti savo pirmenyb, Žiburiai, 1948 12 07, nr. 78. 152. Rimvydas V., Reikia atsisakyti Jogailaii idjos, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 11, nr. 67 153. Rimvydas V., Rusijos ir Lenkijos santykiai praeity ir ateity. Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 06, nr. 65 154. Rimvydas V., Tarpjrio federacija iš lietuviško taško žirint, Žiburiai, 1948 12 11, nr. 79. 155. Rimvydas V., Vokietija ir Lenkijos ateitis, Tarpjrio federacija lenk tremties spaudos šviesoje, Žiburiai, 1948 11 09, nr. 66 156. Rocinas V., LF Biiuliai Dainavoje, Darbininkas, 1986 10 17, nr. 39. 157. Sakalauskas J., Vis dar vaduoja Vilni..., Valstiei laikraštis, 1986 05 02, nr. 56. 158. Sidzikauskas V., Lietuvos diplomatijos paraštje, Vilnius, 1994. 159. Sidzikauskas V., Lietuvos ir Lenkijos santykiai dviej pasaulini kar, Gos Polski, 1962 06 01, nr. 22 (2825). 160. Sokolnicki M. laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1955, nr. 12 (98). 161. Stanisaw Mero laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1957, nr. 1 (111) – 2 (112). 162. Stebtojas, Laisvs tikjimo viltis, Naujienos, 1981 10 22. 163. Sukiennicki W., „Rara avis” czyli o Litwinach mówicych po polsku, Kultura, 1972, nr. 12 (303). 164. Šapoka A., Vilnius Lietuvos gyvenime, Toronto, 1954. 165. Štromas A., Laisvs horizontai, sud. L. Mocknas, Vilnius, 2001. 166. Štromas A., Laisvs horizontai, sud. L. Mocknas, Vilnius, 2001. 167. Štromas A., Politin smon Lietuvoje ir joje atsispindinios krašto ateities vizijos, Londonas, 1980. 168. Trumpa V., Lietuviai ir lenkai, Metmenys, 1970, nr. 19. 169. Tulaba L., Bažnytiniai klausimai iš dešins ir iš kairs, Draugas, 1986 08 12, nr. 156. 170. U., Dialogas tarp lenk ir lietuvi, laisv, 1957, nr. 3 (50). 171. Varanka S., Lenkiškai kalbantieji lietuviai, Tvišks žiburiai, 1973 03 08–03 22, nr. 10–12. 172. Varanka S., Lenk kvietimas lietuviams, Tvišks žiburiai, 1984 06 21, nr. 25 (1792). 173. Varanka S., Lenk laikraštis apie Vilniaus okupacij, Tvišks žiburiai, 1984 05 17, nr. 20 (1787). 174. Varanka S., Lietuvi ir lenk diskusijos spaudoje, Tvišks žiburiai, 1976 06 17, nr. 21.

