Archivum Lithuanicum 6, 2004 ISSN 1392-737X, ISBN 3-447-09371-4

Giedrius Subaèius University of Illinois at Chicago Lietuviø kalbos institutas,

Grafemos <µ> netektis Lietuvos rankraµzèiuose

XIX amþiaus pradþioje dauguma Didþiosios Lietuvos spaustuvininkø lietuvið- kose knygose atsisakë ilgosios <µ> raidës. 1806 metais jau nei Juozapo Zavadskio, nei Misionieriø spaustuvës rinkëjai jos neberinko (plg. ðio ALt tomo p. 239–264), taèiau rankraðèiuose ði raidë dar daþnai (bent spontaniðkai) pasitaikydavo. Ðio straipsnio tikslas yra ávertinti ilgosios <µ> grafemos pëdsakø specifikà lietuviø autoriø rankraðèiuose maþdaug nuo XIX amþiaus pradþios, kada ji iðnyko ið dau- gumos lietuviðkø spaudiniø, iki XIX amþiaus antros pusës, taip pat apibûdinti <µ> vartosenos rankraðèiuose ir spaudiniuose skirtumus. James Mosley yra minëjæs, kad Europoje ilgoji <µ> kursyviniuose rankraðèiuose vartota daug nenuosekliau negu spaudiniuose. Nuo XVI amþiaus ji ten esà daþnai ið viso nevartota1 (teiginys, kad daþnai ið viso nevartota, kelia abejoniø, nes esama daug rankraðèiø, kur ta <µ>, kad ir nenuosekliai, akivaizdi). Didþiosios Lietuvos XIX amþiaus pradþios rankraðèiuose nëra grieþtai iðlaiky- tos spaudiniams bûdingos papildomosios <µ> ir distribucijos (t. y. nesilaikoma taisyklës <µ> vartoti þodþio pradþioje ir viduryje, o – þodþio pabaigoje). Antra vertus, toji <µ> ið rankraðèiø neiðnyko taip greitai ir dësningai kaip ið spaudiniø. Raidþiø rinkëjams pakako iðimti ilgosios <µ> literas ið spaustuvës kasø ir knygose jø tiesiog nebegalëjo atsirasti. Rankraðèiø autoriai savo áproèiø taip greitai ir me- chaniðkai atsikratyti nepajëgë, net jei ir buvo sàmoningai apsisprendæ taikytis prie naujos spaustuvininkø mados. Ið áproèio ta „senoji“ <µ> vis tiek prasprûsdavo. Autoriø apsisprendimas veikiausiai nebuvo toks ryþtingas, kad jie bûtø ëmæsi ko-

1 James Mosley, „A Note on the Origin and round hand) often made no use at all of Uµe of the Long S“, 2000 (autoriaus at- long s, and the relaxed and inconsistent siøstas rankraðtis), 1: „From the early six- usage of calligraphers is strikingly diffe- teenth century, however, writers of the rent from the rigid practice observed by cursive form of the script and the hands printers“. that developed from it (chancery cursive,

265 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 reguoti nenuoseklius savo paraðymus. Kartais gal net prieðingai – autoriams galëjo patikti <µ> raidës pëdsakai jø paèiø rankraðèiuose.

1. RANKRAÐÈIAI SU ILGOSIOS <µ> PËDSAKAIS. XIX amþiaus pra- dþioje kai kurie autoriai rankraðèiuose dar akivaizdþiai paraðydavo ilgàjà <µ> grafemà, nors ir nenuosekliai ar ganëtinai retai.

1.1. JURGIS AMBRAZIEJUS PABRËÞA. Jau 1803 metø pamoksle Jurgis Ambraziejus Pabrëþa ilgàjà <µ> maþai bevartojo2. Taèiau jà tada raðë garso [ð] pozicijoje, þymëdamas digrafà <µz> (t. y. ): dàgiyµzku 65, dwasyµzku 65, yµz 65, 66, ysµznóumyrósiu 66 (bet ir : ysz 66). 1809 metais Kningoje pirmoje apie sakramentus3 Pabrëþa taip pat su retomis iðim- timis raðë dviþenklá <µz> þymëti garsui [ð]. Plg. prieðdëlá ir prielinksná ið(-): yµz 46(3x), yµzgrieµzyiyma 46, yµzryµzty 46(3x), yµzsysókty 45, yµzsyspawiedawoima 46, yµzwalnynyma 46, neyµzpazins 46. Taip pat plg. kitø pozicijø <µz>: Farizeuµzó 45, grieµznikays 45, grieµzniks 45, grieµznikus 46, griµzt 46, krykµzta 46, negrieµznika 45, pleµzk 46, Pranaµza 45(2x), prigrieµzyiys 45, priµz 46, Raµzts 45, wysóstroµzniausis 45. Vis dëlto raðyta ir : Jzaioszió 45, krykszta 46, szcziray 46, szyrdy 46. 1817 metais toje paèioje Kningoje pirmoje apie sakramentus Pabrëþos irgi raðyta dviþenklis <µz>: duµzys 507, eyµzki 507, yµz 507, yµzgidy 505 (þr. 1 pav.), nóumyrµzt 505 (þr. 1 pav.), sóryµz 506, stroµzny 505 (þr. 1 pav.) (bet ir Jszgidy 505 [þr. 1 pav.], trokszt 505 [þr. 1 pav.]). Taip pat Kningoje pirmoje apie sakramentus (tarp 1808 ir 1822 metø) Pabrëþa kartais vartojo ligatûriná raðmená <ß>: byßkyùayti 16, dwasyßka 12, Dußys 16, yßpaýynyma 18, ónt dußys 12. Reikðminga, kad visuose penkiuose pavyzdþiuose þenklas <ß> atsidûrë eilutës pabaigoje, o likusi þodþio dalis nukelta á kità eilutæ. Galbût tai reiðkia, kad rudimentinis Pabrëþos áprotis raðyti <ß> (tam tikru periodu) pasireikðdavo tik eilutës pabaigoje (ranka buvo águdusi bûtent taip baigti eilutæ). Eilutës viduryje jis paprastai raðë ne ligatûriná <ß>, o dvi raides <µz>. 1821 metais raðytuose tos paèios Kningos pirmos apie sakramentus pamoksluose taip pat vartotas digrafas <µz>, plg. yµz 14(2x) [nors ir ysz 14], yµzaugyn 14, yµzgóldi- tu 1, karµztó 1, karµztos 11, Praµzom 17, Raµzta 18, só karµztó 11. Vis dëlto daþniau raðyta jau su trumpàja : apszyrnesny 17, ysz 19(3x), Mysziu 17, óýmuszy 18, Pasypraszi- kyt 17, praszom 17. Labai retai prasprûsdavo ir ilgoji <µ>, plg. budamµ I (þodþio pabaigoje! Plg. ir Dionizà Poðkà 1.5.), Meµsyjosziós 18.

