|||FREE||| the Kalevala: Or Poems of the Kaleva District

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

|||FREE||| the Kalevala: Or Poems of the Kaleva District THE KALEVALA: OR POEMS OF THE KALEVA DISTRICT FREE DOWNLOAD Elias Lonnrot,Francis Peabody Magoun | 440 pages | 01 Jul 1985 | HARVARD UNIVERSITY PRESS | 9780674500105 | English | Cambridge, Mass, United States The Kalevala; or, Poems of the Kaleva District It is an instrumental piece following the rhythm of the Kalevala metre. Louhi plays a major part in the battle to prevent the heroes of Kalevala from stealing back the Sampo, which as a result is ultimately destroyed. Koidula, Lydia — An abbreviated version of the preceding work. Archived from the original on 21 July The jewellery company Kalevala Koru was founded in on the th anniversary of the publication of the Old Kalevala. Archived from the original on 11 June The Kalevala was a merger of ancient folklore and Lonnrot's efforts. Retrieved 23 January Retrieved 31 August Thus the tradition faded somewhat but was never totally eradicated. Books for People with Print Disabilities. Retrieved 20 August Here's the skinny on the fabrics and the "lore"direct from the txtlart site: the blue one above! Archived from the original on 22 July The four booklets, collectively called Kantele, were released from to Cambridge, The Kalevala: Or Poems of the Kaleva District. Tell me, what are you Hiding in your heart, some angel face, Some shadowy she who shares in my absence, Enjoys my jokes? Kullervo is a misguided and troubled youth, at odds with himself and his situation. It is co-owned by the Kalevala Women's League and offers artistic scholarships to a certain number of organisations and individuals every year. The wedding party begins and all are happy. Inhe composed the Kullervo Overture. Oslo, Oxford University Press. Honko, Lauried. Von Schantz's work was followed by Robert Kajanus The Kalevala: Or Poems of the Kaleva District Kullervo's death and the symphonic poem Aino in and respectively. The songs are, however, not copies of reality, but instead they convey a fictional picture of the ancient Finns' way of life. Cantos 19— Ilmarinen is assigned dangerous unreasonable tasks in order to win the hand of the maiden. The trip produced more poems than the four previous trips combined, and prompted Lonnrot to take a leave of absence from his physician's duties upon his return in order to work the Kalevala's manuscript. In he became a student at the University of Turku, where he supported himself as a private tutor. Archived from the original on 31 December The Finnish Virgin Mary myth. This trip resulted in 49 poems and almost 3, new lines of verse. The martial The Kalevala: Or Poems of the Kaleva District film Jadesoturialso known as Jade Warriorreleased in Finland on 13 OctoberThe Kalevala: Or Poems of the Kaleva District based upon the Kalevala and set in Finland and China. He was fond The Kalevala: Or Poems of the Kaleva District playing cardssometimes augmenting his travel budget with his winnings, and was even known to gleefully overindulge in drink from time to time. Interestingly, his class also included Johan Vilhelm Snellman, who would go on to be a prime mover in the nationalist movement, and Johan Ludvig Runebergwho was destined to become the national poet of Finland. Retrieved 11 August As well as magical spell casting and singing, there are many stories of lust, romance, kidnapping and seduction. Excerpt of song 40 from the Kalevala. Images Donate icon An illustration of a heart shape Donate Ellipses icon An illustration of text ellipses. Eli, Eli, lama sabachthani? Twelve of Sibelius' best-known works are based upon or influenced by the Kalevalaincluding his Kullervoa tone poem for soprano, baritone, chorus and orchestra composed in Updated About encyclopedia. Poetry is a science of placing tongue against teeth and pallet, it is not philosophy. Main article: Cantos of the Kalevala. But alliteration, despite its integral role in the birth of our prosody, and its continual presence often accidental in our everyday speech, is relegated to the role of adult child from a first marriage whose invitation to Thanksgiving dinner has been lost in the mail. He visits Tuonela and is held prisoner, but he manages to escape and sets out to gain knowledge of the necessary spells from the giant Antero Vipunen. The beauty of the contents of a phrase, or of a sentence, depends implicitly upon alliteration. The similarity of the virginal maiden Marjatta to the Christian Virgin Mary is striking. The seventh field trip took him on a long winding path through the southern and eastern parts of the Viena poem singing region. It can even be seen in postal history. Before the 18th century the Kalevala poetry was common throughout Finland and Karelia, but in the 18th century it began to disappear in Finland, first in western Finland, because European rhymed poetry became more common in Finland. Elias, Joseph. When you're Finnish you just understand. His last