Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Summer, 1993

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Summer, 1993 ~^I7^ TanglewGDci erau Wednesday, August 11, at 8:30 K^ LES ARTS FLORISSANT WILLIAM CHRISTIE, Director CHRISTINE BRANDES, soprano HIRO KUROSAKI, violin CLAIRE BRUA, soprano MIHOKO KIMURA, violin VERONIQUE GENS, soprano SIMON HEYERICK, viola SOPHIE MARIN-DEGOR, soprano PAUL CARLIOZ, cello STEVE DUGARDIN, countertenor WILLIAM CHRISTIE, harpsichord MARK PADMORE, tenor JEROME CORREAS, baritone JEAN-CLAUDE SARRAGOSSE, bass ^<^^: MARC-ANTOINE ACTEON CHARPENTIER (1634-1704) Acteon Mark Padmore Diane Sophie Marin-Degor Arthebuze Veronique Gens Junon Claire Brua Hyale Christine Brandes Daphne Claire Brua INTERMISSION •?'.' HENRY PURCELL DiDO AND y^NEAS v'f^ (1659-1695) Dido Veronique Gens Belinda Sophie Marin-Degor vEneas Jerome Correas The Sorceress Claire Brua First Witch /Second Woman Christine Brandes Second Witch Sophie Marin-Degor The Spirit/The Sailor Mark Padmore Les Arts Florissants is funded by the French Ministry of Culture, the town of Caen/Region Basse-Normandie, and the Pechiney Corporation. Week 6 . Acteon Scene premiere Scene I Dans la vallee de Gargaphie In the vale ofGargaphy Bruit de chasse Hunting sounds CHOEUR DES CHASSEURS CHORUS OF HUNTERS Allons, marchons, courons, Let us go, march, run, hastens nos pas . hasten our steps . Quelle ardeur du soleil qui brusle How fiery the sun that beats down noscampagnes; upon our fields; Que le penible acces des plus Let not the arduous way to hautes montagnes the highest peaks Dans un dessein si beau ne nous In so fair a view cause us retarde pas. to tarry. ACTEON ACTEON Deesse par qui je respire, Goddess who grants me breath, Aimable Reyne des forets, Amiable Queen of the forests. L'ours que nous poursuivons The bear we pursue desole ton empire devastates your empire; Et c'est pour Timmoler And it is to sacrifice it a tes divins attraits to your divine favor Que la chasse icy nous attire. That the hunt draws us hither. Conduis nos pas, guide nos traits, Lead our steps, guide our arrows. Deesse par qui je respire, Goddess who grants me breath. Aimable Reyne des forets. Amiable Queen of the forests. DEUX CHASSEURS TWO HUNTERS Vous voeux sont exauces Your prayers are heard et par le doux murmure and in the soft murmur Qui vient de sortir de ce bois That issues from this wood, le ciel vous en assure, heaven reassures you. Suivons ce bon augure. Let us follow this good augury. Allons, marchons, courons, Let us go, march, run, hastons nos pas . hasten our steps . Scene deuxieme Scene II DIANE DIANA Nymphes, retirons nous Nymphs, let us retire dans ce charmant boccage. to this charming glade. Le cristal de ses pures eaux, The crystal of its pure waters. Le doux chant des petits oyseaux, The sweet song of the small birds, Le frais et I'ombrage The cool shade sous ce verd feuillage beneath this green foliage. Nous ferons oublier Will cause us to forget nos penibles travaux. our arduous labours. Ce ruisseau loin du bruit This brook, far from the noise du monde of the world, Nous offre son onde, Offers its waves; Delassons nous Let us refresh ourselves dans ces flots argentes, in its silvery stream; Nul mortel n'oserait entreprendre No mortal will dare De nous y surprendre, To surprise us here, Ne craignons point d'y Let us not fear to mirer nos beautes. admire our beauty. CHOEUR DES NIMPHES CHORUS OF NYMPHS Charmante fontaine, Delightful spring, Que votre sort est doux, How sweet is your lot, Notre aymable reyne Our amiable Queen Se confie a vous. Entrusts herself to you. D'un tel avantage Such favor L'Indaspe et leTage Must make the Idaspe Doivent estre jaloux. And theTagus envious. DAPHNE 8c HYALE DAPHNE & HYALIS Loin de ces lieux Far from this place, tout coeur profane; every profane heart! Amants, fuyez ce beau sejour, Lovers, flee from this fair spot, Vos soupirs et le nom d'amour Your sighs and the name of Love Troubleraient le bain de Diane. Would trouble Diana's bath. Nos coeurs en paix In peace our hearts dans ces retraites in these retreats Goustent de vrais contentements. Enjoy true contentment. Gardez vous, importuns amants, Beware, importunate lovers. D'en troubler les douceurs parfaites. Not to disturb this perfect sweetness. ARTHEBUZE ARTHEBUSIA Ah! Qu'on evite de langueurs Ah ! How safe we are from languor Lorsqu'on ne ressent point les flammes When we do not feel the flame Que I'amour, ce tyran des coeurs, That Love, that tyrant of