Fundación Baluarte Fundazioa Temporada 20/21 Denboraldia 5 FUNDACIÓN BALUARTE FUNDAZIOA TEMPORADA PRINCIPAL DENBORALDI NAGUSIA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fundación Baluarte Fundazioa Temporada 20/21 Denboraldia 5 FUNDACIÓN BALUARTE FUNDAZIOA TEMPORADA PRINCIPAL DENBORALDI NAGUSIA Plaza del Baluarte s/n 31002 Pamplona Fundación Baluarte Fundazioa T. 948 066 066 Temporada 20/21 Denboraldia www.fundacionbaluarte.com www.baluarte.com [email protected] NA 2350-2004 20|21 PRESENTACIÓN / AURKEZPENA 4 TEMPORADA PRINCIPAL / DENBORALDI NAGUSIA 7 Urria 3 Octubre b Philippe Jaroussky, Viva Vivaldi 8 Azaroa 2 Noviembre b Christian Zacharias, piano 10 Azaroa 10 Noviembre b Gugurumbé, las raíces negras 12 Abendua 19 Diciembre b Oratorio de Navidad, J. S. Bach 14 Urtarrila 14 Enero b Homenaje a Ennio Morricone 16 Otsaila 5 y 7 Febrero b Manon Lescaut, G. Puccini. Ópera versión concierto 18 Martxoa 14 Marzo b Romeo y Julieta. Ballet Grand Théâtre de Genève 20 Martxoa 24 Marzo b La Pasión según San Mateo, J. S. Bach 22 Apirila 17 Abril b Carmina Burana, C. Orff 24 Maiatza 7 Mayo b Gala de Zarzuela 26 Maiatza 16 Mayo b Ballet Nacional de España 28 BALUARTE CÁMARA 31 BALUARTE TXIKI 35 ORQUESTA SINFÓNICA DE NAVARRA 39 ABONOS Y ENTRADAS / INFORMACIÓN 43 b LÍRICA/CLÁSICA b DANZA b OTROS RESPIRA KULTURA CULTURA ARNASTU MIGAS Y AMIGOS d e La cultura es un sector comprometido ALUARTE FUNDAZIOKO Kulturgintza konprometitua dago la Fundación Baluarte, con los protocolos de salud pública pero adiskideok. Beste behin ere, osasun publikoaren aldeko protokoloe- nos encontramos, una tem- además un agente que contribuye a la sa- hementxe gaude elkarrekin, kin, baina aldi berean gizartearen osasuna- porada más, lo cual siempre lud de la sociedad. Porque respirar cultura denboraldi berri honetan, ri ekarpena egiten dio. Kultura arnastea es una buena noticia. Más es contribuir al bienestar, y también por eta hori albiste ona da beti. lagungarria baita jendearen ongizatea- aúnA en estos tiempos tan complejos que eso, la cultura es un bien necesario que nos BAre gehiago bizitzen ari garen garai hain rentzat eta, horregatik ere, kultura beha- nos está tocando vivir, más aún más si cabe, protege y que tenemos que proteger. korapilatsuotan; kulturaren mundurako, rrezkoa dugun ondasuna da, babesten para el mundo de la cultura. Por eso, sirvan Esperamos con ilusión esta temporada bereziki. Hori dela eta, lerroon bidez, nire gaituena, eta guk ere babestu beharrekoa. estas líneas de apoyo, de reconocimiento, de la OSN y de la Fundación Baluarte, que esker ona agertu nahi diet, bai eta laguntza Ilusioz beterik gaude NOSaren eta Ba- y de profundo agradecimiento por el es- incluirá gran variedad de propuestas y esti- eskaini ere, kulturgintzako sortzaile eta luarte Fundazioaren denboraldiari begira, fuerzo de los creadores, de los artistas, de los para llegar a todos los públicos. Además, artistei; batez ere, Baluarte Fundazioko era askotako proposamenak eta estiloak la industria cultural, y en particular de descentralizar la cultura es la mejor con- eta NOSekoei. Halaber, haien guztien aha- izanen baitira publiko guztiengana iriste- la Fundación Baluarte y de la OSN, por tribución a la co - legina aintzat hartu eta eskertu nahi dut. ko asmoz. Gainera, mantener viva la cultura, la música, por hesión territorial, Izan ere, bizirik mantendu dute kultu- kultura deszentra- haber sido soporte y acompañamiento en y esa es una apues- ra; bizirik mantendu, musika. Itxialdian lizatzea ekarpenik el confinamiento, y por ser esperanza y luz ta estratégica que euskarri izan dira eta lagun egin digute, onena da lurraldea en esta llamada nueva normalidad. vamos a impulsar eta delako normaltasun berri honetan, kohesionatzeko, Damos la bienvenida a esta