Felino La Ciclopista - Il Grande Giro Guida alla lettura Guide to reading Strutturata su una rete di sentieri utilizzati fin dai tempi antichi, La catena del Grande Giro MTB comprende trentacinque anelli uniti fra Consigli per i bikers The chain of the Grand MTB Tour includes thirty five loops connected to each Advice for bikers la Ciclopista MTB porta alla scoperta dell’Appennino Est loro e contraddistinti dall’insieme di dieci colori RAL della segnaletica Ogni attività sportiva ha le proprie regole di comportamento. Quelle other and characterized by the ten RAL colors and by signs located along the Each sports activity has its own code of conduct. The code of conduct collocata lungo i percorsi. Sessanta sono le varianti e le connessioni lungo codificate dalla NORBA (National Off Road Bicycle Association) sono routes. There are sixty variants and connections along alternative paths. This established by NORBA (National Off Road Bicycle Association) is a good abbinando all’attività sportiva, la scoperta di bellezze naturalistiche, sentieri alternativi. Questa rete capillare lunga complessivamente 1000 di riferimento per tutti. Ogni comportamento scorretto incide soprattutto capillary net is 1000 kilometers long in its entirety, and connects all the towns guideline for everyone. Incorrect behavior has a negative impact on the artistiche e culturali. km, collega fra loro tutti i comuni dell’Appennino Parma Est: , sull’ambiente naturale che attraversiamo, influenzando negativamente of the Eastern Apennine in the : Langhirano, , natural environment where you travel, giving a bad impression of the entire Il risultato è una selezione di percorsi, distinti in tratti principali Calestano, , , , , il giudizio sull’intera categoria dei bikers. Alcune semplici regole potranno Corniglio, Monchio delle Corti, Palanzano, Tizzano Val Parma, Neviano degli category of bikers. A few simple rules will allow you to enjoy the most from o anelli, che formano la catena di collegamento fra i Comuni e , Lesignano de’ Bagni, e Felino. contribuire a vivere al meglio la vostra escursione in MTB: Arduini, Lesignano de’ Bagni, Traversetolo and Felino. your MTB excursion: IL GRANDE GIRO MTB che trovano nel Grande Giro MTB il loro senso complessivo. Il colore RAL identifica l’anello e non il grado di difficoltà. 1. Dare la precedenza agli escursionisti non motorizzati: i giudizi sono The RAL color identifies the loop, not the degree of difficulty. 1. Give the right of way to excursionists on foot: judgments are influenced Scelto il percorso rimanete sempre sulle piste tracciate. influenzati soprattutto dal vostro comportamento. 2. Rallentare ed usare Once you have chosen your route, always keep to the paths shown. first and foremost by your behavior. 2. Slow down and use caution when Caratteristiche della rete sono la libertà di scelta del punto di Lo stato di conservazione della segnaletica è funzionale al livello di cautela nell’avvicinare e nel sorpassare altri escursionisti, soprattutto The condition of the signs along the paths is essential for the level of safety approaching or passing other excursionists, especially if they are on horseback, partenza, il senso di percorrenza monodirezionale e la suddivisione sicurezza dei sentieri e dipende da manutenzione, degrado naturale dei se a cavallo, facendo in modo che si accorgano della vostra presenza of the paths and it depends upon natural weathering, maintenance and acts making sure that they are aware of your presence before you pass them. in tappe. Varianti e connessioni, riducono le distanze e il livello di materiali, atti vandalici. con anticipo. 3. Controllare sempre la velocità ed affrontare le curve of vandalism. Damaging or moving a signpost causes a threat to the safety 3. Always check your speed and when going through a bend remember that difficoltà complessivo. Danneggiare, spostare o cancellare un segnale, pregiudica la sicurezza prevedendo che vi si possa incontrare qualcuno. L’andatura va commisurata of the excursionists. The MTB Grand Tour is a community heritage resource, there might be someone round it coming in the opposite direction. Speed degli escursionisti. Il Grande Giro MTB è patrimonio della collettività, al tipo di terreno e all’esperienza di ciascuno. 4. Restare sui percorsi it is not for the exclusive use of the bikers. The Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.) should be proportional to the type of terrain and the experience of each non uso esclusivo dei bikers. segnati per evitare danni alla vegetazione e minimizzare l’erosione del of Torrechiara (PR) coordinates instructors with 1st, 2nd, and 3rd level degrees. individual. 