FR

Le projet a bénéficié du soutien important de la Confédération et du Le Terre del Ceneri Canton du Tessin. Les Chemins de fer fédéraux suisses, SBB CFF FFS, ont contribué à la réalisation par le biais de Ceneri 2020. De nombreuses DES LIEUX À VIVRE ENTRE HISTOIRE, fondations et associations ont rejoint La Via del Ceneri, qui bénéficie du soutien de Turismo et des Organisations Touristiques Régionales NATURE ET TRADITION Bellinzonese et Haut Tessin, d’Ascona- et de la région de . Des rives du Lac Majeur et de la rivière Tessin aux pentes du , Le Terre del Ceneri relient et Sotto-

ceneri. Le Monte Ceneri, mentionné dès le Moyen Âge, a en effet Partner di destinazione été pendant des siècles le col capable d’unir les différentes ré- «Ceneri 2020» gions du Tessin. Ses bois ont été traversés par ceux qui descen- daient des Alpes vers la plaine du Pô et par ceux qui montaient vers le nord de l’Europe. Aujourd’hui, les voies de communication modernes passent sous terre et les moyens de transport sont plus rapides. C’est pour- quoi Le Terre del Ceneri, qui comprennent les communes de Architecture, paysages et coordination: Cadenazzo, Gambarogno et , se présentent comme Christian Rivola avec l’atelier ribo+ un cœur vert au centre du Tessin, riche en histoire, en culture et Contenu, graphisme et mise en page: en passion pour le territoire. visiva.ch Copyright foto: Sertus Image sagl et les Organisations Touristiques Régionales Impression: Fontana Print SA

Ascona-Locarno Tourism Tel +41 848 091 091 [email protected] www.ascona-locarno.com

Bellinzonese e Alto Ticino Turismo Tel +41 91 825 21 31 [email protected] www.bellinzonese-altoticino.ch

ALLEMAGNE

Zurich

AUTRICHE

Berne Lucerne

FRANCE

Temps de voyage en train

Bellinzona - Locarno 27 minutes Monte Ceneri - Lugano 28 minutes Ascona Lugano Region Genève Locarno Bellinzona Lugano - Locarno 49 minutes Tel +41 58 220 65 00 Lugano Téléchargez les applis [email protected] www.cff.ch www.luganoregion.com