temporada porque toda Nava- itxaropena eta argia dira. eta gurea apustu es- en la que vamos a contar con espectáculos, rra tiene que poder Ongietorria eman nahi diogu denbo- trategikoa da, bul- como siempre, de la máxima calidad, con acceder a ella. Los raldi berriari. Beti bezala, kalitate one- tzatuko duguna, MARÍA CHIVITE MARÍA CHIVITE artistas locales y también internacionales, Presidenta del Gobierno distintos progra- neko ikuskizunak izanen ditugu en- Nafarroako Gobernuaren Nafarroa guztiak y además, con ese espíritu cohesionador de Navarra mas y espectáculos tzungai, hemengo nahiz nazioarteko Lehendakaria izan behar duelako no solo social sino también territorial, que que promovemos artisten eskutik. Ahaztu gabe, gainera, huraxe eskuratze- hace que la orquesta sea, como su propio pretenden impulsar el sector y hacerlo des- gizartea elkarganatzen dugula, bai eta ko aukera. Sustatzen ditugun programa nombre indica, la de Navarra. Quiero des- de esa perspectiva transversal. lurraldea bera ere, eta horregatik gara, eta ikuskizun guztiek sektorea zeharkako- tacar la presencia de compositores y com- Gracias, eskerrik asko a la Fundación izenak berak dioen gisan, Nafarroako tasunez bultzatu nahi dute. positoras de nuestra comunidad, a través Baluarte, a la Orquesta Sinfónica de Na- orkestra. Gure komunitateko konposi- Eskerrik asko Baluarte Fundazioari, Na- de las instituciones musicales históricas, varra, a todas y todos los artistas que nos toreen presentzia nabarmendu nahi dut, farroako Orkestra Sinfonikoari, eta mila y la participación de artistas y compañías deleitarán con su arte y, como siempre, nos instituzio musikal historikoen bidez, eta esker beren artearekin gozatzeko parada navarros y navarras en los diferentes ciclos hará un poco más felices. nabarmendu, halaber, nafar artisten eta emanen diguten artista guztiei, beti bezala programados. Feliz temporada. konpainien parte-hartzea antolatu diren zoriontsuxeago ere eginen gaituztelako. zikloetan. Denboraldi zoriontsua opa dizuet. 4 Fundación Baluarte Fundazioa Temporada 20/21 Denboraldia 5 FUNDACIÓN BALUARTE FUNDAZIOA TEMPORADA PRINCIPAL DENBORALDI NAGUSIA Temporada 20/21 Denboraldia 5 b LÍRICA/CLÁSICA Sábado 3 de octubre de 2020 2020ko urriaren 3an, larunbata Philippe 20 horas / etan 45/32/21 € Arias y extractos de óperas de Antonio Vivaldi: Jaroussky Andromeda liberata, Giustino, Griselda, Ottone in Villa, Juditha triumphans, Farnace. ‘Viva Vivaldi’ Le Concert de la Loge Soprano: Emöke Barath. Contratenor: Philippe Jaroussky. Contralto: Lucile Richardot. Tenor: Emiliano González Toro. Director: Julien Chauvin. egresa para inaugurar la Tempora- aluarte Fundazioaren denboraldia da de Fundación Baluarte Philippe inauguratzeko, Philippe Jaroussky Jaroussky, uno de los principales etorriko da, nazioarteko kontrate- Rcontratenores del panorama internacional, Bnor nagusietako bat, bakarlarien zerrenda acompañado por un importante reparto de garrantzitsu batek eta egungo talde frantses solistas y por uno de los conjuntos franceses barroko interesgarrienetako batek lagundu- barrocos más interesantes del momento ta: Le Concert de la Loge. Antzinako instru- actual: Le Concert de la Loge. La orquesta mentuen orkestra hori 2015ean sortu zuen de instrumentos de época fue fundada en Julien Chauvin biolin-jotzaileak, XVIII. men- 2015 por el violinista Julien Chauvin llevado deko talde frantses ospetsu bat biziberritze- por el deseo de revivir un célebre conjunto ko nahiak bultzatuta. Baluarten eskainiko francés del s. XVIII. El programa que ofre- duten programak Antonio Vivaldiren (1678- cerán en Baluarte incluye una selección 1741) operen laburpenen eta arien hautaketa de arias y extractos de óperas de Antonio bat hartzen du barne. Gure egunetaraino Vivaldi (1678–1741). De