4. Stay on the marked routes in order to use the MTB cycle route Gli anelli tracciati nel di Felino (PFEL 1 – Il riccio, PFEL La Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), sede autorizzata di Torrechiara (PR), terreno. 5. Non disturbare gli animali siano essi domestici, selvatici o For information about routes, guided excursions, courses and Bike Service properly and to lower the impact on the natural environment. 5. Do not disturb 2 – La quercia, PFEL 3 – I vigneti) sfruttano al meglio le carat- coordina Istruttori con qualifica di 1°, 2° e 3° livello. Per informazioni al pascolo. 6. Non lasciare rifiuti: portare con sé i propri e raccogliere rentals call: 340 7644221 any animals, either domestic, wild or grazing. 6. Never leave trash behind: teristiche morfologiche del territorio. su percorsi, escursioni guidate, corsi e noleggio Bike Service: 340 7644221 se possibile, quelli lasciati dagli altri. 7. Rispettate le proprietà pubbliche take your trash out with you and if possible, collect trash left by others. Infatti la rete dei percorsi ciclabili si dipana lungo le dorsali: e private, inclusi i cartelli di segnalazione, lasciando i cancelli così come Glossary of terms 7. Respect public and private property, including sign posts. Leave gates as S. Andrea, Nandesano (spartiacque alla sinistra idrografica del Dizionario dei termini sono stati trovati. 8. Essere sempre autosufficienti. La meta e la velocità Length is expressed in kilometers, and is subject to variation due to: bike you find them. 8. Always be self-reliant. Destination and speed must always Lunghezza: espressa in chilometri, suscettibile di variazioni dovute a: devono sempre essere in funzione dell’abilità personale, computer settings, width of tires etc. Inclination: measurement of the total be planned with reference to your personal ability, the equipment you have torrente Cinghio), M. Leoni, Barbiano fra rio S. Andrea e Silano, taratura ciclocomputer, sezione delle coperture, ecc. Dislivello: misura dell’equipaggiamento, del terreno e della situazione meteorologica, level difference obtained from the sum of the various uphill level differences at your disposal and the weather conditions, both at the moment and forecast. Ganassa, Monte Grande sul crinale di mezzo, monte di Cevola del dislivello totale ottenuto dalla somma dei successivi dislivelli in salita attuale e prevista. 9. Non viaggiare da soli in aree isolate. Lasciate chiare while climbing (records taken with Garmin model GPSMAP 60CSx). Difficulty 9. Do not travel alone in isolated areas. Leave clear indications about your fra rio Bertone e canale del Vescovo, il castello di Felino a presidio (registrazione effettuata con modello Garmin GPSMAP 60CSx). Grado indicazioni del piano di viaggio. 10. Minimizzare l’impatto con la natura: rating: each route is classified with a difficulty code color not related to the travel plans. 10. Minimize the impact on nature: collect images and memories della val Baganza. di difficoltà: ogni percorso è classificato a prescindere dal colore che cogliere solo immagini e ricordi, lasciare le impronte leggere delle ruote. color identifying the route. The Difficulty rating is obtained from various in your mind, but leave only your tire prints behind. 11. Follow the rules of Tre anelli ciclabili, con partenze, punti tappa e arrivi indicati in lo identifica. La difficoltà si ricava dall’insieme di diversi parametri: 11. Rispettare il codice della strada. Le piste forestali e i sentieri tracciati, parameters: length, inclination, morphology of the territory of the route, and the road. The forest trails and the marked routes may be used by motor lunghezza, dislivello, morfologia del percorso, tipologia del sentiero. sono percorribili da mezzi motorizzati e la segnaletica non prevede the type of path. Time required: it is calculated in effective pedaling time vehicles as well, and road signs do not indicate any kind of precedence or ogni località attrezzata per l’accoglienza turistica. Da Felino a S. Tempo di percorrenza: i valori calcolati in tempi effettivi di pedalata nessun tipo di protezione o precedenza per i ciclisti che sono tenuti ad excluding rests, it refers to fairly well trained bikers. To increase the level of special protection for cyclists, who must respect traffic regulations. Michele Tiorre, salendo a Barbiano e giù al Poggio e S. Ilario escluse le soste, fanno riferimento a bikers con discreto livello di assumere comportamenti nel rispetto delle norme di circolazione. safety, do not over estimate your abilities. The ability of a biker is not determined Baganza, chiudendo il cerchio a S. Michele