years were spent in conducting religious services in The Kalevala: Or Poems of the Kaleva District community, treating people without charge, and participating actively in numerous charitable enterprises. His best known works, known as the Otava Seriesa series of novels based on the Kalevala. In Finland, of course, the tale was regarded as the cornerstone of Finnish culture because it marked the onset of Finnish as a literary language. The child is then baptised King of Karelia. Part of the material he collected was published under the title Kantele The harp, — Many also saw parallels between the Kalevala and J. British fantasy author Michael Scott Rohan 's Winter of the World series feature Louhi as a major antagonist and include many narrative threads from the Kalevela. Many interpretations of the themes have been tabled. The maiden of the north chooses Ilmarinen. In the battle the Sampo is lost to the sea and destroyed. American Libraries. He became a physician inbut his true life's work had already begun. https://cdn.shopify.com/s/files/1/0501/4116/7792/files/scat-68.pdf https://uploads.strikinglycdn.com/files/2515091c-2b91-43d2-aff9-7a9276f3607c/neymar-2017-the-unstoppable-rise-of-barcelonas-brazilian- superstar-83.pdf https://uploads.strikinglycdn.com/files/0fe22461-cd25-471c-8655-9f1b30c3b185/signspotting-iii-lost-and-loster-in-translation-6.pdf https://uploads.strikinglycdn.com/files/d8c9efa9-d4ab-4a01-8976-21f484ebd327/hannibal-20.pdf https://cdn.shopify.com/s/files/1/0501/7495/1604/files/thats-not-your-mommy-anymore-a-zombie-tale-57.pdf https://uploads.strikinglycdn.com/files/f992ee93-4f18-4142-ae9d-e4a35d389708/yurei-attack-the-japanese-ghost-survival-guide-37.pdf.
Recommended publications
  • Wäinämöisen Sammon Palautuksen Veneretki Rotary Alustus 28.2.2019, Väinö Åberg
    1 / 5 Wäinämöisen Sammon palautuksen veneretki Rotary alustus 28.2.2019, Väinö Åberg Louhi lupasi Ilmariselle Sammon takomisesta Pohjan Neidon, mutta pettikin lupauksensa ja piti sekä Sammon että Neidon. Runo 10. Ihmisyyden Sammon taonta - käsiohjelma: http://www.samponetti.com/Sampo-k_siohj.pdf avaa Kalevalan symbo- liikkaa ja Kalevala Kartan Päijänteen-Enoveden-Vuohijärven-Pyhäjärven ja Kymijoen alueilta Kalevalan tapahtumien järjestyksessä, jonka maist. Matti Malin löysi noin 40 vuoden Kalevalan paikannimien tutkimuksilla. 1. Kalevala, Lönnrot ja muinaisrunojen satumainen Wiisaus Lönnrotin kokoama vanha Kalevala ilmestyi 1835 ja uusi Kalevala 1849. Kalevalan mukaan SAMPO ANTAA KAIKEN HYVÄN maailmassa, aineellisen ja aineettoman, ja Lönnrotin mielestä siihen ei pysty mikään muu elämässä kuin Suuri Elämä eli Jumala. - Sampo on sanskritiksi Sambhu = Jumala (Hyvyys) ja Sammon kansi = Sambhu kanta, on jumalan puoliso (Rakkaus). Sanskritin kieli on kaikkien kielten äitikieli, jonka sanakirjan paksuus on n. 15 m, 600 volymiä, kertoi sanskr. prof Asko Parpola. ”Jokamies, taiatko takoa Sammon eli puhdistaa Pohjolasi, so. sielusi tunteilut ja luulotiedot? Osaatko hillitä mielesi ja puheesi, ja laulaa oman alitajuntasi rumahisten rutkusakin Rutjankoskeen?” Taonnan TEKELEET: Jousi, Hieho, Vene, Aura. Vain Hengen voimilla, Tuulettarilla, Sampo syntyy eikä lihaksilla lietsomalla. Lietsojaorjat kahlehdittiin kallioon, jotta väkivalta ei sotkisi taontaa eli sydämen puhdistusta. 2. Kalevala-Kartta, Sammon takaisinhaun retkestä, jonka Wäinämöinen, Ilmarinen
    [Show full text]
  • Universita' Degli Studi Di Torino Alla Ricerca Dell
    UNIVERSITA’ DEGLI STUDI DI TORINO FACOLTA’ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE CORSO DI LAUREA IN LINGUE STRANIERE PER LA COMUNI- CAZIONE INTERNAZIONALE TESI DI LAUREA ALLA RICERCA DELL'ANELLO MANCANTE: ANALISI ANTROPOLOGICA DELL'OPERA DI TOLKIEN RELATORE: PROF.SSA Laura Bonato CANDIDATA: Elisa Mascali Matricola 759597 Anno Accademico 2012-2013 INDICE Introduzione...............................................................................................p. 1 Capitolo 1 - La narrativa popolare e lo sviluppo del genere fantasy 1.1 Origini, definizioni, forme...................................................................p. 3 1.2 La nascita e lo sviluppo del genere fantasy.......................................p. 11 1.2.1. Caratteristiche principali.............................................................................p. 12 1.2.2. I temi...........................................................................................................p.14 1.2.1. Le radici nel mito........................................................................................p. 15 Capitolo 2 - John Ronald Reuel Tolkien: vita e opere 2.1. Vicende biografiche.............................................................................p. 19 2.2. Le opere..............................................................................................p. 22 2.2.1. Lo Hobbit o la riconquista del tesoro.................................................p. 22 2.2.2 Il Signore degli Anelli......................................................................p.
