La Série De Bande Dessinée Alack Sinner De Muñoz Et Sampayo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Série De Bande Dessinée Alack Sinner De Muñoz Et Sampayo La série de bande dessinée Alack Sinner de José Muñoz et Carlos Sampayo (1975-2006) Camille ESCOUBET Mémoire de Master 1 – Histoire de l’Art Contemporain Volume 1 sur 2 Recherches dirigées par Mr. Alain BONNET Université de Nantes Juin 2008. 1 « La pénurie nous a poussés à traverser l’océan, trouver votre nom sur l’annuaire, aller à votre bureau et vous demander de nous raconter quelque chose pour atténuer notre désespoir. Vous pouvez peut-être nous sauver. Santé ! » (Sampayo parlant à Alack Sinner, épisode « La vie n’est pas une bande dessinée, baby », planche 4, case 4.) 2 REMERCIEMENTS Mr. Alain Bonnet, qui a bien voulu accepter de superviser un sujet sur la bande dessinée en Histoire de l’Art. A José Muñoz et Carlos Sampayo, qui ont bien voulu répondre, avec beaucoup de gentillesse, à toutes les questions posées. Au Centre National de la Bande Dessinée et de l’Image (CNBDI) : Marie-Claire Schampion, Dorothée Vincent, Caroline Janvier, Ambroise Lassalle, Catherine Ferreyrolle, Jean-Pierre Mercier. Et Nolwenn Escoubet, Christel Masson (Editions Casterman) , Paul Lacoste, Gérard Lefèvre, Clara Remondo, Anne-Pauline Parc, Guillaume Murail, Alexandre Soulas, Xavier Favreau, Agathe Ardouin, Erwin Dejasse, Harry Morgan. Un remerciement spécial à Gérald Fleury et Arno Oudin. 3 SOMMAIRE I. Muñoz et Sampayo : contexte(s) et publications ............................................9 1. Etat rapide de la bande dessinée .....................................................................9 a) Bande dessinée mondiale ..............................................................................10 b) Bande dessinée argentine ..............................................................................15 2. Contexte argentin ...........................................................................................18 a) Bref historique du pays ..................................................................................18 b) Culture et dictatures .......................................................................................20 3. Deux auteurs argentins...................................................................................22 a) José Muñoz ..................................................................................................22 b) Carlos Sampayo ............................................................................................24 4. Présentation de la série Alack Sinner.............................................................27 a) Contexte d’élaboration ...................................................................................27 b) Bref aperçu ...................................................................................................30 II. Alack Sinner, ou la nécessité d’une culture occidentale ..............................37 1. Des « buenos aires » d’occident.....................................................................37 a) Influences européennes : ...............................................................................38 b) Influences Nord-Américaines : ........................................................................43 2. Alack Sinner : construction et composition .....................................................47 a) Formes et format ...........................................................................................47 b) Récit et narrativité ..........................................................................................49 c) Typologie de personnages .............................................................................50 3. Une bande dessinée très codifiée ..................................................................52 a) Le poids du genre noir ...................................................................................52 b) Incidence du cinéma et de la photographie ......................................................60 4 III. Influences et critiques du porteño Sinner ......................................................70 1. L’apport de l’âge d’or argentin ........................................................................70 a) L’hégémonie du noir et blanc ..........................................................................71 b) L’historieta d’aventures et l’Ecole Panaméricaine d’Art de Buenos Aires .............73 c) Figures de l’âge d’or argentin : recherches et modèles ......................................76 2. De traditions en novations ..............................................................................83 a) Muñoz ou la rhétorique expressionniste ...........................................................84 b) Sampayo ou la césure humaniste ...................................................................90 3. L’instrument des critiques...............................................................................97 a) Polyphonies ..................................................................................................97 b) Critiques politiques ......................................................................................101 Dans le Volume 2 sont rassemblés les images, le glossaire des termes techniques, les bibliographies de José Muñoz et Carlos Sampayo, et la bibliographie générale. 