2 [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] KNINGA. - 3 [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] KNINGA Tóræti sawiey Kozonius ónt nekóriu Nedie- PYRMA Apey Sakramentus ógóùnay yr lys Dyinu yr ónt ùabay daug Szwæcziu. [...] Apey Nekórius Sakramentus ipatingay, par kónyga Jórgi Ambroziejo Pabreýa [...] [tarp 1808 ir 1822 metø]; VUB RS: Metusy 1822. – Kretingoy; rankraðtis ne- f. 1 – D 57. randamas, jo kserografinës kopijos saugo- mos ALKA’oje Putname (JAV).

266 Archivum Lithuanicum 6 1 pav. [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] KNINGA PYRMA Apey Sakramentus, [1808–1822,] 505: puslapis su formomis yµzgidy, stroµzny, aµz, yµztóriety, nóumyrµzt; Jszgidy, trokszt, Jszgidik ir kt.; VUB RS: f. 1 – D 57

267 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 Taèiau atrodo, kad ilgainiui Pabrëþa atsikratë áproèio raðyti <µz>. Pavyzdþiui, viename ið vëliausiø rankraðèiø Rekolekcijos dvasiðkos (1846)4 jis jau atsisakë ilgosios <µ> ir <ß> visose pozicijose (Apasz-toùs [perkelta] 45, neysz-pasakitay [perkelta] 47, peklysz-kó [perkelta] 47). Vis dëlto ir ten pasitaikë atsitiktinis pasyµliepsió 90.

1.2. ANTANAS KLEMENTAS. Antanas Klementas, raðæs eiles lietuviðkai ir lenkiðkai, 1806 metø rankraðèiuose (Dzieùko moje wùasnoræcznie, t. 15) daþniausiai vartojo trumpàjà , plg. iszka 126, Iszpazinaw 126, nasza 129, nasze 128(2x), 129(2x), osob 128, praszaw 522, spiera 125, susytyki 126, Suspausk 522, szalin 125, szciestis 228, wszyscy 129, wszystkie 129. Taèiau ne taip maþa atvejø, kai Klementas pavartodavo ir ilgàjà <µ>, plg. anielµki 127, eµµe 130, isznaykinµet 125, maµz 130, nayniýµzym 742, naµze 129, 130, sawµa 230, wµzak 815, wµzædy 814, wµzelka 229, wµzyst- kim 229, wµzystko 130. Panaðiai Klementas raðë ir vëliau. To paties veikalo antrajame rankraðtiniame tome, raðytame 1807–1808 metais6, taip pat dominuoja trumpoji , taèiau pasi- taiko ir <µ>: ieµzcze 784, kµztaùcie 123, Ùopacinµki 185, Oµoba 123, pierwµzy 183, pierwµzym 1000, Polµkiego 122, µiùy 755, Telµzach 784, Telµzew. 124, waµzego 122, wµzæ- dzie 185. Taigi Klementas 1806–1808 metais jau buvo nutaræs nebevartoti raidës <µ>, taèiau ið ápratimo, ypaè daþnesniuose þodþiuose ir ten, kur labiau skubëjo, dar greta paraðydavo ir <µ>. Kadangi lietuviðkai tada buvo ápratæs raðyti daug maþiau negu lenkiðkai, raðë lëèiau ir atidþiau, tai lietuviðkuose tekstuose beveik ir nematyti <µ> raidës, didþiuma jø likusi lenkiðkuose þodþiuose.

1.3. ZACHARIJAS NEMÈEVSKIS. 1818 metais7 Zacharijas Nemèevskis lenkiðkame tekste daþnai raðë ir ilgàjà <µ> grafemà (bytnoµci 1, µwóy 1), ir ligatûrinæ <ß> (donoßæ 1, Proßæ 2, wßyscy 2, zbieraß 1), bet ne visur, plg. doszùy 2, pisany 1, pismem 1, siæ 1.

1.4. X.D.K.P.S. GRAMATIKOS AUTORIUS. Anoniminis autorius, pasi- raðæs X.D.K.P.S., savo gramatikoje Prawidùa Iæzyka Litewskiego (XG) apie 1820–1831

4 [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] REKÓLEK- no=ræcznie Wierszem, a w maùey czàstec- CYJYS DWASYSZKAS I tris dyinas PA- ce prozà napisane I alfabetnie porzàdnie DALITAS. Dieley Paêitka Dwasyszka Zregestrowane Którego Tom 1szy [1806]; WIERNUJU KRETINGYNIU. Ysz Zaliecy- LLTIB RS: f. 1 – 2156. jyma Jomilestas Kónyga Gwardyjona Par 6 [Antanas Klementas,] Dzieùko moie wùas- Kónyga Ambroziejó Pabreýa Tercyorió no=ræcznie Wierszem, a bardzo w maùey Z. S. T. Franciszkaus koznadyjy yr Moki- czæúci prozà napisane I alfabetnie porzàd- toji Kretingynys Mokslyniãêys bówósiji nie Zregestrowane Którego Tom 2gi Paraúêitas. Metusy 1846. Kretingoy; rank- [1807–1808]; LLTIB RS: f. 1 – 2157. raðtis nerandamas, jo fotografijos saugo- 7 Zacharijas Nemèevskis, 1818 m. vasario 7 mos ALKA’oje Putname (JAV). dienos laiðkas ið Vilniaus Mykolui Pelkai 5 [Antanas Klementas,] Dzieùko moie wùas- Polinskiui; LMAB RS: f. 151 – 700.

268 Archivum Lithuanicum 6 2 pav. [Dionizas Poðka,] SÙOWNIK Iæzyka Litewskiego, Polskiego i Ùacinskiego 1, [1825–1830] (PÞ I) 566: puslapis su formomis Pùuµkintôis‰ , yszpùuµkintôis‰ ; tristiµ; LLTIB RS: f. 1 – 888

269 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 metus, nors ir nenuosekliai, ilgàjà <µ> vartojo daþniausiai dviejuose kamienuose: Litewµk- ir stoµsow-/stoµsu- (plg. atitinkamai Litewµkich 1, Litewµkie 9, litewµkiey 8, 19, 31, Litewµkiey 8, 33, Litewµkiemu 38, po Litewµku 32 ir stoµsownie 12, 35, Stoµsownie 35, stoµsuiesiæ 39, wStoµsowaniu 66, zastoµsowania 64 bei kt.). Greta daugybës tokiø þodþiø su ilgàja <µ>, viena kita <µ> pasitaikë ir kai kur kitur: gereµneyie 21, geresneyµems 21, Gæµli 91, Konµtrukcya 70, Pañµtwo 76, Slepµna 96, Wileñµkie 76. Atrodo, kad pagal specifiná rankraðtiná <µ> ilgosios raðymà ðaknyse litewµk- ir stoµs-, analizuojant ávairius XIX amþiaus pirmosios pusës rankraðèius, net bûtø galima ieðkoti paties anoniminio autoriaus.