ITALIE

Légende

La Via del Ceneri

Sentiers de randonnée

Autoroute

Routes cantonales

Chemin de fer

Gares CFF

Stations de recharge pour vélos électriques B Adapté à LA VIA DEL CENERI La via del Ceneri Musée de la radio et amas de pierres LES VAGABONDS, LES PÈLERINS, Le nom Monte Ceneri est devenu célèbre dans toute l’Europe parce qu’il était as- Adultes Enfants Chiens socié au nom de la station de radio nationale à ondes moyennes, active de 1933 à LES BANDITS ET LES SAVOIRS ANCIENS 2008. Pendant la Seconde Guerre mondiale, c’était la seule voix libre à diffuser en Caractéristiques de l’itinéraire italien. Actuellement, les locaux hébergent le Musée de la radio, géré par l’Asso- La Via del Ceneri est un sentier de randonnée qui présente une ciazione Museo della Radio (AMRA). Inauguré en 2001, le musée abrite des équipe- ments qui ont marqué l’histoire des télécommunications. Signalons, à proximité de valeur didactique et culturelle. C’est le parcours historique de l’itinéraire, la présence d’amas de pierres (roches érodées par l’action de la glace la Via Gottardo qui traverse Le Terre del Ceneri. Il vous accueille Typologie Longueur Temps requis Difficulté il y a plusieurs milliers d’années) dont l’origine précède la formation des Alpes. On et vous guide à la redécouverte d’un domaine paysager capable Linéaire 7,62 km 2h 5’ Facile estime qu’ils ont plus de 2,3 milliards d’années. d’illustrer le nouveau rôle central du Tessin. L’itinéraire, créé par la commune de Cadenazzo, relie le Col du Ceneri (Piazza Ticino) www.laviadelceneri.ch à la gare de Cadenazzo. La Via del Ceneri veut promouvoir un tourisme environnemental A C et culturel durable, informé et de qualité. Le long du parcours, LA VIA DEL CENERI LA VIA DEL CENERI la présence de panneaux informatifs et touristiques, et d’autres de type didactique, permet de connaître et de découvrir les his- Piazza et Totem Ticino Roccolo Sur le Col du Ceneri, où au XIXe siècle l’homme politique Stefano Franscini propo- Sur le Monte Ceneri, on trouve encore un roccolo ; comme dans le reste de la toires des villages et des bois du Ceneri. L’itinéraire est relié à sa de construire Concordia, la nouvelle capitale du Canton du Tessin, en espérant Suisse, il n’est plus utilisé pour piéger les oiseaux depuis environ 150 ans, ce type d’autres sentiers de randonnée tels que la route historique du qu’elle permette de surmonter les divisions entre Bellinzone, Lugano et Locarno, de chasse étant interdit par la loi. Au fond de la clairière qui s’ouvre sur le côté du Monte Ceneri et la Strada Regina. on trouve aujourd’hui la Piazza Ticino. parcours de La Via del Ceneri, se détache la haute construction connue sous le nom Avec son totem et sa forme elliptique, elle symbolise l’unité du canton. Une union de « casello », que l’oiseleur utilisait pour se cacher en attendant ses proies. On Un réseau de parcours a été ainsi créé pour unir les régions de qui s’est renforcée grâce aux tunnels d’AlpTransit (Saint-Gothard et Ceneri) qui ont trouve autour différentes espèces d’arbres qui constituaient autrefois la colonnade Bellinzone, de Locarno et de Lugano avec les communes Le Terre accéléré les liaisons entre les principaux centres du canton et avec l’autre côté dans laquelle les filets étaient cachés. Attirés par le chant des animaux en cage, les des Alpes et l’étranger. Le totem a ainsi été réalisé à partir des roches extraites au oiseaux migrateurs s’arrêtaient, puis le chasseur lançait l’épouvantail et les vola- del Ceneri: Cadenazzo, Gambarogno et Monteceneri. cœur du Tessin pendant la construction d’AlpTransit. Une station photographique tiles, en tentant de fuir, finissaient par se prendre dans les mailles du filet. du Grand Tour de Suisse est présente.

D F

LA VIA DEL CENERI LA VIA DEL CENERI Les châtaigneraies de Robasacco L’église de San Leonardo La châtaigne était autrefois le « pain des pauvres ». Ce n’est qu’avec la diffusion du Avant de s’appeler Robasacco, la région était connue sous le nom de San Leonardo, maïs et d’autres cultures céréalières à partir du XIXe siècle que son exploitation dé- ce qui indique qu’un édifice religieux était présent depuis longtemps. Les premières clina. Depuis l’époque romaine, et surtout au Moyen Âge, c’était une source essen- informations historiques attestent de son existence dès le début du XIIIe siècle. Le tielle de subsistance pour les communautés rurales du Tessin. C’est la raison pour bâtiment fut reconstruit et un clocher-mur y fut ajouté à la fin du XVIe siècle, pen- laquelle les châtaigneraies sont devenues la richesse et la fierté de la bourgeoisie. dant la Contre-Réforme dont Saint-Charles Borromée était un ardent défenseur. Celles de Robasacco sont parmi les plus précieuses du Tessin et ont fait l’objet C’était également l’évêque des terres tessinoises où il y fit plusieurs visites pasto- d’une restauration et d’une valorisation. D’autre part, la présence de châtaigniers, rales. Dans l’église est présent un précieux crucifix en bois dont la particularité est notamment centenaires, au milieu d’une prairie destinée au pâturage, constitue un de représenter un Christ chauve. Mentionnons également une peinture à l’huile sur écosystème d’une grande biodiversité. toile représentant la Vierge à l’Enfant, Saint Jean-Baptiste et Saint Léonard.

