Diese Woche: Cette Semaine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Diese Woche: Cette Semaine ll DIE GRÖSSTE ZEITUNG LE PLUS GRAND JOURNAL DER REGION DE LA RÉGION AUFLAGE: 100 500 TIRAGE: 100 500 ERSCHEINT JEDEN PARAÎT CHAQUE MARDI/MERCREDI DIENSTAG/MITTWOCH DANS TOUS LES MÉNAGES IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND DES DE LA RÉGION BIENNE- SEELANDES UND DES BERNER JURAS. JURA BERNOIS-SEELAND. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 E ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 9./10. MÄRZ 2021 WOCHE 10 44. JAHRGANG / NUMMER 10 9/10 MARS 2021 SEMAINE 10 44 ANNÉEÉE / NUMÉRONUMÉRO 10 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 2.– INTERNET: http://www.bielbienne.com Kategorie Kinder bis 12 Jahre / Kategorie Jugendliche & Erwachsene / catégorie enfants jusqu'à 12 ans catégorie jeunes & adultes «Tourismus Biel Seeland» und BIEL BIENNE lancierten im Januar einen grossen Mal- und Zeichenwettbe- werb. Interessierte jeden Alters konnten dabei ein «Winterbild» aus dem Seeland oder dem Berner 1. Preis/1er prix 1. Preis/1er prix Jura vorstellen. Dutzende LAURIN HAFFNER FRANZ WINKELMANN Kreative machten beim Wettbewerb mit und schickten ihre Werke ein. Jetzt hat eine Jury entschieden und die Gewinnerinnen und Gewinner in den Kategorien «Jugendliche und Erwachsene» und «Kinder bis 12 Jahre» bestimmt. Seite 5. 2. Preis/2e prix 2. Preis/2e prix ALBA DIACON MARIE-FRANÇOISE RAST Tourisme Bienne Seeland et BIEL BIENNE avaient lancé en janvier un concours de dessin et de peinture. Les intéressés de tous âges pouvaient ainsi présenter une image hivernale du Seeland ou du Jura bernois. Des douzaines de créateurs ont participé et envoyé leurs œuvres. Le jury a rendu son verdict et désigné les gagnantes et gagnants des catégories «Enfants jusqu'à 12 ans» et «Jeunes et adultes». Page 5. 3. Preis/3e prix CATHERINE ZULAUF 3. Preis/3e prix IVANA VOUILLAMOZ PRODUKTION / PRODUCTION: RJ / AJÉ / SF / JST / Z.V.G / AGGLOLAC DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE: In Leubringen soll n eine Liegenschaft ab- gerissen werden zugunsten eines Hauses für Menschen mit eingeschränkter Mobi- lität. Mieter und Nachbarn wehren sich. Seite 5. Au centre d'Évilard, n les bâtiments de l'aire Die Bieler Foto- L'artiste-peintre Leuthardt doivent être Fredy Sidler ehe- Fredy Sidler, grafi n Jeanne de Gléresse Rafael rasés, afi n de construire maliger Direktor ancien président Chevalier, Gold- Jacinto Gómez des appartements pour per- der Ingenieur- du Conseil d'ad- schmiedin Anna est décédé récem- sonnes à mobilité réduite. Ist das geplante Quitte ou double! Le schule Biel und ministration du Kohler und Toch- ment. La photo- Mais les locataires et le Quartier Agglolac in projet Agglolac est einstiger Verwal- Centre hospitalier ter Isabel Gómez graphe Jeanne voisinage ont lancé un der Bielerseebucht für débattu la semaine pro- tungsratspräsi- Bienne, nous pré- erinnern sich an Chevalier, la référendum contre la vente Biel und Nidau eine chaine aux Parlements dent des Spital- sente un livre de den im Januar bijoutière Anna du terrain par la commune. Riesenchance oder ein de Bienne et de Nidau. Si zentrums Biel son choix dans verstorbenen Kohler et sa fi lle