Al Monte Ceneri

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Al Monte Ceneri La "chiesetta dei soldati" al Monte Ceneri Autor(en): Vicari, Francesco Objekttyp: Article Zeitschrift: Rivista Militare Svizzera di lingua italiana : RMSI Band (Jahr): 89 (2017) Heft 1 PDF erstellt am: 05.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-737258 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Luoghi La "chiesetta dei soldati" al Monte Ceneri Salendo la rampa méridionale délia strada cantonale verso il passo del Monte Ceneri, giungendo all'altezza del San Carlo e osservando verso l'alto sul culmine della collinetta si div a r scorge, Francesco Vicari fra betulle e castagni, una chiesetta, oggi indicata come "Santuario dei ciclisti". Prima perd di essere ricordo dei grandi campioni del pedale nostrano e nazionale, quell'edificio venne pensato come luogo di memoria per i nostri soldati. È bene che cio non vada dimenticato. divisionario a r Francesco Vicari Curonici Casimire, nonché da Matilde ai suoi due cappellani, accordando e Luigi Carrara. lore una giornata di congedo, ma alia Lincarico di disegnare la costruzio- condizione di rientrare la sera con i ne venne affidato all'architetto Aldo mezzi finanziari indispensabili. E i capi- 2 settembre 1939 la truppa venne Balmelli. II suo progetto, si inseriva tani cappellani militari Cortella e Foletti IImobilitata. In Ticino entrö in servizio idealmente nei pascoli a dossi dello riuscirono, grazie alia lore notoriété e anche il reggimento fanteria mon- spartiacque fra Sotto e Sopraceneri e alle lore relazioni, a trovare quanta ri- tagna 30 agli ordini del col Guglielmo l'edificio, in pietra naturale, ricordava le chiesto. Tutto venne portato a termine Vegezzi. Sarà lui a prendere I'iniziativa cascine sparse qua e là e che si incon- in meno di un anno e la chiesetta, che di erigere sul Monte Ceneri un oratorio trano risalendo i sentieri lungo I'orlo dei appare decorosa seppur esternamente da dedicare al Beato Nicolao della boschi da Bironico o Rivera. modesta, venne consacrata già il primo Flüe, patrono della nostra Patria. I lavori di costruzione vennero affidati agosto del 1940 dal Vescovo Jelmini. Occorreva trovare il terreno idoneo e a militi in servizio. Non fu difficile trovare Durante il servizio attivo, molto in un luogo ben visibile dalla principale e distaccare gli artigiani necessari e probabilmente nel 1943, il pittore-soldato via di transita. Molto probabilmente in grado di portare a termine i lavori in Felice Filippini, in servizio sul Monte il colonnello Vegezzi coinvolse Monsi- tempi ristretti. Ma necessitavano i soldi Ceneri, décoré la minuscola abside della gnor Angelo Jelmini, Vescovo di Lugano, per I'acquisto del materiale da costruzione. cappella con un notevole dipinto raffi- che si intéressé del terreno, poi gurante Nicolao della Flüe nella triplice donate) dalle signore e dai signori Curonici Si racconta che il comandante di veste di contadino, soldato e santo. Matilde, Franzi Maria, nata Curonici e reggimento ne abbia affidata la raccolta Nel volto del protagonista non è difficile Questo spazio pubblicitario attualmente a disposizione, "Op /TQT appare in 11'400 copie stampate in un anno iv.ylbl II Rivista Militare Svizzera prezzo? di lingua italiana Solo Fr. 0.063063 la copia per informazioni rivolgersi a: I ten Dario Bellini [email protected] 28 RMSI 01.2017 Luoghi riconoscere un autoritratto trasfigurato L'aspetto della Patria, che nel puro per molti versi