E G

LA VIA DEL CENERI LA VIA DEL CENERI La route des brigands La chapelle de la Madonna di Lourdes Depuis le Moyen Âge, des chroniques donnent la parole à des marchands qui se La religiosité populaire a longtemps caractérisé la vie des communautés rurales. plaignent d’attaques menées par des bandits lors de la traversée des forêts du On trouve souvent des fresques ou de petites niches votives sur les murs des mai- Monte Ceneri. Pendant longtemps, le brigandage a en effet été pratiqué dans la sons. Ailleurs, des chapelles présentes sur les chemins rappellent Jésus, la Vierge région. Les bandits avaient des noms suggestifs et bénéficiaient souvent de la so- Marie ou un saint patron. Ce sont des témoignages d’une relation quotidienne et lidarité de la population, car ils s’attaquaient principalement aux personnes de étroite entre les populations et le sacré. La chapelle de la Madonna di Lourdes à passage le long de la Via Francesca. Les autorités envoyaient fréquemment des Robasacco est un exemple de dévotion populaire qui a su se renouveler au fil des garnisons pour tenter d’éradiquer le phénomène. Le dernier épisode de brigandage décennies. Située sur l’ancien sentier qui mène à Cadenazzo, elle fut construite en remonte à 1864. La bande d’un habitant de la Léventine appelé Costantino Genotti 1851 sur l’ordre de don Francesco Rizzoli, puis elle fut restaurée en 1933 et dans les attaqua la diligence postale dans la forêt de Robasacco. Il y eut un mort, l’enquête années 70 du siècle dernier. fut poussée et les coupables ont été rapidement arrêtés, mais la condamnation à mort ne fut jamais exécutée.

H L

LA VIA DEL CENERI LA VIA DEL CENERI Le tunnel narratif Les cassinelli Autrefois, les cassinelli, lieux de conservation du lait, étaient nombreux et dissémi- pour les voyageurs contemporains nés sur le territoire de Cadenazzo. Ces constructions en pierre peuvent garantir une Sur le tronçon situé entre Robasacco et Cadenazzo, La Via del Ceneri traverse le basse température grâce à l’eau d’un ruisseau qui coule au centre de la pièce, dans passage souterrain de l’autoroute A2, qui a été transformé en un tunnel narratif laquelle on pouvait plonger des récipients remplis de lait. Les bassines en cuivre capable de retracer, de manière didactique et vulgarisée, les évolutions qui ont flottaient au frais en attendant que soit retirée la partie « grasse » (la crème) utili- marqué les moyens de transport et les voies de communication au cours des trois sée pour fabriquer le beurre, tandis que le reste du lait était transformé en d’autres derniers siècles. On peut ainsi comprendre à quel point ces transformations ont produits laitiers. Certaines de ces constructions ont survécu et témoignent d’une modifié la société et affecté le territoire tessinois. Non loin de l’aire de repos de forme d’édifice caractéristique de la culture paysanne d’antan. Robasacco, le long de l’autoroute A2, une aire de détente et de loisirs a vu le jour pour les voyageurs contemporains qui empruntent La Via del Ceneri.

I M

LA VIA DEL CENERI LA VIA DEL CENERI Moulin et broyeur du Precassino Un carrefour de personnes, Un ancien moulin, inutilisé depuis plus d’un siècle et délabré, revoit sa roue tour- ner grâce à un projet de restauration soutenu par l’Associazione dell’Antico Mulino entre la route et la voie ferrée del Precassino. En particulier, un broyeur a été réalisé à des fins de démonstration Cadenazzo a toujours été situé au carrefour de voies de communication utilisées à partir des fouilles faites sur le site. Avant l’installation de la meule destinée à pour traverser le Canton du Tessin ou pour se déplacer entre le sud et le nord de transformer le maïs en farine, le moulin était utilisé pour l’écalage de l’orge. Cette l’Europe. La plaine de Magadino, avant d’être assainie au siècle dernier, était une céréale était la plus répandue dans les zones du Tessin avant que la culture du zone insalubre de marais. On passait d’une rive à l’autre du fleuve Tessin en bateau maïs ne se diffuse. Ce projet a également mis en valeur les alentours, créant ainsi et le moyen le plus rapide pour se rendre en Lombardie était de traverser le Lac un aperçu évocateur du paysage rural. Majeur. Ceux qui ne pouvaient pas emprunter la voie navigable suivaient la Via Francesca. Puis, au XIXe siècle arrivèrent la route cantonale, la route carrossable, la diligence et le chemin de fer. Le développement du pays a donc toujours été conditionné par le fait qu’il s’agit d’un carrefour de personnes.