5 Introduction. Si l’appellation « bande dessinée » est encore un terme péjoratif, le média au contraire sort depuis quelques décennies, par le travail de certains spécialistes, de sa prétendue puérilité. Mais c’est assurément grâce aux acteurs du « 9ème Art 1 » précisément que l’idée d’une bande dessinée consciemment « adulte » s’est peu à peu envisagée, et s’est développée : certains d’entre eux, dans les dernières décennies, ont abondamment élargi le potentiel d’un art déjà riche, ce qui n’a pas manqué de provoquer un avènement timide de regards un peu plus experts sur le média. José Muñoz et Carlos Sampayo font sans doute partie de ces auteurs qui ont profondément renouvelé la vision que l’on pouvait avoir de la bande dessinée, et c’est très certainement grâce à leur travail commun qui a vu se générer, en l’espace d’une vingtaine d’années, la série Alack Sinner . Le panorama de la bande dessinée mondiale à l’orée des années 1970 est édifiant, étant donné qu’il témoigne d’une montée de nouvelles aspirations, logiquement accompagnées de conceptions insoupçonnées jusqu’alors. Que l’on considère que la bande dessinée soit un art inextricablement lié à la notion publication de masse n’enlève rien à l’émergence de ces nouveautés. Le fait qu’elle appartienne au monde de l’édition permet même de mieux confronter ces innovations à travers le monde, de les assimiler, de les imbriquer. Pour en revenir à la série Alack Sinner , il semblerait que celle-ci soit directement issue de ces mélanges, les deux auteurs étant natifs d’un des plus formidables lieux de brassages qui ait existé pour le média. L’Argentine, c’est bien de cette région dont on parle, est d’une façon générale un pays accumulant des influences et des cultures variées, dans son essence même ; mais c’est aussi un pays troublé, éprouvé, et déchiré 1 Terme pour la première fois employé par l’auteur Morris dans la rubrique « Neuvième Art, musée de la bande dessinée » dans le Journal de Spirou du 17 décembre 1964. 6 pendant la quasi-totalité du XX ème siècle, ce qui ne manque pas de se faire sentir – ou pas – au niveau culturel, et dans le cas qui nous intéresse, dans les productions de bandes dessinées. Muñoz et Sampayo sont des auteurs de leur époque. Epoque tragique de l’Argentine s’il en est, c’est une des raisons pour laquelle ils vont vivre plus de la moitié de leur vie dans divers pays d’Europe occidentale et ce, malgré leur profond attachement à leur pays natal. Du fait de ces origines culturelles, ils ont la volonté de faire valoir leur indéfectible qualité de porteños 1 auprès de leur terre d’accueil, qu’ils conçoivent par ailleurs comme le lieu d’influences lointaines de leurs racines argentines. Alack Sinner est par conséquent une série profondément tiraillée de toutes parts, d’abord marquée par cette double identité culturelle, mais aussi par le regard que portent les deux auteurs sur leur pays et plus généralement sur toutes les structures sociales occidentales. Comme le dit à ce propos le dessinateur de la série José Muñoz, dans une revue que l’on pourrait qualifier de publicitaire, « je suis convaincu que l’espèce humaine est très bien dessinée mais pas très bien écrite 2 ». C’est pourquoi il est important de considérer l’œuvre Alack Sinner sous tous ces angles, pour tenter de savoir en quels termes Muñoz et Sampayo s’affilient à une culture et une stylistique propres à leur pays, l’Argentine. Le spécialiste en « littératures dessinées » qu’est Harry Morgan explique dans un article que la théorie en bande dessinée doit « dépasser la problématique des rapports texte/image, qui est profondément viciée 3 », au profit d’une analyse de l’unité que forme la bande dessinée. Celle-ci ayant été déjà pertinemment approchée ces dernières années 4, l’auteur pense qu’il faut se concentrer sur l’étude de la bande dessinée en elle-même, par la planche. C’est effectivement ce qui est le plus judicieux, et c’est pour cela qu’il est important d’aborder une œuvre telle qu’ Alack Sinner de Muñoz et Sampayo, d’autant qu’il existe à ce jour une documentation 1 Porteño : habitant de Buenos Aires. 2 « Sur un air de tango », entretien avec José Muñoz, in « Le magazine Album », revue des librairies Album, décembre 2007- janvier 2008, p. 23-26. 3 MORGAN Harry, « Les discours sur la bande dessinée, Bilan historique 1830-1970 »,
Recommended publications
  • Desarrollo Del Campo De La Historieta Argentina: Entre La Dependencia Y