simbolo per tutto il dell'autore. Nella sua semplicità que- incanto della luce trascolora, nostra cantone Ticino. sto affresco raggiunge, secondo Rudy intimo qui diviene: occhi ridenti Chiappini, un'immediatezza iconografi- o pensosi, dilette ombre di morti: In occasione del cinquantesimo an- ca notevolissima. vicini come mai: voce, respiro niversario della divisione montagna 9 La chiesetta, di propriété della Diocesi dell'anima che prega; e mille e mille nel 1988, il reggimento fanteria di Lugano, venne affidata in cura alla giovani fronti vermiglie di sangue; montagna 30 ha affidato alia compagnia Parrocchia di Rivera, ma le chiavi rima- altre raggianti di grandi pensieri; fucilieri montagna II/96 il compito di ri- sero sempre depositate presso I'arse- ansie, trionfi, in arcana vicenda, attare la chiesetta, dal tetto al drenag- nale del Monte Ceneri, che ne euro sin a cui presiede una Giustizia eterna. gio, e di sistemare le sue adiacenze, dall'inizio la manutenzione. ripulendo il sottobosco e sistemando Breve la sosta; e poi esce nel sole gli accessi. Il poeta Valerio Abbondio dedicô nel II soldato, e riprende la sua strada, Nel 1993 la Diocesi di Lugano ha 1941 alia "Chiesetta dei Soldati" le se- con passo franco e con più chiaro permesso di fare della chiesetta un guenti righe: sguardo. "Santuario dei ciclisti". Un accordo fra il vescovo Monsignor Corecco, il Chiesetta che apparisce a mezzo campione nazionale Attilio Moresi e il colle, Sul sagrato della chiesetta venne- il comandante della zona territoriale Grigiazzurra sul verde dei castagni: ro per anni tenuti servizi divini della 9, Divisionario Vicari, ha permesso presso la strada grande; ma sorella truppa durante le festività, cerimonie di almeno salvaguardare questa te- delle umili cappelle sui sentieri di promozione di quadri e altre occasion! stimonianza della presenza militare della montagna: dall'arco di pietra particolari come il passaggio di sul Monte Ceneri durante la seconda offre la sua penombra comandi, ma anche matrimoni di militi grande mobilitazione degli anni 1939 e il suo silenzio. particolarmente legati a questo luogo, - 1945. RMSI 01.2017 29.
Recommended publications
  • Raiders of the Lost Ark
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 12 2020 Full Issue Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation (2020) "Full Issue," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 12. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/12 This Full Issue is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. et al.: Full Issue Swiss A1nerican Historical Society REVIEW Volu1ne 56, No. 1 February 2020 Published by BYU ScholarsArchive, 2020 1 Swiss American Historical Society Review, Vol. 56 [2020], No. 1, Art. 12 SAHS REVIEW Volume 56, Number 1 February 2020 C O N T E N T S I. Articles Ernest Brog: Bringing Swiss Cheese to Star Valley, Wyoming . 1 Alexandra Carlile, Adam Callister, and Quinn Galbraith The History of a Cemetery: An Italian Swiss Cultural Essay . 13 Plinio Martini and translated by Richard Hacken Raiders of the Lost Ark . 21 Dwight Page Militant Switzerland vs. Switzerland, Island of Peace . 41 Alex Winiger Niklaus Leuenberger: Predating Gandhi in 1653? Concerning the Vindication of the Insurgents in the Swiss Peasant War . 64 Hans Leuenberger Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California . 94 Tony Quinn A History of the Swiss in California . 115 Richard Hacken II. Reports Fifty-Sixth SAHS Annual Meeting Reports .