Page 5. überdimensionierter un seul le rejette, la po- stellt eines seiner l'un de ses lieux Ligerzer Künstler Isabel Gómez Moloch? Der Kommen- pulation ne pourra pas Lieblingsbücher de prédilection. Rafael Jacinto livrent leurs sou- tar auf Seite 3. se prononcer. Page 3. vor. Seite 9. Page 9. Gómez Seite 16. venirs. Page 16. Aktuell im Centre Brügg: Heute kocht mein Ofen. c 20% c c 26% c Rinds-Ofenfleischvogel Schweins Ofen Ribs 3.00 Schweiz, in Aluschale, 1.40 gewürzt statt 3.80 per 100 g, in Selbstbedienung statt 1.90 Schweiz, in Aluschale, per 100 g, in Selbstbedienung Bauern Braten mit Käse Optigal Pouletflügeli Seeländerli Braten 3.05 Schweiz, in Aluschale, 1.65 Schweiz, im Körbchen, 2.80 Schweiz, in Aluschale, per 100 g, in Selbstbedienung per 100 g, in Selbstbedienung, per 100 g, in Selbstbedienung nur in grösseren Filialen erhältlich Bei allen Angeboten sind M-Budget und bereits reduzierte Artikel ausgenommen. Angebote gelten nur vom 9.3.2021 bis 15.3.2021, solange Vorrat. Genossenschaft Migros Aare www.centrebruegg.ch BIEL BIENNE 9./10. MÄRZ 2021 AKTUELL ACTUEL BIEL BIENNE 9/10 MARS 2021 3 Jahre ist es tisieren, und vor allem hat sich Renaud Jeannerat über sans conteste le plus grand pro- tains. Ah bon. Habiter près de her, seit die die Zusammensetzung der Parla- das Projekt Agglolac und jet de l’agglomération, crucial la Thièle, des beaux jardins du Expo.02 mente geändert: jünger, grüner, die entscheidende Ab- pour son image et son déve- château de Nidau avec la baie ihre Pforten manchmal von Links dogmati- stimmung der Parlamente loppement. Mais cela semble du lac à quelques minutes de geschlossen18 hat. Sie hat Millio- scher. Die Würfel fallen an den von Biel und Nidau. donner le tournis à beaucoup, marche, présumons que bien nen von Besuchern erstaunt, Stadtratssitzungen in Biel und surtout en cette période d’incer- des banlieusards en rêvent. Alors viele von ihnen haben den Nidau am 17. und 18. März. Alles titude. Dans la foulée de l’oppo- qu’aujourd’hui, sur ce site idéal, Charme der Bielerseebucht ent- oder nichts. Wenn es ein doppel- Renaud Jeannerat à propos sition à l’Axe Ouest, des voix qu’a-t-on: une installation de deckt. Man möge sich daran er- tes Ja gibt, liegt der defi nitive Ent- du projet Agglolac et de la ont surgi tous azimuts pour lavage de voitures, les vieux innern, dass es das Versprechen scheid beim Stimmbürger. Wenn décision décisive des Parle- critiquer le projet, et surtout, hangars décrépits de la Dispo gab, die Flächen, welche die aber eine der Legislativen das Pro- ments de Bienne et de Nidau. la composition des parlements et un vaste terrain caillouteux. Expo belegt hatte, würden für jekt ablehnt, werden zehn Jahre a changé : rajeunis, plus verts, Rien digne d’être conservé. öffentliche Projekte «recycelt». Vorbereitungszeit weggeworfen. Aussicht auf den Schlossgarten, parfois plus dogmatiques à Dies war eine unabdingbare Vo- Und das Ödland wird noch lange nur einige Gehminuten vom See- gauche. Tout se jouera les 17 raussetzung für die Annahme so erhalten bleiben. ufer entfernt. Heute hat dieser Ort et 18 mars. À quitte ou double… des gigantischen Projektes für eine Autowaschanlage, die alten Si c’est un double oui, ce sera à die