Zarzuela Española

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zarzuela Española BY FEDERICO MORENO TORROBA A Student’s Guide to the Opera Look-In Characters Luisa Fernanda [Loo´eeza Fehr´nahn´da] (soprano) Synopsis Sinopsis -Daughter of Don Florito Fernández. She is in love with Javier. Act I. 1 ACTO. Duchess Carolina (soprano) -Duchess to Queen Isabel II, a member of the reigning monarchy. OOutside a tavern in Madrid (1868). AAfuera de una taberna en Madrid (1868). Javier Moreno [Ha´vee´air More´ay´no] (tenor) The innkeeper, Mariana, is outside -An army colonel. La hotelera, Mariana, está afuera a in the sun carrying on a conversa- Vidal Hernando [Vee´dahl Hair´nahn´dough] todo sol conversando con sus tion with her guests Rosita, Luis (baritone huéspedes Rosita, Luís Nogales, y Nogales, and Aníbal. While they -A country landowner. Aníbal. Mientras conversan, un chat, a wandering performer enter- músico ambulante los entretiene Luis Nogales [Loo´ees No´gah´lace] (baritone) tains them with a sad song about a -A member of the opposing revolutionary movement. con una canción triste sobre una girl and an unfaithful soldier. niña y un soldado infiel. Aníbal [Ah´nee´ball] (tenor) Florito Fernández (an old man who -Vidal’s servant. Florito Fernández (un anciano que used to work at the Queen of Mariana [Mah´ree´ah´nah] (mezzo-soprano) antes trabajaba en el palacio de la Spain’s palace) and his daughter, -An innkeeper and friend of Luisa. reina de España) y su hija, Luisa, Luisa, join Mariana and her group. se unen al grupo de Mariana. A CARÁCTERES Shortly, Luisa leaves the group to corto tiempo, Luisa se aleja del Luisa Fernanda (soprano) pray for her fiancé, Javier Moreno, grupo para rezar por su novio, -Hija de Don Florio Fernández. Ella esta enam- who has recently become a colonel orada de Javier. Javier Moreno, quien acaba de in the army. The plot begins to ascender a coronel del ejército. La Duquesa Carolina (soprano) unfold as we discover that Nogales trama empieza a desenvolverse -Duquesa de la Reina Isabel la Segunda, y is involved in dangerous activity. cuando descubrimos que Nogales miembro de la monarquía rigente. Javier (who you remember is a new esta envuelto en actividades peli- Javier Moreno (tenor) colonel in the army) is now invited grosas. Javier (quien usted se -Un coronel del ejército. to join Nogales in a revolutionary recordará es un coronel nuevo en movement opposing the Queen. Vidal Hernando (baritone) el ejército) es convidado a unirse al -Un terrateniente del país. Vidal Hernando (who has come to movimiento revolucionario de Madrid to find a wife) offers his Luis Nogales (baritone) Nogales contra la Reina. Vidal hand to Luisa. She politely tells -Miembro del movimiento revolucionario. Hernando (quien a venido a him she is in love with Javier. Madrid en busca de una esposa) Aníbal (tenor) Jealous, Vidal vows to win Luisa. Sirviente de Vidal. ofrece su mano a Luisa. Ella Javier returns looking for Luisa, cortésmente le dice que está enam- Mariana (mezzo-soprano) -Una hostelera y amiga de Luisa. Continued on page 2 Continued on page 2 Synopsis continued Sinopsis continued but sees the Duchess Carolina. Luisa enters in time to see orada de Javier. Celosamente, Vidal jura conquistar a Luisa. her beloved Javier wandering away arm in arm with the Javier regresa buscando a Luisa, pero vé a la duquesa Duchess. Realizing that Javier decided to remain with the Carolina. Luisa entra a tiempo de ver a su enamorado Javier monarchists in order to be with the Duchess, Luisa faints salir a brazos de la duquesa. Al darse cuenta que Javier ha into the arms of Vidal. decidido apoyar a los monarquistas para poder estar con la Act 2. duquesa, Luisa cae desmayada en los brazos de Vidal. The Paseo de la Florida in Madrid. 