hearts, Allume dans les faibles ames. Enkindles in weak souls. Ah! Qu'on evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. CHOEUR DES NIMPHES CHORUS OF NYMPHS Ah! Qu'on evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. ARTHEBUZE ARTHEBUSIA Les biens qu'il nous promet The joys he promises N'ent ont que I'apparence, Are only show; Ne laissons point flatter Let us not beguile Par ses appas trompeurs With these deceiving hues Notre trop credule esperance. Our too credulous hopes. Ah! Qu'on evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. CHOEUR DES NIMHES CHORUS OF NYMPHS Ah! Qu'on evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. ARTHEBUZE ARTHEBUSIA Pour nous attirer dans ses chaines To entice us into his chains II couvre ses pieges de fleurs, He covers his traps with flowers; Nimphes, armez vous Nymphs, arm yourselves de rigueurs with contempt Et vous rendrez ces ruzes vaines. And you will render his ruses vain. Ah! Qu'on evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Lorsq'on ne ressent point les flammes When we do not feel the flame Que I'amour, ce tyran des coeurs, That Love, that tyrant of hearts. Allume dans les faibles ames. Enkindles in weak souls. Please turn the page quietly. Ah! Qubn evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. CHOEUR DES NIMPHES CHORUS OF NYMPHS Ah! Qubn evite de langueurs Ah! How safe we are from languor Quand on mesprise ses ardeurs. When we disdain his ardor. Scene troisieme Scene III ACTEON ACTEON Amis, les ombres raccourcies Friends, the shortening shadows Marquant sur nos plaines fleuries Show upon the flowery plains Que le soleil a fait That the sun has run la moitie de son tour, half his course. Le travail m'a rendu And labor has rendered me le repos necessaire; in need of rest. Laissez moi seul resver Leave me to dream alone dans ce lieu solitaire in this solitary spot Et ne me revoyez que And do not disturb me sur la fin dujour. until the end of day. Agreable vallon, paisible solitude, Agreeable vale, peaceful solitude, Qu'avec plaisir sous With what pleaure vos cypres beneath your cypresses Un amant respirant le frais A lover, breathing your cool air, Vous feroit le recit Would tell you the tale de son inquietude; of his woes; Mais ne craignez de moy But fear neither ny plaintes ny regrets. complaints nor woes from me. Je ne connois I'amour que I know love only par la renommee by hearsay. Et tout ce quelle en dit me le And everything it tells me rend odieux. makes love hateful. Ah! S'il vient m'attaquer, Ah! If he were to attack me, ce Dieu pernicieux, this pernicious god, II verra ses projets He would see his projects se tourner en fumee. go up in smoke. Liberte, mon coeur, liberte. Freedom, my heart, freedom. Du plaisir de la chasse, Only by the pleasures of the hunt. Quoy que I'amour fasse, Let Love do what he may. Sois toujours seulement tente. Be always tempted. Liberte, mon coeur, liberte. Freedom, my heart, freedom. Mais quel objet frappe But what object comes ma vue? into my sight? C'est Diane et ses soeurs, It is Diana and her sisters, il n'en faut point douter. of that there can be no doubt. Approchons nous sans bruit, Let me approach without a sound, cette route inconnue this hidden path Mbffrira quelque endroit propice Will offer me a propitious place a les ecouter. to listen to them. DIANE DIANA Nimphes, dans ce buisson Nymphs, what noise was that I heard quel bruit viens-je d'entendre? from yonder bush? ACTEON ACTEON Ciel! Je suis decouvert. Heavens! I am discovered! CHOEUR DES NIMPHES CHORUS OF NYMPHS Oh! Perfide mortel, O! Perfidious mortal. Oze tu bien former le dessein criminel How dare you with criminal intent De venir icy nous surprendre. Come to surprise us here! ACTEON ACTEON Que feray-je, grand Dieux? What shall I do, great gods? Quel conseil dois-je prendre? What counsel shall I seek? Fuyons, fuyons! Flee, flee! DIANE DIANA Tu prends a fuyr un inutile soin, In vain do you attempt to flee, Temeraire chasseur, Rash hunter; et pour punir ton crime to punish your crime Mon bras divin pousse My divine arm, strengthened by du courroux qui m'anime the fury that inspires me, Aussi bien que de prez Will strike you whether you be te frappera de loin. near or far. ACTEON ACTEON Deesse des chassuers, Goddess of hunters, escoutez ma deffence. hear my defense. DIANE DIANA Parle, voyons quelle couleur. Speak, let us see with what hue, Quelle ombre d'innocence What shade of innocence Tu puis donner a ta fureur. You can paint your rashness.