 157 175. Varnas J., Lietuvos sien klausimu, Tvyns sargas, 1978, nr. 3 (41). 176. Venclova T., Opisa Wilno, Warszawa, 2006. 177. Venclova T., Vilnius, Vilnius, 2011. 178. Venclova T., Vilties formos. Eseistika ir publicistika, Vilnius, 1991. 179. Vid. Europos krikš. Demokrat sambris, Tvyns sargas, 1951, nr. 1. 180. Viliamas V., Valstybi sien problematika ir Lietuvos sien klausimai, Aidai, 1952, nr. 3. 181. Vilniaus arkivyskupijos klausimu. Vyskupo Pauliaus Baltakio, OFM pasisakymas, Draugas, 1986 02 04, nr. 23. 182. Vilniaus byla lenk šaltiniuose, Tautos praeitis, 1959, t. 1, knyga 1. 183. Vitnas J., Apgintas Lietuvos aneksijos nepripažinimas? Tvišks žiburiai, 1984 06 26, nr. 26–27 (1793–1794). 184. Vitnas J., Ar remti Jaltos susitarim atšaukim?, Draugas, 1984 04 24. 185. Vitnas J., Neapsvarstyta veikla dl Vilniaus arkivyskupijos, Draugas, 1986 02 27, nr. 40. 186. Vitnas J., Pokalbiai su lenkais. Atsakymas A. Gurecko straipsn „Ne be slyg“, Tvišks žiburiai, 1985 03 28, nr. 13 (2040). 187. Vyriausiojo Lietuvos Išlaisvinimo Komiteto pareiškimas Vilniaus arkivyskupijos klausimu, Draugas, 1987 05 12, nr. 91; Dirva, 1987 05 14, nr. 19. 188. Vyskupo P. Baltakio laiškas, laisv, 1987 04, nr. 99 (136). 189. VLIK‘as ir Lietuvos diplomatin tarnyba išeivijoje. Berno ir Paryžiaus konferencij protokolai, sud. A. Petraityt, Vilnius, 2004. 190. VLIKO pareiškimas Jaltos klausimu, Eltos informacijos, 1984 05, nr. 5 (1210). 191. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1975, nr. 7(334) – 8 (335). 192. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1975, nr. 9 (336). 193. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1976, nr. 6 (345). 194. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1977, nr. 4 (355). 195. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1977, nr. 9 (360). 196. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1979 nr. 10 (385). 197. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1979, nr. 1 (376) – 2 (377). 198. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1979, nr. 4 (379). 199. agiell E., Kronika litewska, Kultura, 1982, nr. 9 (420). 200. agiell E., Litwini, Kultura, 1972, nr. 5 (296). 201. agiell E., Litwini, Kultura, 1972, nr. 9 (300). 202. agiell E., Pamitnik gen. Rasztikisa, Kultura, 1959, nr. 3 (37). 203. agiell E., Polacy na Litwie, Kultura, 1970, nr. 10 (277). 204. agiell E., Przez pryzmat nienawici, Kultura, 1975, nr. 3 (330).

158 205. agiell E., Ssiedzi Litwini, Kultura, 1968, nr. 1 (243) – 2 (244). 206. agiell E., Wspomnienia kowieskie, Kultura, 1968, nr. 11 (253). 207. ukas K., Nieznany szczagó, Kultura, 1961, nr. 7 (165) – 8 (166). 208. Zumeris B., Lietuvos sienos prie Vilniaus vart, Tvyns sargas, 1965, nr. 1 (26). 209. Zwizek Ziem Pónocno–Wschodnich R. P. ir Zwizek Ziem Poudniowo–Wschodnich R. P pirminink ir vicepirminink laiškas Kultura redakcijai, Kultura, 1953, nr. 5/67. 210. Žeimis K., Lietuvos sien klausimas, Akiraiai, 1979, nr. 1. 211. Žemaitis V., Lietuvi etnini sien klausimai, Chicago, 1971. 212. Žinios, Elta, 1951 05 15, nr. 10 (97). 213. Žygas J., O vistik ne Vilniuje! Dirva, 1986 02 13, nr. 13.

Literatra 1. Alberska M., Juchnowski R., Z dziejów polskiej emigracji politycznej po II wojnie wiatowej, Polska i Polacy poza granicami kraju w polskiej polityce i myli politycznej XX wieku, Wrocaw, 2006. 2. Aleksandraviius E., Politini veiksni realijos ir marginalijos. Lenk klausimas lietuvi išeivijoje, Darbai ir dienos, 2002, t. 30. 3. Aleksandraviius E., Sala pasaulio lietuvi intelektualiniame žemlapyje, Didžiosios Britanijos lietuvi bendruomen: praeitis, dabartis, ateitis, sud. D. Dapkut, Vilnius, 2008. 4. Aleksandraviius E., Unijos šešlyje arba federalizmas lietuvi Atgimimo politinje vaizduotje (XIX a. pabaiga-XX a. pradžia), Lietuva ir Lenkija XX a. geopolitinje vaizduotje, sud., A. Pukšto, G. Mileryt, Kaunas, 2012. 5. Antanaitis A., Ateities Lietuvos sien vizija išeivi tekstuose XX a. 6–9 dešimtmeiuose, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007. 6. Banionis J., Lietuvos laisvs byla Vakaruose 1975–1990, Vilnius, 2002. 7. Banionis J., Lietuvos laisvinimas Vakaruose 1940–1975, Vilnius, 2010. 8. Bardach J., O dawnej i niedawnej Litwie, Pozna, 1988. 9. Barnas K., Britanijos lietuviai 1947–1973 m., Londonas, 1978. 10. Barnas K., Britanijos lietuviai 1974–1994 m., Londonas, 1997. 11. Bartkeviius K., Lietuvos persitvarkymo sjdžio vietinio lygmens organizacijos 1988– 1990 metais: struktros ir socialin analiz, Kaunas, 2010, (daktaro disertacija apginta VDU) 12. Berberyusz E., Ksie z Maisons–Laffitte, Gdask, 1995. 13. Bobelis K., Anias J., VLIK 1943–1992, Lietuvos laisvinimo darb chronologija, Vilnius, 2001.