2 ACTO. El Paseo de la Florida en Madrid. Outside the church of San Antonio, Mariana and Rosita lead a festive gathering to collect money for the church. Street Afuera de la Iglesia de San Antonio, Mariana y Rosita vendors, musicians, and elegant women and men are joined encabezan una reunión festiva para recolectar dinero by the Duchess and Javier. Luisa and her father enter. Luisa para la Iglesia. La duquesa y Javier se encuentran en la appears content with her new lover, Vidal. The Duchess multitud junto con vendedores de la calle, músicos, señoras tries to convince Vidal to join her political movement and y señores elegantemente vestidos. Luisa y su padre leave the revolutionaries, but he vows to remain with Luisa. entran. Luisa parece estar contenta con su nuevo amor, Vidal. La duquesa trata de convencer a Vidal para que se Later in the act, the revolutionaries engage in a battle with una al movimiento político de los monarquistas y deje a Duchess Carolina’s monarchists, and Javier (who you los revolucionarions, pero Vidal jura quedarse con Luisa. remember is fighting for the monarchists) is taken prison- er by Nogales. As Nogales leads Javier into the town square, A mediados del acto, los revolucionarios se trenzan en the people shout for his death. Luisa steps in to defend batalla con los monarquistas de la duquesa Carolina, y Javier just as the police arrive to arrest Nogales for causing Javier (quien ustedes se recoradarán está peleando por el this turmoil. At the end of the act, Javier leaves with the lado de los monarquistas) es tomado prisionero por Duchess, and Luisa remains with Vidal whom she promises Nogales. Cuando Nogales lleva a Javier hacia la plaza, la to marry. gente clama por su muerte. Luisa se enfrenta a la multitud para defender a Javier justo en el momento que la policía Act 3. llega para arrestar a Nogales por ser el causante de la batal- la. Al final del Acto, Javier se va con la duquesa y Luisa se La Frondosa - Vidal’s country estate. queda con Vidal con quien promete esposarse. The revolutionaries have succeeded, and Duchess Carolina 3 ACTO. has been exiled to Portugal. Javier is missing and La Frondosa. Casa de campo de Vidal. Queen Isabel II has lost her throne. Los revolucionarios han triunfado y la duquesa Mariana, Luisa, and her father have Carolina ha sido exilada a Portugal. No joined Vidal at his estate to prepare for se sabe nada de Javier y la reina the upcoming wedding. Vidal sent Isabel II ha perdido su trono. Aníbal to Portugal to purchase a wedding Mariana, Luisa, y su padre se han dress, but Aníbal finds Javier and returns reunido en la casa de Vidal para with him to Vidal’s estate (completely for- preparar la boda. Vidal manda a Aníbal a getting about a wedding dress). Portugal a comprar el vestido de novia, Javier asks to meet with Luisa to con- pero Aníbal encuentra a Javier y regresa vince her to marry him. When Luisa con él a la finca de Vidal (olvidándose insists that she honor her promise completamente del vestido de novia). to marry Vidal, he overhears her Javier pide ver a Luisa para convencerla que and realizes that she truly loves se case con él. Cuando Luisa insiste en Javier. He releases her from her obli- honrar la promesa de casarse con Vidal, gation to marry, and sends her off este la escucha y se da cuenta que ella with Javier. Vidal remains alone at realmente ama a Javier. Vidal le per- his estate to grieve the loss of his dona la obligación de casarse con él y dice beloved Luisa, comforted only by a Luisa que se vaya con Javier. Vidal queda his memories. solo en su finca lamentando la pérdida de su amada Luisa, consolado solo con sus recuerdos. 