Gatti. preparazione. Non sopravalutare le proprie capacità significa alzare il by the mountain bike he owns, but from the level of athletic preparation, Clothing and equipment Percorsi per l’allenamento, escursioni, collegamenti con gli anelli livello di sicurezza. La qualità di un biker non è determinata dalla mountain Abbigliamento e attrezzatura technical knowledge and experience gained in time. Average speed: refers Gather information about the weather forecast and choose appropriate del Grande Giro MTB dei comuni limitrofi. Una varietà di itinerari bike che possiede, ma dal livello di preparazione atletica, conoscenza Informatevi sulle previsioni meteo e scegliete l’abbigliamento adeguato. to excursions and not to competitive activities. On MTB Grand Tour circuits clothing. Wear glasses, gloves and most importantly a helmet to prevent tecnica ed esperienza acquisita nel tempo. Media oraria m/h: riferita Indossate occhiali, guanti e soprattutto il casco protettivo per prevenire this is between 9 and 17 km/h. Ease of route: does not take bad weather traumas from a fall or other injuries to exposed areas. Do not wear clothes molto stimolante per gli appassionati della bicicletta, del trekking, all’attività escursionistica e non agonistica. Lungo i circuiti del Grande i traumi da caduta o altri infortuni alle parti più esposte. Non vestite conditions into account and includes stretches to be done on foot. Shortcuts which could get entangled in tree branches, or cause the blockage of the del north walking e del turismo equestre. Giro MTB si attesta fra 9 e 17 km/h. Ciclabilità: non tiene conto delle indumenti che potrebbero impigliarsi sui rami o causare il bloccaggio or variants V and connections between loops : indicated by wooden chain or of the wheels. avverse condizioni atmosferiche e contempla i tratti a piedi. Rientri della catena o delle ruote. Scegliete lo zaino adatto all’attività praticata, arrows half the size of the standard ones. The connecting routes link up Choose a backpack suitable to your activity to carry food, a wind jacket, a brevi o varianti V e connessioni fra i percorsi : indicati con frecce per contenere le provviste, la mantellina antivento, il kit riparazioni e adjacent loops in a one-way direction, and the sign posts change to the RAL repair kit, and a first aid kit. in legno di dimensione dimezzata rispetto al formato standard. I percorsi pronto soccorso. color of the loop to be reached. Loop color: each loop is identified by the Do not travel with cumbersome bags or pouches which can be a hindrance. di connessione collegano a senso unico anelli vicini e la segnaletica assume Non viaggiate con borse o marsupi ingombranti che possono intralciare RAL color of the type of trail mark used. Tables, arrows, wooden stumps, Before and after each excursion check out your mountain bike. Constant il colore RAL dell’anello da raggiungere. Colore dell’anello: ogni anello la guida. Prima e dopo ogni escursione controllate la mountain bike. Le wooden stakes and paint marks are the typical indication signs which can be bumps in terrain out of road ways can cause the loosening of mechanical è identificato dal colore RAL dei tipi segnavia. Tabelle, frecce, cippi di continue sollecitazioni nei tragitti fuori strada possono causare found along the cycle routes. The various activities – trekking, MTB, horse parts. Check the wheels, headset, handlebars, and saddle. A good cleaning Benvenuti a Felino, capitale del salame, e buon divertimento in legno, picchetti di legno e segnavia a pennello sono le tipologie di l’allentamento di parti meccaniche. Ruote, serie sterzo, manubrio, sella. riding – are identified by conventional road signs, different in shape and color. can help identify any damage to the frame. sella alla mountain bike. segnaletica che si troveranno lungo i percorsi. Le attività trekking, mtb, La pulizia generale permette di individuare eventuali danni al telaio. The cycle route is identified by a round colored circle representing a bicycle ippovia, sono regolamentate da segnaletica convenzionale differenziata wheel. COMUNE per forme e colori. In particolare la ciclopista è identificata dal bollo DI FELINO Attenzione! Indossate sempre casco, guanti e occhiali protettivi!!! tondo colorato che rappresenta una ruota di bicicletta.