    [Show full text]
  • La Via Del Ceneri
    FR Le projet a bénéficié du soutien important de la Confédération et du Le Terre del Ceneri Canton du Tessin. Les Chemins de fer fédéraux suisses, SBB CFF FFS, ont contribué à la réalisation par le biais de Ceneri 2020. De nombreuses DES LIEUX À VIVRE ENTRE HISTOIRE, fondations et associations ont rejoint La Via del Ceneri, qui bénéficie du soutien de Ticino Turismo et des Organisations Touristiques Régionales NATURE ET TRADITION Bellinzonese et Haut Tessin, d’Ascona-Locarno et de la région de Lugano. Des rives du Lac Majeur et de la rivière Tessin aux pentes du Monte Tamaro, Le Terre del Ceneri relient Sopraceneri et Sotto- ceneri. Le Monte Ceneri, mentionné dès le Moyen Âge, a en effet Partner di destinazione été pendant des siècles le col capable d’unir les différentes ré- «Ceneri 2020» gions du Tessin. Ses bois ont été traversés par ceux qui descen- daient des Alpes vers la plaine du Pô et par ceux qui montaient vers le nord de l’Europe. Aujourd’hui, les voies de communication modernes passent sous terre et les moyens de transport sont plus rapides. C’est pour- quoi Le Terre del Ceneri, qui comprennent les communes de Architecture, paysages et coordination: Cadenazzo, Gambarogno et Monteceneri, se présentent comme Christian Rivola avec l’atelier ribo+ un cœur vert au centre du Tessin, riche en histoire, en culture et Contenu, graphisme et mise en page: en passion pour le territoire. visiva.ch Copyright foto: Sertus Image sagl et les Organisations Touristiques Régionales Impression: Fontana Print SA Ascona-Locarno Tourism Tel +41 848
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Scenari Demografici Per Il Cantone Ticino E Le Sue Regioni, 2016-2040
    SCENARI DEMOGRAFICI PER IL CANTONE TICINO E LE SUE REGIONI, 2016-2040 8 Documenti - SCENARI DEMOGRAFICI PER IL CANTONE TICINOE LE SUE REGIONI, 2016-2040 2 SCENARI DEMOGRAFICI PER IL CANTONE TICINO E LE SUE REGIONI, 2016-2040 Danilo Bruno Documenti - SCENARI DEMOGRAFICI PER IL CANTONE TICINOE LE SUE REGIONI, 2016-2040 3 INDICE 5 SINTESI DEI PRINCIPALI RISULTATI 7 1. INTRODUZIONE 8 1.1 Contesto 9 1.2 Gli scenari regionalizzati dell’UST 9 1.3 Approccio metodologico adottato 11 2. EVOLUZIONE DEMOGRAFICA IN TICINO FINO AL 2015 12 2.1 Stato della popolazione 13 2.2 Le nascite 16 2.3 I decessi 17 2.4 Le migrazioni 20 3. IPOTESI E MODELLIZZAZIONI PER IL CANTONE TICINO 21 3.1 Ipotesi sulla fecondità 22 3.2 Ipotesi sulla