2 Composer/Compositor FEDERICO MORENO TORROBA Federico Moreno Torroba fue uno de los FEDERICO MORENO compositores más importantes de la TORROBA zarzuela Española. Nació en Madrid, España el 3 de marzo de 1891 en una Federico Moreno Torroba is one of familia de músicos. Su padre fué un the most important composers of famoso organista en Madrid. Moreno Spanish zarzuela. He was born in Torroba fué un estudiante excepcional del Madrid, Spain on March 3, 1891 compositor nacionalista Felipe Pedrell, into a family of musicians. His Federico bajo cuya guianza aprendió a componer father was a famous organist in Moreno Torroba zarzuelas y piezas para guitarra. Moreno Madrid. Moreno Torroba became Torroba compuso muchas zarzuelas, an exceptional student of the Spanish Luisa Fernanda es la más famosa. nationalistic composer, Felipe Pedrell, under whose guidance he learned to com- Moreno Torroba también fué conductor pose zarzuelas and guitar pieces. Moreno de orquesta y creó una compañía de gira Torroba composed many zarzuelas, the que trajo zarzuelas a los Estados Unidos y most famous of which is Luisa Fernanda. a la América Central durante los años 1930 y los 1940. Entre los cantantes que Moreno Torroba was also a conductor, and trabajaron en la compañía de Moreno created a touring company, which brought Torroba estuvieron los padres del zarzuela to the United States and Central mundialmente famoso tenor, Plácido America during the 1930s and 1940s. Domingo. Después de una larga y exitosa Among the singers who worked in Moreno carrera como compositor y conductor, Torroba’s touring company were the parents Federico Moreno Torroba murió en of world famous singer, Plácido Domingo. Septiembre de 1982. After a long and successful career as a com- poser and conductor, Federico Moreno Torroba died in September 1982. ROMERO Y FERNÁNDEZ SHAW El libreto es la historia de una zarzuela ó una opera. Librettists/Libretistas Federico Romero y Guillermo Fernández Shaw tra- bajaron juntos escribiendo más de 70 libretos (en italiano la palabra libretti es el plural de la palabra libretto).
Recommended publications
  • La Tabernera Del Puerto
    La Tabernera del Puerto 09 TEMPORADA 10 La Tabernera del Puerto 09 TEMPORADA Director: 10 LUIS OLMOS Miembro de: CATÁLOGO GENERAL DE PUBLICACIONES OFICIALES http://publicaciones.administracion.es 16 Octubre al 8 Noviembre 009 FECHAS Y HORARIOS A las 0:00 horas (Excepto lunes y martes) Miércoles (Día del Espectador) y domingos, a las 18:00 horas Funciones de Abono: , 3, 4 y 5 de Octubre La función del Jueves de Octubre será transmitida en directo por Radio Clásica (RNE) EL TEXTO COMPLETO DE LA OBRA SE PUEDE CONSULTAR EN NUESTRA PÁGINA WEB: HTTP://TEATRODELAZARZUELA.MCU.ES © TEATRO DE LA ZARZUELA JOVELLANOS, 4 - 28014 MADRID, ESPAÑA TEL. CENTRALITA: 34 91 524 54 00 FAX: 34 91 523 30 59 HTTP://TEATRODELAZARZUELA.MCU.ES DEPARTAMENTO DE ABONOS Y TAQUILLAS: 34 91 524 54 10 FAX: 34 91 524 54 12 Edición del Programa: Departamento de Prensa y Comunicación Externa Coordinación Editorial y Gráfica: Víctor Pagán Coordinación de textos: Gerardo Fernández San Emeterio Diseño gráfico, maquetación y fotografía: Argonauta Impresión: Imprenta Nacional del Boletín Oficial del Estado D.L: M-4303-009 Nipo: 556-09-011-0 La Tabernera del Puerto Romance marinero en tres actos Música de PABLO SOROZÁBAL Libro de FEDERICO ROMERO y GUILLERMO FERNÁNDEZ-SHAW (basado en un ROMANCILLO MARINERO del propio Federico Romero) Estrenado en el Teatro Tívoli de Barcelona, el 6 de Abril de 1936 Revisión dramatúrgica de LUIS OLMOS Producción del Teatro de la Zarzuela, 006 El espectáculo se realizará sin descanso. 3 Reparto MAROLA CARMEN GONZÁLEZ SONIA DE MUNCK JUAN DE EGUÍA JOSÉ JULIÁN FRONTAL JUAN JESÚS RODRÍGUEZ LEANDRO JOSÉ BROS ALBERT MONTSERRAT ALEX VICENS SIMPSON IVÁN GARCÍA ABEL PILAR MORAL CHINCHORRO ISMAEL FRITSCHI ANTIGUA MARTA MORENO RIPALDA AURELIO PUENTE VERDIER ABEL GARCÍA FULGEN ÁNGEL BURGOS SENEN IVÁN LUÍS VALERIANO JUAN VIADAS FIGURACIÓN SONIA CASTILLA, MIGUEL A.