Benvenuti a Felino The Cycle Route - The Grand Tour Il Grande Giro MTB – I percorsi di Felino M. Leoni - Barbiano - Vigne - Ganassa: 3 km facile con 0,6 km difficoltà di cui 1,5 km in discesa mista (asfalto e sterrato) fino al d’eccellenza da degustare nelle cantine del DOC. “Le vigne”, un unico in salita asfaltata fino a Barbiano, 1,4 km di discesa nei vigneti Amadei lago dei pescatori. campo sportivo V in asfalto. Al lago Matteo anello che percorre tutto d’un fiato il territorio felinese. Il circuito è (attenzione ai lavori in corso). Superata la passatoia in legno sul rio inizia la rampa sterrata di Nandesano lunga 400 m. e di seguito 1,4 impegnativo, adatto a bikers esperti e allenati. PFEL 3 và programmato A pochi chilometri da Parma, seguendo la traccia sinuosa del The MTB Bike Path is structured on a web of trails which have been Silano, 0,5 km per Saldalunga (rientro breve a S. Michele), 0,5 km km in asfalto facile fino alla rampa di Barbiano. V1 e V2 si attentamente seguendo la descrizione delle schede PFEL 1 e PFEL 2 torrente Baganza, si raggiunge Felino, capitale del salame. in use since ancient times. It leads you to the discovery of the Eastern PFEL 1 – Il riccio di salita per Ganassa. ritorno breve a Felino su v. Carroni V3 dividono in tratto asfaltato per S.Ilario B. e PLAN 1-3 , la , per meglio articolare il Giro MTB. Dalla pianura si inizia a risalire le prime colline modellate dal Apennine of Parma, combining together sports activity, the discovery Il sentiero è stato tracciato negli anni ’90 dall’associazione Natura e Vita 1,5 km di discesa in asfalto. Ganassa - Monte Grande - Barbiano: traccia principale scende per 500 m. lo sterrato (da evitare dopo Partenza Principale PP: Felino, p.zza del Municipio; S. Michele corso delle acque che scendono a valle. I tratti regolari dei vigneti, of natural beauty, sightseeing, arts and culture. come circuito trekking, mentre la mountain bike si affacciava timidamente 2 km facile, 0,4 km in salita fino a m. Grande, V4 incrocio di v. Ricò, le piogge). 1 km di discesa fino a S.Ilario B. , curva pericolosa: Tiorre, presso Cicli Miodini alternati a quelli più naturali dei boschi e delle radure, disegnano The result is a selection of routes which are divided into “main tracts” lungo i percorsi. L’incremento progressivo delle varie discipline escursionistiche ritorno breve a Felino in discesa, con tappa al Castello. a Barbiano moderare la velocità. Il tratto di 0,2 km si percorrere in andata (al Partenze Alternative PA: S. Michele Gatti, c/o Circolo ricreativo il paesaggio dal quale la vista spazia verso nord attraverso la and “loops”, and form the connecting chain between various Towns. trova nel Grande Giro MTB un comune strumento di lettura del territorio. PFEL 1 con PFEL 2 . Barbiano - Vigne Ceci - S. Michele km 14,80) e ritorno (al km 24,80): interpretare la segnaletica A.S. S. Michelino, via Venturini 22; Castello di Felino pianura fino alle prealpi, verso sud-est e sud-ovest seguendo la These, in their entirety, form what is known as the Great MTB Tour. Agire nel rispetto delle norme comportamentali codificate dalla NORBA Gatti - Felino: 5,5 km facile, suddiviso in 1 km di sterrato che bidirezionalmente. Seguendo la direzione Poggio si taglia l’anello di Colore: giallo e in successione azzurro via dei monti, fino all’appennino. Nuclei abitati sono arroccati sulle The web of trails is characterized by the possibility of choosing any (“Consigli per i bikers”, artt. 1, 2 e seguenti) riduce l’impatto ambientale introduce ai vigneti e str. Gallo e 4,5 km in asfalto fino a S. Michele 10 km, 1 h di pedalata. S. Ilario B. - Valla - Casa Nuova: 3,8 km Difficoltà: impegnativo alture in posizione dominante. starting point, to chose a sense of direction, and to break the tour into e alza il livello di sicurezza. G. PA e castello di Felino. tratto di sovrapposizione PFEL 1 media difficoltà in salita sterrata nei primi 1,5 km. si segnala 0,2 Tempo di percorrenza: 2 h 30 min. Tracce di insediamenti dell’età del ferro sono emersi dagli scavi stops. Partenza Principale PP: Felino, p.zza del Municipio; S. Michele - PFEL 2 , rispettivamente ritorno a Felino e andata a Barbiano. km V3 di Gallignana che taglia il tratto impegnativo di m. Gierma: Media/h: 10 km/h archeologici in località monte Leoni. Il castello di Felino e la pieve The variations and connections of the route reduce distances and lower Tiorre, presso Cicli Miodini 7 km e 40 min. di pedalata. Si prosegue per 2,3 km passando da Lunghezza: 33 km di S. Ilario Baganza sono splendidi esempi di architettura militare the entire level of difficulty. Partenze Alternative PA: S. Michele Gatti, c/o Circolo ricreativo costa Ceriola fino a c. Nuova. indica: PLAN 1 e V4 in Lunghezza tot. incluse Varianti V e Connessioni : km 40 e religiosa di epoca medioevale. A.S. S. Michelino, via Venturini 22; Castello di Felino PFEL 2 – La quercia direzione la Pilla, 1 km di discesa a tratti difficile. V5 1,6 km in con altri anelli: PCAL 1 , PLAN 1-2 , PLAN 1-3 The loops in the Town of Felino (PFEL 1 – Il riccio, PFEL 2 – La quercia, Colore: giallo La quercia è il simbolo del circolo ricreativo di Barbiano e fonte di discesa per evitare il sentiero di m. Gierma con tratti impegnativi Dislivello totale: m 1031, rilevamento Garmin GPS MAP 60CSx Per conoscere meglio tutto quello che il Comune di Felino ti può PFEL 3 – I vigneti) make the best of the morphologic characteristics Difficoltà: facile nutrimento del maiale che, macellato a novembre dal maestro norcino, a costa Grama fino a Torre. C. Nuova - M. Gierma - La Torre - Quota altimetrica alla partenza: m 188, Felino offrire, collegati al sito www.comune.felino.pr.it of the territory. The routes of the cycle paths form a course along the Tempo di percorrenza: 1 h 15 min. forniva ottimi salumi da stagionare: fra questi il salame di Felino (dal La Pilla - Gallignana: 4,4 km difficili e impegnativi, per chi non è Quota massima raggiunta: m 545, monte Gierma mountain areas of Andrea, Nandesano (the left bank of the Cinghio Media/h: 12 km/h toponimo della località, niente a che vedere con animali più o meno feroci). sufficientemente allenato ed esperto. A c. Nuova PCAL 1 , Ciclabilità: 100% Per informazioni dettagliate sui percorsi chiama Scuola Italiana Torrent), M. Leoni, Barbiano and between Rio S. Andrea and Silano, Lunghezza: 15,5 km Il percorso è impegnativo e vario nella morfologia, quindi piuttosto nervoso: PLAN 1 e V in asfalto fino a Marzolara, con PCAL 1 e Periodo: marzo-novembre; situazione critica nella stagione piovosa MTB (S.I.M.B.) sede autorizzata per l’Emilia presso Equipè Istruttori Ganassa Montegrande on the central hill tops, Mount of Cevola between Lunghezza tot. incluse Varianti V e Connessioni : 20 km ottimo allenamento ed escursione di qualità e quantità. PFEL 2 che prosegue su sterrato fino a la Pilla. Da c. Nuova 1,5 Punti di appoggio: Felino (PR), www.comune.felino.pr.it, +39 0521 as Torrechiara Les Grandes Randonnées 340 7644221 Rio Bertone and Canale del Vescovo, and the Castle of Felino which Km/V: V1 0,3 km monte Leoni, V2 0,7 km Saldalunga, V3 1,6km Partenza principale PP: Barbiano c/o il Circolo ricreativo La km impegnativi nel tratto m. Gierma - Torre. Di seguito 0,5 km in 335951; Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), Torrechiara (PR) – Bike e o scrivi a [email protected] – www.astorrechiara.it looks over the Baganza Valley. via Carroni, V4 1,5 km Castello Felino Quercia, via Ricò 44 asfalto fino ai tornanti di Marzolara e 1,7 km di sterrato con tratti Service +39 340 7644221; Cicli Miodini, S. Michele Tiorre There are three cycle loops with starting and arrival points indicated con altri anelli: PFEL 2 , PLAN 2 Partenze alternative PA: Poggio di S. Ilario Baganza, c/o ex scuola, sconnessi fino a la Pilla. 0,5 km sterrati di Campogrande e 0,7 km at each tourist assistance facility. Dislivello totale: m 385, rilevamento Garmin GPS MAP 60CSx via Damenti, 16; S. Michele Gatti, c/o Circolo ricreativo A.S. S. PP: programmate la partenza dalle località in piano, evitando le di salita in asfalto fino a Gallignana (attenzione: nel centro abitato There is a course from Felino to S. Michele Tiorre, going up towards Quota altimetrica alla partenza: m 188, Felino Michelino, via Venturini 22 salite finali nel ritorno. Il circuito è l’unione di PFEL 1 e PFEL è obbligatorio procedere al passo fino all’imbocco del sentiero di Barbiano and down to Poggio and S. Ilario Baganza, closing the ring Quota massima raggiunta: m 359, Barbiano Botassa Colore: azzurro 2 e la successione dei toponimi riportati in cartografia scandisce Monticello per lavori agricoli). Gallignana - Monticello - S. Ilario at S. Michele Gatti. Ciclabilità: 100% Difficoltà: impegnativo il conteggio dei km parziali e dei tempi di percorrenza effettivi. B. - Poggio: 3,5 km facili di cui 0,5 km sterrati, 0,3 km di asfalto in There are trails for training, excursions, links to loops of the Grand Periodo: marzo-novembre; situazione critica nella stagione piovosa Tempo di percorrenza: 2 h PP da Felino, direzione S. Michele T., m. Leoni, Botassa km 5,5, salita, 0,4 km sterrati in salita dopo Monticello, 1 km di discesa fino MTB Tour of the Towns nearby. Punti di appoggio: Felino (PR), www.comune.felino.pr.it, +39 0521 Lunghezza: 23 km Vigne Amadei, Saldalunga, Ganassa, Barbiano; dopo 45 min. di a S. Ilario (km 24,80), proseguire in direzione Poggio per 1,3 km. You will find variety of itineraries which is very exciting for bicycle, 335951; Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), Torrechiara (PR) – Bike e Lunghezza tot. incluse Varianti V e Connessioni : 26 