Landesausstellung. uffällig ist, dass die Haupt- heruntergekommenen Lagerhäu- ix-huit ans déjà que la population de trancher. Mais Heute ist das Expo-Areal ein A argumente der Gegner ser der «Dispo» und einen riesigen l’Expo.02 a fermé ses si l’un des Législatifs dit non, riesiges Ödland mit zugegebe- von Umweltschutz sprechen steinigen Boden zu bieten. Nichts, portes, après en avoir dix ans de travaux préparatoires nermassen grünen Erholungsge- und letztlich dem See den Rü- was es wert ist, zu behalten. mis plein les yeux à seront mis à la poubelle. Et les «La population doit pouvoir bieten, wie dem Strandbad, dem cken kehren. Zu viele Autos? desD millions de visiteurs, dont terrains vagues le resteront pour «Erlenwäldli» und dem «Hun- Sie werden von der Oberfl äche ndere Stimmen werden laut une bonne partie a découvert longtemps. choisir de quoi l’avenir sera demätteli». Zu sehen sind aber verschwinden, und das neue A aufgrund des Strafurteils les charmes de la baie du lac de auch riesige freie Grundstücke, Quartier ist ideal gelegen, um gegen das kulturelle Leben, weil Bienne. Rappelez-vous, dans e qui frappe, c’est que les fait, pas seulement die nur selten für bestimmte auf ein Fahrzeug zu verzichten. keine grossen Veranstaltungen les promesses de l’Expo, il y C principaux arguments Grossveranstaltungen genutzt Die Gebäude bilden nicht wirk- mehr organisiert werden könnten. avait la garantie que les espaces des opposants parlent de pro- quelques élus.» werden, ansonsten aber vorüber- lich eine Front, viele Wege und Jetzt, in einer Zeit, in der bezwei- qu’elle avait occupés seraient tection de l’environnement et gehend als Parkplätze für Autos Gärten trennen die Häuser und felt werden kann, ob wir jemals «recyclés» avec des grands pro- tournent en fi n de compte le oder im Winter für die Boots- dienen als Fussgängerverbindung wieder zu einem grossen Festival jets d’utilité publique. C’était dos au lac. Trop de voitures? lagerung dienen. Zu sehen sind nach Nidau. Nicht genug Platz zurückkehren, kann die Relevanz une condition sine qua non Pourtant elles disparaîtront de ebenfalls traurig aussehende Ge- am See? Einhunderttausend Qua- der Wörter in Frage gestellt wer- pour l’acceptation de ce projet la surface et le nouveau quar- bäude und Lagerhäuser. dratmeter öffentlicher Raum an den. Ist es nicht besser, das kul- gigantesque. Aujourd’hui, l’aire tier est idéalement placé pour s’en passer. Les immeubles ne as Expo-Areal ist nicht présentent pas vraiment un autres voix crient à la D wirklich eine Grünfl äche, front, de multiples allées et D’condamnation de la vie sondern ein verschmutztes Öd- jardins séparent les immeubles culturelle car on ne pourra plus land, das zuerst von unterirdi- Alles oder nichts et servent de liaisons piétonnes organiser de grandes manifes- schem Giftmüll befreit werden tations. Excusez, mais de toute muss und dessen archäologische einem Stück ... Was braucht es manière, on peut remettre Überreste gleichzeitig gerettet mehr? Man stelle sich die schöne aujourd’hui en question la werden müssen. Eine titanische Promenade vor, die in Vingelz pertinence du propos à une Aufgabe, deren Kosten getragen beginnt, über den Strandboden époque où l’on doute de pou- werden müssen.