    REVISTA ACADÉMICA DE LA FEDERACIÓN LATINOAMERICANA DE FACULTADES DE COMUNICACIÓN SOCIAL ISSN: 1995 - 6630 Desarrollo del campo de la historieta argentina. Entre la dependencia y la autonomía Roberto von Sprecher Argentina [email protected] Roberto von Sprecher (Allen, Argentina, 1951). Doctor en Ciencias de la Información. Docente en la Universidad Nacional de Córdoba: Teorías Sociológicas I (Los clásicos), Sociología de la Historieta Realista, Teoría Social Contemporánea, Comunicaci ón y Trabajo Social. Director del Proyecto de Investigación Historietas realistas argentinas: estudios y estado del campo. Dirige la revista digital Estudios y Crítica de la Historieta Argentina (http://historietasargentinas.wordpress.com/). Libros: La Red Comunicacional, El Eternauta: la Sociedad como Imposible, en colaboración dos volúmenes sobre Teorías Sociológicas, etc Resumen: Analizamos el campo de la historieta realista argentina. Esto implica prestar atención a los factores estructurales, considerando que la historieta nace como parte de la industria cultural y dependiente del campo del mercado. Pero también damos importancia a las prácticas de construcción de los actores que forman parte del campo y que, en determinadas situaciones históricas, introducen modificaciones importantes y momentos de alta autonomía de lo económico. Destacamos el período de la segunda mitad los cincuentas con la aparición de la historieta de autor, la dictadura y la apertura democrática y, desde los noventa, la historieta independiente. Abstract: we analyze the field of the realistic Argentine comics. This implies to attend the structural factors, considering that comics were born as part of the cultural industry and subordinated to the market field. But also we give importance to the actors construction practices, as a part of the field, who, in certain historical situations, introduce important modifications and moments of high autonomy of the economic field.
    [Show full text]
  • Foreign Rights Guide Bologna 2019
    ROCHETTE LE LOUP FOREIGN RIGHTS GUIDE BOLOGNA 2019 FOREIGN RIGHTS GUIDE BOLOGNE 2019 CONTENTS MASTERS OF COMICS GRAPHIC NOVELS BIOPICS • NON FICTION ADVENTURE • HISTORY SCIENCE FICTION • FANTASY HUMOUR LOUVRE ALL-AGES COMICS TINTIN ET LA LUNE – OBJECTIF LUNE ET ON A MARCHÉ SUR LA LUNE HERGÉ On the occasion of the 90th anniversary of Tintin and the 50th anniversary of the first step on the Moon, Tintin’s two iconic volumes combined in a double album. In Syldavia, Professor Calculus develops its motor atomic lunar rocket and is preparing to leave for the Moon. But mysterious incidents undermine this project: the test rocket is diverted, an attempt to steal plans occurs... Who is hiding behind this ? And will the rocket be able to take off ? We find our heroes aboard the first lunar rocket. But the flight is far from easy: besides the involuntary presence of Thompson and Thomson (which seriously limits the oxygen reserves), saboteurs are also on board. Will the rocket be back on Earth in time ? 240 x 320 • 128 pages • Colours • 19,90 € Publication : May 2019 90 YEARS OF ADVENTURES! Also Available MASTERS OF COMICS COMPLETE SERIES OF TINTIN HERGÉ MASTERS OF COMICS CORTO MALTESE – VOL. 14 EQUATORIA CANALES / PELLEJERO / PRATT Aft er a bestselling relaunch, the next adventure from Canales and Pellejero is here… It is 1911 and Corto Maltese is in Venice, accompanied by the National Geographic journalist Aïda Treat, who is hoping to write a profi le of him. Attempting to track down a mysterious mirror once owned by Prester John, Corto soon fi nds himself heading for Alexandria.
    [Show full text]
  • The Secrets of Venice
    Corto Maltese® & Hugo Pratt™ the secrets are © Cong SA. of venice... All rights reserved. the AdVENTURE! © Cong SA / Casterman THE SECRETS OF VENICE from “Fable of Venice” THE QUEST ON THIS ADVENTURE ADVENTURE Fable of Venice takes place in 1921 and is divided into four chapters. The background of the story Some places in Venice can reveal hidden CARDS is the rise of facism in Italy in the aftermath of the First World War. In this book, Hugo Pratt treasures… • 13 “character” cards shares some of his childhood memories and, as he often does, takes the reader into a true When the game is over, each “character” card • 3 “object” cards adventure novel. • 1 “advantage” card placed on a space with gold coins is worth that Under the watchful eyes of the god Abraxas, the masonic lodges and the facist militias, • 2 “Corto” cards much gold to the player controlling it. Corto Maltese, who came to Venice to solve a riddle given to him by his friend Baron Corvo, is • 1 “Rasputin” card tracking down the “Clavicle of Solomon”, a legendary emerald. In this story, full of suspens and unexpected events and which will eventually end in a dream, Corto will let us discover mysterious women, fallen aristocrats, “Blackshirts”, and magical places of Venice. In this example, the blue player gains 3 gold, green and yellow gain nothing. Bepi Faliero TEONE Louise Umberto Astronomer, astrologer and Brookszowyc Stevani mathematician, this master Better known as “the Beauty A young facist, member of of the occult sciences is also of Milano”, this friend of the Blackshirts of Venice.