km pedalata effettiva e 10 km si passa dal segnavia a quello . Poggio - Soragnola - Sartorina - M. di Cevola - S. Michele ° trekking, north walking and equestrian tourism enthusiasts. Service +39 340 7644221; Cicli Miodini, S. Michele Tiorre Km/V: 1 km lago Matteo, 1 km la Pilla, 1 km lago delle donne Barbiano, lago Matteo, Nandesano, S. Ilario B. andata 1 passaggio PP: Felino - S. Michele Tiorre - Monte Leoni: 4,5 km facile,1,5 con altri anelli: PCAL 1 , PLAN 1-3 Strognano G.: 3,5 km facili fino a Sartorina per totali 2 km, la salita del m. di al km 15 e 1,10 h di pedalata effettiva. Strada Valla, costa Ceriola, Cevola e la discesa che conduce su str. del Gallo per totali 1,4 km. Welcome to Felino, the capital of salami, and have fun with your km in asfalto direzione S. Michele T., 0,5 km in zona residenziale e Dislivello totale: m 725, rilevamento Garmin GPS MAP 60CSx a 17,5 km percorsi, dopo 1,30 h di pedalata effettiva, si segnala S. Michele G. - Str. del Gallo - Barbiano: 3 km in salita per mountain bike. inizio sentiero sterrato. si incrocia V2 ritorno breve di Saldalunga. Quota altimetrica alla partenza: m 382, Barbiano la variante breve V4 la Pilla. Si prosegue in direzione casa Nuova, Con bagnato è consigliata come V in salita per Ganassa - Barbiano. Quota massima raggiunta: m 545, monte Gierma chiudere l’anello a Barbiano. m. Gierma 19,3 km, la Torre, Ferlaro, la Pilla, Gallignana, 23,5 km Take care! Always wear a helmet, gloves and protective glasses!!! PLAN 2 in direzione Calicella - Pilastro percorrendo PLAN Ciclabilità: 100% in condizioni di asciutto percorsi in 2 h di pedalata effettiva. L’ultimo settore del circuito fino a Case di Tiorre - S. Michele T. per ricongiungersi con Periodo: marzo-novembre; situazione critica nella stagione piovosa PFEL 3 – Le vigne risulta più facile e attraversa: Monticello, S.Ilario B. ritorno 2° PFEL 1 dal punto dopo 4 km. A seguire 2,5 km di sterrato Punti di appoggio a Barbiano: Circolo ricreativo La Quercia; La pedemontana segna il confine fra pianura e collina. A nord la passaggio al km 24,80 e 2,10 h di pedalata effettiva, Poggio, Progetto a cura di Nicola Bonazzi - Coordinamento e supervisione Elisa Leoni, Maurizio Bertani, Nicola Busi facile fino a m. Leoni, al km 3.9 V1 breve taglia 3 km di asfalto per Trattoria Leoni centuriazione romana disegna un’immensa scacchiera, a sud la geometria Soragnola, Sartorina, m. di Cevola, S. Michelino, Felino km 33, in Testi e foto N. Bonazzi - Foto copertina Andrea Ferrari - Tracce GPS e sezioni altimetriche Luigi Delsante, N. Bonazzi Grafica ghillani.com - Cartografia Di.El.Ca. - Stampa Stamperia scrl - Traduzioni Richard Benecchi, Maria Caruso Barbiano e la discesa delle vigne Amadei (da evitare con bagnato). PP: Barbiano - Nandesano - S. Ilario Baganza: 4,8 km media dei vigneti delimita vaste aree collinari. Dalla vite un altro prodotto 2,30 h totali. EDIZIONE 2012

avoid in rainy conditions). M. Leoni - Barbiano - Vigne - Ganassa: PP: Barbiano - Nandesano - S. Ilario Baganza: 4,8 km medium very large chessboard pattern, and on the southern side the geometrical Panoramica della pianura dai vigneti The MTB Grand Tour Cycle Route Welcome to Felino 3 km easy with 0,6 km uphill on a paved road until Barbiano, 1,4 km difficulty of which 1,5 km downhill in mixed terrain (paved and dirt roads) shapes of vineyards delimits vast hill areas. From our vineyards, we The loops of Felino of downhill slopes to the Amadei Vineyards (be wary of road work in until the Fisherman’s Lake. Sports Field V paved road. At lake Matteo have another excellent product to sample in the DOC cellars. “Le Vigne” A few kilometers from Parma, following the winding path of the Baganza progress). After passing the wooden bridge on the small river Silano, beginning of the Nandesano dirt ramp 440 m. long, and following 1,4 in a single loop which goes around the entire territory of Felino. The Torrent, you can reach Felino, the capital of salami. PFEL 1 – Il riccio 0,5 km to Saldalunga (shortcut to S. Michele), 0,5 km of uphill road km of easy paved road until the Barbiano hairpin bends. V1 e V2 circuit is challenging, suitable to expert bikers who are well trained. From the plain, you start to go up the first hills shaped by the water The path was traced in the 90’s by the Natura e Vita association as to Ganassa. short cut to Felino on via Carroni V3 1,5 km descent divide into a paved segment to S. Ilario B. and PLAN 1-3 , the main PFEL 3 must be carefully planned following the description of maps course flowing into the valley. The regularity of the vineyards, alternating a trekking route, while mtb rarely appeared on the loops. The progressive on paved road. Ganassa - Monte Grande - Barbiano: 2 km easy, tract goes downhill for 500 m. along a dirt road (to avoid after rain). 