Recommended publications
  • Brochure De La Saison 2021-2022
    Les Talens Lyriques Les Talens Lyriques ont 30 ans ! ui, nous célébrerons cet anniversaire coûte que coûte. O Quelle longévité ! Je ne l’aurais moi-même jamais espé- rée. Comment m’imaginer diriger tant d’opéras, italiens et français, comment imaginer Les Talens à l’opéra de Sydney, de Versailles ou de Drottningholm, comment aurais-je pu me voir diriger du Berlioz, du Verdi, du Gounod ? Ma grande satisfaction est d’avoir tenu ma ligne entre la France et l’Italie, d’avoir pu éviter l’effet pour l’effet, d’avoir pris des risques avec les trompettistes mais aussi les cornistes et autres aventuriers du baroque pour retrouver les techniques et les sonorités « justes ». Je ne rougis d’aucune eau dans le vin que je respecte trop pour l’édulcorer. Cette saison marquera aussi nos 15 ans d’actions pédagogiques dans les écoles et les collèges. Aujourd’hui, les partenariats se transforment et se multiplient, de nou- veaux projets se développent dans ce souci de transmis- sion qui m’est si cher. Bien sûr, tous ces accomplissements ne seraient pos- sibles sans l’aide de nos partenaires qui nous soutiennent fidèlement depuis de nombreuses années. Sans eux, Les Talens Lyriques n’auraient pu mener à bien tous ces beaux projets. Qu’ils en soient ici très chaleureusement remerciés. Et merci à vous cher public pour votre présence pas- sionnée à nos côtés depuis toutes ces années. Vous me manquez, et j’ai hâte de vous retrouver ! Et maintenant : que la fête commence ! Cette saison justement rassemble ce qui est le cœur de notre vocation : 3 beaucoup d’opéras, surtout méconnus ; de la musique de chambre (car le claveciniste que je suis tient à rester aussi chambriste) ; des récitals de jeunes chanteurs (car découvrir de nouveaux talents est aussi notre marque de fabrique) ; et des incursions dans le romantisme.