    [Show full text]
  • Magic Songs of the West Finns, Volume 1 by John Abercromby
    THE PRE- AND PROTO-HISTORIC FINNS BOTH EASTERN AND WESTERN WITH THE MAGIC SONGS OF THE WEST FINNS BY THE HONOURABLE JOHN ABERCROMBY IN TWO VOLUMES VOL. I. 1898 Magic Songs of the West Finns, Volume 1 by John Abercromby. This edition was created and published by Global Grey ©GlobalGrey 2018 globalgreyebooks.com CONTENTS Preface The Value Of Additional Letters Of The Alphabet Full Titles Of Books Consulted And Referred To Illustrations Chapter 1. Geographical Position And Craniology Of The Finns Chapter 2. The Neolithic Age In Finland Chapter 3. Historical Notices Of Classical Authors Chapter 4. The Prehistoric Civilisation Of The Finns Chapter 5. The Third Or Iranian Period Chapter 6. Beliefs Of The West Finns As Exhibited In The Magic Songs 1 PREFACE In this country the term Finn is generally restricted to the natives of Finland, with perhaps those of Esthonia thrown in. But besides these Western Finns there are other small nationalities in Central and Northern Russia, such as the Erza and Mokša Mordvins, the Čeremis, Votiaks, Permians, and Zịrians, to whom the term is very properly applied, though with the qualifying adjective—Eastern. Except by Folklorists, little attention is paid in Great Britain to these peoples, and much that is written of them abroad finds no response here, the 'silver streak' acting, it would seem, as a non-conductor to such unsensational and feeble vibrations. Although the languages of the Eastern and Western Finns differ as much perhaps among themselves as the various members of the Aryan group, the craniological and physical differences between any two Finnish groups is very much less than between the Latin and the Teutonic groups, for instance.
    [Show full text]
  • This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: • This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. • A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. • This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. • The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. • When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Social Reality and Mythic Worlds Reflections on Folk Belief and the Supernatural in James Macpherson’s Ossian and Elias Lönnrot’s Kalevala Ersev Ersoy PhD THE UNIVERSITY of EDINBURGH OILTHIGH DHÙN ÈIDEANN 2012 Abstract This thesis investigates the representation of social reality that can be reflected by folk belief and the supernatural within mythic worlds created in epic poetry. Although the society, itself, can be regarded as the creator of its own myth, it may still be subjected to the impact of the synthesized mythic world, and this study seeks to address the roles of the society in the shaping of such mythic worlds. The research is inspired by an innovative approach, using James Macpherson’s Ossian (1760-63) and Elias Lönnrot’s Kalevala (1835-49) as epic models that benefit from mythical traditions.