    [Show full text]
  • LOS ROSTROS DE LA VIOLENCIA. HISTORIETAS EN LA ARGENTINA EN PEDAZOS University of Texas at El Paso Con Estas Palabras, Ricardo P
    Revista Iberoamericana, Vol. LXXVII, Núm. 234, Enero-Marzo 2011, 59-86 LOS ROSTROS DE LA VIOLENCIA. HISTORIETAS EN LA ARGENTINA EN PEDAZOS POR PEDRO PÉREZ DEL SOLAR University of Texas at El Paso La Argentina en pedazos. Una historia de la violencia argentina a través de la fi cción. ¿Qué historia es esa? La reconstrucción de una trama donde se pueden descifrar o imaginar los rastros que dejan en la literatura las relaciones de poder, las formas de la violencia. Marcas en el cuerpo y en el lenguaje, antes que nada, que permiten reconstruir la fi gura del país que alucinan los escritores. La Argentina en pedazos 8 Con estas palabras, Ricardo Piglia abre la primera entrega de la serie La Argentina en pedazos,1 publicada en el número inicial de la revista Fierro, en setiembre de 1984. Cada capítulo de esta serie consistirá de dos partes: un ensayo de Piglia y una historieta, ambos, cada uno a su manera, girando alrededor de un relato: cuento, novela, pieza teatral, letra de tango. No es casual que este replanteamiento de la historia argentina aparezca a sólo un año del fi n de la brutal dictadura militar. Los largos años de autoritarismo obligan a buscar nuevas lecturas de esta historia. El título de la serie, en este sentido, es revelador. “Pedazos” (fragmentos, ruinas) son el material con el que cuenta el crítico para su labor de reconstrucción. “Pedazos” también, hilados en narraciones, son las viñetas de las historietas. Los ensayos y las historietas de esta serie, ambos por igual, le seguirán la pista a esa violencia que recorre la literatura argentina.
    [Show full text]
  • C O R T O M a L T E
    HUGO PRATT HUGO Praise for HUGO PRATT and CORTO ALTESE h HARVEY AWARD WINNER and EISNER AWARD NOMINEE h Best U.S. Edition of International Material “An absolute treasure, containing outstanding work by an acknowledged master creator, one who has long been out of reach of comic book fans…. I recommend this to any true fan C of comic book storytelling. It’s that good.” O Project-Nerd R “Classic adventure comics for adults, enjoyable but with depth. Strongly recommended.” Library Journal T “Pratt’s tales are like coming home to an entire oeuvre of fables you’ve never known existed but O have always been waiting to read…I can guarantee that Corto Maltese will quickly become one of your most beloved protagonists.” M Alex Mangles, tor.com A “Classic adventure literature of the highest order.” L The New York Journal of Books T “The wordly magic of Hugo Pratt…an Italian masterpiece is coming to America.” Publishers Weekly E S “IDW’s collection brings Pratt’s iconic work to the U.S. without losing any of its heart and soul, and readers should quickly seize this opportunity to experience one of the medium’s great works.” E A.V. Club “These are the lines of a master, bringing you far-flung escapist adventures that take place in the early part of the 20th Century, a romantic world of rogues and scoundrels.” Dan Greenfield, 13th Dimension IN SIBERIA IN “There’s a reason that the EuroComics editions of Hugo Pratt’s Corto Maltese have been nominated for both the Eisner and Harvey Awards….