la escasa veintena iritsi diren italiarraren hogei opera eskasak de óperas del italiano que han llegado hasta aintzat hartuta, ezaugarri bereizgarriena ko- nuestros días el rasgo más característico es loratura da. Eta inguruabar horrek azaltzen la coloratura. Esta circunstancia explica por du zergatik den Vivaldi Philippe Jarousskyk qué Vivaldi es uno de los compositores que bere ibilbidean gehien interpretatu duen más ha interpretado Philippe Jaroussky a musikagileetako bat. Presta zaitezte kolorez lo largo de su carrera. Prepárense para una beteriko musikaren jai baterako. fiesta de la música llena de color. TEMPORADA LÍRICA CON EL APOYO DE 8 Fundación Baluarte Fundazioa Temporada 20/21 Denboraldia 9 hristian Zacharias es un narrador hristian Zacharias kontalaria da entre los directores y pianistas de bere belaunaldiko zuzendarien su generación y ocupa un lugar eta pianisten artean, eta ezin Cindiscutible en el olimpo del piano moder- Ceztabaidatuzko lekua du piano moder- no. En cada una de sus interpretaciones, noaren olinpoan. Landuak, zehatzak eta elaboradas, detalladas y claramente arti- argi artikulatuak diren bere interpreta- culadas, queda claro que Zacharias está in- zioetako bakoitzean, garbi gelditzen da teresado en lo que hay detrás de las notas. Zachariasek noten atzean dagoenarekiko A una combinación única de integridad e interesa duela. Osotasunak eta banakota- individualidad, brillante expresividad lin- sunak, hizkuntza-adierazkortasun disti- güística, profunda comprensión musical ratsuak, musika-ulermen sakonak eta sen y un instinto artístico seguro, Zacharias artistiko seguruak osatutako konbinazio suma una personalidad artística carismá- bakan bati Zachariasek nortasun artistiko tica y atractiva. En palabras del crítico Luis karismatikoa eta erakargarria gehitzen Suñen, Zacharias es “uno de los mejores, dio. Luis Suñen kritikariaren hitzetan, de los más serios, de los más sólidos, dueño Zacharias “onenetako bat da, serioenetako Coreografía: José Carlos Martínez de esa imaginación expresiva que da la cul- bat, sendoenetako bat, kulturak eta esku Música: Ludwig Minkus Escenografía: Raúl García Guerrero tura, el saber lo que se tiene entre manos, artean daukana zer den, nondik datorren Vestuario: Carmen Granell de dónde viene y adónde va”. Un placer eta nora doan jakiteak
Recommended publications
  • Zarzuela Española
    BY FEDERICO MORENO TORROBA A Student’s Guide to the Opera Look-In Characters Luisa Fernanda [Loo´eeza Fehr´nahn´da] (soprano) Synopsis Sinopsis -Daughter of Don Florito Fernández. She is in love with Javier. Act I. 1 ACTO. Duchess Carolina (soprano) -Duchess to Queen Isabel II, a member of the reigning monarchy. OOutside a tavern in Madrid (1868). AAfuera de una taberna en Madrid (1868). Javier Moreno [Ha´vee´air More´ay´no] (tenor) The innkeeper, Mariana, is outside -An army colonel. La hotelera, Mariana, está afuera a in the sun carrying on a conversa- Vidal Hernando [Vee´dahl Hair´nahn´dough] todo sol conversando con sus tion with her guests Rosita, Luis (baritone huéspedes Rosita, Luís Nogales, y Nogales, and Aníbal. While they -A country landowner. Aníbal. Mientras conversan, un chat, a wandering performer enter- músico ambulante los entretiene Luis Nogales [Loo´ees No´gah´lace] (baritone) tains them with a sad song about a -A member of the opposing revolutionary movement. con una canción triste sobre una girl and an unfaithful soldier. niña y un soldado infiel. Aníbal [Ah´nee´ball] (tenor) Florito Fernández (an old man who -Vidal’s servant. Florito Fernández (un anciano que used to work at the Queen of Mariana [Mah´ree´ah´nah] (mezzo-soprano) antes trabajaba en el palacio de la Spain’s palace) and his daughter, -An innkeeper and friend of Luisa. reina de España) y su hija, Luisa, Luisa, join Mariana and her group. se unen al grupo de Mariana. A CARÁCTERES Shortly, Luisa leaves the group to corto tiempo, Luisa se aleja del Luisa Fernanda (soprano) pray for her fiancé, Javier Moreno, grupo para rezar por su novio, -Hija de Don Florio Fernández.