Recommended publications
  • Bienne Jura Bernois Rapport Finale Du 12 Avril
    Quelles perspectives pour Bienne et son bilinguisme ? Examen des éventuelles conséquences d’un départ du Jura bernois du Canton de Berne Rapport final Mandat du Canton de Berne, Chancellerie d’Etat Lausanne, avril 2011 Communauté d'études pour l'aménagement du territoire EPFL ENAC INTER CEAT • BP • Station 16 • 1015 Lausanne • tél. 021 693 41 65 • fax 021 693 41 54 • http://ceat.epfl.ch 37.161.10 – MS-SN-LB-LV 11.04.2011 Quelles perspectives pour Bienne et son bilinguisme ? Examen des éventuelles conséquences d’un départ du Jura bernois du Canton de Berne Rapport final Mandat du Canton de Berne, Chancellerie d’Etat Auteurs : Martin Schuler, chef de projet Sophie Noirjean Louis Boulianne Alain Jarne Pierre Dessemontet Luc Vodoz Lausanne, avril 2011 Ce rapport a été mandaté par le Canton de Berne et accompagné par le groupe de pilotage composé des personnes suivantes : M. Michel Schwob, vice-chancelier de l’Etat de Berne et directeur de l'Office des services juridiques et linguistiques (OSLJ) ; M. David Gaffino, secrétaire général du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne ; Mme Béatrice Sermet-Nicolet, présidente du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne (jusqu’en janvier 2011) ; Mme Barbara Labbé, chancelière municipale de la Ville de Bienne ; M. Gérard Caussignac, Chancellerie d’Etat de Berne ; M. Philippe Garbani, président du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne (dès janvier 2011). Remerciements L’équipe de la CEAT remercie vivement toutes les personnes qui l’ont aidée à mener à bien cette recherche : outre les personnes du groupe d’accompagnement, pour la qualité de leur encadrement, nous remercions les personnes qui nous ont accordé des entretiens, acteurs- clés des différents départements du Canton de Berne ainsi que de l’administration de la Ville de Bienne et de la vie locale et culturelle biennoise, dont la liste se trouve en annexe.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Lengnauer Notizen 1/2017
    INFORMATIONEN VON UND ÜBER LENGNAU 1/17 Ihre Verbindung zur Gemeinde Was Lengnau 2016 bewegte – und ein Blick in die Zukunft Was hat sich in Lengnau letztes Jahr verändert und was bewegte die Gemeinde? Eine Chronologie in Zahlen, Fakten und Bildern – ohne Anspruch auf Vollständigkeit. Ausserdem: Erwin Fischer, Lengnauer und Präsident des Industrie- und Handelsverbands Grenchen und Umgebung, wagt einen Ausblick ins Jahr 2017. ■­S. 5 Lengnauer Notizen Nr. 1/17 MANERO FLYBACK AUTOMATIK | ROTGOLD 18 K 17_0092_CFB_Lengnauer_Notizen_178x236.indd 1 16.01.17 15:20 2 Lengnauer Notizen Nr. 1/17 Editorial Inhaltsverzeichnis Lengnau aktuell Ein Rückblick in Zahlen, Fakten und Bildern ............................................................... 5 Interview mit IHVG-Präsident Erwin Fischer ................................................................ 8 Nachgefragt bei drei Gewerbebetrieben ...................................................................... 9 Gemeinde-Notizen Veröffentlichung von Geburtstagsdaten ...................................................................... 11 Liebe Leserinnen und Statistik der Pilzkontrolle ................................................................................................. 11 Leser Wichtige Termine............................................................................................................... 11 .......................................................................................... Erinnern Sie sich an meine Frage, die Besser leben mit Schmerzen 13 ich Ihnen vor einem