    [Show full text]
  • Hugo Pratt Y Corto Maltés: Itinerarios Cruzados
    HUGO PRATT Y CORTO MALTÉS: ITINERARIOS CRUZADOS Paco Linares Micó Seu Universitaria Ciutat d’Alacant Universitat d’Alacant 18.11.2015 - 28.01.2016 Hugo Pratt. © Cong S.A. Suiza CRÉDITS / CRÉDITOS COODINADOR I COMIssaRI / COORDINADOR Y COMIsaRIO: Paco Linares Micó PRODUCCIÓ / PRODUCCIÓN: Universitat d’Alacant DISSENY / DISEÑO: Bernabé Gómez Moreno XARXES SOCIALS / REDES SOCIALES: Manuel Pérez García ISBN: 978-84-943169-9-9 © Cong S.A. Suiza - www.cong-pratt.com © Corto Maltés publicado en español por Norma Editorial © Paco Linares Micó. Textos © Jordi Ojeda. Valores y tradiciones de la gente del mar en Corto Maltés HUGO PRATT Y CORTO MALTÉS: ITINERARIOS CRUZADOS Seu Universitaria Ciutat d’Alacant Universitat d’Alacant 18.11.2015 - 28.01.2016 HUGO PRATT, MESTRE Paco Linares Micó. Coordinador i comissari de la mostra Pocs autors han estat tan prop d’unir en un de sol aquests tres conceptes: autor, vida i obra. Aquest és el cas d’Hugo Pratt, a qui Umberto Eco va definir com un dels grans ar- tistes del segle XX, capaç de fer literatura amb el dibuix i dibuixar amb les paraules. Definint a grans trets l’obra de l’autor de Corto Maltés, es podria dir que va realitzar cò- mics que podria llegir el públic adolescent i ser apreciats al mateix temps per un professor universitari. I ho feia amb di- buixos d’una bellesa i tècnica narrativa exuberant, explicant histories cultes, però alhora apassionants i entretingudes. El 1967, abans de crear aquesta joia de la historieta mundial en què s’ha convertit Corto Maltés, Hugo Pratt ja comptava amb tot un món de viatges, aventures i filosofia.I tot aquest bagatge el va utilitzar per a donar vida al marí que es con- vertiria en el seu alter ego.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse Munoz / Breccia
    Palais des Beaux-Arts | CHARLEROI | 30.nov.02 >>> 17.fev.03 3 Sommaire L’exposition Muñoz-/-Breccia : L'Argentine en Noir & Blanc confronte, à travers u n choix représentatif de près de 200 documents originaux, l'œuvre de d eux maîtres de la bande dessinée, dont l’importance est unanimement r econnue par la critique internationale. 4 | Argentine, terre de bandes dessinées 5 | Une exposition en ombres et lumières 6 | La bande dessinée comme œuvre de résistance 8 | Une esthétique du noir et blanc est une exposition organisée 10 | José Muñoz, une vie en exil par l'ASBL Charleroi Image de la Ville de Charleroi 12 | Entretien avec Muñoz et l'ASBL SAMARA 18 | Alberto Breccia, une vie en Argentine 20 | Breccia par Breccia Maître d’œuvre | A.S.B.L. Charleroi Imaginaire Jacques de Noore, président 22 | Bibliographie de Muñoz et Breccia Christian Renard, échevin de la culture Secrétariat général : Luc Daussaint 24 | En marge de l’exposition Coordination générale | Eric Verhoest Muñoz, Jeu de lumière Comité d’organisation | Christian Renard Erwin Dejasse Eric Verhoest Didier Pasamonik Irma Breccia José Muñoz Commissaire de l’exposition | Erwin Dejasse Scénographe & graphiste | Enzo Turco En couverture | Muñoz, portrait de Muñoz et Breccia Les dessins de Breccia sont © les héritiers de Breccia, les dessins de Muñoz sont © Muñoz et Sampayo 4 Argentine, terre de bandes dessinées 5 Une exposition en ombres et lumières Didier Pasamonik L’Argentine est un des grands pays produc- Mais l’école argentine n’en est pas moins teurs de la bande dessinée. Il est frappant riche : un premier groupe constitué autour de constater que ce territoire du bout du de Hugo Pratt, Alberto Breccia et Solano monde a accueilli sur ses terres des gens Lopez, puis José Muñoz, animé par Hector aussi différents que René Goscinny, le père Oesterheld, définit une grammaire graphique d’Astérix, qui y vécut toute son enfance, Hugo qui influencera jusqu’Art Spiegelman ou Pratt, le créateur de Corto Maltese, qui y créa Frédéric Bézian.
