Footprints of Lithuanians in America
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Struktūros, Veikėjai, Idėjos
KINTANČIOS LIETUVOS VISUOMENĖ: struktūros, veikėjai, idėjos LIETUVOS ISTORIJOS INSTITUTAS KINTANČIOS LIETUVOS VISUOMENĖ: struktūros, veikėjai, idėjos Mokslinių straipsnių rinkinys, skirtas prof. habil. dr. Tamaros Bairašauskaitės 65-mečio sukakčiai Sudarytojai Olga Mastianica Virgilijus Pugačiauskas Vilma Žaltauskaitė VILNIUS, 2015 UDK 94(474.5) Ki-117 Redakcinė kolegija Dr. Olga Mastianica (Lietuvos istorijos institutas), Vilnius Prof., dr. hab. Dorota Michaluk (Mikalojaus Koperniko universitetas), Torunė Dr. Rimantas Miknys (Lietuvos istorijos institutas), Vilnius Prof., dr. Virgilijus Pugačiauskas (Lietuvos istorijos institutas, Generolo Jono Žemaičio Lietuvos karo akademija), Vilnius Dr. Vilma Žaltauskaitė (Lietuvos istorijos institutas), Vilnius Recenzentai Doc. dr. Remigijus Civinskas (Vytauto Didžiojo universitetas), Kaunas Doc. dr. Robertas Jurgaitis (Lietuvos edukologijos universitetas), Vilnius ISBN 978-609-8183-02-3 © Straipsnių autoriai, 2015 © Lietuvos istorijos institutas, 2015 TURINYS Tabula Gratulatoria 11 Tamara Bairašauskaitė. Bibliografijos rodyklė 2010–2015. Irena Tumelytė 13 ĮVADAS 19 ISTORIKAI APIE ISTORIJAS IR ŠALTINIUS Książka dla koneserów historii Litwy XIX wieku. Reda Griškaitė 25 Szklany sufit litewskich Tatarów w XVIII stuleciu. Andrzej Zakrzewski 32 Арабографичные рукописи литовских татар в контексте культурных взаимосвязей: коллекции Казанского (Приволжского) федерального университета и национальной библиотеки Республики Татарстан. Галина Мишкинене 42 XVIII a. pabaigos Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės -
Klaipėdos Universitetas Simono Daukanto Veikalų
KLAIPƠDOS UNIVERSITETAS Humanitariniǐ mokslǐ fakultetas Lietuviǐ literatnjros katedra SIMONO DAUKANTO VEIKALǏ ISTORIJA ŽEMAITIŠKA IR %NjDAS SENOVƠS LIETUVIǏ, KALNƠ1Ǐ IR ŽEMAIý,Ǐ NARATYVO YPATUMAI (Narrative Peculiarities of Simonas Daukantas’ Works Istorija žemaitiška and %njdas senovơs lietuviǐ, kalnơQǐ ir žemaiþLǐ) Baigiamasis magistro darbas Autorius MgL II k. stud. Vaida RancinjWơ Vadovas Prof. dr. Roma Bonþkutơ Klaipơda, 2012 ANOTACIJA RancinjWơ V. „Simono Daukanto veikalǐ Istorija žemaitiška ir %njdas senovơs lietuviǐ, kalnơQǐ ir žemaiþLǐ naratyvo ypatumai“. Antrosios pakopos literatnjrologijos studijǐ baigiamasis magistro darbas. Darbo vadovơ prof. R. Bonþkutơ. Klaipơdos universitetas: Klaipơda, 2012. – 61 p. Raktažodžiai: naratologija, naratyvas, diskursas, literatnjra, genezơ, pasakotojas (naratorius). Baigiamajame magistro darbe analizuojami Simono Daukanto veikalai Istorija žemaitiška ir %njdas senovơs lietuviǐ, kalnơQǐ ir žemaiþLǐ pagal naratyvinƳ diskursą ir naratoriaus funkcijas. Darbe aptariama naratologijos teorijos samprata, pagrindinơs teorinơs nuostatos, supažindinama su naratyvo struktnjros elementais, pateikiama pasakotojo funkcijǐ raiška. Darbo objektas – S. Daukanto Istorijos žemaitiškos bei %njdo senovơs lietuviǐ, kalnơQǐ ir žemaiþLǐ naratyvo ypatumai. XIX amžiaus romantinơ istoriografija buvo suvokta kaip meno forma, pagrƳsta tradiciniais pasakojimo metodais ir priemonơmis bei pasižyminti jaudria vaizduote. S. Daukanto veikaluose Istorija žemaitiška ir %njdas senovơs lietuviǐ, kalnơQǐ ir žemaiþLǐ vyrauja istorinis naratyvo, -
Antanas Smetona Gimė 1874 M
Antanas Smetona gimė 1874 m. rugpjūčio 10 d. Užulėnio kaime (dab. Ukmergės r.) gausioje neturtingų valstiečių šeimoje. Mokėsi Tau- jėnų pradinėje mokykloje, privačiai – Ukmergėje ir Liepojoje, 1893 m. baigė Palangos progimnaziją. 1896 m. buvo pašalintas iš Mintaujos (dab. Jelgava, Latvija) gimnazijos, nes kartu su kitais lietuviais nepa- kluso reikalavimui, kad katalikai kasdienę maldą mokykloje skaitytų rusiškai. 