 159 14. Breczko J., Pogldy historiozoficzne pisarzy z krgu Kultury paryskiej, Lublin, 2010. 15. Buchowski K., Litwomani i polonizatorzy. Mity, wzajemne postrzeganie i steriotypy w stosunkach polsko–litewskich w pierwszej poowie XX wieku, Biaystok, 2006. 16. Buchowski K., Panowie i mogusy. Stosunki polsko-litewskie w midzywojennych karykaturach, Biaystok, 2004. 17. Buchowski K., Polacy w niepodlegym pastwie litewskim 1918-1940, Biaystok 1999. 18. Bumblauskas A., Lietuvos didžiosios Kunigaikštijos paveldo „dalybos“ ir „Litva / Lietuva“ distinkcijos konceptas, sud. A. Bumblauskas, Š. Liekis, G. Potašenko, Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir paveldo „dalybos“, Vilnius, 2008. 19. . Laurinaviius, Politika ir diplomatija. Lietuvi tautins valstybs tapsmo ir raidos fragmentai, Studij Šaltiniai‘5, Kaunas, 1997. 20. Cenckiewicz S., Tadeusz Katelbach. Biografia polityczna (1877–1977), Warszawa, 2005. 21. Chruliska I., Bya raz Kultura... Rozmowy z Zofi Hertz, Warszawa, 1994. 22. Danys M., DP Lithuanian Immigration to Canada After the Second World War, Toronto, 1986. 23. Dapkut D., Kuizinien D., Laisvas žodis laisvame pasaulyje: atviro žodžio mnraštis „Akiraiai“ 1968–2005 m. Vilnius, 2010. 24. Dapkut D., Lietuvi ir lenk ryšiai emigracijoje XIX a. pabaigoje – XX a. pradžioje, Oikos, 2009, nr. 2(8). 25. Dapkut D., Lietuvi išeivijos liberaliosios srovs genez: politiniai – organizaciniai aspektai, Vilnius, 2002. 26. Dapkut, D., Stasio Lozoraiio politiniai sprendimai XX a. 5–6 dešimtmetyje, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007. 27. Daujotyt V., Kvietkauskas M., Lietuviškieji eslovo Milošo kontekstai, Vilnius, 2011. 28. Davies N., Dievo žaislas Lenkijos istorija, t. 2, Vilnius, 2002. 29. Dawid D., Ksistwo w Maison–Laffite. Rzeczywisto i legenda paryskiej Kultury, Kraków, 2000. 30. Eidintas A., Antanas Smetona ir jo aplinka, Vilnius, 2012. 31. Eidintas A., Lietuvi kolumbai: lietuvi emigracijos apybraiža, Vilnius, 1993. 32. Eidintas A., Lithuanian Emigration to the United States, 1868–1950, Vilnius, 2005. 33. Eretas J., Kazys Pakštas, tautinio šauklio odisja (1893–1960), Vilnius, 2002. 34. Friszke A., Jata i Poczdam w polskich koncepcjach politycznych (1945–1947), Jata, Poczdam proces podejmowania decyzji, Warszawa, 1996. 35. Friszke A., Midzy Niemcami, Rosj a ULB: Program geopolityczny paryskiej „Kultury“, Przystosowanie i opór:Studia z dziejów PRL, Warszawa, 2007.