1.5. DIONIZAS POÐKA. Dionizas Poðka poemos „Muþikas Þemaièiø ir Lie- tuvos“ autografe8 apie 1824 metus (p. 225–229) stengësi vartoti trumpàjà , plg. apsakimas 227, Gudyszkay 229, isz 227, Kayszioti 229, Patsay 228, Raszit 229, teysus 227, wysad 229. Taèiau jam taip pat praslysdavo ir ilgoji <µ>: eµsi 225, 227, gauµi 225, Iuµsu 229, luµsu 229, muµsu 227(2x), Parkaµsa 227, suµkalde 226, Tieµsa 226, ugneµ 226, wyµ 227, wyµsa 225, wyµsy 227, wyµsu 225(2x), 227. Didþiausiame ir vëliausiame savo veikale, rankraðtiniame trijø kalbø þodyne Sùownik Iæzyka Litewskiego, Polskiego i Ùacinskiego (PÞ, 1825–1830), Poðka taip pat ret- sykiais paraðydavo ilgàjà <µ>: Claµsicum I 567, Cataplaµma I 571, entiµimus I 551, eµsu I 560, yszpùuµkintôis‰ I 566 (þr. 2 pav.), maµsa I 571, maýakiµ I 557, miµsus I 563, motiejauµ I 549, Pùuµkintôis‰ I 566 (þr. 2 pav.), poµsideo I 560, Supreµsio I 564, tristiµ I 566 (þr. 2 pav.). Kaip matyti, tie retoki atvejai, kai Poðkai prasprûsdavo paraðyti ilgàjà <µ>, gali bûti skiriami á dvi grupes: a) geminatos pozicijoje (<µ> pozicijoje prieð kità ; iðimtys bûtø Cataplaµma, entiµimus, gauµi, yszpùuµkintois‰ , suµkalde); b) <µ> þodþio galo pozicijoje (plg. maýakiµ, motiejauµ, tristiµ, ugneµ, wyµ), nors tai visai nebuvo bûdinga tradicinei papildomosios distribucijos sistemai XVIII–XIX amþiaus pradþioje.

1.6. JURGIS PLIATERIS. Jurgis Pliateris 1826–1831 metø rankraðtyje „Trumpa þinia apei tà iðdavimà lietuviðkos Biblijos Londone“9 daþniausiai raðë trumpàjà : atrasdamas 2, atsiunsta 2, nusidawe 2, nors pasitaikë ir iðimèiø, pavyz- dþiui, nepaýinµtama 2, Staniµùowo 4r (þr. 3 pav.), uýµirakinimas 4r (þr. 3 pav.). Vis dël- to digrafo <µz> pirmàjà raidæ daþnai raðë bûtent ilgàjà <µ>, plg. aukµzcziau 4r (þr. 3 pav.), iµz 2r(3x), iµzpaýinojimas 4r (þr. 3 pav.), iµzraµzus 2r, ùaiµzko 2r, lietuwiµzkos 4r (þr. 3 pav.), lietuwiµzku 2r(2x), Londoniµzka 2r, Luteriµzkas 4r (þr. 3 pav.), raµzytojo 2r, raµzte 2r, raµzto 2r(2x), µzwentas 4r (þr. 3 pav.), tëwiµzkes 2r, trokµztamos 2r. Akivaizdu, kad apsisprendæs vartoti trumpàjà , Pliateris nebuvo toks ryþtin- gas naujovei digrafo <µz> atveju, ilgàjà <µ> iðlaikë bûtent toje pozicijoje.

8 [Dionizas Poðka,] Pszczoùka w Baublu Valstybinë groþinës literatûros leidykla, [1820–...] 232 p.; Lenkijos mokslø akade- 1957, 268–275. mijos biblioteka Krokuvoje: Rps. 1835/I. 9 [Jurgis Pliateris,] Trumpa êinia apei tà Poemos rankraðtis paskelbtas knygoje Lie- iµzdawima lietuwiµzkos Biblijos Londone, tuviø literatûros istorijos chrestomatija, red. 1826–1831; LNB RS: f. 112 – 2. Kostas Korsakas, Jurgis Lebedys, Vilnius:

270 Archivum Lithuanicum 6 3 pav. [Jurgis Pliateris,] Trumpa êinia apei tà iµzdawima lietuwiµzkos Biblijos Londone, 1826–1831, 4r: puslapis su formomis Luteriµzkas, iµzpaýinojimas, aukµzcziau, lietuwiµzkos, µzwentas; Staniµùowo, uýµirakinimas ir kt.; LNB RS: f. 112 – 2

271 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 1.7. JUOZAPAS BUTAVIÈIUS. Dalis Pabrëþos 1834 metø rankraðèio Srija balseninë10 raðyta Juozapo Butavièiaus ranka11. Butavièius kartais paþymëdavo ilgà- jà <µ>, plg. Groµse 88 (þr. 4 pav.), Groµsificatio 88 (þr. 4 pav.), groµsius 88 (þr. 4 pav.), Groµso-geniculatus 88 (þr. 4 pav.), Groµsus 88 (þr. 4 pav.), hispidiµsimus 90, Subtiliµsime 88 (þr. 4 pav.). Ilgàjà <µ> (eµsàty) Butavièius pavartojo taip pat ir 1835 metais Simono Groso gramatikos (GG, þr. toliau 1.8.) pratarmëje. Taigi Butavièius <µ> paraðydavo tik geminatose; tai panaðu á Poðkos áproèius. Vis dëlto ir ðioje pozicijoje ilgosios <µ> Butavièius neraðë nuosekliai, plg. Essentialis 114, Grosso-petalae 88 (þr. 4 pav.), Subtilissimus 88 (þr. 4 pav.).

1.8. SIMONAS GROSAS. Simonui Grosui Kalbrëdoje lieþuvio þemaitiðko (GG, 1835) taip pat neretai taikësi paraðyti ilgàjà <µ>. Matyti, kad Grosui ta raidë labiau- siai praslysdavo garso [ð] pozicijoje, þymëtoje digrafu <µz> (panaðiai kaip Pabrëþai, Pliateriui): gorµzy 19(10r), pierwµza 7(4r) (þr. 5 pav.), pierwµze 8(4v), pierwµzy 7(4r) (þr. 5 pav.), piµzà 3(2r), piµzàc 4(2v), piµzesiæ 4(2v), rozgùaµzam 6(3v), suµza 3(2r), wewµzystkich 6(3v), Wieµzpatie 11(6r), Wieµzpats 11(6r), wyiàwµzy 7(4r) (þr. 5 pav.), wµzyscy 6(3v), wµzystkie 5(3r), 10(5v), 12(6v), wµzystkich 7(4r) (þr. 5 pav.), zawµze 4(2v), 6(3v). Taèiau kartais <µ> iðlenda ir kitose pozicijose, plg. Oµobach 5(3r), Oµobæ 6(3v), piµaùo 4(2v). Nors Groso apsisprendimas nevartoti <µ> labai aiðkus, taèiau jis nebuvo labai kategoriðkas. Taigi toji <µ> ið áproèio daþniausiai pasirodydavo kaip digrafo <µz> dalis. Groso ranka buvo ápratusi raðyti su <µ> ir tam tikras daþnesnes ðaknis (plg. lenk. Oµob-, piµz-, wµzyst-).