1897 m. eksternu baigė Peterburgo 9-ąją gimnaziją. Studijavo Peterburgo universiteto Teisės fakultete, priklausė slaptai lietuvių stu- dentų draugijai. Gavęs teisininko diplomą, A. Smetona 1902 m. atvyko į Vilnių, dir- bo advokato padėjėju, vėliau – banke. Jis greit iškilo kaip vienas akty- viausių lietuvių tautinio judėjimo dalyvių. Priklausė Lietuvių demok- ratų partijai. Buvo 1905 m. gruodžio 4–5 d. vykusio Didžiojo Vilniaus Seimo narys, pirmininkavo jo posėdžiui, kuriame svarstytas Lietuvos autonomijos klausimas. A. Smetona dalyvavo daugelio lietuviškų vi- suomeninių, kultūros, švietimo organizacijų – „Aušros“, „Ryto“, „Rū- ANTANAS SMETONA tos“, Lietuvių mokslo ir Lietuvių dailės draugijų – veikloje. Talkino 1874 08 10–1944 01 09 rengiant lietuviškus leidinius: redagavo laikraščius „Vilniaus žinios“, „Lietuvos ūkininkas“, „Viltis“, 1914–1924 m. – žurnalą „Vairas“, paren- gė informacinių ir publicistinių straipsnių tautinės veiklos klausimais. Smetonų šeimos butas Vilniuje buvo lietuvių inteligentų susibūrimų ir diskusijų vieta. Pirmojo pasaulinio karo metais Vilniuje pradėjusi veikti Lietuvių draugija nukentėjusiesiems dėl karo šelpti greit tapo ne tik labdaros organizacija, bet ir lietuvių politinės veiklos centru. Nuo pat įkūrimo organizacijoje dirbęs, o 1914 m. pabaigoje jos Centro komiteto vado- vu tapęs A. Smetona rūpinosi, kad kraštą okupavusios Vokietijos val- džios sprendimai kuo mažiau alintų Lietuvos žmones. 1916 m. kartu su Steponu Kairiu ir Jurgiu Šauliu dalyvavo Trečiajame pavergtųjų tautų kongrese. -
The Polish-Lithuanian Commonwealth As a Political Space: Its Unity and Complexity*
Chapter 8 The Polish-Lithuanian Commonwealth as a Political Space: Its Unity and Complexity* Satoshi Koyama Introduction The Polish-Lithuanian Commonwealth (Rzeczpospolita) was one of the largest states in early modern Europe. In the second half of the sixteenth century, after the union of Lublin (1569), the Polish-Lithuanian state covered an area of 815,000 square kilometres. It attained its greatest extent (990,000 square kilometres) in the first half of the seventeenth century. On the European continent there were only two larger countries than Poland-Lithuania: the Grand Duchy of Moscow (c.5,400,000 square kilometres) and the European territories of the Ottoman Empire (840,000 square kilometres). Therefore the Polish-Lithuanian Commonwealth was the largest country in Latin-Christian Europe in the early modern period (Wyczański 1973: 17–8). In this paper I discuss the internal diversity of the Commonwealth in the sixteenth and seventeenth centuries and consider how such a huge territorial complex was politically organised and integrated. * This paper is a part of the results of the research which is grant-aided by the ‘Grants-in-Aid for Scientific Research’ program of the Japan Society for the Promotion of Science in 2005–2007. - 137 - SATOSHI KOYAMA 1. The Internal Diversity of the Polish-Lithuanian Commonwealth Poland-Lithuania before the union of Lublin was a typical example of a composite monarchy in early modern Europe. ‘Composite state’ is the term used by H. G. Koenigsberger, who argued that most states in early modern Europe had been ‘composite states, including more than one country under the sovereignty of one ruler’ (Koenigsberger, 1978: 202). -
Lithuanian Voices
CHAPTER FIVE Lithuanian Voices 1. Lithuanian Letters in the U.S. The list of American works featuring Lithuanians is short; it apparently consists of three novels. However, for such a small nation, not a “global player” in Franzen’s words, three novels authored by Americans can be seen as sufficient and even impressive. After all, three American authors found Lithuanians interesting enough to make them the main characters of their works. Two of those works, Upton Sinclair’s The Jungle and Jonathan Franzen’s The Corrections, became bestsellers and popularized the name of Lithuania in the U.S. and the world. The third work, Margaret Seebach’s That Man Donaleitis, although overlooked by critics and readers, nevertheless exists as a rare token of admiration for an obscure and oppressed people of the Russian empire. Many other small nations never made it to the pages of American texts. The best they could do was to present themselves to Americans in their own ethnic writing in English. However, the mere existence of such ethnic texts did not guarantee their success with the American audience. Ethnic groups from Eastern Europe for a long time presented little interest to Americans. As noted by Thomas Ferraro, autobiographical and biographical narratives of “immigrants from certain little-known places of Eastern Europe . did not attract much attention” (383). He mentions texts by a Czech, a Croatian, a Slovakian and a Pole written between 1904 and 1941, and explains the lack of attention to them from American public: “the groups they depict remained amorphous in the national imagination and did not seem to pose too much of a cultural threat” (383). -