1 PFEL 1 and PFEL 2 in order to better design the MTB Tour. with natural woods and fields, design a landscape where your view increase of all of the various outdoor disciplines finds a shared resource 0,4 km uphill until mount Grande, V4 crossing with via Ricò, shortcut km downhill S. Ilario B. , dangerous curve: reduce the speed. The 0,2 Main Starting Point PP: Municipal Square of Felino; S. Michele extends over the plain, from the Pre-Alps on the northern side, to the on the territory in the Grand MTB Tour. Behaving according to the rules to Felino dowill with a stop in Castello. in Barbiano with PFEL 1 km segment is traveled both on the way back and forth at km 14,80 Tiorre, at Cicli Miodini Apennines, following the path of the mountains, towards the south- expressed by NORBA (“Advice for bikers”, articles 1, 2 and following) with PFEL 2 . Barbiano - Vigne Ceci - S. Michele Gatti - and at km 24,80 respectively: read the road signs in both directions. Alternative Starting Points PA: S. Michele Gatti, at the recreational eastern and south-western sides. reduces the environmental impact and increases the level of safety. Felino: 5,5 km easy, subdivided in 1 km of dirt road brings into the Following the direction towards Poggio you cross the 10 km long loop. association A.S. S. Michelino, via Venturini 22; Castle of Felino The towns are built on high places in dominating positions. Traces of Main Starting Point PP: Municipal Square of Felino; S. Michele vineyards and Gallo street, and 4,5 km paved road to S. Michele G. PA S. Ilario B. - Valla - Casa Nuova: 3,8 km medium difficulty going uphill Color: yellow and later following light blue settlements of the Iron Age have emerged from archeological digs in Tiorre, at Cicli Miodini and Castle of Felino, overcrossing between PFEL 1 - PFEL 2 , on dirt road the first 1,5 km. at 0,2 km V3 to Gallignana take note Difficulty level: challenging the Monte Leoni area. The Castle of Felino and the Church of S. Ilario Alternative Starting Points PA: S. Michele Gatti, at the recreational respectively on the return route to Felino, and on the road to Barbiano. of a short cut which bypasses a challenging segment of mount Gierma: Time required: 2 h 30 min. Baganza are splendid examples of military and religious architecture association A.S. S. Michelino, via Venturini 22; Castle of Felino 7 km and 40 min. of pedaling. Going ahead 2,3 km passing by Costa Average speed: 10 km/h of the medieval era. Color: yellow PFEL 2 – La quercia Ceriola until reaching C. Nuova . Indicates: PLAN 1 and V4 Length: 33 km Difficulty level: easy The oak tree is the symbol of the Barbiano recreational circle and food in direction la Pilla, 1 km running downhill sometimes difficult. V5 Total Length including Variants V and Connections : 40 km To learn more about what the Town of Felino offers, link to the website: Time required: 1 h 15 min. for the swine, which in November are killed by the master butchers and 1,6 km downhill to avoid the mount Gierma path with challenging segments with other loops: PCAL 1 , PLAN 1-2 , PLAN 1-3 www.comune.felino.pr.it Average speed: 12 km/h give excellent cold cuts to be seasoned: among these the Salami of Felino at Costa Grama going towards Torre. C. Nuova - M. Gierma - La Total inclination: 1031 m, Garmin GPS MAP 60CSx reading Length: 15,5 km (from the name of the town, and has nothing to do with more or less docile Torre - La Pilla - Gallignana: 4,4 km difficult and challenging for Level above sea at starting point: 188 m, Felino For detailed information on the routes call Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), Total Length including Variants V and Connections : 20 km felines). The route is challenging and varied in shape and therefore rather people who are not sufficiently trained and experienced. At C. Nuova Maximum elevation level reached: 545 m, Mount Gierma authorized point for Emilia Romagna at the Equipè Istruttori as Km/V: V1 0,3 km to Monte Leoni, V2 0,7 km to Saldalunga, V3 stimulating: an excellent training and excursion both for length and challenge. PCAL 1 , PLAN 1 and V on paved road to Marzolara, with Accessibility: 100% Torrechiara Les Grandes Randonnées 340 7644221 1,6 km to via Carroni, V4 1,5 km to Felino Castle Main Starting Point PP: Barbiano at the Recreational Circle La PCAL 1 and PFEL 2 on dirt road up until La Pilla. From c. Nuova Time period: March-November; dangerous situation in rainy season. or write to [email protected] – www.astorrechiara.it with other loops: PFEL 2 , PLAN 2 Quercia, via Ricò 44 1,5 km challenging in the tract of mount Gierma - Torre. Following 0,5 Assistance points: Felino (PR), www.comune.felino.pr.it, +39 0521 Total inclination: 385 m, Garmin GPS MAP 60CSx reading Alternative Starting Points PA: Poggio of S. Ilario Baganza, at km of paved road up until the hairpin curves of Marzolara and 1,7 km 335911; Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), Torrechiara (PR) – Bike e Service Level above sea at starting point: 188 m, Felino former school of via Damenti 16; S. Michele Gatti, at the recreational of dirt road with uneven terrain until La Pilla. 