    [Show full text]
  • The Duality of the Composer-Performer
    The Duality of the Composer-Performer by Marek Pasieczny Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy School of Arts Faculty of Arts and Social Sciences Supervisors: Prof. Stephen Goss ©Marek Pasieczny 2015 The duality of the composer-performer A portfolio of original compositions, with a supplementary dissertation ‘Interviews Project: Thirteen Composers on Writing for the Guitar’. Abstract The main focus of this submission is the composition portfolio which consists of four pieces, each composed several times over for different combinations of instruments. The purpose of this PhD composition portfolio is threefold. Firstly, it is to contribute to the expansion of the classical guitar repertoire. Secondly, it is to defy the limits imposed by the technical facilities of the physical instrument and bring novelty to its playability. Third and most importantly, it is to overcome the challenges of being a guitarist-composer. Due to a high degree of familiarity with the traditional guitar repertoire, and possessing intimate knowledge of the instrument, it is often difficult for me as a guitarist-composer to depart from habitual tendencies to compose truly innovative works for the instrument. I have thus created a compositional approach whereby I separated my role as a composer from my role as a guitarist in an attempt to overcome this challenge. I called it the ‘dual-role’ approach, comprising four key strategies that I devised which involves (1) borrowing ‘New Music’ practices to defy traditionalist guitar tendencies which are often conservative and insular; (2) adapting compositional materials to different instrumentations; and expanding on (3) the guitar technique as well as; (4) the guitar’s inventory of extended techniques.
    [Show full text]
  • Program Notes Adam Mitchell (B
    Program Notes Adam Mitchell (b. 1990) is a 5th year vocal music education major studying voice with Louise Toppin at the Uni- versity of North Carolina at Chapel Hill. He currently sings with the UNC Men’s Glee Club under director Dr. Dan Huff and is enrolled in the UNC-BEST program for music education. A native of Wilmington, NC, Adam entered UNC in fall of 2008 with intent to study pharmacy before switching to music the next year. He has studied guitar since age fourteen, and has been playing and singing professionally since age eighteen. Since then, Adam has performed in restaurants and venues in Wilmington, Chapel Hill, and Durham, most notably Jack Sprat Café and The Franklin Hotel, where he regularly performs one to two times a month. As a classical vocalist, Adam has performed recitals in both Wilmington and Chapel Hill for public schools, nursing homes, and university functions and has performed as a soloist for UNC Men’s Glee Club. Adam also spent a two week intensive study in Spanish art song repertoire at La Escuela Superior de Canto de Madrid where he performed on recitals and master classes focused on bettering the understanding and performance of Spanish song. In addition to performing, Adam cur- rently teaches private voice, guitar, and drum lessons. As a composer and songwriter, he has completed seven pop songs, one piece for classical guitar entitled La Corrida, and a musical setting of four poems by Shel Silverstein for classical voice and piano. In addition to composing, Adam has also arranged Every Time We Touch by Cas- cada for pep band and The Beatles’ Let it Be for men’s choir.