    [Show full text]
  • Rpt -Religion Primaria
    AÑO XL Núm. 76 22 de abril de 2021 16301 II.- AUTORIDADES Y PERSONAL SITUACIONES E INCIDENCIAS Consejería de Educación, Cultura y Deportes Resolución de 15/04/2021, de la Dirección General de Recursos Humanos y Planificación Educativa, por la que se publica la Relación de Puestos de Trabajo del profesorado de Religión de Enseñanza Primaria. [2021/4849] El acuerdo entre la Santa Sede y el Estado Español de 1979 recoge incluir las enseñanzas de la religión en condiciones equiparables a las demás disciplinas fundamentales, asimismo también los acuerdos de 1992 con otras confesiones religiosas, protestantes, evangélicas e islámicas contemplan la garantía del ejercicio del derecho a la enseñanza religiosa en centros docentes públicos y privados concertados. La Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación (BOE nº 106, de 4 de mayo) establece en su disposición adicional tercera los requisitos, régimen de contratación, acceso al destino y retribuciones que han de aplicarse al profesorado de religión. En su desarrollo, el Real Decreto 696/2007, de 1 de junio, regula la relación laboral del profesorado de religión, los requisitos exigibles para impartir las enseñanzas de religión, las características de los contratos, al tiempo que establece que para el acceso a los destinos se respetarán los principios de igualdad, mérito, capacidad y publicidad. El I Convenio Colectivo del profesorado de religión al servicio de la Administración Autonómica de Castilla-La Mancha, publicado mediante Resolución de 10/07/2019 de la Dirección General de Trabajo, Formación y Seguridad Laboral (DOCM nº 140 de 17 de julio) contempla en su artículo 8 la publicación de las plantillas actualizadas del profesorado de religión, previa negociación entre la Administración Educativa y las organizaciones firmantes.
    [Show full text]
  • The Duality of the Composer-Performer
    The Duality of the Composer-Performer by Marek Pasieczny Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy School of Arts Faculty of Arts and Social Sciences Supervisors: Prof. Stephen Goss ©Marek Pasieczny 2015 The duality of the composer-performer A portfolio of original compositions, with a supplementary dissertation ‘Interviews Project: Thirteen Composers on Writing for the Guitar’. Abstract The main focus of this submission is the composition portfolio which consists of four pieces, each composed several times over for different combinations of instruments. The purpose of this PhD composition portfolio is threefold. Firstly, it is to contribute to the expansion of the classical guitar repertoire. Secondly, it is to defy the limits imposed by the technical facilities of the physical instrument and bring novelty to its playability. Third and most importantly, it is to overcome the challenges of being a guitarist-composer. Due to a high degree of familiarity with the traditional guitar repertoire, and possessing intimate knowledge of the instrument, it is often difficult for me as a guitarist-composer to depart from habitual tendencies to compose truly innovative works for the instrument. I have thus created a compositional approach whereby I separated my role as a composer from my role as a guitarist in an attempt to overcome this challenge. I called it the ‘dual-role’ approach, comprising four key strategies that I devised which involves (1) borrowing ‘New Music’ practices to defy traditionalist guitar tendencies which are often conservative and insular; (2) adapting compositional materials to different instrumentations; and expanding on (3) the guitar technique as well as; (4) the guitar’s inventory of extended techniques.