0,5 km dirt roads of +39 340 7644221; Cicli Miodini, S. Michele Tiorre Maximum elevation level reached: 359 m, Barbiano Botassa circle A.S. S. Michelino, via Venturini 22 Campogrande and 0,7 km of uphill paved road up to Gallignana (take PP: program the starting points from a place in the plains, avoiding the Accessibility: 100% Color: light blue note: when in town it’s mandatory to proceed at walking speed until the uphill segments in the final stretch. The circuit unites PFEL 1 and PFEL 2 Time period: March-November; dangerous situation in rainy season. Difficulty level: challenging beginning of the path of Monticello, because of farming work). Gallignana and the succession of locations reported on the maps indicates the partial Assistance points: Felino (PR), www.comune.felino.pr.it, +39 0521 Time required: 2 hours - Monticello - S. Ilario B. - Poggio: 3,5 km easy terrain of which 0,5 count of kilometric distances and effective running time. PP from Felino, 335911; Scuola Italiana MTB (S.I.M.B.), Torrechiara (PR) – Bike e Service Length: 23 km km dirt road, 0,3 km paved road going uphill 0,4 km dirt road going towards S. Michele T., m. Leoni, Botassa km 5,5, Vigne Amadei, Saldalunga, +39 340 7644221; Cicli Miodini, S. Michele Tiorre Total Length including Variants V and Connections : 26 km uphill after Monticello, 1 km of downhill road up to S. Ilario (km 24,80), Ganassa, Barbiano; after 45 min. of effective pedaling and 10 km you PP: Felino - S. Michele Tiorre - Monte Leoni: 4,5 km easy,1,5 Km/V: 1 km lake Matteo, 1 km la Pilla, 1 km Womne’s Lake go ahead towards the diction of Poggio for 1,3 km. Poggio - Soragnola pass from the path marker to . Barbiano, lago Matteo, Nandesano, - Sartorina - M. di Cevola - S. Michele G.: 3,5 km easy path until S. Ilario B. on the outward way 1° passage at km 15 and 1,10 h of actual CICLI MIODINI km tarred road in the direction of S. Michele T., 0,5 km in residential with other loops: PCAL 1 , PLAN 1-3 Strognano Sartorina for a total of 2 km, the climb to mount Cevola and the downhill pedaling. Strada Valla, costa Ceriola , after doing 17,5 km and 1,30 h di Gian Paolo Miodini area before beginning of trail path. crossing V2 short cut to Saldalunga. Total inclination: 725 m, Garmin GPS MAP 60CSx reading In rainy conditions, it is advisable to take V uphill to Ganassa - Barbiano. Level above sea at starting point: 382 m, Barbiano slope that bring towards Gallo street fot a total of 1,4 km. S. Michele of actual pedaling, take note of the shortcut V4 la Pilla. Go on to the PLAN 2 in the direction toward Calicella - Pilastro going through Maximum elevation level reached: 545 m, Mount Gierma G. - Str. del Gallo - Barbiano: 3 km uphill to close to loop in Barbiano. direction of C. Nuova, M. Gierma 19,3 km, la Torre, Ferlaro, la Pilla, Gallignana, PLAN until Case di Tiorre - S. Michele T. and then reconnect to Accessibility: 100% in dry weather 23,5 km to be covered in 2 h di of actual pedaling. The last segment of PFEL 1 from point after 4 km. Following there are 2,5 km of easy Time period: March-November; dangerous situation in rainy season. PFEL 3 – Le vigne the loop is easier and crosses: Monticello, S.Ilario B. on the return road 2°passage at km 24,80 and 2,10 h of actual pedaling, Poggio, Soragnola, Via don Massimino Nevi 6 – Barbiano Via Riccò 42 – Barbiano – Tel. 0521.831196 Via Dante Alighieri 3/A – S. Michele Tiorre di Bonazzi Nicola – Strada Goiano 24 non paved road until mount Leoni, at km 3.9 V1 shortcut avoids 3 Assistance point in Barbiano: recreational circle La Quercia; Trattoria The road at the foot of the hills marks the confine between the plains Tel. 0521.648247 – www.amadeivini.it N. Verde 800.128481 – www.trattorialeoni.it Tel. 0521.835513 – [email protected] Casatico – Tel. 340.7644221 km of paved road to Barbiano and the Vigne Amadei down hill slope (to Leoni and the hills. On the northern side, the Roman subdivisions mark a Sartorina, M. di Cevola, S. Michelino, Felino km 33, in 2,30 h total.