    [Show full text]
  • Tesis Los Orígenes De La Canción Popular En El Cine Mudo
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad I TESIS DOCTORAL Los orígenes de la canción popular en el cine mudo español, (1896-1932) MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Benito Martínez Vicente Director Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2012 © Benito Martínez Vicente, 2012 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN Departamento de Comunicación Audiovisual y Publicidad I LOS ORÍGENES DE LA CANCIÓN POPULAR EN EL CINE MUDO ESPAÑOL (1896-1932) Tesis Doctoral Benito Martínez Vicente Director Dr. Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2011 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) 2 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIÓN DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL Y PUBLICIDAD I LOS ORÍGENES DE LA CANCIÓN POPULAR EN EL CINE MUDO ESPAÑOL (1896-1932) Tesis Doctoral Benito Martínez Vicente Director Dr. Emilio Carlos García Fernández Madrid, 2011 3 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) 4 Los Orígenes de la Canción Popular en el Cine Mudo Español (1896-1932) ¡RESPETABLE PÚBLICO! Señores: no alborotéis Aunque á oscuras os quedéis, Que á oscuras no se está mal Y si esperáis hasta el final, ¡ya veréis!... 1 1 Berriatúa, Luciano. “ Los primeros años del cine en las zarzuelas ”. Lahoz Rodrigo, Juan Ignacio (coord.). A propósito de Cuesta. Escritos sobre los comienzos del cine español 1896-1920. Ediciones de la Filmoteca. Institut Valencià de l’Audiovisual i la Cinematografia Ricardo Muñoz Suay.
    [Show full text]
  • Ambassador Auditorium Collection ARS.0043
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt3q2nf194 No online items Guide to the Ambassador Auditorium Collection ARS.0043 Finding aid prepared by Frank Ferko and Anna Hunt Graves This collection has been processed under the auspices of the Council on Library and Information Resources with generous financial support from the Andrew W. Mellon Foundation. Archive of Recorded Sound Braun Music Center 541 Lasuen Mall Stanford University Stanford, California, 94305-3076 650-723-9312 [email protected] 2011 Guide to the Ambassador Auditorium ARS.0043 1 Collection ARS.0043 Title: Ambassador Auditorium Collection Identifier/Call Number: ARS.0043 Repository: Archive of Recorded Sound, Stanford University Libraries Stanford, California 94305-3076 Physical Description: 636containers of various sizes with multiple types of print materials, photographic materials, audio and video materials, realia, posters and original art work (682.05 linear feet). Date (inclusive): 1974-1995 Abstract: The Ambassador Auditorium Collection contains the files of the various organizational departments of the Ambassador Auditorium as well as audio and video recordings. The materials cover the entire time period of April 1974 through May 1995 when the Ambassador Auditorium was fully operational as an internationally recognized concert venue. The materials in this collection cover all aspects of concert production and presentation, including documentation of the concert artists and repertoire as well as many business documents, advertising, promotion and marketing files, correspondence, inter-office memos and negotiations with booking agents. The materials are widely varied and include concert program booklets, audio and video recordings, concert season planning materials, artist publicity materials, individual event files, posters, photographs, scrapbooks and original artwork used for publicity.