    [Show full text]
  • 22.10.2019 Bieler Tagblatt – Wahlergebnisse
    2 Dienstag,22.10.2019|BielerTagblatt Eidgenössische Wahlen 2019 SVPbleibt auf demLandeineMacht Wähleranteile DieGrünen habenamSonntag auch aufdem Land gewonnen –stärksteParteibleibtabertrotz teilsgrossen Verlusteninden allermeisten Seeländer Gemeinden die SVP. Die stärksten Parteien in den Gemeinden Verwaltungskreis Seeland in % 2019 2015 2019 35 Revonvilier Tavannes 30 <30-50 50-60 >60 Bettlach 30 Selzach SVP: Romont Péry-La Heutte Grenchen SP: Soncebboz-Sombeval 25 Sauge Grüne: Lengnau Pieterlen 20 BDP: Leuzigen Orvin Meinisberg Arch Safnern 15 Rüti Leubringen/Magglingen Meienried Verwaltungskreis Biel 2015 2019 Biel Orpund Büren 10 Bellmund Scheuren Brügg Oberwil Biel Nods Nidau Schwadernau Plateau de Diesse Dotzigen 5 Ipsach Port Aegerten Brügg Twann-Tüscherz Studen Bellmund Büetigen Leubringen/Magglingen Worben Sutz-Laattrigen Jens Diessbach 0 Ligerz Ligerz SVPSPBDP Grüne GLP FDP EVP EDU CVP divers Möörigen Merzligen Wengi Port Hermrigen Neuenstadt Lyss Schwadernau Täuffeelen Epsach Bühl Kappelen Grossaffoltern Sutz-Lattrigen Verwaltungskreis Biel Hagneck Rapperswil Walperswil Erlach Lüscherz Aarberg in % Verwaltungskreis Seeland 2015 2019 Gals Bargen Vinelz Siselen Schüpfen 2015 2019 Brüttelen Tschugg Brüttelen 35 Hermrigen Finsterhennen Seedorf Kallnach Lyss Gampelen Ins Treiten 30 Rüti Radelfingen Müntschemier Siselen 25 Tschugg Täuffelen 20 Walperswil Wengi 2015 15 Revonvilier Tavannes 10 Verwaltungskreis Berner Jura2015 2019 Bettlach Neuenstadt Selzach Romont 5 Nods Péry-La Heutte Grenchen Sonceboz-Sombeval Plateau de Diesse
    [Show full text]
  • Taubenlochschlucht Gorges Du Taubenloch
    Taubenlochschlucht Beliebte Wanderung für Gross und Klein 2 Gorges du Taubenloch [ ~ 2 h ] Randonnée appréciée des petits comme des grands Vom Bahnhof Biel mit dem Bus (Linie 5, Depuis la gare de Bienne, prendre le 6 oder 8, Richtung Spitalzentrum / Fuch- bus (lignes 5, 6 ou 8 direction Hôpi- senried) zur Talstation der Leubringen- tal / Fuchsenried) jusqu’à la station aval bahn und mit der Standseilbahn du Funi Evilard que vous emprunterez hochfahren. Von Leubringen auf dem pour monter. À Evilard, suivre le chemin Wanderweg über den Lysserbrunnen de randonnée Lyssbrunnen à travers la durch den Wald nach Frinvillier (60 min). forêt en direction de Frinvillier (60 min). Vom Restaurant des Gorges durch die Depuis le restaurant des Gorges, Schlucht (45 min). Kurzer Abstieg nach randonnée à travers les gorges (45 min). Bözingen zur Bushaltestelle Taubenloch Petite descente jusqu’à Boujean et (10 min). Mit dem Bus (Linie 1, Richtung l’arrêt de bus Taubenloch (10 min). Vorhölzli) zurück zum Bahnhof Biel. Prendre le bus (ligne 1, direction Bois-Devant) jusqu’à la gare de Bienne. Bözingenberg / Mgne de Boujean Mét. Jobert C Frinvillier Des Gorges < 43 min 1h52 > 1h10 > Mét. de Gléresse Orvin 6 Mét. d’Evilard < 46min 2 < 34 min 70 Mét. de la Petite Douanne Mét. du Bois Raiguel Mét. Pierrefeu 4 Evilard Le Grillon Leubringen Bellevue La Bragarde Taubenloch < 53 min Les Prés-d’Orvin Grillon Bison Ranch / Les Colisses 1 18 min > 28 min > Mét. du Milieu de Bienne 2 < 41 min Mét. de Prêles Magglingen Macolin Mét. de Morat 1h52 > 3 Leubringenbahn End
    [Show full text]
  • Liniennetz Biel Und Umgebung Plan Du Réseau Bienne Et Environs