    [Show full text]
  • Handel MUSIC for QUEEN CAROLINE George Frideric Handel (1685 - 1759)
    Les Arts Florissants William Christie Handel MUSIC FOR QUEEN CAROLINE George Frideric Handel (1685 - 1759) MUSIC FOR QUEEN CAROLINE !e King shall rejoice - Coronation Anthem, HWV 260 (1727) Te Deum in D major,“Queen Caroline”, HWV 280 (1714) !e ways of Zion do mourn - Funeral Anthem for Queen Caroline, HWV 264 (1737) LES ARTS FLORISSANTS William Christie,direction Caroline of Ansbach !by Enoch Seeman, c. 1720" Soloists for the Te Deum | solistes du Te Deum: Tim Mead,countertenor | contre-ténor Sean Clayton,tenor | ténor Lisandro Abadie,bass-baritone | baryton-basse !e wife of George II of England, a woman of great beauty and a defender of both science and the arts, Caroline of Ansbach was also a patron and close friend of Handel. !is recording brings together three of the composer’s works written for the major royal ceremonies which marked the life of Caroline from her arrival in England to her funeral. Épouse du roi George II d’Angleterre,femme d’une grande beauté,défenseur des arts et des sciences, Caroline d’Ansbach fut aussi la protectrice et l’amie intime de Handel. Cet enregistrement réunit trois œuvres du compositeur destinées aux grandes cérémonies royales qui, de l’arrivée de Caroline en Angleterre jusqu’à ses funérailles,ponctuèrent son règne. 1 7 | Tracklist | Liste des plages 10 | #e performers | Les interprètes 12 | Fit for a Queen | Des joyaux dignes d’une reine JOHN H. ROBERTS 21 | Sung texts | Textes chantés 26 | Portfolio 32 | Biographies 46 | Discography, DVDs and scores | Discographie, DVD et partitions 3 GEORGE FRIDERIC
    [Show full text]
  • Johann Sebastian Bach Cantates Pour L’Avent BWV 36 – 61 – 62 Nun Komm Der Heiden Heiland Dietrich Buxtehude Njesu Meines Lebens Leben 6
    Intégrale des Cantates Mercredi 20 décembre à 20 oh 00 – Temple de la Madeleine Johann Sebastian Bach Cantates pour l’Avent BWV 36 – 61 – 62 Nun komm der Heiden Heiland Dietrich Buxtehude NJesu meines Lebens Leben 6 Programme Intégrale des Cantates – Concert No 6 Cantates pour l’Avent Johann Sebastian Bach (1685-1750) BWV 62 Nun komm der Heiden Heiland BWV 61 Nun komm der Heiden Heiland PAUSE Dietrich Buxtehude (1637-1707) Jesu, meines Lebens Leben Johann Sebastian Bach BWV 36 Schwingt freudig euch empor Gli Angeli Genève : concertistes: Céline Scheen soprano Damien Guillon alto Jean-François Novelli ténor Stephan MacLeod basse ripiénistes: Priscille Laplace soprano Marie-Hélène Essade alto Raphaël Favre ténor Gaston Sister basse instrumentistes: Gilles Vanssons hautbois Meike Güldenhaupt hautbois Florence Malgoire violon Birgit Goris violon Martine Schnorhk viola Caroline Haas viola Elena Andreyev violoncelle Philippe Miqueu basson Michael Chanu violone Vincent Thévenaz orgue et clavecin A propos de l’Intégrale des Cantates Bienvenue à ce sixième concert de notre Intégrale des Cantates de Bach. Vous allez goûter en cette veille de fêtes à un aspect bien particulier du génie du Cantor. Le choral Nun komm der Heiden Heiland est en effet au centre des trois cantates de ce soir et sa mélodie, qui vous sera bientôt familière, y apparaît sous des formes tellement différentes, parfois chan- tée, parfois jouée, parfois très lente ou très rapide, à deux temps comme à trois, thème de fugue ou choral homophonique, que vous allez vous aussi éprouver le vertige qu’offre la musique quand elle dessine tant de tableaux différents à partir d’un même croquis ! Pour continuer à glisser dans chacun de nos programmes une pièce d’un autre com- positeur des 17e et 18e siècles, toujours afin de faire entendre l’extraordinaire répertoire des prédécesseurs et contemporains de Bach, nous avons choisi aujourd’hui Dietrich Bux- tehude.
    [Show full text]
  • The Recorded Examples Les Illustrations Sonores
    The recorded examples The eight CDs that accompany this treatise follow its argument closely. Lengthy works or those on a large scale are represented by a few well-chosen excerpts; we have also chosen to refer the listener to certain complete recordings that are easily available through normal commercial channels. The greatest performers of our time have devoted their talents to making these works live again; some of these works have also enjoyed stage revivals, as was the case with Lully’s Atys, conducted by William Christie and directed by Jean-Marie Villégier in 1987 in a staging that has since become legendary. More recently, the young conductor Sébastien Daucé has presented the first reconstruction of aballet de cour, the Ballet royal de la Nuit. Les illustrations sonores Les huit disques qui accompagnent cet ouvrage suivent pas à pas le cours de ce récit. En ce qui concerne les œuvres de grande envergure, elles ne sont illustrées ici que par quelques extraits représentatifs. Il convient évidemment de se référer aux quelques enregistrements complets qui sont disponibles sur le marché du disque. Les plus grands interprètes de notre époque ont apporté tout leur talent à faire revivre ces ouvrages, bénéficiant parfois aussi de la possibilité d’une représentation scénique, comme ce fut le cas pour Atys de Lully, dont le spectacle dirigé par William Christie pour la musique et par Jean-Marie Villégier pour la mise en scène fut, en 1987, un événement mémorable. Tout récemment, c’est le jeune chef Sébastien Daucé qui a proposé la première reconstitution d’un ballet de cour, Le Ballet royal de la Nuit… 140 CD I AIRS DE COUR & BALLETS DE COUR 1.