    [Show full text]
  • Call for Applications for the Post of Artistic Director Dossier
    CALL FOR APPLICATIONS FOR THE POST OF ARTISTIC DIRECTOR DOSSIER FUNDACIÓ PALAU DE LES ARTS REINA SOFÍA CONTENTS CONTENTS....................................................................................................................................2 FINANCIAL INFORMATION............................................................................................................2 DESCRIPTION OF THE ARTISTIC PROGRAMME.............................................................................3 WHO’S WHO AT ‘LES ARTS’.........................................................................................................25 FINANCIAL INFORMATION Financial information for 2014 - 2016 can be found on the transparency portal of Fundació Palau de les Arts Reina Sofía. The information is contained in the section Información económica, presupuestaria y estadística > CCAA e Informes de auditoría (Financial, Budgetary and Statistic Information > Annual Accounts and Audit Reports) (available in Spanish). Details of productions, concerts, and programmes for 2015 - 2018 can be found on the Fundació Palau de les Arts’ transparency portal. See the section titled Información institucional, organizativa y de planificación > Plan de actuación y programa de actividades (Information on the Institution, Organisation and Planning > Action Plan and Programmed Activities) (available in Spanish). 2 DESCRIPTION OF THE ARTISTIC PROGRAMME FINANCIAL YEAR 2017: PRODUCTIONS AND CONCERTS Description and key information The 2016-2017 Season (September 2016 to January
    [Show full text]
  • Federico Moreno Torroba's Relations with the Franco Regime
    Federico Moreno Torroba’s Relations with the Franco Regime Walter Aaron Clark University of California, Riverside A few years ago, I mentioned to a fellow musicologist, an eminent and learned Hispanist, that Bill Krause and I were writing a book about Federico Moreno Torroba.1 Much to my surprise, his immediate and almost breathless reaction was, “Torroba? Wasn’t he that . ?” I knew the words he intended but hesitated to say: “fascist composer?” In that moment it dawned on me that Torroba was and continues to be viewed by some—imprecisely but persistently—as having been a fellow traveler with Franco. I knew then that this was an issue we would have to confront fearlessly, and without any preconceptions or attempts to massage our data to suit a preconceived outcome. This paper is an initial summary of our findings and presents our answer to a simple question: what was the nature of Torroba’s relationship with Franco and Francoism? Let’s make one thing perfectly clear: we reject out of hand the argument from guilt by association. Many eminent composers and artists made their peace with the Franco regime and flourished in Spain during the dictatorship, including not only Joaquín Rodrigo and Joaquín Turina but also such stalwarts of the artistic avant-garde as Salvador Dalí and Joan Miró. Yet, they are not thought of as fascists. So, why tar and feather Torroba? Perhaps it is because he was Catholic and a monarchist. But millions of his fellow Spaniards were the same, and that did not automatically make them suspect.
    [Show full text]
  • Love Forbidden, Not Forgotten
    2011-2012 Season Love forbidden, not forgotten Luisa Fernanda La rondine Rigoletto Roméo & Juliette LUISA FERNANDA SUBSCRIBERS SEE © Javier del Real for Teatro Real LA RONDINE 4 OPERASFORTHEPRICEOF © Carol Rosegg for New York City Opera RIGOLETTO © Ken Howard for San Diego Opera ROMÉO & JULIETTE 3 © Michal Daniel for The Minnesota Opera Dear Florida Grand Opera Subscriber, I am delighted to invite you to join us for Florida Grand Opera’s 2011-2012 season, which will begin with our first-ever presentation of a zarzuela, Federico Moreno Torroba’s Luisa Fernanda, in a remarkable production from Madrid’s Teatro Real. Zarzuela, a traditional form of Spanish musical theater, has been championed by the world’s great Hispanic opera singers, including Montserrat Caballé, Pilar Lorengar, Alfredo Kraus, and Teresa Berganza. The great tenor Plácido Domingo actually began his magnificent career singing zarzuela and has kept it in his repertory over the years. This Teatro Real production has been seen at Milan’s La Scala, Washington National Opera, and Los Angeles Opera, and we are proud to be able to present it to our Maestro Ramon Tebar and Bob Heuer South Florida audience. It promises to be a highlight of the season. The season will also include Florida Grand Opera’s first-ever production of Puccini’s La rondine, which has been enjoying renewed worldwide popularity, and truly remarkable artists in productions of Verdi’s Rigoletto and Gounod’s Roméo et Juliette. I hope you will join me in welcoming FGO’s new Music Director, Ramon Tebar, who will assume that role during the 2011-2012 season.