    [Show full text]
  • El Corazón Delator De Alberto Breccia O Sobre Cómo Una Historieta Puede Subvertir La Violencia De La Mercancía. Pablo
    TUMP! El Corazón Delator de Alberto Breccia o sobre cómo una historieta puede subvertir la violencia de la mercancía. Pablo Turnes RESUMEN A partir de 1974, Alberto Breccia comenzó una serie de adaptaciones historietísticas de algunos cuentos de Edgar Allan Poe. Para ello, hizo uso de recursos plásticos innovadores en el medio de la historieta entre los que se destacó la utilización de la puesta en página en base a la repetición exacerbada del esquema iterativo. De esta manera, Breccia dio cuenta de las posibilidades del lenguaje historietístico como específico de un medio particular, en diálogo con el relato cinematográfico y el literario, en lo que puede ser interpretado como una serie de trasvasamientos interactivos antes que una cualidad parasitaria de la historieta. Como ejemplo, analizaremos la primera de en la serie del ciclo de Poe: El Corazón Delator, y su construcción de una relación ideológica entre la forma de construcción del relato y una lectura de la violencia política argentina de mediados de la década de 1970. PALABRAS CLAVE: Género, Esquematismo, Memoria, Medios, Historieta. Profesor en Historia por la Universidad Nacional de Mar del Plata (UNMDP), Magíster en Historia del Arte por el Instituto de Altos Estudios Sociales - Universidad Nacional de San Martín (IDAES/UNSAM), Becario Doctoral de CONICET, Doctorando en Ciencias Sociales en la Universidad de Buenos Aires (FSOC-UBA). 1 INTRODUCCIÓN A partir de 1974, Alberto Breccia (Montevideo, 1919 – Buenos Aires, 1993) comenzó una serie de adaptaciones historietísticas de algunos cuentos de Edgar Allan Poe1 (Boston, 1809 – Baltimore, 1849). Para ello, hizo uso de recursos plásticos innovadores en el medio de la historieta entre los que se destacó la utilización de la puesta en página en base a la repetición exacerbada del esquema iterativo.
    [Show full text]
  • COMICS and MEMORY in LATIN AMERICA Jorge L
    INTRODUCTION COMICS AND MEMORY IN LATIN AMERICA Jorge L. Catalá Carrasco, Paulo Drinot, and James Scorer Remembering’s dangerous. I find the past such a worrying, anxious place. “The past tense,” I suppose you’d call it. Ha ha ha. THE JOKER ince the publication of Ariel Dorfman and Armand Mattelart’s Para Sleer al Pato Donald in 1971, scholars of Latin America have increasingly turned to comics as objects of study. The analytical framework privileged by most of these scholars has moved beyond Dorfman and Mattelart’s somewhat restrictive cultural imperialism hypothesis influenced by dependency theory. Comics, and more recently graphic novels, are increasingly understood as cultural artifacts that open unique and compelling windows not only onto mass or popular culture but also onto social, cultural, and political processes that have helped define the region since comic art began to appear in mass media in the early twentieth century (and in some cases even before) (see, among others, Foster 1989; Rubenstein 1998; Merino 2003 and 2011; Lent 2005; Fernández L’Hoeste and Poblete 2009). This book presents new research from scholars working in different disciplines, including literary theory, cul- tural studies, and history. The contributions explore the ways in which comics and graphic novels on and from Latin America address and express ongoing © 2017 University of Pittsburgh Press. All rights reserved. 4 | JORGE L. CATALÁ CARRASCO, PAULO DRINOT, AND JAMES SCORER processes of memory formation around a number of historical processes. Comics and graphic novels offer a particularly fruitful perspective through which to examine the work of memory in Latin America.