    [Show full text]
  • La Del Manojo De Rosas
    XXVIII FESTIVAL DE TEATRO LÍRICO ESPAÑOL OVIEDO 2021 LA DEL MANOJO DE ROSAS MAYO Jueves 20 y sábado 22 ZARZUELA FESTIVAL DE TEATRO LÍRICO ESPAÑOL TEATRO CAMPOAMOR OVIEDO 1 XXVIII FESTIVAL DE TEATRO LÍRICO ESPAÑOL OVIEDO 2021 LA DEL MANOJO DE ROSAS ZARZUELA FESTIVAL DE TEATRO LÍRICO ESPAÑOL OVIEDO LA DEL MANOJO DE ROSAS Normas generales Medidas COVID Se ruega: › Rogamos lleguen al teatro con la antelación › Puntualidad al comienzo de la representación. suficiente para que la entrada se haga de manera ordenada, evitando aglomeraciones, › Desconectar los teléfonos móviles y alarmas en respetando las señales de circulación, así relojes. como las indicaciones que en cualquier › Mitigar con un pañuelo o la misma mano momento pueda hacer el personal del recinto. las toses repentinas. Diversos estudios han › Todas las puertas contarán con dispensadores constatado que una simple tos, medida de gel hidroalcohólico y su uso será obligatorio instrumentalmente, equivale a la intensidad de para acceder al recinto. una nota mezzoforte emitida por una trompa. Este mismo sonido, paliado con un pañuelo, es › El uso de la mascarilla es obligatorio en todo equiparable a un ligero pianissimo. momento. › No desenvolver caramelos, ni abrir y cerrar › Dentro del recinto, se recuerda mantener bolsos de forma ruidosa. la distancia de seguridad en todos los desplazamientos, evitando el paso innecesario › Está prohibido introducir comida y/o bebida en entre filas y lugares con público. la sala. › No manipular ningún elemento del teatro, ni › No se permite dejar objetos en las barandas de realizar ningún cambio de localidad. los pisos de la sala. › Sólo tendrán una pausa aquellos títulos › Queda absolutamente prohibido el acceso a la que, por su duración o por necesidad de sala con cámaras fotográficas, grabadores de modificación de escenario, así lo precisen.
    [Show full text]
  • Program Notes Adam Mitchell (B
    Program Notes Adam Mitchell (b. 1990) is a 5th year vocal music education major studying voice with Louise Toppin at the Uni- versity of North Carolina at Chapel Hill. He currently sings with the UNC Men’s Glee Club under director Dr. Dan Huff and is enrolled in the UNC-BEST program for music education. A native of Wilmington, NC, Adam entered UNC in fall of 2008 with intent to study pharmacy before switching to music the next year. He has studied guitar since age fourteen, and has been playing and singing professionally since age eighteen. Since then, Adam has performed in restaurants and venues in Wilmington, Chapel Hill, and Durham, most notably Jack Sprat Café and The Franklin Hotel, where he regularly performs one to two times a month. As a classical vocalist, Adam has performed recitals in both Wilmington and Chapel Hill for public schools, nursing homes, and university functions and has performed as a soloist for UNC Men’s Glee Club. Adam also spent a two week intensive study in Spanish art song repertoire at La Escuela Superior de Canto de Madrid where he performed on recitals and master classes focused on bettering the understanding and performance of Spanish song. In addition to performing, Adam cur- rently teaches private voice, guitar, and drum lessons. As a composer and songwriter, he has completed seven pop songs, one piece for classical guitar entitled La Corrida, and a musical setting of four poems by Shel Silverstein for classical voice and piano. In addition to composing, Adam has also arranged Every Time We Touch by Cas- cada for pep band and The Beatles’ Let it Be for men’s choir.