1 3

HIGHLIGHTS ASCONA-LOCARNO HIGHLIGHTS ASCONA-LOCARNO Bolle di Magadino Promenades en bateau sur le Lac Majeur Cette zone humide située à l’embouchure de la rivière Tessin et de la Verzasca est D’avril à octobre, des bateaux font la navette sur les eaux du lac Majeur et relient une réserve naturelle d’importance nationale. Elle abrite une faune et une flore les différentes localités riches d’histoire, de traditions et d’attractions touristiques: particulières, caractéristiques de la zone de transition entre l’eau et la terre ferme, l’élégante bourgade d’Ascona, Locarno, ses rues animées et ses événements, les et parmi elles de nombreuses espèces animales et végétales protégées, dont envi- villages fleuris caractéristiques du Gambarogno et les îles de Brissago, un petit ron 300 espèces d’oiseaux, à observer idéalement aux mois d’avril et de mai. Divers paradis qui abrite le seul parc botanique située sur une île en Suisse. parcours pédagogiques vous permettront de visiter cet espace protégé à pied, seul Venez vous détendre, bercé par les vagues, et découvrir les merveilles naturelles ou avec un guide (sur demande, avril-octobre). aux accents méditerranéens de cette partie du Tessin. www.ascona-locarno.com/parks www.ascona-locarno.com/boat

2 4

HIGHLIGHTS ASCONA-LOCARNO HIGHLIGHTS ASCONA-LOCARNO Sentier pédagogique Bungee jumping / Valle Verzasca Construit dans les années ’60, le barrage de la rivière Verzasca est l’un des plus «Entre montagnes et lac» hauts d’Europe (220 mètres). D’avril à octobre, les personnes les plus courageuses À parcourir d’une traite ou par étapes, ce parcours pédestre de 22 km relie la gare peuvent tenter l’expérience de bungee jumping la plus folle du monde sur les de Cadenazzo à Dirinella, une localité surplombant le Lac Majeur à la frontière traces de James Bond dans le film GoldenEye : un saut à l’élastique dans un pay- italienne. Jalonné de points de vue panoramiques, l’itinéraire vous conduit à tra- sage entouré par les falaises étroites à l’embouchure de la vallée. Une expérience vers bois, prairies et villages typiques. Une quarantaine de panneaux d’informa- unique ! Plus en amont, on peut admirer le célèbre pont romain « Ponte dei Salti » tion offrent une vue d’ensemble du patrimoine historique, culturel et naturel de à Lavertezzo et les spectaculaires eaux vert émeraude de la rivière Verzasca, desti- la région et de son développement territorial au cours des 150 dernières années, nation privilégiée de nombreux baigneurs et amoureux de la nature sauvage. notamment des aménagements de la rivière Tessin et du Piano di Magadino, zone www.ascona-locarno.com/valle-verzasca marécageuse devenue agricole. www.ascona-locarno.com/gambarogno

5 7

HIGHLIGHTS BELLINZONESE HIGHLIGHTS BELLINZONESE Les Fortins de la faim Pont Tibétain Ces tours cylindriques ont été édifiées en 1853 avec un double objectif: assurer la 270 mètres de long et pesant environ 50 tonnes, le pont tibétain permet de traver- protection contre d’éventuelles attaques mais aussi donner du travail aux nom- ser la vallée presque inaccessible qui sépare les communes de Monte Carasso et breux réfugiés tessinois expulsés de Lombardie sur ordre du maréchal Radetzky. Sementina. Le pont relie Curzutt et Saint-Bernard à la Via delle Vigne, vous per- Le sentier que vous mettrez environ deux heures à parcourir longe un tronçon de mettant de faire des excursions dans une région riche en présences historiques et la ligne de défense Dufour dans la commune de Camorino. Sur votre chemin, vous œnogastronomiques. admirerez cinq tours, en partie restaurées. Enrichi de panneaux explicatifs, ce par- www.bellinzonese-altoticino.ch/tibetanbridge cours vous offrira de splendides vues panoramiques sur la plaine de Magadino et toute la région du Bellinzonese. www.bellinzonese-altoticino.ch/hungerforts