1.9. ANTANAS SAVICKIS. Antanas Savickis 1835 metais12 nebevartojo vie- nos ilgosios <µ>, taèiau ypaè daþnai (beveik visada) raðë jà kaip digrafo <µz> dalá prielinksnyje ir prieðdëlyje ið(-), plg. iµz 5, 11, 33 (þr. 6 pav.), 47, iµzkryta 5, iµzskleydys 15, iµzwadzio 47, Jµz 11, Jµzmintynga 8, Jµzsyziojus 5. Retkarèiais ilgoji <µ> prasprûs- davo ir ne minëtojo prielinksnio ar prieðdëlio pozicijoje, plg. apreykµzma 33 (þr. 6 pav.), aµz 15, pryµz 33 (þr. 6 pav.), Woµzka 33 (þr. 6 pav.). Kitais atvejais Savickis nebuvo linkæs vartoti ilgosios <µ>, plg. : auksztynas 33 (þr. 6 pav.), auksztyntys 33 (þr. 6 pav.), myszka 12, neszy 33 (þr. 6 pav.), peszty 17, praszy 12, szarka 16, szpoka 15, uýmuszys 12. Taigi Savickis, panaðiai kaip Pabrëþa, Pliateris, Grosas, ilgàjà <µ> ilgiausiai iðlaikë kaip digrafo <µz> komponentà. Skirtumas tik tas, kad Savickis <µz> raðë prielinksnyje ir prieðdëlyje ið(-). Be to, jis tai darë gana nuosekliai, o ne atsitiktinai kaip Pabrëþa, Pliateris, Grosas.

10 [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] Sryje Balse- jaus Pabrëþos þemaièiø kalba“, LAIS 8. As- nyyny. Biiluu Êemayt-Ùotinyyniu Par muo: tarp tautos ir valstybës, Vilnius: Mokslo Kónyga Ambrozieejó Paabreýa sóórink- ir enciklopedijø leidykla, 1996, 74–78. tuu. Metusy 1834.– Kreetingoo; Botanikos 12 [Antanas Savickis,] Baykas arba Pasakas instituto biblioteka Vilniuje. Liges Teysybe [...] Par Kuniga Antona Sa- 11 Plg. Giedrius Subaèius, „Jurgio Ambrazie- wicki 1835; VUB RS: f. 1 – F 143.

272 Archivum Lithuanicum 6 4 pav. [Jurgis Ambraziejus Pabrëþa,] Sryje Balsenyyny. Biiluu Êemayt-Ùotinyyniu Par Kónyga Ambrozieejó Paabreýa sóórinktuu, 1834, 88: puslapis raðytas Juozapo Butavièiaus ranka su formomis Subtiliµsime, Groµse, Groµso-geniculatus, groµsius, Groµsificatio, Groµsus; Subtilissimus, Grosso-petalae; Botanikos institutas, Þaliøjø Eþerø g. 49, LT-08406, Vilnius

273 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 5 pav. [Simonas Grosas,] KAÙBRIEDA LEÝUWE ÝEMAYTYSZKA, 1835 (GG), 7(4r): puslapis su formomis pierwµza, wµzystkich, wyiàwµzy, pierwµzy; LMAB RS, sign.: f. 29 – 822

274 Archivum Lithuanicum 6 6 pav. [Antanas Savickis,] Baykas arba Pasakas Liges Teysybe, 1835, 33: fragmentas su formomis pryµz, apreykµzma, iµz, Woµzka; neszy, auksztyntys, auksztynas; VUB RS: f. 1 – F 143

1.10. MOTIEJUS VALANÈIUS. 1848 metais Þemaièiø vyskupystës rankrað- èio pirmojoje dalyje13 Motiejus Valanèius paþymëdavo ilgàjà <µ>: apskuµti 122 (VaÞV I 148 iðspausdinta apskusti), Io mileµtas 122 (VaÞV I 148 iðspausdinta Jomilestas), iµtej- gima 46, melµties 119, miµti 96, Paµ 19 (þodþio gale! Plg. ir Dionizà Poðkà 1.5.), paµkiaus 119, Raµsejniusi 47, Walµtej 45, wiµà 119, wiµkupiµtæ 116. (Plg. vyravusius atvejus su trumpàja : iszdawe 45, pasisakie 45, uêrasziti 45, wiskupisti 96, Wiskupuj 47.)

13 [Motiejus Valanèius,] ÝEMAITIU WISKU- nuo Iszspauµta pas N. N.; LMAB RS: PISTE, Aprasze Kunegs Motiejus Waùon- f. 18 – 88/1. 0 0 0 0 0 0 czauµkis, Dalis 1. Su tobliczioms. Wil-

275 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 Vietoj digrafo Valanèius taip pat paraðydavo <ß> arba <µz>: apaßtoùu 35, Iohanißkielu 190, Ionißkies 190, Ionußà 122, parµzlauýe 116. Matyt, Valanèius nemanë, kad tokie senoviðkos raðybos rudimentai kenktø or- tografijai. Nors jis ið esmës perëjo prie naujosios sistemos (vien su trumpàja ), taèiau labai nesijaudino ir dël paliktø senosios sistemos pëdsakø. Turbût manë, kad toji ilgoji <µ> rankraðèiui teikë tam tikro stilistinio efekto. Juk buvo þinoma, kad spaustuvininkai ilgosios <µ> vis tiek nerinks.

1.11. ANTANAS TATARË. 1849 metais Antanas Tatarë rankraðtinëje kny- goje Ðventa ir pagirta roda14 ið esmës iðvengë atskiros ilgosios <µ>, taèiau digrafo <µz> pozicijoje kartais jà iðriesdavo, plg. duµzeles 353, duµzios 32, uýmirµztas 342 (þr. 7 pav.), Wieµzpaties 342(2x) (þr. 7 pav.) (bet ir tokioje pozicijoje daug daþniau vartojo naujàjá variantà , plg. isz 342(2x) (þr. 7 pav.), iszgadinantcziu 342 (þr. 7 pav.), naszle 342, Paukszteley 350, Wieszpatie 343). Pasitaikantis digrafas <µz> su ilgàja <µ> primena Pabrëþos, Pliaterio, Groso, Savickio rankos brëþio inercijos pobûdá.

1.12. KALIKSTAS KASAKAUSKIS. Kaliksto Kasakauskio rankraðtyje Z dzieùka pod tytuùem = ¡emajtiu Wiskupiµte15, datuojamame 1848–1863 metais, kartais taip pat prasikiða nesistemine tapusi ilgoji <µ>, plg. czaµu 4, doµtaù 4, drukarµki 6, grinµ¸ti 6, ieµt 1, 6, muµi 5, nayµtarszy 3, Pacawµkis 8, pasiunµtuju 5, pasiunµtum 2, paµiuntini 2, paµiuntinius 2, paµtarasis 3, proµte 1, raµti 1, ruµie 8, µtare 3, Staroµtach 2, walµtius 10, Wiskupiµte 1, zmuµiù 4, ýeñµki 1. Kasakauskis brëþë ilgàjà <µ> daþniausiai tada, kai ji ëjo prieð raides , ir . Tai specifinis rudimentinis Kasakauskio áprotis, neatrodantis turás analogø tarp jo amþininkø. Pasiraðydamas laiðkelá Valanèiui16, savo pavardëje Kasakauskis pavartojo net dvi ilgàsias <µ> – Koµsakowµki.