    [Show full text]
  • ALBERTO BRECCIA MAÎTRE DE LA BANDE DESSINÉE Exposition 12/10/2018 > 20/01/2019 Médiathèque José Cabanis
    PETITES ET GRANDES HISTOIRES ARGENTINES ALBERTO BRECCIA MAÎTRE DE LA BANDE DESSINÉE exposition 12/10/2018 > 20/01/2019 Médiathèque José Cabanis LIVRET D’EXPOSITION Alberto Breccia « LE PASSÉ EST-IL AUSSI MORT QU’IL NOUS SEMBLE ? » Extrait de L’Éternaute 1969 (scénario Héctor Germán Oesterheld) / planche n° 21 — 1969 / Éditions Rackham 2010 Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto Breccia Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto À Toulouse, nous valorisons l’expression ÉDITO artistique sous toutes ses formes. Nous avons également à cœur de faciliter l’accès pour le public à des artistes singuliers, qui parviennent à entremêler découvertes et exotismes. C’est pourquoi, nous participons, en partenariat avec le festival BD Colomiers, Alberto Prod, Télérama et Libération, à l’exposition inédite Petites et grandes histoires argentines : Alberto Breccia maître de la bande dessinée Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto Breccia Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto à la Médiathèque José Cabanis. Avec cette exposition, la Bibliothèque de Toulouse, soucieuse de soutenir la lecture dans toute sa diversité, rend hommage à un artiste hors normes. Elle affirme notre volonté de croiser les savoirs et les disciplines artistiques et littéraires. Bonne lecture, Jean-Luc Moudenc Maire de Toulouse, Président de Toulouse Métropole SOMMAIRE Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto Breccia Crédits : Cristina Breccia-Héritiers d’Alberto Extrait de Rapport sur les aveugles (d’après Ernesto Sábato, adaptation Norberto Buscaglia)
    [Show full text]
  • Oesterheld's Iconic and Ironic Eternautas
    World Languages and Cultures Publications World Languages and Cultures 2012 Oesterheld’s Iconic and Ironic Eternautas Rachel H. Haywood Ferreira Iowa State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://lib.dr.iastate.edu/language_pubs Part of the African Languages and Societies Commons, Classical Literature and Philology Commons, Creative Writing Commons, and the Other Languages, Societies, and Cultures Commons The ompc lete bibliographic information for this item can be found at https://lib.dr.iastate.edu/ language_pubs/178. For information on how to cite this item, please visit http://lib.dr.iastate.edu/ howtocite.html. This Book Chapter is brought to you for free and open access by the World Languages and Cultures at Iowa State University Digital Repository. It has been accepted for inclusion in World Languages and Cultures Publications by an authorized administrator of Iowa State University Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Oesterheld’s Iconic and Ironic Eternautas Abstract When speaking of Héctor Germán Oesterheld and his Eternautas series of comics, we are speaking of multiple and interlocking levels of icons. Oesterheld first began the historieta [comic] about the time-traveling Juan Salvo, known as the “Eternauta,” in the late 1950s, later revisiting it in the 1960s and 1970s. In the three Eternauta narratives in question,1 a group of intrepid technologically savvy individuals struggle against a deadly phosphorescent snowfall and a series of alien species only to have the news of their local victory obliterated by nuclear devastation and alien treachery. Attempts to avoid this near-future reality for Buenos Aires and/or the reconstruction of the city occupy the later installments of the series.
    [Show full text]
  • Das Hispanophone Comic
    Der hispanophone Comic In Spanien und Lateinamerika Referat von Kathrin Gröwe und Tanja Maier Spanien Die Anfänge • Erster spanischer Comic 1865 • Erstes Comicheft 1880 (“GRANIZADA“) • 1915 erscheint “DOMINGUÍN“ • Spanischer Comic nimmt an Bedeutung zu 1917 erscheint “TBO“ – Durchbruch des Comics – “te veo“ → TBO → tebeo Comicstrip von R. Opisso • 1921 erscheint “PULGARCITO“ – Konkurrenz für TBO – Imitation von TBO • 1936 – 1939 Bürgerkrieg → Entwicklung unterbrochen Der Comic während des Franko- Regimes 1) Der humoristische Comic „La risa es una forma de victoria sobre la muerte“ – Entwicklung eines lustigen Comics trotz der Situation des Landes – Mitte der 40er Jahre wieder regelmäßige Publikationen • 1950 erscheint “Zipi y Zape“ (Pulgarcito) – Zeichner: José Escobar – bis heute erfolgreich • 1951 Gründung des Ministerio de Información y Turismo • Comic als “Tragikomödie“ • Typisch für humoristische Comics: → die Charaktere sind zum Scheitern verurteilt → Leser lachen über das Schicksal anderer Der erfolgreichste Comic Spaniens → 1958 Ersterscheinung in Pulgarcito → Detektivduo bei der T.I.A. (Técnicos Investigación Aeroterráquea) → Zeichner: Francisco Ibáñez MORTADELO ¾Seele des Duos FILEMÓN ¾Gehirn der beiden El Súper Profesor Bacterio Señorita Ofelia Quizás sea porque yo no me preocupo de llenar una página por el simple hecho de llenarla. Me preocupo de que la página, la propia historia sea buena y como te decía antes, de que la historia que plasmo, los gags me hagan reír a mí también. Hay que trabar, hay que pensárselo mucho. Hay
    [Show full text]