    [Show full text]
  • Conceptualising the North at the Fin De Siècle Frances Fowle and Marja Lahelma
    Towards the end of the nineteenth century, the idea of its inhabitants, and that the art world of the period was Introduction: North was becoming worryingly enmeshed with issues of deeply affected by these debates. The remaining essays in race and national character, and these ideological debates this special volume expand and develop this analysis of Conceptualising the North affected the art world on many levels. The surge of cultural northernness from a multitude of perspectives, focusing in revivals that swept across Europe in the 1890s brought particular on Nordic, Scottish, and Canadian visual culture. at the Fin de Siècle questions of national identity to the foreground, while in the field of social anthropology debates were raging RE-INSTATING THE CELTS about the superiority of one ethnic group over another. In 1858 the Reverend Duncan McCallum observed: “That This phenomenon, which was fuelled at least in part by the ancient Scots were of Celtic origin is past all doubt,” Frances Fowle and the publication of Darwin’s On the Origin of Species adding that “the Celtae, the great and mighty people [were] (1859), is reflected in Joseph Deniker’s 1899 map of the altogether distinct from the Goths and Teutones.”2 Celticism Marja Lahelma races of Europe showing a patchwork of “principal” and was associated with specific parts of Britain, Ireland and “secondary” racial groups (fig. 1). The French anthropologist northern France. The Irish ethnologist Augustus Henry and naturalist was one among many fin-de-siècle scientists Keane (1833–1912), for example, defined the “Keltic fringe” who attempted to create a system of racial classification based as “the strips of territory on the skirts of the Teutonic and on physical characteristics.
    [Show full text]
  • Kalevala: Land of Heroes
    U II 8 u II II I II 8 II II KALEVALA I) II u II I) II II THE LAND OF HEROES II II II II II u TRANSLATED BY W. F. KIRBY il II II II II II INTRODUCTION BY J. B. C. GRUNDY II II II II 8 II II IN TWO VOLS. VOLUME TWO No. 260 EVEWMAN'S ME VOLUME TWO 'As the Kalevala holds up its bright mirror to the life of the Finns moving among the first long shadows of medieval civilization it suggests to our minds the proto-twilight of Homeric Greece. Its historic background is the misty age of feud and foray between the people of Kaleva and their more ancient neighbours of Pohjola, possibly the Lapps. Poetically it recounts the long quest of that singular and prolific talisman, the Sampo, and ends upon the first note of Christianity, the introduction of which was completed in the fourteenth century. Heroic but human, its men and women march boldly through the fifty cantos, raiding, drinking, abducting, outwitting, weep- ing, but always active and always at odds with the very perils that confront their countrymen today: the forest, with its savage animals; its myriad lakes and rocks and torrents; wind, fire, and darkness; and the cold.' From the Introduction to this Every- man Edition by J. B. C. Grundy. The picture on the front of this wrapper by A . Gallen- Kallela illustrates the passage in the 'Kalevala' where the mother of Lemminkdinen comes upon the scattered limbs of her son by the banks of the River of Death.
    [Show full text]
  • Developments, Definitions, and Directions in Finnish Language
    Table of Contents Beth L. Virtanen Editor's Introduction iv Ron Harpelle & Guest Editors' introduction: Developments, Definitions, Michel Beaulieu and Directions in Finnish Language, Literature, and Culture A.nuMuhonen "lt's a vicious circle": The Roles and Functions of English within Sweden Finnish Youth Radio Programs. Andy Rosequist The Shamanic Connection: 18 Shared Influences in Norse Mythology and the Kalevala Irina Novikova From Loyalists to Separatists: 25 Russian Images of the Finns, 1809-1917 Barbara Hong Medieval Finland Depicted in Post-Modem Music: 43 Rautavaara's opera Thomas ! Eric Schaad Topelius's "Rinaldo Rinaldini" as European Cultural Artifact 51 I Birgitta Tamminen High School Students' Attitudes towards Meankieli 62 Book Review Varpu Lindstrom. "I Won't Be a Slave!" Selected Articles on 72 Finnish Canadian Women's Histo,y. Reviewed by Beth L. Virtanen ' ... j Journalo(Finnish Studies. Volume /4, Number 2. Winter 2010 l The "Cloud" was createdby Michel S. Beaulieu and RonaldN. Harpelle ii Journal o(Finnislz Studies, Volume 14, Number 2, Winter 20 I 0 f-innish worker outside of Port Arthur, Ontario Finnish Labour Temple, ca. 1930. f-innish Historical Society Collection, Lakehead University Archives. lll '-· Journal o(Finnish Studies. Volume 14. Number 2. Winter 20 I 0 Editor's Introduction As I present this special issue of the Journal of Finnish Studies to its readership, I do so both with significant pride and a bit of sadness. I am proud of the quality of work presented here in this collection of papers entitled Developments, Definitions, and Directions in Finnish Language, Literature, and Culture: A Selection of Papers Presented at Fin11Forum IXin Thunder Bay, Ontario that were originally presented in May 2010 at Lakehead University.