    [Show full text]
  • Llibre Del Festival En
    V Festival Internacional de Mú ica Vila de s antanyí Maig · Setembre 2017 www.festivalmusicasantanyi.com · [email protected] · T. (+34) 618 523 725 L’ORGANITZA I PATROCINA: COPATROCINADORS: MANUAL IDENTITAT CORPORATIVA LOGOTIPS NO IMPRIMIU AQUEST DOCUMENT SI NO ÉS ABSOLUTAMENT NECESSARI DOCUMENT SI NO ÉS ABSOLUTAMENT NO IMPRIMIU AQUEST CONSELLERIA CULTURA, PARTICIPACIÓ NO IMPRIMA ESTE DOCUMENTO SI NO ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO SI NO ES ABSOLUTAMENTE DOCUMENTO NO IMPRIMA ESTE I ESPORTS INSTITUT ESTUDIS BALEÀRICS COPATROCINADORS: COL·LABORADORS: RESTAURANT PRODUCCIÓ I ASSESSORAMENT MUSICAL: www.festivalmusicasantanyi.com · [email protected] · T. (+34) 618 523 725 Llorenç S. Galmés Verger Batle de Santanyí El Festival Internacional de Música Vila de Santanyí arriba al cinquè aniversari, una fita que un any més celebram amb figures de primer ordre tant en la composició com en la interpretació. El compositor manacorí Antoni Parera Fons, el pintor Pep Coll i els intèrprets Martin Schmeding, Chee-Yun, María José Montiel, Lola Casariego, José Antonio Domené, Jürgen Essl juntament amb les orquestres del Conservatori superior i l’Orquestra Simfònica de les Illes Balears entre d’altres, en seran els protagonistes. Emmarcam un any més els millors acords i les millors veus en paisatges i escenaris incomparables com el Caló d’en Busques o el Santuari de Consolació i destinam la recaptació a entitats benèfiques i socials o de caire patrimonial. El nostre desig és que aquesta fita musical perduri per molts d’anys. El Festival Internacional de Música Vila de Santanyí llega a su quinto aniversario, una cita que, un año más, celebramos con figuras de primer orden tanto en la composición como en la interpretación.
    [Show full text]
  • Nights in the Gardens of Spain
    Nights in the Gardens de Falla de Albéniz of Spain Moreno Torroba Moreno PRAGUE GUITAR José QUARTET Rodrigo MANUEL DE FALLA (1876—1946) Nights in Noches en los jardines de España 24:39 (arr. Marek Velemínský) 1 En el Generalife 10:13 the Gardens 2 Danza lejana 5:38 3 En los jardines de la 8:44 of Spain Sierra de Córdoba PRAGUE GUITAR FEDERICO MORENO TORROBA (1891—1982) QUARTET Estampas 14:29 4 Bailando un fandango charro 1:50 Marek Velemínský 5 Remanso 2:29 6 La siega 1:33 Matěj Freml 7 Fiesta en el pueblo 1:30 Václav Kučera 8 Amanecer 1:49 9 La boda 2:28 Patrick Vacík 10 Camino del molino 1:17 11 Juegos infantiles 1:22 JOAQUÍN RODRIGO (1901—1999) Zarabanda lejana y Villancico 8:06 (arr. Marek Velemínský) 12 Zarabanda lejana 4:08 (a la vihuela de Luis de Milán) 13 Villancico (a Joan Salvat) 3:58 ISAAC ALBÉNIZ (1860—1909) Recuerdos de viaje (selection) 7:48 (arr. Jan Tuláček) 14 En la Alhambra 4:19 15 Puerta de Tierra (Bolero) 3:29 ANTONIO JOSÉ (1902—1936) 16 Balada (Suite ingenua) 4:23 (arr. Marek Velemínský) JOAQUÍN RODRIGO (1901—1999) Dos miniaturas andaluzas 4:49 (arr. Marek Velemínský) 17 Preludio 2:20 18 Danza 2:29 Recorded in Atrium, Prague, November 2017 Producer and music director Jiří Štilec Sound engineer Václav Roubal The guitar is most often and rightly linked to Spanish music and Spanish composers. These recordings of the Prague Guitar Quartet are all dedicated to works by Spanish composers, be they original four- guitar compositions or transcriptions.