    [Show full text]
  • Walt Disney Concert Hall Opening Season
    WALT DISNEY CONCERT HALL 2014/15 CHRONOLOGICAL LISTING OF EVENTS SEPTEMBER 2014 LOS ANGELES PHILHARMONIC Thursday, September 25, 2014, at 7 PM YOLA AT LACHSA CHOIR AND MUSICIANS Daniel Cohen, conductor Neighborhood Concert Martin Chalifour, violin Luckman Auditorium PUENTE Oye como va VIVALDI/PIAZZOLLA Selections from The Four Seasons MILHAUD Le boeuf sur le toit LOS ANGELES PHILHARMONIC Tuesday, September 30, 2014, at 7 PM -OPENING NIGHT GALA- Walt Disney Concert Hall Gustavo Dudamel (Non-subscription) Itzhak Perlman, violin Dan Higgins, alto saxophone Glenn Paulson, vibraphone Mike Valerio, string bass U.S. Army Herald Trumpets Los Angeles Children’s Chorus Anne Tomlinson, artistic director Netia Jones, projection design Robin Gray, lighting design A John Williams Celebration Olympic Fanfare and Theme Soundings Three Pieces from Schindler’s List Cadenza and Variations from Fiddler on the Roof* The Duel from The Adventures of Tintin Escapades from Catch Me if You Can Throne Room and Finale from Star Wars *Includes excerpts from the original Jerry Bock score from Fiddler on the Roof. OCTOBER 2014 LOS ANGELES PHILHARMONIC Thursday, October 2, 2014, at 8 PM Walt Disney Concert Hall Friday, October 3, 2014, at 11 AM Saturday, October 4, 2014, at 8 PM Sunday, October 5, 2014, at 2 PM Gustavo Dudamel, conductor Sō Percussion LANG Man Made (U.S. premiere, LA Phil co-commission) MAHLER Symphony No. 5 GREEN UMBRELLA Tuesday, October 7, 2014, at 8 PM Walt Disney Concert Hall Los Angeles Philharmonic New Music Group Sō Percussion Joseph Pereira,
    [Show full text]
  • Livret / Booklet Editor I Attempt from Love’S Sickness
    THE PEOPLE S PURCELL MICHAEL SLATTERY LA NEF ACD2 2726 HENRY PURCELL (1659-1695) 1. Now that the sun hath veiled his light “An Evening Hymn on a Ground”, Z. 193 [4:53] 10. Furstenberg / Abdelazar Jig [3:16] ( Paroles / Lyrics : William Fuller ) Arr. Michael Slattery Arr. Grégoire Jeay 2 .She loves and she confesses too, Z. 413 (song) [4:31] 11. Air: Fairest Isle [King Arthur, Z. 628] [4:52] ( Paroles / Lyrics : Abraham Cowley ) Arr. Grégoire Jeay ( Paroles / Text : J. Dryden ) Arr. Michael Slattery 3. More love or more disdain, I crave, Z. 397 (song) [3:07] 12. King Arthur Suite [King Arthur, Z. 628] [4:42] ( Paroles / Lyrics : C. Webbe ) Arr. Michael Slattery Arr. Amanda Keesmaat 4. Air : Music for a while [Oedipus, Z. 583] [5:11] 13. Air: When I Have Often Heard [The Fairy Queen, Z, 629] [2:35] ( Paroles / Lyrics : J. Dryden, N. Lee ), Arr. Grégoire Jeay ( Paroles / Lyrics anonyme d’après / after Shakespeare ) Arr. Michael Slattery 14. Air: I attempt from love’s sickness to fly in vain [The Indian Queen, Z. 630] [3:15] 5. The Fairy Queen Suite [The Fairy Queen, Z, 629 - Part one] [3:07] ( Paroles / Lyrics J. Dryden, R. Howard ), Arr. Michael Slattery Arr. Amanda Keesmaat et / and Seán Dagher 15. Air: If Love’s a sweet passion [The Fairy Queen, Z, 629] [4:11] 6. Come all ye songsters of the sky [The Fairy Queen, Z, 629] [2:31] ( Paroles / Lyrics : anonyme d’après / after Shakespeare ) Arr. Grégoire Jeay ( Paroles / Text : Elkanah Settle d’après / after Shakespeare ) Arr.