1.13. EDVARDAS JOKÛBAS DAUKÐA. Edvardo Daukðos ranka raðytoje (turbût po 1856 metø) Trumpoje kalbmokslëje lieþuvio lietuviðko (KDG; teksto autorystë daþniausiai skiriama jo tëvui Kazimierui Kristupui), lietuviðkame variante (KDGli), paprastai raðoma trumpoji , plg. miestuj 151, spavsti 181, visokó 161. Taèiau KDGle (lenkiðkame gramatikos variante) neretai prasprûsta ir ilgoji, plg. pierwµ¸y 57, pierwµ¸ych 66, 67, wyjàwµzy 57, wyzµ¸ego 65, wµ¸ystkie 63, zawµ¸e 57, 66. Kaip matyti, ilgosios grafemos raðymo ágûdis iðlikæs tik digrafo <µz> (<µ¸>) pirmajam raðmeniui

14 [Antanas Tatarë,] SZWENTA IR PAGIR- VUB RS: f. 1 – C26. Perspaudà þr.: Gied- TA RODA DEÙ ISZMINTINGU GRAÝIU rius Subaèius, Kalikstas Kasakauskis: Lietu- IR DIEWOBAJMINGU ÝMONIU [...] Pa- viø bendrinës kalbos konjunktûra, BALt 1, raszyta metuase 1849 nog uýgimimo Vilnius: Lietuviø kalbos instituto leidykla, Chrystuso Pono; VUB RS: f. 1 – D 14. 2001, 68–109. 0 0 0 15 [Kalikstas Kasakauskis,] Z dzieùka pod 16 Kalikstas Kasakauskis, Laiðkas Motiejui tytuùem = ¡emajtiu Wiskupiµte; 0 0 0 Valanèiui; VUB RS: f. 72 – 789.

276 Archivum Lithuanicum 6 7 pav. [Antanas Tatarë,] SZWENTA IR PAGIRTA RODA, 1849, 342: fragmentas su formomis uýmirµztas, Wieµzpaties (2x); isz (2x), iszgadinantcziu; VUB RS: f. 1 – D 14

þymëti. Kitose pozicijose Daukða neberaðë ilgosios <µ> ir lenkiðkame variante. Lie- tuviðkajame gramatikos variante tokiems Edvardo Daukðos raðymo ágûdþiams pa- sireikðti nebuvo kur, nes ten vietoj jau vartota grafema <ð>. Beje, savo pavardæ vienà kartà irgi paraðë su <µ> – Dackµ¸a 112 (þr. 8 pav.).

1.14. AMBRAZIEJUS KAÐARAUSKIS. Ambraziejaus Kaðarauskio rank- raðèiø, raðytø apie XIX amþiaus vidurá, rinkinyje Litvanica17 raidës <µ> beveik ne- matyti, plg. trumpàjà : iszlissa 39v(42v), Jszpumpes 39v(42v), pagajksztis 40r(43r), pyrskaulis 40r(43r), pliksti 39v(42v), rossyjskich 21r(25r), sausgiùa 39r(42r), Tuszczia 22r(26v), wyssi 39v(42v), wszyscy 39v(42v). Vis dëlto ir Kaðarauskiui kai kur pra- sprûdo <µ>, plg. Damaµ¸ek 39r(42r) (þr. 9 pav.), µawieµµa 150r(158r).

17 [Ambraziejus Kaðarauskis,] Litvanica czy- S.p. Ks. Ambroýego Kossarzewskiego; li Wiadomoúci o Litwie zebrane przez LNB RS: f. 24 – 15.

277 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 8 pav. [Edvardas Daukða,] [Kazimieras Kristupas Daukða,] Krótka Grammatyka jæzyka litewskiego (KDGle), 112: fragmentas su forma Dackµ¸a; VUB RS, f. 119 – 516

1.15. . Antanas Baranauskas, galima sakyti, jau neraðë ilgosios <µ>. Taèiau dar ir deðimtame XIX amþiaus deðimtmetyje pasi- raðydamas tà grafemà vartojo – Baranowµki (daug kartø; þr. 10 pav.)18.

2. RANKRAÐÈIAI BE ILGOSIOS <µ>. Nemaþai to laikotarpio autoriø, jau minëtø raðytojø amþininkø, sugebëjo visai atsisakyti ilgosios <µ>.

2.1. SIMONAS STANEVIÈIUS. Pastabose apie 1823 metø Kiprijono Neza- bitauskio knygelæ Surinkimas dasekimu19 Simonas Stanevièius nevartojo ilgosios <µ>, plg. deszymtys 62, pasturosios 62, pasturgalis 62.

2.2. ALEKSANDRAS BUTKEVIÈIUS. 1826 metø laiðke20 Aleksandras But- kevièius vartojo tik trumpàjà, plg. Doniesienie 18r, przesùany 17r, swego 17v ir kt.

2.3. DOMINIKAS SUTKEVIÈIUS. 1835 metø þodyne21 Dominikas Sutkevi- èius nebevartojo ilgosios, tik trumpàjà , plg. Barsztis 54r, Griszkime 386r (þr. 11 pav.), isztikimujø 386r (þr. 11 pav.), Iszwagiu 154v, Prisisùegiu 385r, Prissakitojes 386r (þr. 11 pav.), suskaytamas 446v, szwàkina 459r, wirszaus 386r (þr. 11 pav.).

2.4. KAZIMIERAS KRISTUPAS DAUKÐA. Lietuviø–lenkø þodyno ran- kraðtyje (KDÞ) apie 1836–1844 metus Kazimieras Kristupas Daukða neraðë ilgosios <µ>, plg. posunis 196r, stungti 194r, sukditi 105r, Suspara 106r, szaùwia 107v.

18 Antanas Baranauskas, Laiðkai Aleksan- laiðkas; Rossijskij Gosudarstvennyj Istori- drui Jakðtui, , 1891 08 05, 1891 10 èeskij Archiv: b. 252. Aèiû Redai Griðkai- 25, 1891 12 09, 1892 02 11, 1892 05 13 ir tei uþ ðio laiðko kopijà. kt. (Julijaus kalendorius); VUB RS: f. 1 – 21 [Dominikas Sutkevièius,] Sùownik Litew- E 332. sko=Ýmudzko Polski, uùoýony przez Xiæ- 19 [Simonas Stanevièius,] Uwagi tyczàce siæ dza Dominika Sutkiewicza Sw. Teol. Pre- omyùek i poprawek w nowo wyszùem zentata Litewskiey Prowincyi, Zakonu dziele: Surynkymas dasekymu apey bytes Dominikañskiego– Applicatur Bibliotheca [ir kt.], [b. d.]; LMAB RS: f. 267–3781. Mgri Provincialis– Datum Rossienis 1835. 20 [Aleksandras Butkevièius,] 1826 metø febr 28; LNB RS: f. PR 1127.