    [Show full text]
  • Tesis Los Orígenes De La Canción Popular En El Cine Mudo
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad I TESIS DOCTORAL Los orígenes de la canción popular en el cine mudo español, (1896-1932) MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Benito Martínez Vicente Director Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2012 © Benito Martínez Vicente, 2012 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad I LOS ORÍGENES DE LA CANCIÓN POPULAR EN EL CINE MUDO ESPAÑOL (1896-1932) Tesis Doctoral Benito Martínez Vicente Director Dr. Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2011 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) 2 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL Y PUBLICIDAD I LOS ORÍGENES DE LA CANCIÓN POPULAR EN EL CINE MUDO ESPAÑOL (1896-1932) Tesis Doctoral Benito Martínez Vicente Director Dr. Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2011 3 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) 4 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) ¡RESPETABLE PÚBLICO! Señores: no alborotéis Aunque á oscuras os quedéis, Que á oscuras no se está mal Y si esperáis hasta el final, ¡ya veréis!... 1 1 Berriatúa, Luciano. “ Los primeros años del cine en las zarzuelas ”. Lahoz Rodrigo, Juan Ignacio (coord.). A propósito de Cuesta. Escritos sobre los comienzos del cine español 1896-1920. Ediciones de la Filmoteca. Institut Valencià de l’Audiovisual i la Cinematografia Ricardo Muñoz Suay.
    [Show full text]
  • Ambassador Auditorium Collection ARS.0043
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt3q2nf194 No online items Guide to the Ambassador Auditorium Collection ARS.0043 Finding aid prepared by Frank Ferko and Anna Hunt Graves This collection has been processed under the auspices of the Council on Library and Information Resources with generous financial support from the Andrew W. Mellon Foundation. Archive of Recorded Sound Braun Music Center 541 Lasuen Mall Stanford University Stanford, California, 94305-3076 650-723-9312 [email protected] 2011 Guide to the Ambassador Auditorium ARS.0043 1 Collection ARS.0043 Title: Ambassador Auditorium Collection Identifier/Call Number: ARS.0043 Repository: Archive of Recorded Sound, Stanford University Libraries Stanford, California 94305-3076 Physical Description: 636containers of various sizes with multiple types of print materials, photographic materials, audio and video materials, realia, posters and original art work (682.05 linear feet). Date (inclusive): 1974-1995 Abstract: The Ambassador Auditorium Collection contains the files of the various organizational departments of the Ambassador Auditorium as well as audio and video recordings. The materials cover the entire time period of April 1974 through May 1995 when the Ambassador Auditorium was fully operational as an internationally recognized concert venue. The materials in this collection cover all aspects of concert production and presentation, including documentation of the concert artists and repertoire as well as many business documents, advertising, promotion and marketing files, correspondence, inter-office memos and negotiations with booking agents. The materials are widely varied and include concert program booklets, audio and video recordings, concert season planning materials, artist publicity materials, individual event files, posters, photographs, scrapbooks and original artwork used for publicity.