    Liniennetz Biel und Umgebung Plan du réseau Bienne et environs Magglingen La Chaux-de-Fonds Reuchenette-Péry Linien / Lignes 314 Gare End der Welt 315 79 Evilard Les Prés-d’Orvin école Le Grillon 70 315 73 321 Vorhölzli–Stadien Magglingen Leubringen 1 Bois-Devant–Stades 79 Evilard Plagne Plagne Zum Alten Schweizer Evilard Orvin Mösliacker–Orpundplatz Alte Chapelle Spitalzentrum Place du Cerf Bas du Village 2 La Lisière Beaumont Bellevue Frinvillier Frinvillier Gare Vauffelin Petit-Marais–Place d’Orpond Sporthalle Centre hospitalier Orvin Cheval BlancOrvinMoulin Petit- Epicerie Orvin place du village Village Rte de Plagne Nidau–Löhre Place du village église Frinvillier Vauffelin posteLes OeuchesVauffelin RomontRte BEde Vauffelin 4 Kapellenweg 5 Les Prés-d’OrvinCh. des CernilsSous les Roches bif. sur Vauffelin Champs-Verlets 71 Romont BE Nidau–Mauchamp Helvetiaplatz 6 Frinvillier 5 Biel Bahnhof–Spitalzentrum Seilbahn Place Helvetia bif. sur Bienne Bienne Gare–Centre hospitalier 301 Vauffelin Vauffelin Port/Nidau–Spitalzentrum PavillonwegTschärisplatzPlace deGrausteinweg la CharrièreChemin Pierre-GriseSydebuswegChemin des Chatons Eichhölzli KlooswegChemin du ClosHöhewegLa Haute-Route 6 Magglingen Suze Port/Nidau–Centre hospitalier Chemin du Pavillon Petit-Chêne / Macolin s Brügg–Goldgrube Alpenstrasse Spiegel Mahlenwald bif. sur Plagne 7 Brügg–Mine d’Or Forêt de Malvaux Rue des Alpes Miroir Schüs Dynamic Test Center Hohfluh Biel Reuchenettestr. 8 Klinik Linde–Fuchsenried Franz. Kirche Leubringenbahn Katholische KircheSonnhalde Pilatusstrasse Ried Bienne Rte de Reuchenette Fuchsenried Clinique des Tilleuls–Fuchsenried 301 Eglise catholique Eglise française Funi Evilard Rue du Pilate Schiffländte–Schulen Linde Rebenweg 8 9 Débarcadère–Ecoles Tilleul Ch. des Vignes Biel Bahnhof–Rebenweg 11 Juraplatz 11 Place du Jura Lienhardstrasse SchlössliSchulhaus Bienne Gare–Ch.
    [Show full text]
  • Intervention Parlementaire N Parlementaire
    Canton de Berne Kanton Bern M Intervention parlementaire N° de l'intervention: 252-2015 Type d'intervention: Motion Motion ayant valeur de ☐ directive: N° d'affaire: 2015.RRGR.947 Déposée le: 22.09.2015 Motion de groupe: Non Motion de commission: Non Amstutz (Corgémont, Les Verts) (porte-parole) Déposée par: Cosignataires: 0 Urgence demandée: Non Urgence accordée: N° d'ACE: du Direction: Classification: − Proposition du Conseil-exécutif: Compléter le réseau des pistes ou bandes cyclables dans le Jura bernois En vertu de l’article 45 de la loi du 4 juin 2008 sur les routes (LR, 732.11), le Conseil -exécutif complète le plan sectoriel cantonal pour le trafic cycliste, qui fixe les itin éraires cyclables servant de réseau cantonal pour le trafic cycliste quotidien et de loisirs. Afin d’assurer la sécurité des cyclistes, de favoriser la mobilit é douce et de participer au développement touristique du Jura bernois, le Conseil-exécutif est charg é de réaliser le plus rapidement possible - un réseau de bandes cyc lables sur le Plateau de Diesse ; - une bande cyclable reliant Lamboing à Orvin, Frinvilier et Evilard. Développement Il est réjouissant de constater que, selon toute probabilité, un des derniers tronçons routiers propices à l’aménagement d’une bande cyclable sur le territoire d’une communauté scolaire secondaire dans le Jura bernois sera réalisé en 2019 entre Cormoret et Villeret. o 05|00|K|13 Dernière modification : 29.09.2015 / Version : 1 / N de document : 115713 / N° d'affaire : 2015.RRGR.947 Page 1 / 2 Non classifié Canton de Berne Si, pour les vallées du Jura bernois, les aménagements pour les cyclistes sont réalisés de manière satisfaisante, le Plateau de Diesse reste quant à lui l’une des régions les moins bien équipées dans ce domaine.