mortalità 24 3.3 Ipotesi sulle migrazioni 24 3.3.1 Migrazioni internazionali 25 3.3.2 Migrazioni intercantonali 26 3.3.3 Migrazioni secondo il sesso e l’età 28 4. RISULTATI PER IL CANTONE TICINO (2016-2040) 29 4.1 Evoluzione della popolazione residente permanente 30 4.2 Evoluzione per componente demografica 31 4.3 Evoluzione della struttura per età 31 4.3.1 La piramide delle età 31 4.3.2 Evoluzioni per classi di età 34 4.3.3 I rapporti di dipendenza 36 5. REGIONALIZZAZIONE DEI RISULTATI CANTONALI 37 5.1 Livelli geografici considerati 38 5.2 Scelte metodologiche dei sottolivelli 40 6. RISULTATI REGIONALI (2016-2030) 41 6.1 Macroaree 42 6.2 Regioni di mobilità spaziale (RMS) 44 6.3 Sotto-regioni di mobilità spaziale (SRMS) Documenti - SCENARI DEMOGRAFICI PER IL CANTONE TICINOE LE SUE REGIONI, 2016-2040 4 47 BIBLIOGRAFIA 49 GLOSSARIO 51 ALLEGATI 52 1.
    [Show full text]
  • Gotthard Bergstrecke’
    University of Lugano, Switzerland Faculty of Economics The touristic future on and along the ‘Gotthard Bergstrecke’ Exploring the associations people have with the region, the motivations of prospective visitors, their requirements to a ‘Gottardo Express’ train offer and the potential of regional attractions. Master’s dissertation Author: Fabio Flepp Supervisor: Prof. Rico Maggi Second Reader: Stefano Scagnolari Academic year: 2014/2015 Submission date: December 2014 ! Contact Author: Fabio Flepp - Linkedin: https://ch.linkedin.com/in/fabio-flepp-a2567043 - Email: [email protected] Table of Contents LIST OF FIGURES IV LIST OF TABLES V LIST OF ABBREVIATIONS VI 1. INTRODUCTION 1 1.1 CHOICE OF TOPIC 1 1.1.1 ALPTRANSIT AND “BERGSTRECKE” 2 1.1.2 CONSEQUENCES, FEARS AND SIMILAR PLACES 3 1.1.3 DISCUSSIONS ABOUT THE FUTURE TOURISM DEVELOPMENT 4 1.2 RESEARCH AIM 5 1.3 OUTLINE 7 2. TRANSPORT AND TOURISM 8 2.1 GENERAL 8 2.2 TRANSPORTATION FOR TOURISM 9 2.3 (TOURISM-) IMPACTS OF NEW TRAFFIC INFRASTRUCTURE 9 2.4 TRANSPORT AS TOURISM & SLOW TRAVEL 10 2.5 RAIL TOURISM 12 2.5.1 MOTIVATION FOR TRAIN TRAVEL 12 2.5.2 HERITAGE RAILWAYS 13 3. GOTTHARD 14 3.1 HISTORY OF THE TRANSPORTATION LANDSCAPE 14 3.2 TOURISM HISTORY IN THE GOTTHARD REGION 15 3.3 TOURISM TODAY 17 3.3.1 TOURISM NUMBERS OF THE GOTTHARD REGION 18 3.3.2 TOURISM MONITOR 2013 18 3.3.3 PRESENT TOURISM PRODUCTS AND TOURISM CARD OFFERS 19 4. TOURISM PRODUCTS (+ DESTINATIONS) 23 4.1 GENERAL 23 4.2 CO-CREATION OF THE TOURISM EXPERIENCE 24 4.3 TOURISM PRODUCT DEVELOPMENT 25 I 5.