278 Archivum Lithuanicum 6 9 pav. [Ambraziejus Kaðarauskis,] Litvanica czyli Wiadomoúci o Litwie, 39r(42r): fragmentas su forma Damaµ¸ek; LNB RS: f. 24 – 15

10 pav. Antano Baranausko 1891 metø spalio 25 dienos paraðas laiðke Aleksandrui Jakðtui: Baranowµki. VUB RS: f. 1 – E 332

2.5. . Simonas Daukantas Maþajame lenkø–lietu- viø kalbø þodyne (DaMLL) po 1838 metø nebevartojo ilgosios <µ>, plg. ajszkej 12r (þr. 12 pav.), iszwiræs 12r (þr. 12 pav.), kosztuwis 16v, prisiszaukia 12r (þr. 12 pav.), sakinis 51v, slesnumas 9r, smerczio 12v. Daukantas apie 1850–1856 metus neraðë ilgosios <µ> ir Didþiajame lenkø–lietu- viø kalbø þodyne (DaDLL), plg. : karsztas I 362 (I 216), neissakomaj II 124 (II 126), skindelinis I 361 (I 216), swijsti II 406 (II 258). Kaip iðimtis pasitaikë <µ> þodyje werµta III 523 (III 238), taèiau matyti, kad raidë taisyta ið ar , galbût ilgoji <µ> pasirinkta tik tam, kad bûtø geriau identifikuojama taisytoje vietoje.

2.6. KAZIMIERAS PRIALGAUSKIS. Naujame altoriuje22 Kazimieras Prial- gauskis 1846 metais brëþë trumpàjà , plg. auksztibes 20, duszey 7, tasay 13, wysados 12.

2.7. JONAS JUÐKA. Tikriausiai tarp 1852 ir 1863 metø raðytame Jono Juðkos rankraðtyje Kninga dël mokymos lietuviðko lieþuvio23 yra tik , plg. nesupras [0]6, skamb 6, sudykotu 35.

22 [Kazimieras Prialgauskis,] Naujes Aùto- 23 [Jonas Juðka,] Knága dël mokimos Lietu- rius arba Surynkimas Parsergieimu yr visko¸ Liezuvio [b. d.]; LLTIB: In.R – 2192. Maùdu pri Spawiednes, Kamunyjes Szwæ- Dël datavimo þr. Giedrius Subaèius, tos, diel Lygonu yr Myrsztancziu [...] par „XVIII–XIX amþiaus lietuviðkø tekstø Kunega Kazimiera Pryaùgawski Kamendo- grafemos , “, ALt 5, 2003, 250. riu Mosiede Baýniczes [1846]; LMAB RS: f. 9 – 3231. 0 0 0

279 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 11 pav. [Dominikas Sutkevièius,] Sùownik Litewsko=Ýmudzko Polski, 1835, 386r: puslapis su formomis Griszkime, isztikimujø, wirszaus, Prissakitojes; LNB RS: f. PR 1127

280 Archivum Lithuanicum 6 12 pav. [Simonas Daukantas, Maþasis lenkø–lietuviø kalbø þodynas, po 1838] (DaMLL), 12r: puslapis su formomis ajszkej, prisiszaukia, iszwiræs; LLTIB RS: f. 1 – 13

281 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 2.8. LAURYNAS IVINSKIS. 1855 metø Genovaitës24 rankraðtyje Laurynas Ivinskis raðë trumpàjà : Karalisté 1, sakus 10, suraúzimà 3, suwirtusiu 4.

2.9. JUOZAPAS ÈIULDA. Gramatikoje Trumpi samprotavimai (ÈlG) 1855 me- tais Juozapas Èiulda nevartojo ilgosios <µ>, plg. : dýiaugsmas 17v (106), koszty 56r (169), sasiedas 68r (189), szaùsta 18r (107). Iðimtis zoµtaje 56r (169) su ilgàja <µ> yra visiðkas atsitiktinumas.

2.10. KAZIMIERAS SKRODZKIS. Trumpame katekizme25 1855 metais Kazi- mieras Skrodzkis raðo trumpàjà , plg. iszsimuokiti 102, paszalejs 83, skanesnius 106, snausdamis 83, suùauêiusis 71, szirdiéj 61.

2.11. Apie XIX amþiaus vidurá Purpuros rankraðtyje26 raðoma trumpoji, plg. asz 49r, iszsysergietio 38r, Iszganitoj 63r, sawa 99v, wysy 80r.

3. IÐVADOS. Daug XIX amþiaus pradþios ir vidurio autoriø jau neraðë rank- raðèiuose ilgosios <µ> (Simonas Stanevièius, Aleksandras Butkevièius, Dominikas Sutkevièius, Kazimieras Kristupas Daukða, Simonas Daukantas, Kazimieras Prial- gauskis, Jonas Juðka, Laurynas Ivinskis, Juozapas Èiulda, Kazimieras Skrodzkis). Kita nemaþa autoriø grupë tuo paèiu metu retkarèiais dar vartodavo rudimen- tinæ grafemà <µ>. Ðie autoriai paraðydavo ilgàjà <µ> tam tikrais specifiniais atvejais: 1) buvo vartojamas (nors labai nenuosekliai) digrafas <µz>, kurio pirmasis dë- muo – ilgoji <µ>. Tai bûdinga Jurgiui Pabrëþai, Jurgiui Pliateriui, Simonui Grosui, Antanui Savickiui, Antanui Tatarei, Edvardui Daukðai; 2) reèiau ilgoji <µ> vartota geminatoje <µs> (bûdinga Dionizui Poðkai, Juozapui Butavièiui); 3) bent trys autoriai pasiraðydami savo pavardëje raðë ilgàjà <µ> (Kalikstas Ka- sakauskis, Edvardas Daukða, Antanas Baranauskas). Bent Baranauskas niekur ki- tur tos raidës ir nevartojo, tik paraðe. Atrodo, kad tai buvo stilistiðkai motyvuota vartosena, rankraðtá dariusi rankraðèiu, paraðà – tikru paraðu, nes tuo metu jau jokie spaustuvininkai nespausdino ilgosios <µ>. Ji buvo tapusi tik specifiniu rank- raðèiø bruoþu;

24 [Laurynas Ivinskis,] Genawejté. Pasaka 25 [Kazimieras Skrodzkis,] Trumps Katekiz- wiena tarp graêiauúiu ir werksmingiauúiu, mas arba pamuokims dieù prigudinima apej jos wargus, rupesnius ir stebuklingus jaunumenes ¡emajtiu Kataliku, pri nau- Diewa pariedimus, kajp giariems uýmok dinga atpildima spawiednes ir werta pri- giaru, o piktiems atiduoda piktu. Isz len- jemima Szwæcziause Sakramæta. Par ku- kiszka lieýuwia iszguldita par Ù. Iwiñski, nega Kazimiera Skrodêki Klebona Kulu Wilniuje Spaustuwieje Juozapa Zawadz- paraszitas; LMAB RS: f. 18 – 102. kia, 1855; LLTIB RS: f. 1 – 4399. 26 PURPURA ISZGANIMA MUKOS IEZU- SA [...]; LLTIB RS: f. 11 – 356.