THE EXPERTS of LITHUANIAN in SERVICE of the RUSSIAN EMPIRE: DMITRIIKASHIRIN, ZAKHARIILYATSKII, and ANDRIUS POIDENAS Summary
Giedrius Subačius THE EXPERTS OF LITHUANIAN IN SERVICE OF THE RUSSIAN EMPIRE: DMITRIIKASHIRIN, ZAKHARIILYATSKII, AND ANDRIUS POIDENAS Summary From 1795 to 1914 the Russian Empire controlled Lithuania. It instilled a ban on Latin letters for Lithuanian texts that lasted for almost forty years (1865-1904). During that time almost sixty Lithuanian books in Cyrillic (i.e., Russian) letters were printed mostly by the initiative of the imperial administrators in Lithuania. Underground Lithuanian books and newspapers were printed in Latin script abroad and dispersed by knygnesiai (book carriers) and read illegally in Lithuania. At the same time, schools that had been teaching Lithuanian were also closed and so-called public "Russian schools" were introduced as a countermeasure to the spreading network of under ground private "home" schools, which taught Lithuanian in Latin script. The book The Experts of Lithuanian in Service of the Russian Empire: Dmitrii Kashirin, Zakharii Lyatskii, and Andrius Poidenas (Vilnius: Institute of the Lithuanian Language, 2011) recounts linguistic biographies of the three experts who served the administra tion of the Vilnius Education District to prepare, edit, evaluate, review, and correct certain Lithuanian texts in Cyrillic. Most of the Lithuanian Cyrillic texts approved by the imperial administrators in the Vilnius Education District were distributed to the schools and the populace in the form of primers and public readings. In the rare cases of private initiatives to print Lithuanian books in Cyrillic alphabet (e.g., that of Juozapas Miliauskas), the experts were used by the administrators to criticize and to reject the unwelcome proposals. By and large this book deals with the life and work of Kashirin, Lyatskii, and Poidenas: the three experts producing and evaluating Lithuanian Cyrillic during the 1867-1901 period of the ban on Latin script. -
Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania Charles C
Georgia State University ScholarWorks @ Georgia State University History Dissertations Department of History Summer 2013 Lithuanians in the Shadow of Three Eagles: Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania Charles C. Perrin Georgia State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.gsu.edu/history_diss Recommended Citation Perrin, Charles C., "Lithuanians in the Shadow of Three Eagles: Vincas Kudirka, Martynas Jankus, Jonas Šliūpas and the Making of Modern Lithuania." Dissertation, Georgia State University, 2013. https://scholarworks.gsu.edu/history_diss/35 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Department of History at ScholarWorks @ Georgia State University. It has been accepted for inclusion in History Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks @ Georgia State University. For more information, please contact [email protected]. LITHUANIANS IN THE SHADOW OF THREE EAGLES: VINCAS KUDIRKA, MARTYNAS JANKUS, JONAS ŠLIŪPAS AND THE MAKING OF MODERN LITHUANIA by CHARLES PERRIN Under the Direction of Hugh Hudson ABSTRACT The Lithuanian national movement in the late nineteenth and early twentieth centuries was an international phenomenon involving Lithuanian communities in three countries: Russia, Germany and the United States. To capture the international dimension of the Lithuanian na- tional movement this study offers biographies of three activists in the movement, each of whom spent a significant amount of time living in one of -