    [Show full text]
  • Orchestre Des Arts Florissants Jonathan Cohen, Chef Associé, Direction Anna Reinhold, Bas-Dessus
    5e édition Orchestre des Arts Florissants Jonathan Cohen, chef associé, direction Anna Reinhold, bas-dessus Airs et danses de Rameau Jean-Philippe Rameau (1683-1764) --- Mercredi 25 juin 2014 - 20 h 30 Programme Hippolyte et Aricie Ouverture Entrée pour les Habitants des bois (Prologue) – instrumental Premier et deuxième Menuet (Prologue, c.1) – instrumental Air d’Aricie “Temple sacré” (Acte I, sc.1) Les Indes galantes Ouverture Air pour les Esclaves Africains (Le Turc généreux, sc.6) – instrumental Premier et deuxième Rigaudon (Le Turc généreux, sc.6) – instrumental Air d’Emilie “Fuyez, vents orageux” (Le Turc généreux, sc.6) Premier et deuxième Tambourin (Le Turc généreux, sc.6) – instrumental Castor et Pollux Ouverture Prélude du choeur “Que tout gémisse”(Acte I, sc.1) – instrumental Air tendre de Télaïre “Quelle faible victoire” (Acte I, sc.2) Air de Télaïre “Tristes apprêts” (Acte I, sc.3) - Entracte - Le Temple de la Gloire Air tendre pour les Muses (Prologue, sc.3) – instrumental Dardanus Chaconne (Acte V, scène dernière) – instrumental Les Fêtes d’Hébé Air de l’Amour “Vole, Zéphir” (Prologue) Air gracieux pour Zéphir et les Grâces (Prologue, sc.5) – instrumental Air tendre (La Musique, sc.5) – instrumental Premier et deuxième Rigaudon (La Musique, sc.5) – instrumental L’Hymen - Chaconne (La Musique, sc.5) – instrumental Naïs Musette tendre (Acte III, sc.6) – instrumental Air d’une bergère “Je ne sais quelle ardeur me presse” (Acte III, sc.6) Chaconne (Acte I, sc.7) – instrumental Distribution Jonathan Cohen, chef associé, direction
    [Show full text]
  • François Couperin Les Goûts-Réünis Mp3, Flac, Wma
    François Couperin Les Goûts-Réünis mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Classical Album: Les Goûts-Réünis Country: Europe Released: 2002 Style: Baroque MP3 version RAR size: 1871 mb FLAC version RAR size: 1963 mb WMA version RAR size: 1633 mb Rating: 4.1 Votes: 288 Other Formats: MPC VQF RA FLAC MP2 MP1 ADX Tracklist Les Goûts-Réünis Ou Nouveaux Concerts Sixième Concert (B Flat Major) 1-1 I. [Prélude:] Gravement Et Mesuré 2:32 II. Allemande À 4 Temps Légers: Vivement Et Les Croches 1-2 2:24 Égales Et Marquées 1-3 III. Sarabande: Mesurée, Noblement 2:30 1-4 IV. Air De Diable: Très Vite 1:32 1-5 V. Sicilienne: Tendrement Et Louré 3:29 Huitième Concert - Dans Le Goût Théâtral (G Major) 1-6 I. Ouverture 3:40 1-7 II. Grande Ritournelle: Gravement 2:38 1-8 III. Air: Noblement 2:18 1-9 IV. Air Tendre: Rondeau 1:29 1-10 V. Air Léger 0:56 1-11 VI. Loure: Pesamment 2:34 1-12 VII. Air: Animé Et Léger 1:02 1-13 VIII. Sarabande: Grave Et Tendre 2:40 1-14 IX. Air Léger 1:05 1-15 X. Air Tendre: Lentement 3:59 1-16 XI. Air De Bacchantes: Très Animé 1:03 Septième Concert (G Minor) 1-17 I. [Prélude:] Gravement Et Gracieusement 1:43 1-18 II. Allemande: Gaiement 2:37 1-19 III. Sarabande Grave 3:26 1-20 IV. Fuguète: Légèrement 2:56 1-21 V. Gavotte: Gaiement 1:25 1-22 VI. Sicilienne: Tendrement Et Louré 3:06 Douzième Concert À Deux Violes, Ou Autres Instruments À L'unisson (A Major) 1-23 I.