    [Show full text]
  • Kalevala Yhdistää
    KALEVALA YHDISTÄÄ Sampo ja Kalevalan henkilöt Puolalan koulu, Turku Sampo-projekti, Puolala kl. 2011 Sampo, työskentelyohjeet • Älä näytä valmiita kuvia Sammosta oppilaille, jotta heidän oma mielikuvituksensa tulee töissä esiin. • Työt voidaan tehdä ryhmätyönä, parityönä tai yksilötyönä. • Työn koko on vapaasti itse päätettävissä (A5 kokoisesta isoihin rullapapereihin ja voimapapereihin) Työt voidaan toteuttaa esimerkiksi seuraavilla tekniikoilla: • Rakenteluna erilaisista materiaaleista (paperirullien hylsyistä, pahveista, napeista, piippurasseista, puupalikoista, tikuista jne.) • Rakenteluna oppilaiden kotoa tuomista Lego-palikoista. Työ tallennetaan valokuvana. • Savityönä punasavesta tai valkosavesta. • Taidekuvaa muokkaamalla. Lähtökohtana voi käyttää esimerkiksi Gallen-Kallelan Sammon taonta-teosta. • Sarjakuvana • Varjokuvanäytelmänä (piirtoheittimellä) • Animaationa • Leiketyönä eri värisiä papereita repimällä tai leikkaamalla • Liitutyönä • Vesi- tai peitevärityönä Sammon taonta Laittoi tuulet lietsomahan, väkipuuskat vääntämähän. Lietsoi tuulet löyhytteli: itä lietsoi, lietsoi länsi, etelä enemmän lietsoi, pohjanen kovin porotti. Lietsoi päivän, lietsoi toisen, lietsoi kohta kolmannenki: tuli tuiski ikkunasta, säkehet ovesta säykkyi, tomu nousi taivahalle, savu pilvihin sakeni. Se on seppo Ilmarinen päivän kolmannen perästä kallistihe katsomahan ahjonsa alaista puolta: näki sammon syntyväksi, kirjokannen kasvavaksi. Siitä seppo Ilmarinen, takoja iän-ikuinen, takoa taputtelevi, lyöä lynnähyttelevi. Takoi sammon taitavasti: laitahan
    [Show full text]
  • Pseudomythology in Estonian Publicity in the 19Th and 20Th Century Ants Viires
    Pseudomythology in Estonian Publicity in the 19th and 20th Century Ants Viires Viires, Ants 1991: Pseudomythology in Estonian Publicity in the 19th and 20th Century. - Ethnologia Europaea 21: 135-143. In the 1840s and 1850s the pioneers of the Estonian national movement, F. R. Faehlmann and F. R. Kreutzwald, created an Olympus of Estonian gods: the main god Taara or Uku, song god Vanemuine, divine smith Ilmarine, waters god Ahti, the forgotten land of good fortune, Kungla, etc. Much was taken over from the mythology of the Finns, much was the fruit of personal fantasy. It all resulted from the desire to prove that the ancient Estonians had high culture before the foreign conquest in the 13th c. In the 1860s and 1870s the new inspiring mytholo­ gy became popularized, greatly thanks to C.R. Jakobson, a radical national leader. Poets used the names of mythological heroes in patriotic songs, poems and dramas were written on mythological subjects, national societies were named after mythological gods, etc. In the 1920s, when the national movement had achieved its aims, the folklorists definitively demonstrated that the 19th c. Estonian gods belonged to pseudomythology lacking any root in folk beliefs . Although the society accepted the statement, many pseudomythological names remained firmly rooted. The 19th c. mythology had had a significant role in the formation of Estonian national identity. Today , when the social and cultural life of Estonia has again become especially active, we can notice an analogical interest in antiquity, though entirely different denominators are used. Dr. Ants Viires, Institute of History at the Estonian Academy of Sciences, Rililtli 6, 200001 Tallinn, Estonia.