The Polish-Lithuanian Monarchy in European Context, C.1500–1795
The Polish-Lithuanian Monarchy in European Context, c.1500–1795 The Polish-Lithuanian Monarchy in European Context, c.1500–1795 Edited by Richard Butterwick Lecturer in Modern European History Queen’s University Belfast Northern Ireland Editorial matter, selection and Introduction © Richard Butterwick 2001 Chapter 10 © Richard Butterwick 2001 Chapters 1–9 © Palgrave Publishers Ltd 2001 Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2001 978-0-333-77382-6 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 90 Tottenham Court Road, London W1P 0LP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The authors have asserted their rights to be identified as the authors of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2001 by PALGRAVE Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and 175 Fifth Avenue, New York, N. Y. 10010 Companies and representatives throughout the world PALGRAVE is the new global academic imprint of St. Martin’s Press LLC Scholarly and Reference Division and Palgrave Publishers Ltd (formerly Macmillan Press Ltd). ISBN 978-1-349-41618-9 ISBN 978-0-333-99380-4 (eBook) DOI 10.1057/9780333993804 This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. -
Were the Baltic Lands a Small, Underdeveloped Province in a Far
3 Were the Baltic lands a small, underdeveloped province in a far corner of Europe, to which Germans, Swedes, Poles, and Russians brought religion, culture, and well-being and where no prerequisites for independence existed? Thus far the world extends, and this is the truth. Tacitus of the Baltic Lands He works like a Negro on a plantation or a Latvian for a German. Dostoyevsky The proto-Balts or early Baltic peoples began to arrive on the shores of the Baltic Sea nearly 4,000 years ago. At their greatest extent, they occupied an area some six times as large as that of the present Baltic peoples. Two thousand years ago, the Roman Tacitus wrote about the Aesti tribe on the shores of the #BMUJDBDDPSEJOHUPIJN JUTNFNCFSTHBUIFSFEBNCFSBOEXFSFOPUBTMB[ZBT many other peoples.1 In the area that presently is Latvia, grain was already cultivated around 3800 B.C.2 Archeologists say that agriculture did not reach southern Finland, only some 300 kilometers away, until the year 2500 B.C. About 900 AD Balts began establishing tribal realms. “Latvians” (there was no such nation yet) were a loose grouping of tribes or cultures governed by kings: Couronians (Kurshi), Latgallians, Selonians and Semigallians. The area which is known as -BUWJBUPEBZXBTBMTPPDDVQJFECZB'JOOP6HSJDUSJCF UIF-JWT XIPHSBEVBMMZ merged with the Balts. The peoples were further commingled in the wars which Estonian and Latvian tribes waged with one another for centuries.3 66 Backward and Undeveloped? To judge by findings at grave sites, the ancient inhabitants in the area of Latvia were a prosperous people, tall in build. -
Becoming Lithuanian: Jewish
BECOMING LITHUANIAN: JEWISH ACCULTURATION IN THE INTERWAR PERIOD By Tadas Janušauskas Submitted to Central European University Department of Nationalism Studies In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Supervisor: Professor Michael L. Miller Budapest, Hungary 2010 CEU eTD Collection Abstract One of the least acculturated Jewries in Europe, Lithuanian Jewry, stepped into neighboring majorities‟ independent state as the largest minority and the most culturally distant one. The new state was nationalizing, thus the Jews, along with other minorities had to learn the state language – Lithuanian. Although it stays unclear how well the Jews learned the majorities‟ vernacular and how often used it, there are indications that by the end of the 1930s most of them were literate in the majority‟s language. This slight shift of identity of Lithuanian Jewry, which is heavily under-researched, was also promoted by some groups of the society, mostly by the Jews. The Union of Jewish Soldiers (active 1933-1940) was the most prominent advocator in this field. Their Lithuanian- language weekly “Apţvalga” (en. “Review”; published 1935-1940) became the main public medium in the context of mutual Lithuanian-Jewish recognition. However, as it is shown, even the Union did not internalize Lithuanian language, and thus, using mostly archival sources and the weekly, this thesis argues that even in the most extreme cases of shifting identity of the interwar Jewish community of Lithuania, there was no assimilation, and only to some extent the Jewry was acculturated. CEU eTD Collection ii Acknowledgments This thesis would not have been possible without the support of my supervisor prof. -