    [Show full text]
  • Luisa Fernanda Teatro Real
    TEMPORADA DE DIFERIDOS 2015/16 LUISA FERNANDA TEATRO REAL ZARZUELA EN TRES ACTOS El tenor Plácido Domingo encabeza el reparto de la zarzuela Luisa Fernanda, grabada en el Teatro Real y que Música Federico Moreno Torroba se podrá ver en los cines de toda España . Libreto Situada en el Madrid de la Restauración borbónica, Luisa Federico Romero Fernanda contiene algunos de los números más Guillermo Fernández Shaw inspirados de nuestro género lírico, que le han dado su enorme popularidad desde su estreno en el Teatro Director musical Jesús López Cobos Calderón de Madrid el 26 de marzo de 1932. Director de escena y escenografía El montaje ha sido coproducido junto con la ópera de Emilio Sagi Washington (donde se representó en 2004) y la de Los Ángeles (2007) y cuenta con Jesús López Cobos en la Vestuario dirección musical, Emilio Sagi a cargo de la dirección Pepa Ojanguren escénica y un magnífico elenco de intérpretes Iluminación encabezados por Plácido Domingo. Eduardo Bravo El tenor madrileño no pisaba el escenario del Real desde Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real el año 2004, cuando interpretó La Dama de Picas, de Orquesta Sinfónica de Madrid Tchaikovsky. Director del coro Jordi Casas Bayer Plácido Domingo interpreta a Vidal, regresando así a sus orígenes como barítono, tras haber encarnado en otras ocasiones el personaje de Javier. La protagonista, Luisa Fernanda, es la mezzosoprano canaria, nacida en Buenos Aires, Nancy Herrera; aquí como soprano. DURACIÓN APROXIMADA 105min. El papel de Javier Moreno corre a cargo del tenor catalán Acto I y II 60min. José Bros y el de la duquesa Carolina, el cuarto de los Descanso personajes principales, interpretado por la soprano Acto III 45min.
    [Show full text]
  • |||GET||| Federico Moreno Torroba 1St Edition
    FEDERICO MORENO TORROBA 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Walter Aaron Clark | 9780190628468 | | | | | Federico Moreno-Torroba Madrid, Spain [1]. Digital Commons. Birth Tuesday, March 3, With the demise of high modernism, however, the time has come for this new, more distanced assessment of Torroba's contributions. Coves, Extremadura Symphony, M. Book Only. Enter search terms:. A historical chronology and catalog of his works for guitar and orchestra Federico Moreno Torroba 1st edition also be included with this material, including a piano reduction and performing edition of Romancillos for guitar and orchestra. Our distribution centers are open and orders can be placed online. Audible States Nicholas Tochka. Oxford University Press is a department of the University of Oxford. The last of the Spanish Romantics, composer, conductor, and impresario Federico Moreno Torroba left his mark on virtually every aspect of Spanish musical culture during a Federico Moreno Torroba 1st edition that spanned six decades and saw tremendous political and cultural upheavals. The goal of this dissertation will be achieved by focusing on two principal topics concerning Torroba's life. Richly illustrated with photographs and musical examples, and with a helpful chronology and works list for reference, this biography brings a fresh perspective on this influential composer to Latin Federico Moreno Torroba 1st edition and Iberian music scholars, performers, and lovers of Spanish music alike. Dear Customer, As a global organization, we, like many others, recognize the significant threat posed by the coronavirus. See templates for discussion to help reach a consensus. He came of age in early twentieth-century Spain, in the midst of a cultural renaissance heralded by the literary "Generation of Published by Schott Music HL.
    [Show full text]