Book of Abstracts
1 BOOK OF ABSTRACTS Case in and across languages Helsinki (Finland), August 27-29, 2009 2 PLENARY PAPERS Janda, Laura: Meaning of Cases, Cases of Meaning, p. 6 SECTION PAPERS Ackerman, Farrell & John Moore: Proto-properties and Obliqueness, p. 7 Arkadiev, Peter: Towards a typology of case in head-marking languages, p. 9 Bartens, Angela & Enrique Lucena Torres : The Finnish translative and its equivalents in Spanish, French, and Italian – a case study of Kari Hotakainen’s Juoksuhaudantie and its translations, p. 11 Breed, Adri: Unmarkedness of case in Afrikaans, p. 12 Crombach, Michael: Zipf, Kandel and Case. Case, case-syncretism and fre- quencies, p. 13 Cysouw, Michael & Diana Forker: Reconstruction of morphosyntactic func- tion: Non-spatial usage of spatial case marking in Tsezic, p. 14 Daniel, Michael: Vocative: paradigmatization of address, p. 16 Edygarova, Svetlana: Cases and attributive possession in permic languages, p. 17 Fauconnier, Stefanie: Agent marking and animacy, p. 19 Fernández, Beatriz & Jon Ortiz de Urbina: Core and peripheral datives: Da- tive agreement drop in Basque, p. 21 Frick, Maria: Case usage in Finnish−Estonian code-switching, p. 23 Granvik, Anton: Spanish de and the genitive, p. 24 de Groot, Casper: Reconsidering the Hungarian Case System, p. 26 Gruzdeva, Ekaterina: Coding of the subject in dependent clauses, p. 28 Guntsetseg, Dolgor: The case of accusative embedded subjects in Mongolian, p. 31 Halmari, Helena: The case for the abstract case: Evidence from bilingual code- switching, p. 33 Hamari, Arja: The abessive case of the Uralic languages, p. 35 Handschuh, Corinna: Marked-S case systems, p. 36 3 de Hoop, Helena & Sander Lestrade: Case and Tense, p.
[Show full text]