160 36. Friszke A., ycie polityczne emigracji, Warszawa, 1999. 37. Garton Ash T., The Polish Revolution: Solidarity, New Haven – London, 2002. 38. Greene V., For God and Country. The Rise of Polish and Lithuanians Ethnic Consciousness in America 1860 – 1910, Madison, 1975. 39. Grochowska M., Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu, Warszawa, 2009. 40. Grunberg K., Polskie koncepcje federalistyczne 1864–1918, Warszawa, 1971. 41. Grygajtis K., Polskie idee federacyjne i ich realizacja w XIX i XX w., Czstochowa, 2001. 42. Gureckas A., Lietuvi bendruomens santykiai su lenkais sovietins okupacijos metais, Oikos, 2009, nr. 2(8). 43. Habielski R., Dokd nam i wypada. Jerzy Giedroyc od „Buntu Modych" do „Kultury", Warszawa, 2006. 44. Habielski R., Mapa Maisons–Laffitte (Giedroyc i Londyn), Jerzy Giedryc: kultura, polityka, wiek XX, Warszawa, 2009. 45. Habielski R., ycie spoeczne i kulturalne emigracji, Warszawa, 1999. 46. Halecki O., Borderland of Western Civilization, A History of East Central Europe, (antrasis leidimas), New York, 1980. 47. Hodos G. H., The East–Central European Region. An Historical Outline, Westport, London, 1999. 48. Hofman I., Skice pariskiej Kulturze, Toru, 2004. 49. Hofman I., Ukraina, Litwa, Biaoru w publicystyce paryskiej „Kultury”, Pozna, 2003. 50. Hofman I., Zjednoczona Europa w publicstyce pariskiej Kultury, Lublin, 2001. 51. Jaroszyska-Kirchmann A.D., The Exile Mission, The Polish Political Diaspora and Polish Americans, 1939–1956, Ohio Uniwersity Press, 2004. 52. Jerzy Giedroyc: kultura polityka wiek XX. Debaty i rozprawy, Warszawa, 2009. 53. Jerzy Giedroyc: Redaktor Polityk Czowiek, sud. K. Pomian, Lublin, 2001. 54. Johnson L. R., Central Europe, Enemies, Neighbors, Friends, New York, Oxford, 1996. 55. Jonušauskas L., Likimo vedami, Lietuvos diplomatins tarnybos egzilyje veikla 1940–1991, Vilnius, 2003. 56. Jonušauskas L., S. Lozoraiio ir VLIK‘o santykiai 1946–1947 m., Genocidas ir rezistencija, 2000, Nr. 1 (7). 57. Judt T., Pokaris. Europos istorija nuo 1945 met, Vilnius, 2011. 58. K. Kardelis, Mokslini tyrim metodologija ir metodai, Šiauliai, 2007. 59. Kaerauskien A., Tiesdamas kelius laisv, taik tautas, XXI amžiaus horizontai, 2007 01 10, nr. 1 (138). 60. Kalda A., Mit ir poezijos žem, Vilnius, 2011.