    [Show full text]
  • RURBANCE Project Territorial System Factsheet
    RURBANCE Project Territorial System Factsheet Territorial System Identification data Name: Zurich Main urban center: Zurich Country: Switzerland State / Region: Canton of Zurich Map 1: A Zurich – Metropolitan Area Zurich (Zurich and greater surroundings) RURBANCE Project Territorial System Factsheet Pilot Area for Rurbance-Project Line Zurich (A) - Gottardo – Milano (B) (planned «Gottardo»-study) Rural and urban regions on the «Gottardo»-route: City of Zurich, Cantons of Zurich, Zug (City of Zug), Schwyz (only inner part of the Canton, City of Schwyz), Uri (capital Altdorf), Ticino (Cities of Bellinzona, Lugano, Mendrisio/Chiasso) and City of Milano RURBANCE Project Territorial System Factsheet Territorial System Reference data City of Zurich (end 2011) Population City of Zurich 390’000 Area (km2): 92 Density: 4’240 p / km2 Cantons of Zurich, Uri, Schwyz, Zug and Ticino (pilot study-area «Gottardo»; end 2011) Population Area Density Number of km2 p / km2 Municipalities Canton Schwyz SZ 148’000 908 151 30 Canton Ticino TI 337’000 2’812 119 147 Canton Uri UR 35’000 1’077 32 20 Canton Zug ZG 115’000 239 481 11 Canton Zurich ZH 1’392’000 1’729 805 171 Pilot study-area «Gottardo» Population pilot area 2’027’000 6’764 296 379 % of Switzerland 25.5% 16.38 % Switzerland 7’953’000 41’285 193 *2‘408 * 1.1.2013 Spoken languages ZH, UR, SZ, ZG German TI Italian RURBANCE Project Territorial System Factsheet Land use (% in the TS, as for the CORINE Land Cover level 2 data 2006, in km2) SZ TI UR ZG ZH pilot area CH Urban fabric (1.1) 41.55 137.70 11.89
    [Show full text]
  • The Study Case of Canton Ticino (Southern Switzerland)
    Implementing fire history and fire ecology in fire risk assessment: the study case of Canton Ticino (southern Switzerland) Zur Erlangung des akademischen Grades eines DOKTORS DER NATURWISSENSCHAFTEN von der Fakultät für Bauingenieur-, Geo- und Umweltwissenschaften der Universität Fridericiana zu Karlsruhe (TH) genehmigte DISSERTATION von Dipl.-Forsting. ETH Marco Conedera aus Locarno (Schweiz) Tag der mündlichen Prüfung: 19. Mai 2009 Hauptreferent: Prof. Dr. Caroline Kramer Korreferent: Prof. Curt Beierkuhnlein Vorsitz: Prof. Dr. Dieter Burger Karlsruhe 2009 CONEDERA, M. (2009): Implementing fire history and fire ecology in fire risk assessment I Acknowledgments: I thank Prof. Caroline Kramer, Prof. Carl Beier- The fire management approach presented in this kuhnlein, Prof. Dieter Burger, Prof. Manfred Meurer work is based on the knowledge of fire history, fire and Dr. Christophe Neff for accepting and mentor- ecology, and fire suppression strategies acquired ing my PhD; the the WSL team in Bellinzona for the study area in the frame of the research (Marco Moretti, Patrik Krebs, Boris Pezzatti, Dami- efforts coordinated by the author at the WSL in ano Torriani, Daniela Furrer and Franco Fibbioli) Bellinzona. In the first chapter we present the for technical and psychological support; Marzio motivation and the objectives of the work. Chapter Giamboni of the Hazard Prevention Group, Federal 2 is devoted to the definition of the fire manage- Office for the Environment (FOEN) in Bern for ment related terms. In chapter 3 the study area providing
    [Show full text]
  • Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 7 2020 Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Tony Quinn Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Quinn, Tony (2020) "Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 7. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/7 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Quinn: Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California by Tony Quinn “The southernmost of Switzerland’s twenty-six cantons, the Ticino, may speak Italian, sing Italian, eat Italian, drink Italian and rival any Italian region in scenic beauty—but it isn’t Italy,” so writes author Paul Hofmann1 describing the one Swiss canton where Italian is the required language and the cultural tie is to Italy to the south, not to the rest of Switzerland to the north. Unlike the German and French speaking parts of Switzerland with an identity distinct from Germany and France, Italian Switzerland, which accounts for only five percent of the country, clings strongly to its Italian heritage. But at the same time, the Ticinese2 are fully Swiss, very proud of being part of Switzerland, and with an air of disapproval of Italy’s ever present government crises and its tie to the European Union and the Euro zone, neither of which Ticino has the slightest interest in joining.
    [Show full text]
  • L'autostrada Del Monte Ceneri
    dere lungo la valle del Vedeggio, inaugu­ alternarsi continuo di ponti - notevoli passo della ferrovia ai Sasselli, sopra Ca­ rato il 10 aprile 1882. La prima galleria, quelli sopra i torrenti di Robasacco e di denazzo, in una zona del tutto favorevole, quella sotto il passo, fu costruita negli an­ Pianturina - e di brevi gallerie; a ponente, è apparsa tecnicamente la più equilibrata, ni 1878-1882; la seconda, che le sta di fian­ in lontananza, l'azzurra macchia del Ver­ e la più razionale anche sotto l'aspetto co, soltanto verso il 1932. Giorno e notte, bano e, a levante, il rincorrersi delle mura ambientale ed economico. Di essa, appro­ a tutte le ore, sferragliano i treni composti merlate sui dossi di Bellinzona; in basso, la vata, come detto, nel 1965, si tenne conto di carrozze anche provenienti da tutte le distesa pulita e ordinata del Piano di l'anno seguente nella sistemazione della parti della Mitteleuropa. Quelli risalenti da Magadino; più a monte ancora la serie strada cantonale a quattro corsie, per il sud, appena fuori della galleria su al vali­ ininterrotta delle alture fattesi ormai cor­ tratto a monte del bivio di Robasacco, do­ co, riservano ai passeggeri, in vena di pose come ben s'addice alla soglia che ve i tracciati sono pressoché paralleli su esplorazione, che si affacciano al finestri­ immette nel cuore della Svizzera. un lungo tratto. no un gradito e variato paesaggio: profon­ Inizialmente programmato per gli anni di e selvosi awallamenti subito lì sotto; un Giuseppe Mondada 1967 - 1972, questo brano della N 2 era stato poi più volte procrastinato, fino ad occupare l'ultimo posto tra i tratti ticinesi: nello schema dei tempi reso noto nel 1973, la sua costruzione era addirittura fissata per gli anni 1981-198Eì.