    [Show full text]
  • Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Summer
    ~^I7^ TanglewGDci erau Wednesday, August 11, at 8:30 K^ LES ARTS FLORISSANT WILLIAM CHRISTIE, Director CHRISTINE BRANDES, soprano HIRO KUROSAKI, violin CLAIRE BRUA, soprano MIHOKO KIMURA, violin VERONIQUE GENS, soprano SIMON HEYERICK, viola SOPHIE MARIN-DEGOR, soprano PAUL CARLIOZ, cello STEVE DUGARDIN, countertenor WILLIAM CHRISTIE, harpsichord MARK PADMORE, tenor JEROME CORREAS, baritone JEAN-CLAUDE SARRAGOSSE, bass ^<^^: MARC-ANTOINE ACTEON CHARPENTIER (1634-1704) Acteon Mark Padmore Diane Sophie Marin-Degor Arthebuze Veronique Gens Junon Claire Brua Hyale Christine Brandes Daphne Claire Brua INTERMISSION •?'.' HENRY PURCELL DiDO AND y^NEAS v'f^ (1659-1695) Dido Veronique Gens Belinda Sophie Marin-Degor vEneas Jerome Correas The Sorceress Claire Brua First Witch /Second Woman Christine Brandes Second Witch Sophie Marin-Degor The Spirit/The Sailor Mark Padmore Les Arts Florissants is funded by the French Ministry of Culture, the town of Caen/Region Basse-Normandie, and the Pechiney Corporation. Week 6 . Acteon Scene premiere Scene I Dans la vallee de Gargaphie In the vale ofGargaphy Bruit de chasse Hunting sounds CHOEUR DES CHASSEURS CHORUS OF HUNTERS Allons, marchons, courons, Let us go, march, run, hastens nos pas . hasten our steps . Quelle ardeur du soleil qui brusle How fiery the sun that beats down noscampagnes; upon our fields; Que le penible acces des plus Let not the arduous way to hautes montagnes the highest peaks Dans un dessein si beau ne nous In so fair a view cause us retarde pas. to tarry. ACTEON ACTEON Deesse par qui je respire, Goddess who grants me breath, Aimable Reyne des forets, Amiable Queen of the forests.
    [Show full text]
  • Octubre De 2019 - Novedades Discográficas De Música Clásica
    SÉMELE octubre de 2019 - novedades discográficas de música clásica semelemusic.com – laquintademahler.com SÉMELE octubre de 2019 novedades discográficas de música clásica semelemusic.com - laquintademahler.com SÉMELE es un servicio de distribución discográfica, licenciación de derechos fonográficos y promoción de artistas, sellos e instituciones internacionales de música clásica, con sede en San Lorenzo de El Escorial, al noroeste de Madrid. * * * Algunos de los sellos representados en exclusiva por SÉMELE en España, y muchos de ellos también en Portugal, son los siguientes (por orden alfabético): Accent, Aeon, Alpha, Anima e Corpo, Arcana, Ars Produktion, Arte Verum, Audite, Bru Zane, Cantus, Carpe Diem, Carus, CDM Capella de Ministrers, Chandos, Château de Versailles, Christophorus, Cypres, Dreyer Gaido, Ediciones Singulares, Enchiriadis, Fra Bernardo, Fuga Libera, Glossa, Lauda, Linn, Muso, Nibius, Orfeo, Pan Classics, Passacaille, Phi, Ramée, Ricercar, Supraphon, Taizé, Vivat. * SÉMELE es la principal impulsora de La Quinta de Mahler, espacio de venta de discos y libros y lugar de encuentro para todos los aficionados a la música clásica. Este mes de octubre, inauguramos nuestro nuevo local en la c/ Galileo, 46 de Madrid. * SÉMELE publica mensualmente un boletín de novedades discográficas de música clásica en formato PDF. Todos los números de este boletín pueden descargarse gratuitamente en laquintademahler.com. * SÉMELE se encarga de coordinar las actividades editoriales, comerciales y de servicio de atención al cliente de la plataforma de descargas y streaming francesa Qobuz para España e Italia. * Bajo los sellos Ediciones Singulares y Bru Zane, SÉMELE publica sus propias colecciones de refinados libro-discos que sitúan a la música en su contexto histórico, cultural y social.