 161 61. Kaminski M. K., Edward Beneš kontra gen. Wadysaw Sikorski, Warszawa, 2005. 62. Kasparaviius A., Don Kichotas prieš Prometj. Tarpukario lietuvi–lenk iracionalioji diplomatija, Darbai ir Dienos, Kaunas, 2002, nr. 30. 63. Kasparaviius A., Tarp politikos ir diplomatijos. Šventasis Sostas ir Lietuvos Respublika, Vilnius, 2008. 64. Kisielewski T., Federaciniai planai Vidurio Ryt Europoje ir Baltijos valstybi klausimas Antrojo pasaulinio karo metais Lenkijos politikos kontekste, Lietuva Antrajame pasauliniame kare, sud. . Laurinaviius, A. Anušauskas, Vilnius, 2007. 65. Korek J., Paradoksy paryskiej „Kultury”, Katowice, 2008. 66. Kornat M., Jerzys Giedroycas ir XX amžiaus lenk politins idjos, Naujasis židinys– Aidai, 2009, nr. 7. 67. Kowalczyk A. St., Giedroyc i „Kultura”, Wrocaw, 1999. 68. Kowalczyk A. St., Od Bukaresztu do Laffitów. Jerzego Giedroycia rzeczpospolita epistolarna, Sejny, 2006. 69. Kuzmickas B., Išsivadavimas. Užsienio politikos epizodai 1988 – 1991, Vilnius, 2006. 70. Kviklys B., Lietuvos bažnyios. Vilniaus arkivyskupija II, t. 5, Chicago, 1986. 71. Laurinaviius ., Lietuvos – Soviet Rusijos taikos sutartis, Vilnius, 1992. 72. Liekis A., Lenk skriaud Lietuviams istorijos apžvalga. Juodieji Lietuvos istorijos puslapiai,Vilnius, 2011. 73. Liekis A., Nenugaltoji Lietuva, Lietuvi tremtini vadovybs Vakar Europoje (1944– 1955), Vilnius, 2002. 74. Lietuva ir VLIK-as, red. A. V. Rinknas, Tautos fondas, 1984. 75. Lietuviškoji enciklopedija, Bostonas, 1954, t. 2. 76. Lietuviškoji tarybin enciklopedija, Vilnius, 1979, t. 5. 77. Lietuvi kalbos žodynas, (t. I–XX, 1941–2002): elektroninis variantas. http://www.lkz.lt/dzl.php, [žirta: 2012 m. rugpjio 26 d.]. 78. Lietuvos sienos. Tkstantmeio istorija, Vilnius, 2009. 79. Lossowski P., Dwie drogi odrodzienia kulturalnego i narodowego Litwinow: Baranauskas i Basanaviius, Studia z dziejow Rosji i Europy Sriodkowo-Wschodniej, t. XXXI, 1996. 80. ossowski P., Konflikt Polsko–Litewski 1918–1920, Warszawa, 1996. 81. ossowski P., Litwa a sprawy polskie 1939–1940, Warszawa, 1985. 82. ossowski P., Stosunki Polsko–Litewskie 1921–1939, Warszawa, 1997. 83. Machcewicz P., Emigracja w polityce Midzynarodowej”, Warszawa, 1999. 84. Maksimaitis M., Miliauskait K., Šapoka G., Valstybs ir teiss problemos lietuvi išeivijos publikacijose (1944–1990), Vilnius, 2011.