6 8

HIGHLIGHTS BELLINZONESE HIGHLIGHTS BELLINZONESE Les Châteaux de Bellinzona Téléphérique Camorino - Monti di Croveggia Partez à la découverte des trois châteaux médiévaux de Bellinzona, patrimoine L’unique cabine de ce petit téléphérique à l’allure quelque peu désuète construit mondial de l’humanité de l’UNESCO. Avec Castelgrande, Montebello et Sasso Corba- dans les années 70 vous emmène en une dizaine de minutes de Camorino aux ro, vous ferez une immersion dans le passé, lorsque ducs et confédérés se défiaient Monts Croveggia (environ 600 m de dénivelé), point de départ de nombreuses revêtis de scintillantes armatures. Parcourrez les enceintes à créneaux et, en pas- randonnées. De là, vous pourrez facilement rejoindre des sommets intéressants sant par les petites portes entaillées dans la muraille, visitez les chambres secrètes comme le Pizzo di Corgella ou le Camoghè. et imaginez comment était la vie à cette époque. www.bellinzonese-altoticino.ch/croveggia www.bellinzonese-altoticino.ch/castles

9 11

HIGHLIGHTS LUGANESE HIGHLIGHTS LUGANESE Splash & Spa et Tamaro Park Lugano Bike 66, étape 3 (Rivera – Miglieglia) L’ancienne voie pavée qui traverse le Monte Ceneri, reliant Rivera à Quartino, est L’étape 3 du sentier Lugano Bike 66 est indéniablement un incontournable des ama- l’une des voies d’origine médiévale les mieux conservées du canton du Tessin. La teurs de VTT. L’un des plus beaux trails du Tessin, en grande partie non goudronné, longueur totale de la route est de 2218 m, la partie historique restaurée mesure serpente autour du Val Colla au-dessus de Lugano, traverse les forêts vallonnées 1392 m et le sentier de randonnée 6,5 km. En parcourant ce sentier, le promeneur du Malcantone et continue sur le majestueux Monte Tamaro. De son sommet, vous replonge dans le passé. Cette voie de communication a acquis une certaine im- profiterez d’une vue spectaculaire à 360 degrés sur une grande partie du Tessin, em- portance vers le début du XVIe siècle, car elle servait à rejoindre le port voisin de brassant deux lacs (le lac de Lugano et le Lac Majeur) et les vallées qui les entourent, Magadino, lieu central à l’époque pour le commerce avec Milan. la région du Bellinzonese, le Malcantone et leurs montagnes. Pour ceux qui le sou- www.luganoregion.com/tdc-tamaro haitent, l’itinéraire comprend également l’ascension en téléphérique jusqu’au som- met du Monte Tamaro pour éviter les chemins de terre. www.luganoregion.com/tdc-luganobike66

10 12

HIGHLIGHTS LUGANESE HIGHLIGHTS LUGANESE Église Santa Maria degli Angeli Traversée Tamaro-Lema La visite de cette église conçue par l’architecte de renommée mondiale Mario Botta Tamaro-Lema s’est affirmée ces dernières années comme l’une des plus belles et s’impose. Ce puissant rocher sur l’éperon de la montagne propose non seulement célèbres traversées des Préalpes suisses. L’itinéraire suit presque entièrement la un espace de méditation, mais devient aussi le moyen de contempler le paysage crête. Entre Italie et Suisse, il offre une vue aérienne imprenable sur la région insu- autrement. Réalisée en prophyre entre 1992 et 1996, l’église, dédiée à Sainte-Marie brique comprenant la Lombardie, le Piémont, le Tessin et le Valais. Le dénivelé est des Anges, témoigne d’une approche innovante dans la construction d’un édifice modéré, sauf dans la première partie qui mène au sommet du Monte Tamaro. Le religieux. Elle se situe à la lisière d’une pente au-delà de laquelle s’ouvre une vue Monte Tamaro, avec ses nombreuses attractions, et le Monte Lema sont accessibles panoramique de toute beauté. en téléphérique de fin mars à début novembre. www.luganoregion.com/tdc-santamariadegliangeli www.luganoregion.com/tdc-tamaro-lema