The Peoples of the Eastern Baltic Littoral
Cambridge University Press 978-0-521-83372-1 - A Concise History of the Baltic States Andrejs Plakans Excerpt More information 1 The peoples of the eastern Baltic littoral A survey of the history of the peoples of the eastern Baltic littoral could start with the first mention of them in written sources, which would permit subsequent events to be described according to a recognized chronology. To begin much earlier requires that in this chapter we use a different time scale from that common among historians, reckoning the passage of time in tens and hundreds of thousands of years. The decision to start earlier was in part based on the desirability of underlining that the Baltic region was not empty space at the time major civilizations appeared, flowered, and declined in the Near East and in the Mediterranean basin; and in part to establish that human movement was from the beginning an integral part of long-term Baltic history. In the centuries when they began to appear by name in written historical sources – roughly starting in the first century AD – the peoples of the littoral were only the latest of hundreds of generations of migrants, some of whom left behind identifiable fragments of material culture while others disappeared leaving barely a trace. All these comings and goings no doubt had turning points of various kinds about which we are unlikely ever to know very much. The one that was crucial for connecting the continuous human history of the Baltic littoral to the history of the rest of the European continent, however, came when writers in the existing civilizations began to assign names to the littoral peoples, imprecise and largely uninformative though these names were. -
Seimas of the Republic of Lithuania Resolution No Xiv
SEIMAS OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA RESOLUTION NO XIV-72 ON THE PROGRAMME OF THE EIGHTEENTH GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA 11 December 2020 Vilnius In pursuance of Articles 67(7) and 92(5) of the Constitution of the Republic of Lithuania and having considered the Programme of the Eighteenth Government of the Republic of Lithuania, the Seimas of the Republic of Lithuania, has resolved: Article 1. To approve the programme of the eighteenth Government of the Republic of Lithuania presented by Prime Minister of the Republic of Lithuania Ingrida Šimonytė (as appended). SPEAKER OF THE SEIMAS Viktorija Čmilytė-Nielsen APPROVED by Resolution No XIV-72 of the Seimas of the Republic of Lithuania of 11 December 2020 PROGRAMME OF THE EIGHTEENTH GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA CHAPTER I INTRODUCTION 1. As a result of the world-wide pandemic, climate change, globalisation, ageing population and technological advance, Lithuania and the entire world have been changing faster than ever before. However, these global changes have led not only to uncertainty and anxiety about the future but also to a greater sense of togetherness and growing trust in each other and in the state, thus offering hope for a better future. 2. This year, we have celebrated the thirtieth anniversary of the restoration of Lithuania’s independence. The state that we have all longed for and taken part in its rebuilding has reached its maturity. The time has come for mature political culture and mature decisions too. The time has come for securing what the Lithuanian society has always held high: openness, responsibility, equal treatment and respect for all.