162 85. Miknys R., In memoriam. Jerzy Giedroycas – Lietuvos kunigaikštis Paryžiuje (1906 07 27–2000 09 14), Lietuvos istorijos metraštis, Vilnius, 2002, nr. 1. 86. Miknys R., Lietuvos Didžiosios kunigaikštysts valstybingumo tradicija lietuvi tautinio judjimo programoje: teorinis ir praktinis aspektai, Lietuvos Didžiosios kunigaikštijos tradicija ir tautiniai naratyvai, Vilnius, 2009. 87. Miknys R., Mykolo Römerio Lietuvos valstybingumo koncepcija ir pastangos j gyvendinti 1911–1919 m., Lietuvi atgimimo istorijos studijos, t. 13, Vilnius, 1996. 88. Mileryt G., Between Hatred and Cooperation: Stalinist Foreign Policy in the Lithuanian and Polish Debate in Emigration, 2012, prieiga per Internet: http://ebookbrowse.com/giedre-mileryte-pdf-d35320841. 89. Mileryt G., Egzilio mstytoj požiris Pirmj Lietuvos Respublik, Oikos, 2008, nr. 1 (5). 90. Mileryt G., Mažosios Lietuvos lietuvi egziliniai likimai 1944–1959, Vilnius, 2008. 91. Miosz Cz., Abecado, Kraków, 2010. 92. Misinas R., Barak kultros knygos: lietuvi DP leidyba 1945–1952 m. Vilnius, 2004. 93. Mocknas L., Pavargs herojus. Jonas Deksnys trij žvalgyb tarnyboje, Vilnius, 1997. 94. Myl polityczna na wygnaniu. Publicyci i politycy polskiej emigracji powojennej, pod. red. A. Friszke, Warszawa, 1995. 95. P. Freidheimas, Lietuvos valstybingumo klausimas lenk ir lietuvi politinje emigracijoje po 1963 m. sukilimo, Lietuvos istorijos metrašti, nr. 2, Vilnius, 2004. 96. Paltrow Scot J., Poland ant the Pope: The Vatican’s Relations with Poland, 1978 to the Present, Millennium: Journal of International Studies, 1986, Vol. 15, No. 1. 97. Petraityt – Briedien A., Lietuvos diplomatijos šefo Stasio Lozoraiio veikla (1940–1983), Kaunas, 2011, (daktaro disertacija apginta VDU 2011 m.) 98. Petraityt A., Pozicijos ir opozicijos. Lietuvos diplomatin tarnyba Berno ir Paryžiaus konferencijose, Lietuvi diplomatija išeivijoje 1940–1991, Vilnius, 2007. 99. Polonia argentyska w pemiennictwie polskim. Antologia. Wstp, wybór i opracowanie: M. Bryszewska, J. Gmitruk, J. Mazurek, Buenos Aires, Warszawa, 2004. 100. Pomian G., Polska–ssiedzi–Europa, Wizja Polski na amach Kultury 1947–1976, Liublin, 1999. 101. Pope recognizes Polish land claim, The Time, 1972 06 29. 102. Požarskas M., Taryb Lietuvos ir Liaudies Lenkijos santykiai, Vilnius, 1973. 103. Pukszto A., Jerzy Giedroy i nacjonalizm: lekcje redaktora „Kultury”, Stosunki Polsko – Litewskie wczoraj i dzi. Historia, kultura, polityka, Toru, 2009.

 163 104. Radzik T., Z dziejów spoecznoci polskiej w Wielkiej Brytanii po drugiej wojnie wiatowej (1945–1990), Lublin, 1991. 105. Raškauskas K., Londono lietuvi katalik bendruomens istorija, Londonas, 2012 (rankraštis) 106. Rithchild J., Wingfield N. M., Return to Diversity. A Political History of East Central Europe Since World War II, New York, Oxford, 2000. 107. Roman W. K., Vaclovas Sidzikauskas i rozmowy z Polakami, Stosunki Polsko – Litewskie wczoraj i dzi, Toru, 2009. 108. Saldukas L., Lthuanian Diaspora, Vilnius, 2002. 109. Sjdis–Soidarno: strategins partnerysts pradžia, Warszawa, 2010. 110. Skirius J., Lietuvos visuomenininkas ir diplomatas Bronius Kazys Balutis (1880–1967): tvynei paaukotas gyvenimas, Vilnius, 2001. 111. Snyder T., Taut rekonstrukcija. Lietuva, Lenkija, Ukraina, Baltarusija 1569–1999, Vilnius, 2000. 112. Stankevi B., Jerzy Giedroyc / Jurgis Giedraitis ir Lietuva, Naujasis židinys–Aidai, 2004/12. 113. Stankevi B., Jogailaii idja ir jos implikacijos lenk XX a. geopolitinje mintyje, Socialini moksl studijos, 2012, Nr. 4 (3). 114. Stankevi B., Lietuvos Didžiosios Kunigaikštysts vaizdinys lenk XX a. geopolitinse koncepcijose: nuo Józefo Pisudskio iki Jerzy Giedroyco, Vilnius, 2012 (disertacijos santrauka). 115. Stankevi B., Vidurio Ryt Europa XX amžiaus antrosios puss lenk išeivijos federalistinse regioninse koncepcijose, Lietuvos istorijos studijos, 2011, nr. 27. 116. Stravinskien V., Tarp gimtins ir tvyns: Lietuvos SSR gyventoj repatriacija Lenkij (1944–1947, 1955–1959 m.), Vilnius, 2011. 117. Streikus A., Diplomatas Statys Antanas Bakis, Vilnius, 2007. 118. T. Snyder, Taut rekonstrukcija. Lietuvos, Lenkija, Ukraina, Baltarusija 1569–1999, Vilnius, 2008. 119. Tamošinas J., Lietuvišk periodini leidini bibliografija 1832–1982, Kaunas, 1991. 120. Tarka K., Derybos su Baltijos šali atstovais. Emigracin Lenkijos Respublikos vyriausyb ir Lietuvos, Latvijos ir Estijos emigrantai (1945–1956), Pilietinis pasipriešinimas Lietuvoje ir Lenkijoje: ssajos ir ypatumai 1939–1956, Vilnius, 2004. 121. Tarka K., Emigracyjna dyplomacja. Polityka zagraniczna rzdu RP na uchodstwie 1945– 1990, Warszawa, 2003.