    [Show full text]
  • Gods, Demi-Gods & Heroes
    Supplement IV GODS, DEMI-GODS & HEROES by Robert Kuntz & James Ward 2006 © 1976 TSR GAMES 7th Printing, November, 1979 Printed in U.S.A. INQUIRIES REGARDING THESE RULES SHOULD BE ACCOMPANIED BY A STAMPED ENVELOPE AND SENT TO TSR RULES. POB 756, LAKE GENEVA, WI 53147. Foreword Well, here it is: the last D&D supplement. It is with a strange mixture of sadness and relief that I tell you this. My first assignment, fresh out of college, was BLACK- MOOR. I came to regard it with a mixture of love and loathing, that has gradually seen the love win out. The loathing grew out of the educational trip that it was for me. They don't teach you in college what to do when the press breaks down, or your manuscript gets mysteriously misplaced; you just have to wing it. Well, the same applies to D&D'ers everywhere: we've told you just about everything we can. From now on, when the circumstances aren't covered somewhere in the books, wing it as best you can. As we've said time and time again, the 'rules' were never meant to be more than guidelines; not even true 'rules.' What the authors have done in this volume is to attempt to set down guidelines that will enable you to incorporate a number of various mythologies into your game/campaign. They make no claims that any of this material presented is exhaustive, or even infallible. Mythology is defined as 'a body of myths, especially: the myths dealing with the gods, demi-gods and heroes of a particular people, usually involving the supernatural.' Myth is defined as a legend.
    [Show full text]
  • Folklife, an Important Association. However, He
    folklife, an important association. However, he damages his thesis and the strength of his ex- amples by providing an insufficient accompanying folklife contextual study. Had he integrated his epilogue ("Study of Material Folk Culture Study") into the text of his work, had he ela- borated on the important theoretical and con- textual aspects of his study that were simply glossed over, had he worked harder on the index and bibliography, this work would have stood as a major statement integrating folklife and material culture study with occupational and organizational folklore. As it stands, it presents a good starting point for further research. References Cited Burrison, John A. 1983 Brothers in Clay. Athens: The University of Georgia Press. Glassie, Henry 1972 Folk Art. In: Folklore and Folklife: An Introduction, ed. Richard M. Dorson. Chicago: University of Chicago Press. Zug, Charles G., I11 1986 Turners and Burners. Chapel Hill: University of North Carolina Press. Studies in Finnic Folklore: Homage to the Kalevala. By Felix J. Oinas. Bloomington: Research Institute for Inner Asian Studies; and Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran, 1985. Indiana University Uralic and Altaic Series 147 and Finnish Literature Society 387. Pp. 218, table of contents, foreword, acknowledgments, biographical essay (by Matti Kuusi), list of books by author. $12.00. Paper. I Folklore Forum 20:1/2 161 Essays on Russian Folklore and Mythology. By Felix J. Oinas. Columbus, OH: Slavica Publishers, 1985. Pp. 183, table of contents, acknowledgments, index, list of books by author. $12.95. Paper. V Reviewed by Egle Victoria Zygas Studies in Finnic Folklore: Homage to the Kalevala and Essays on Russian Folklore and Mythology are two anthologies of essays by Felix J.
    [Show full text]
  • The Key to the Kalevala the Key to the Kalevala Pekka Ervast
    The Key to the Kalevala The Key to the Kalevala PEKKA ERVAST Translation by Tapio Joensuu Edited by John Major Jenkins Literary Society of the Finnish Rosy Cross 2018 The Key to the Kalevala by Pekka Ervast English translation of Kalevalan Avain (1916) by Pekka Ervast ISBN 978-952-9603-53-4 Translation / Editing team: Tapio Joensuu, Kempele & Oulu, John Major Jenkins, Louisville, Colorado We gratefully acknowledge the great good fortune of being granted permission by Eino Friberg to use his 1988 English translation of the Kalevala. Friberg’s translation is unparalleled for its poetic beauty and its accurate presentation of the original meter of ancient Finnish poetry. The printed edition of the Key to the Kalevala was published by Blue Dolphin Publishing. (ISBN: 1-57733-021-8) Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ervast, Pekka. [Kalevalan avain. English] The key to the Kalevala / Pekka Ervast : translation by Tapio Joensuu : edited by John Major Jenkins. p. cm. Includes bibliographical references. 1. Kalevala. 2. Mythology, Finno-Ugrian. I. Jenkins, John Major. II. Title. PH325.E713 1998 894’.54111—dc21 98-34846 CIP Cover art: Reo Lintera The title page illustration is from a decorative band found in East Götaland (western Sweden). It depicts the events of Kalevala Runo 5, in which Väinämöinen unknowingly hooks Aino on his fishing line (Haavio 1952:207). Table of Contents Introduction ...........................................................................6 Foreword ..............................................................................35 I. The Kalevala as a Holy Book 1. What is the Kalevala? .....................................................38 2. The Kalevala as a Holy Book ..........................................44 3. The Key to the Kalevala .................................................48 II. The Mysterious Knowledge of the Kalevala The Theological, Anthropological, and Soteriological Key 4.
    [Show full text]