    [Show full text]
  • Guillermo Fernández Shaw
    Guillermo Fernández-Shaw Iturralde (Madrid, 26 de febrero de 1893 - 17 de agosto de 1965) fue un libretista de zarzuela español. Guillermo, insigne escritor y poeta, Era hijo de Carlos Fernández Shaw, y Cecilia de Yturralde MacPherson. Contrajo matrimonio con María Pepa Baldasano Llanos, y el matrimonio contó con cuatro hijos (Mª Pepa, Carlos Manuel, Félix Guillermo y Mª Amalia) Pasó su juventud en Madrid, acudiendo a las clases particulares que se impartían en el Colegio de la Concepción, colegio que acogía a lo más prometedor de la intelectualidad madrileña. Allí conoció a muchos jóvenes cuya amistad le sería muy provechosa en su vida. Siguió estrictamente los pasos de su padre, tanto académicos, pues estudió Derecho en la Universidad de Madrid, y más tarde en la Facultad de Filosofía y Letras. El atentado de Mateo Morral, contra los Reyes recién casados, Don Alfonso y Doña Victoria Eugenia, fue presenciado por su padre Carlos provocándole una grave enfermedad psíquica, circunstancia que cortó los planes de estudio de Guillermo quien hubo de dedicarse al cuidado de su padre. Al morir don Carlos, su hijo heredó su puesto como periodista en el diario “La Epoca”, así como la amistad con el joven escritor Federico Romero, quien había aspirado a colaborar con don Carlos. Tal fallecimiento prematuro, fue la causa de que comenzara la colaboración entre dicho escritor y el hijo del difunto, colaboración que duró hasta 1947. A partir de dicha ruptura cada uno de ellos continuó por separado sus tareas teatrales; Guillermo, en su mayor parte, en unión de su hermano Rafael.
    [Show full text]
  • Call for Applications for the Post of Artistic Director Dossier
    CALL FOR APPLICATIONS FOR THE POST OF ARTISTIC DIRECTOR DOSSIER FUNDACIÓ PALAU DE LES ARTS REINA SOFÍA CONTENTS CONTENTS....................................................................................................................................2 FINANCIAL INFORMATION............................................................................................................2 DESCRIPTION OF THE ARTISTIC PROGRAMME.............................................................................3 WHO’S WHO AT ‘LES ARTS’.........................................................................................................25 FINANCIAL INFORMATION Financial information for 2014 - 2016 can be found on the transparency portal of Fundació Palau de les Arts Reina Sofía. The information is contained in the section Información económica, presupuestaria y estadística > CCAA e Informes de auditoría (Financial, Budgetary and Statistic Information > Annual Accounts and Audit Reports) (available in Spanish). Details of productions, concerts, and programmes for 2015 - 2018 can be found on the Fundació Palau de les Arts’ transparency portal. See the section titled Información institucional, organizativa y de planificación > Plan de actuación y programa de actividades (Information on the Institution, Organisation and Planning > Action Plan and Programmed Activities) (available in Spanish). 2 DESCRIPTION OF THE ARTISTIC PROGRAMME FINANCIAL YEAR 2017: PRODUCTIONS AND CONCERTS Description and key information The 2016-2017 Season (September 2016 to January
    [Show full text]
  • Federico Moreno Torroba's Relations with the Franco Regime
    Federico Moreno Torroba’s Relations with the Franco Regime Walter Aaron Clark University of California, Riverside A few years ago, I mentioned to a fellow musicologist, an eminent and learned Hispanist, that Bill Krause and I were writing a book about Federico Moreno Torroba.1 Much to my surprise, his immediate and almost breathless reaction was, “Torroba? Wasn’t he that . ?” I knew the words he intended but hesitated to say: “fascist composer?” In that moment it dawned on me that Torroba was and continues to be viewed by some—imprecisely but persistently—as having been a fellow traveler with Franco. I knew then that this was an issue we would have to confront fearlessly, and without any preconceptions or attempts to massage our data to suit a preconceived outcome. This paper is an initial summary of our findings and presents our answer to a simple question: what was the nature of Torroba’s relationship with Franco and Francoism? Let’s make one thing perfectly clear: we reject out of hand the argument from guilt by association. Many eminent composers and artists made their peace with the Franco regime and flourished in Spain during the dictatorship, including not only Joaquín Rodrigo and Joaquín Turina but also such stalwarts of the artistic avant-garde as Salvador Dalí and Joan Miró. Yet, they are not thought of as fascists. So, why tar and feather Torroba? Perhaps it is because he was Catholic and a monarchist. But millions of his fellow Spaniards were the same, and that did not automatically make them suspect.