164 122. Tarka K., Konfrontacja czy wspópraca? Litwa w polityce Rzdu Polskiego na uchodstwie 1939–1945, Opole, 1998; Segeš D., Litwa w polityce rzdu PR gen. Wadysawa E. Sikorskiego (1939-1943), Warszawa, 2006, (magistro darbas apgintas Varšuvos universitete 2006 m.). 123. Tarka K., Rozmowy z budrysami. Rzd RP na uchodstwie i Litwini (1945–1990), Zeszyty Historyczne, 143 ir 144 ssiuviniai, 2003. 124. Tarptautini žodži žodynas, Vilnius, 1985. 125. Truska L., Antanas Smetona ir jo laikai, Vilnius, 1996. 126. V. Sirutaviius, R. Lopata, „Lenkiškasis“ istorijos veiksnys Lietuvos politikoje, Vilnius, 2011. 127. Vaisinait I., Okupuotos Lietuvos vaizdas „Santarv“ žurnale 1953–1958, (bakalauro darbas apgintas VDU 2008 m.) 128. Valkenier E. K., Eastern European Federation a Study in the Conflicting National Aims and Plans of the Exile Groups, Journal of Central European Affairs, 1955, Vol. XIV, Nr. 4. 129. Van Reenan A. J., Lithuanian Diaspora. Königsberg to Chicago, Boston, 1990. 130. Vilinas G., Bajoras tarpukario Lietuvoje: Fabijono Neveraviiaus gyvenimas ir kryba, Lietuvi atgimimo studijos, t. 8, Vilnius, 1996, p. 368. 131. Vilkelis G., Lietuvos ir Lenkijos santykiai Taut Sjungoje, Vilnius, 2006. 132. Wandycz P. S., Laisvs kaina, Vidurio Ryt Europos istorija nuo viduramži iki dabarties, Vilnius, 1997. 133. Wizja Polski na lamach Kultury 194–1976, Lublin, 1999. 134. Wolaski M S., Europa rodkowo–Wschodnia w myli politycznej emigracji polskiej 1945–1975, Wrocaw, 1996. 135. Wolaski M., Lane T., Poland and European Integration. The Ideas and Movements of Polish Exiles in the West, 1939-91, Palgrave macmillan, 2009.

136. Wolkovich–Valkaviius W., Lithuanian Religious Life in America, vol. 1–3, Norwood, 1991, 1996, 1998; 137. Wolsza R., Rzd RP na obczynie wobec wydarze w kraju, 1945–1950, Warszawa, 1998. 138. Wyman M., Europe's Displaced Persons, 1945-1951, New York, 1998. 139. Zanim powstaa Kultura. Antologia tekstów Adolfa Marii Bochenskiego powiconych polskiej polityce wschodniej, Lublin, 2006. 140. ebrowski M., Dzieje Sporu. „Kultura” w emigracyjnej debacie publicznej lat 1947–1956, Warszawa, 2007.

 165

Giedr MILERYT

LIETUVOS IR LENKIJOS SANTYKI VIZIJOS EMIGRACIJOJE 1945–1990 M.

Daktaro disertacija

Išleido ir spausdino – Vytauto Didžiojo universiteto leidykla (S. Daukanto g. 27, LT-44249 Kaunas) Užsakymo Nr. K12-158. Tiražas 15 egz. 2012 11 19. Nemokamai.