    [Show full text]
  • Beverages Our Recommendations
    BEVERAGES OUR RECOMMENDATIONS WHITE WINES FÉCHY GRAND CRU AOC A classic Chasselas: soft, well-rounded and very popular with our guests. PRODUCER: DOMAINE DE FISCHER-HAMMEL, ROLLE – LA CÔTE – VAUD – SWITZERLAND GRAPE VARIETY: CHASSELAS 7.5DL: CHF 45.– PINOT GRIGIO DELLE VENEZIE DOC Mineral notes, pleasant acidity, intense yellow fruit. Popular as a meal accompaniment or an aperitif. PRODUCER: TERRE VENETE, ORMELLE – VENETIEN – ITALY GRAPE VARIETY: PINOT GRIGIO 7.5DL: CHF 43.– RED WINES MERLOT TI DOC MERLOT A typical Merlot from canton Ticino – soft with a fresh finish. PRODUCER: CANTINA LUISONI, CAPOLAGO – SOTTOCENERI – TESSIN – SWITZERLAND GRAPE VARIETY: MERLOT 7.5DL: CHF 46.– TEMPRANILLO VDT Elegant and ripe fruit with well-incorporated tannins and a pleasantly spicy, medium finish. PRODUCER: DEL CAMPO, CORRAL DE ALMAGUER – CASTILLA – SPAIN GRAPE VARIETY: TEMPRANILLO 7.5DL: CHF 44.– All prices are in Swiss francs (CHF) and include VAT. 2 SPARKLING WINES CHAMPAGNES ORIGIN 7.5 DL PREMIER BRUT CHARDONNAY/PINOT NOIR/PINOT MEUNIER France 109 Roederer, Reims BLANC DE BLANCS VINTAGE BRUT CHARDONNAY France 140 Roederer, Reims CHAMPAGNES ROSÉ ROSÉ VINTAGE BRUT PINOT NOIR/CHARDONNAY France 139 Roederer, Reims FRANCIACORTA & PROSECCO FRANCIACORTA BRUT DOCG CHARDONNAY/PINOT NOIR Italy 80 La Montina, Monticelli Brusati – Brescia PROSECCO CASA DEI FARIVE BRUT DOC GLERA Italy 49 Cantine Vedova, Valdobbiadene – Treviso All prices are in Swiss francs (CHF) and include VAT. 3 WHITE WINES SWITZERLAND 7.5 DL DÉZALEY AOC CHASSELAS 62 Dizerens, Lutry – Lavaux – Vaud Intense aroma structure that is typical of the variety. This wine excels with mineral and fruit notes on the palate. PETITE ARVINE AOC 51 Rouvinez, Sierre – Valais An autochthonous grape variety from canton Valais.
    [Show full text]
  • Sviluppo Delle Infrastrutture Ferroviarie Al Sud Delle Alpi
    Sviluppo delle infrastrutture ferroviarie al Sud delle Alpi Documento di lavoro e di approfondimento Autori: Stefan Krebser, Sessa, presidente RailValley Domenico Zucchetti, Massagno, lic. iur HSG, vice presidente RailValley 24 marzo 2014 Sito web: www.railvalley.org E-Mail: [email protected] 1 Sommario 1 Introduzione 3 2 Note sul documento di lavoro e di approfondimento 3 3 Quadro complessivo delle infrastrutture in discussione 4 3.1 Visione complessiva delle varie varianti di AlpTransit a sud di Biasca 4 3.2 Le linee a scartamento ridotto (Tram) 5 4 Ampliamento e ammodernamento dell'infrastruttura ferroviaria a sud delle Alpi 6 4.1 Opere in fase di studio e realizzazione 6 4.1.1 Galleria di Base del Monte Ceneri 6 4.1.2 Terzo binario fra Bellinzona e Giubiasco 7 4.1.3 Ampliamento a doppio binario Contone – Tenero 7 4.1.4 Collegamento Mendrisio Malpensa 7 4.1.5 Binario di regresso a Lugano 7 4.1.6 Nuova linea Alptransit Biasca - Camorino 7 4.1.7 Proseguimento Alptransit a sud di Lugano 8 4.1.8 Potenziamento Bellinzona - Luino 8 4.1.9 Adattamento linee per il transito di 4 m 9 4.1.10 Interventi zona Milano 9 4.2 Le proposte di RailValley 9 4.2.1 Linea ferroviaria multifunzionale Mesolcina - Valtellina 9 4.2.2 Nuova linea Biasca – Giubiasco 11 5 Agglomerato di Lugano 12 5.1 Opere in fase di studio e realizzazione 12 5.1.1 Circonvallazione Agno - Bioggio 12 5.1.2 Tram Bioggio - Lugano 12 5.1.3 Park & Ride a Molinazzo 12 5.1.4 Tram Bioggio-Lamone 13 5.2 Le proposte di RailValley 13 5.2.1 Tram Bioggio – Taverne 13 5.2.2 Park & Ride sulla
    [Show full text]