    [Show full text]
  • Les Arts Florissants William Christie, Musical Direction & Harpsichord
    Friday, May 1, 2015, 8pm First Congregational Church Les Arts Florissants William Christie, musical direction & harpsichord PROGRAM Airs sérieux et à boire Michel Lambert (1610–1696) D’un feu secret je me sens consumer Le repos, l’ombre, le silence Ah, qui voudra désormais s’engager Il faut mourir plutôt que de changer François Couperin (1668–1733) Épitaphe d’un paresseux Les Pellerines I. La Marche II. La Caristade III. Le Remerciement Lambert Iris n’est plus, mon Iris est ravie Bien que l’amour fasse toute ma peine Joseph Chabanceau de La Barre (1633–1678) Quand une âme est bien atteinte Marc-Antoine Charpentier (1643–1704) Intermèdes nouveaux du Mariage forcé (H. 494) INTERMISSION CAL PERFORMANCES PROGRAM Lambert Chantez petits oiseaux dans la saison nouvelle Pour vos beaux yeux, Iris mon amour est extrême Que d’Amants séparés languissent nuit et jour Honoré D’Ambruys (fl. ca. 1650–1702 ) Le doux silence de nos bois Charpentier Ayant bu du vin clairet (H. 446) Auprès du feu (H. 447) Beaux petits yeux d’écarlate (H 448) Lambert Jugez de ma douleur en ces tristes adieux Il est vrai, l’amour est charmant Tout l’Univers obéit à l’Amour LES ARTS FLORISSANTS William Christie musical direction & harpsichord Emmanuelle de Negri soprano Anna Reinhold mezzo-soprano Reinoud Van Mechelen high tenor Marc Mauillon baritone Lisandro Abadie bass Florence Malgoire violin Tami Troman violin Myriam Rignol viola da gamba (basso continuo) Thomas Dunford theorbo (basso continuo) Les Arts Florissants receive financial support from the Ministry of Culture and Communication, the City of Caen, and the Région Basse-Normandie.
    [Show full text]
  • 25 April 2021
    25 April 2021 12:01 AM Carl Nielsen (1865-1931) Overture to Maskarade Norwegian Radio Orchestra, Ari Rasilainen (conductor) NONRK 12:06 AM Elisabeth Kuyper (1877-1953) Der Pfeil und das Lied; Marien Lied; Ich komme Heim (Op.17 Nos 1, 2 & 3) Irene Maessen (soprano), Frans van Ruth (piano) NLNOS 12:14 AM Joaquin Turina (1882-1949) Danzas Fantasticas (Op 22) West Australian Symphony Orchestra, Jorge Mester (conductor) AUABC 12:30 AM Domenico Scarlatti (1685-1757), Timothy Kain (arranger) Sonata in D major, K.430 (arr. for guitar quartet) Guitar Trek AUABC 12:33 AM Carl Friedrich Abel (1723-1787) Symphony in E major, Op 10 no 1 La Stagione Frankfurt, Michael Schneider (conductor) DEWDR 12:45 AM Tore Bjorn Larsen (b.1957) Tre rosetter Fionian Chamber Choir, Alice Granum (director) DKDR 12:58 AM Edvard Grieg (1843-1907) String Quartet No.1 in G minor (Op.27) Yggdrasil String Quartet, Fredrik Paulsson (violin), Per Ohman (violin), Robert Westlund (viola), Per Nystrom (cello) SESR 01:36 AM Leos Janacek (1854-1928) Taras Bulba - rhapsody for orchestra Ukrainian Radio Symphony Orchestra, Volodymyr Sirenko (conductor) UANRU 02:01 AM Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Symphony no.10 in G major, K.74 RAI National Symphony Orchestra, Fabio Biondi (director) ITRAI 02:10 AM Pietro Nardini (1722-1793) Violin Concerto in A major, Op.1'1 Fabio Biondi (violin), RAI National Symphony Orchestra, Fabio Biondi (director) ITRAI 02:25 AM Felix Mendelssohn (1809-1847) Symphony no.1 in C minor, Op.11 RAI National Symphony Orchestra, Fabio Biondi (director) ITRAI
    [Show full text]