282 Archivum Lithuanicum 6 4) gana unikaliai atrodo Poðkos pavartota <µ> þodþio pabaigos pozicijoje (tai nebuvo bûdinga spaudiniams). Atsitiktinai tokiø paraðymø pasitaikë ir Pabrëþos, ir Motiejaus Valanèiaus tekstuose; 5) iðsiskiria ir anoniminio autoriaus X.D.K.P.S. tendencija þymëti ilgàjà <µ> dvie- jose ðaknyse: litewµk- ir stoµs-; 6) taip pat iðskirtinai iðlaiko <µ> Kasakauskis – daþniausiai prieð , ir , tad prieð aukðtesnæ iðkeltinæ (vertikalæ) ar diakritikà turinèias raides. Apskritai, nors ilgoji <µ> XIX amþiaus Lietuvos rankraðèiuose ir buvo iðstumta ið sistemos, rankraðèiø autoriai jos labai nevengë. Net atvirkðèiai – ji galëjo bûti tam tikras stilistinis akcentas, puoðmena, romantiðkos praeities liudytoja. Ji ne tik darë rankraðtá rankraðèiu, bet ir pabrëþë rankraðèio individualumà, unikalumà. Nors ilgoji <µ> ið spaudiniø iðnyko jau 1806 metais bent dviejose pagrindinëse Lietuvos spaustuvëse (Juozapo Zavadskio ir Misionieriø), rankraðèiuose kai kurie autoriai jà paraðydavo dar daug ilgiau. Tokie rankraðèiø autoriai prisitaikë prie spaustuvininkø diktuotos mados gerokai vëluodami. Antra vertus, nemaþa dalis autoriø savo rankraðèiuose iðvengë tos senstanèios <µ> jau XIX amþiaus pirmoje pusëje. Tad jie bus reagavæ á spaustuvininkø diktuo- jamà madà gana greitai ir jà priëmæ per vienà kità deðimtmetá (skirtingai, pavyz- dþiui, nuo spaustuvininkø diegtos papildomosios raidþiø ir distribucijos, kuri nuosekliau á rankraðèius pateko tik po ðimtmeèio ir vëliau). Rankraðèiø kore- liacija su spaudiniais akivaizdi.

Literatûra ir ðaltiniai:

B ARANAUSKAS, ANTANAS, Laiðkai Aleksandrui Jakðtui, Kaunas, 1891 08 05, 1891 10 25, 1891 12 09, 1892 02 11, 1892 05 13 ir kt. (Julijaus kalendorius); VUB RS: f. 1 – E 332.

[BUTKEVIÈIUS, ALEKSANDRAS,] 1826 metø laiðkas; Rossijskij Gosudarstvennyj Istorièe- skij Archiv: b. 252.

[IVINSKIS, LAURYNAS,] Genawejté. Pasaka wiena tarp graêiauúiu ir werksmingiauúiu, apej jos wargus, rupesnius ir stebuklingus Diewa pariedimus, kajp giariems uýmok giaru, o piktiems atiduoda piktu. Isz lenkiszka lieýuwia iszguldita par Ù. Iwiñski, Wilniuje Spaustuwieje Juozapa Zawadzkia, 1855; LLTIB RS: f. 1 – 4399.

[JUÐKA, JONAS,] Knága dël mokimos Lietuvisko¸ Liezuvio [b. d.]; LLTIB: In.R – 2192.

K ASAKAUSKIS, KALIKSTAS, Laiðkas Motiejui Valanèiui; VUB RS: f. 72 – 789.

[KASAKAUSKIS, KALIKSTAS,] Z dzieùka pod tytuùem = ¡emajtiu Wiskupiµte; VUB RS: f. 1 – C26.

[KAÐARAUSKIS, AMBRAZIEJUS,] Litvanica czyli Wiadomoúci o Litwie zebrane przez S.p. Ks. Ambroýego Kossarzewskiego; LNB RS: f. 24 – 15.

[KLEMENTAS, ANTANAS,] Dzieùko moie wùasno=ræcznie Wierszem, a bardzo w maùey czæúci prozà napisane I alfabetnie porzàdnie Zregestrowane Którego Tom 2gi [1807– 1808]; LLTIB RS: f. 1 – 2157.

283 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 [KLEMENTAS, ANTANAS,] Dzieùko moie wùasno=ræcznie Wierszem, a w maùey czàstecce prozà napisane I alfabetnie porzàdnie Zregestrowane Którego Tom 1szy [1806]; LLTIB RS: f. 1 – 2156. Lietuviø literatûros istorijos chrestomatija, red. Kostas Korsakas, Jurgis Lebedys, Vilnius: Valstybinë groþinës literatûros leidykla, 1957.

M OSLEY, JAMES, „A Note on the Origin and Uµe of the Long S“, 2000 (autoriaus atsiøstas rankraðtis).

N EMÈEVSKIS, ZACHARIJAS, 1818 m. vasario 7 dienos laiðkas ið Vilniaus Mykolui Pelkai Polinskiui; LMAB RS: f. 151 – 700.

[PABRËÞA, JURGIS AMBRAZIEJUS,] KNINGA PYRMA Apey Sakramentus ógóùnay yr Apey Nekórius Sakramentus ipatingay [tarp 1808 ir 1822 metø]; VUB RS: f. 1 – D 57.

[PABRËÞA, JURGIS AMBRAZIEJUS,] KNINGA. - Tóræti sawiey Kozonius ónt nekóriu Ne- dielys Dyinu yr ónt ùabay daug Szwæcziu. [...] par kónyga Jórgi Ambroziejo Pabreýa [...] Metusy 1822. – Kretingoy; rankraðtis nerandamas, jo kserografinës kopijos saugomos ALKA’oje Putname (JAV).

[PABRËÞA, JURGIS AMBRAZIEJUS,] REKÓLEKCYJYS DWASYSZKAS I tris dyinas PADA- LITAS. Dieley Paêitka Dwasyszka WIERNUJU KRETINGYNIU. Ysz Zaliecyjyma Jomi- lestas Kónyga Gwardyjona Par Kónyga Ambroziejó Pabreýa Tercyorió Z. S. T. Fran- ciszkaus koznadyjy yr Mokitoji Kretingynys Mokslyniãêys bówósiji Paraúêitas. Metusy 1846. Kretingoy; rankraðtis nerandamas, jo fotografijos saugomos ALKA’oje Putname (JAV).

[PABRËÞA, JURGIS AMBRAZIEJUS,] Sryje Balsenyyny. Biiluu Êemayt-Ùotinyyniu Par Kónyga Ambrozieejó Paabreýa sóórinktuu. Metusy 1834.– Kreetingoo; Botanikos ins- tituto biblioteka Vilniuje.

[PLIATERIS, JURGIS,] Trumpa êinia apei tà iµzdawima lietuwiµzkos Biblijos Londone, 1826–1831; LNB RS: f. 112 – 2.

[POÐKA, DIONIZAS,] Pszczoùka w Baublu [1820–...] 232 p.; Lenkijos mokslø akademijos biblioteka Krokuvoje: Rps. 1835/I.