    [Show full text]
  • Love Forbidden, Not Forgotten
    2011-2012 Season Love forbidden, not forgotten Luisa Fernanda La rondine Rigoletto Roméo & Juliette LUISA FERNANDA SUBSCRIBERS SEE © Javier del Real for Teatro Real LA RONDINE 4 OPERASFORTHEPRICEOF © Carol Rosegg for New York City Opera RIGOLETTO © Ken Howard for San Diego Opera ROMÉO & JULIETTE 3 © Michal Daniel for The Minnesota Opera Dear Florida Grand Opera Subscriber, I am delighted to invite you to join us for Florida Grand Opera’s 2011-2012 season, which will begin with our first-ever presentation of a zarzuela, Federico Moreno Torroba’s Luisa Fernanda, in a remarkable production from Madrid’s Teatro Real. Zarzuela, a traditional form of Spanish musical theater, has been championed by the world’s great Hispanic opera singers, including Montserrat Caballé, Pilar Lorengar, Alfredo Kraus, and Teresa Berganza. The great tenor Plácido Domingo actually began his magnificent career singing zarzuela and has kept it in his repertory over the years. This Teatro Real production has been seen at Milan’s La Scala, Washington National Opera, and Los Angeles Opera, and we are proud to be able to present it to our Maestro Ramon Tebar and Bob Heuer South Florida audience. It promises to be a highlight of the season. The season will also include Florida Grand Opera’s first-ever production of Puccini’s La rondine, which has been enjoying renewed worldwide popularity, and truly remarkable artists in productions of Verdi’s Rigoletto and Gounod’s Roméo et Juliette. I hope you will join me in welcoming FGO’s new Music Director, Ramon Tebar, who will assume that role during the 2011-2012 season.
    [Show full text]
  • El Bateo De Madrid a París
    PROGRAMA DOBLE El Bateo De Madrid a París 07 TEMPORADA 08 El Bateo De Madrid a París 07 TEMPORADA Director: 08 LUIS OLMOS Miembro de: CATÁloGO GENERAL DE PUBLICACIONES OFICIALES http://publicaciones.administracion.es Del 20 Junio AL 20 Julio de 2008 FECHAS Y HORARIOS A las 20:00 horas (excepto lunes y martes) Miércoles (Día del Espectador) y Domingos a las 18:00 horas Funciones de Abono: 26, 27, 28 y 29 de Junio de 2008 La función del domingo 29 de Junio será transmitida en directo por Radio Clásica (RNE) EL TEXTO coMPLETO DE LA OBra SE PUEDE CONSULTAR EN NUESTRA PÁGINA WEB: HTTP: //TEATRODELAZARZUELA.MCU.ES © TEATRO DE LA ZARZUELA JOVELLANOS, 4 - 28014 MADRID, ESPAÑA OFICINAS: LOS MADRAZO, 11 - 28014 MADRID, ESPAÑA TEL. CENTRALITA: 34 91 524 54 00 FAX: 34 91 523 30 59 http://teatrodelazarzuela.mcu.es DEPARTAMENTO DE ABONOS Y TAQUILLAS: 34 91 524 54 10 FAX: 34 91 524 54 12 Edición del Programa: Departamento de Comunicación Externa Coordinación de textos: Fernando Fraga Coordinación Editorial y Gráfica: Víctor Pagán Diseño gráfico, maquetación y fotografía: Argonauta (Sonajero Bbcosmos Claki Stella distribuido por Imaginarium) Impresión: Imprenta Nacional del Boletín Oficial del Estado Con la colaboración de D.L: M-29902-2008 Nipo: 556-08-009-8 2 PROGRAMA DOBLE En conmemoración del centenario del fallecimiento de Federico Chueca, ocurrido el 20 de Junio de 1908 El Bateo Sainete lírico en un acto y cuatro cuadros Música de FEDERICO CHUECA Libro de ANTONIO PASO y ANTONIO DOMÍNGUEZ Estrenado en el Teatro de La Zarzuela de Madrid, el 7 de
    [Show full text]