[PRIALGAUSKIS, KAZIMIERAS,] Naujes Aùtorius arba Surynkimas Parsergieimu yr Maùdu pri Spawiednes, Kamunyjes Szwætos, diel Lygonu yr Myrsztancziu [...] par Kunega Kazimiera Pryaùgawski Kamendoriu Mosiede Baýniczes [1846]; LMAB RS: f. 9 – 3231. PURPURA ISZGANIMA MUKOS IEZUSA [...]; LLTIB RS: f. 11 – 356.

[SAVICKIS, ANTANAS,] Baykas arba Pasakas Liges Teysybe [...] Par Kuniga Antona Sawicki 1835; VUB RS: f. 1 – F 143.

[SKRODZKIS, KAZIMIERAS,] Trumps Katekizmas arba pamuokims dieù prigudinima jau- numenes ¡emajtiu Kataliku, pri naudinga atpildima spawiednes ir werta prijemima Szwæcziause Sakramæta. Par kunega Kazimiera Skrodêki Klebona Kulu paraszitas; LMAB RS: f. 18 – 102.

[STANEVIÈIUS, SIMONAS,] Uwagi tyczàce siæ omyùek i poprawek w nowo wyszùem dziele: Surynkymas dasekymu apey bytes [ir kt.], [b. d.]; LMAB RS: f. 267 – 3781.

S UBAÈIUS, GIEDRIUS, „Jurgio Ambraziejaus Pabrëþos þemaièiø kalba“, LAIS 8. Asmuo: tarp tautos ir valstybës, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø leidykla, 1996, 10–113.

284 Archivum Lithuanicum 6 S UBAÈIUS, GIEDRIUS, 2001: Kalikstas Kasakauskis: Lietuviø bendrinës kalbos konjunktûra, BALt 1, Vilnius: Lietuviø kalbos instituto leidykla.

S UBAÈIUS, GIEDRIUS, 2003: „XVIII–XIX amþiaus lietuviðkø tekstø grafemos , “, ALt 5, 227–262.

[SUTKEVIÈIUS, DOMINIKAS,] Sùownik Litewsko=Ýmudzko Polski, uùoýony przez Xiædza Dominika Sutkiewicza Sw. Teol. Prezentata Litewskiey Prowincyi, Zakonu Domini- kañskiego– Applicatur Bibliotheca Mgri Provincialis– Datum Rossienis 1835. febr 28; LNB RS: f. PR 1127.

[TATARË, ANTANAS,] SZWENTA IR PAGIRTA RODA DEÙ ISZMINTINGU GRAÝIU IR DIEWOBAJMINGU ÝMONIU [...] Paraszyta metuase 1849 nog uýgimimo Chrystuso Pono; VUB RS: f. 1 – D 14.

[VALANÈIUS, MOTIEJUS,] ÝEMAITIU WISKUPISTE, Aprasze Kunegs Motiejus Waùon- czauµkis, Dalis 1. Su tobliczioms. Wilnuo Iszspauµta pas N. N.; LMAB RS: f. 18 – 88/1.

Giedrius Subaèius LOSS OF THE GRAPHEME <µ> IN MANUSCRIPTS OF

Summary

In the beginning and the middle of the nineteenth century many Lithuanian authors had dropped the long <µ> from their manuscripts: Simonas Stanevièius (1799–1848), Aleksandras Butkevièius (ca. 1780–1829), Dominikas Sutkevièius (ca. 1782–1849), Kazimie- ras Kristupas Daukða (1795–1865), Simonas Daukantas (1793–1864), Kazimieras Prialgaus- kis (1801–1856), Jonas Juðka (1815–1886), Laurynas Ivinskis (1810–1881), Juozapas Èiulda (1796–1861), Kazimieras Skrodzkis (1798–1874). Simultaneously another large group of authors, however, happened to use the rudi- mentary grapheme <µ> in their manuscripts. Occasionally these authors wrote the long <µ> in certain specific cases: (1) Digraph <µz> was used with the long <µ> as the first element. This is typical for Jurgis Pabrëþa (1771–1849; dwasyµzku), Jurgis Pliateris (1810–1836; raµzytojo), Simonas Grosas (ca. 1771–1835; Wieµzpats), Antanas Savickis (ca. 1782–1836; Jµzmintynga), Antanas Tatarë (1805–1889; duµzios), and Edvardas Daukða (1836–ca. 1890; pierwµ¸y). (2) More seldom the long <µ> was used as the first element of geminate <µs>. It is typical for Dionizas Poðka (ca. 1765–1830; eµsu) and Juozapas Butavièius (1806–1840; eµsàty). (3) At least three authors wrote the long <µ> in their own names while signing a document: Kalikstas Kasakauskis (1792–1866; Koµsakowµki), Edvardas Daukða (1836–ca. 1890; Dackµ¸a), Antanas Baranauskas (1835–1902; Baranowµki). Baranauskas did not use this grapheme anywhere else except in his signature. This was a stylistically motivated usage, which made a manuscript a manuscript, the signature—a real signature, since printers had

285 Grafemos <µ> netektis 0 0 0 Lietuvos rankraµzèiuose 0 0 0 ceased typesetting the long <µ> by that time. Long <µ> had become a particular feature of manuscripts. (4) Long <µ> used by Poðka in the word-final position seems quite unique (motiejauµ; this was not practiced in prints). Accidentally (very seldom) Pabrëþa and Motiejus Valanèius (1801–1875) used the long <µ> in this position too. (5) The anonymous author X.D.K.P.S. of the Lithuanian grammar (before 1831) used the long <µ> mostly for the Polish stems litewµk- ir stoµs-. (6) Kasakauskis also was unique in the technique of the long <µ> usage—he wrote <µ> mostly before the letters , , and (paµtarasis, Pacawµkis, ruµie). Those letters are taller than many others, this tallness might have been the reason for Kasakauskis’ habit of writing the long <µ> before them. In general, even if the long <µ> was dropped from the writing system in manuscripts, authors of manuscripts did not dislike it. Even vice versa—the long <µ> might be a certain stylistic emphasis, a certain decoration, a trace of the romantic past. This letter emphasized the uniqueness and individuality of a manuscript. Even though the long <µ> disappeared from the prints of the two main Lithuanian presses (Juozapas Zavadzkis’ and the Missionary one), certain authors of manuscripts happened to write it much longer. Such authors adapted to the new fashion much later. On the other hand, a significant portion of authors managed to drop the letter <µ> even in manuscripts. The correlation of manuscripts and printed versions is obvious. These authors paid tribute to the new fashion quite quickly—in one or two decades (differently from the complimentary distribution of the capital and , which penetrated manu- scripts in a systematic way just in a hundred or more years after the rule was generally accepted in printing).

G IEDRIUS SUBAÈIUS Gauta 2004 m. vasario 8 d. University of Illinois at Chicago Department of Slavic and Baltic Languages and Literatures UH 1608, MC/306 0 0 0 601 S. Morgan St. 0 0 0 Chicago IL 60607, U.S.A. 0 0 0 el. p.: [email protected] 0 0 0

Lietuviø kalbos institutas 0 0 0 P. Vileiðio g. 5 0 0 0 LT–10308 Vilnius, Lietuva 0 0 0 el. p.: [email protected] 0 0 0

286 Archivum Lithuanicum 6