    [Show full text]
  • Perimeter Ansprechstelle Integration
    Perimeter der Ansprechstellen Integration des Kantons Bern Schelten Roches (BE) Seehof on h a Corcelles Rebévelier r G C p l r r (BE) a e é n m B d in Monible v e Perrefitte a s C Souboz Moutier h l Wolfis- â te Rumisberg berg la Sornetan ! t Eschert Farnern Niederbipp Champoz Multimondo P Wynau Saules o Oberbipp n Schwarz- L t Attiswil Saicourt e (BE) o häusern n v e e t Wiedlisbach r e kl) s Court Roggwil (BE) Ex s W Bannwil ( e Aarwangen .-T. allis M Malleray Sorvilier Wangen a. d. A. wil Reconvilier b. N Walliswil . Tramelan Bévilard Berken Tavannes b. W. n isa ! Wangenried e Graben ! s M u Langenthal a o h Thunstetten n Multimondo n lz t- R e o Tramelan o im kh m Inkwil e c H te o s n r Péry t e b ( e O Corgémont B e E s . Sonceboz- h Lotzwil M La Heutte ) c L u . Sombeval e Niederönz b l b Sauge n n i g e sw n g Bleienbach s a o u u rz B Melchnau e n Courtelary Cortébert ( H e Pieterlen B en l E s e ) Leuzigen u h Cormoret a Thörigen c h s en t Z tt ü Arch l R Meinisberg ie e i Reisiswil Steinhof B w le s Madiswil Villeret Orvin b (SO) i Saint-Imier a rm Safnern c h n e Rüti b. B. e H t Wiler b. U. t u Evilard Biel/Bienne e a Ochlenberg Sonvilier ! n Willa- t s M l s l e e h e Seeberg Gondiswil Orpund i d dingen La Ferrière e c H n Büren a.
    [Show full text]
  • Liniennetz Biel Und Umgebung Plan Du Réseau Bienne Et Environs
    Liniennetz Biel und Umgebung Plan du réseau Bienne et environs Magglingen La Chaux-de-Fonds Reuchenette-Péry Linien / Lignes 314 Gare End der Welt 315 79 Evilard Les Prés-d’Orvin école Le Grillon 70 315 73 321 Vorhölzli–Stadien Magglingen Leubringen 1 Bois-Devant–Stades 79 Evilard Zum Alten Schweizer Orvin Plagne Plagne Evilard Spitalzentrum Place du Cerf Bas du Village Schiffländte–Orpundplatz Alte La Lisière Chapelle Bellevue Frinvillier Gare Vauffelin 2 Beaumont Centre hospitalier Orvin Cheval BlancOrvinMoulin Petit- Frinvillier Débarcadère–Place d’Orpond Sporthalle Epicerie Orvin place du village Village Rte de Plagne Place du village église Frinvillier Vauffelin posteLes OeuchesVauffelin RomontRte BEde Vauffelin Nidau–Löhre Kapellenweg 5 Les Prés-d’OrvinCh. des CernilsSous les Roches bif. sur Vauffelin Champs-Verlets 4 6 71 Romont BE Nidau–Mauchamp Helvetiaplatz Frinvillier Seilbahn Place Helvetia Mösliacker–Spitalzentrum bif. sur Bienne 5 Petit-Marais–Centre hospitalier 301 Vauffelin Vauffelin PavillonwegTschärisplatzPlace deGrausteinweg la CharrièreChemin Pierre-GriseSydebuswegChemin des Chatons Eichhölzli KlooswegChemin du ClosHöhewegLa Haute-Route Linde–Spitalzentrum Magglingen Suze Chemin du Pavillon Petit-Chêne / 6 Macolin s Tilleul–Centre hospitalier Alpenstrasse Spiegel Mahlenwald bif. sur Plagne Brügg–Goldgrube Forêt de Malvaux 7 Hohfluh Rue des Alpes Miroir Biel Reuchenettestr. Schüs Dynamic Test Center Brügg–Mine d’Or 301 Franz. Kirche Leubringenbahn Katholische KircheSteiner-SchuleSonnhaldePilatusstrasseRied Bienne Rte
    [Show full text]
  • Internment Background
    INTERNED OR IMPRISONED?: THE SUCCESSES AND FAILURES OF INTERNATIONAL LAW IN THE TREATMENT OF AMERICAN INTERNEES IN SWITZERLAND, 1943-45 Dwight S. Mears A thesis submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History Chapel Hill 2012 Approved By: Wayne E. Lee Richard H. Kohn Joseph T. Glatthaar Konrad H. Jarausch Karen Hagemann ©2012 Dwight S. Mears ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Dwight S. Mears: Interned or Imprisoned?: The Successes and Failures of International Law in the Treatment of American Internees in Switzerland, 1943-45 (Under the direction of Wayne E. Lee) During World War II, over 100,000 soldiers of various nationalities sought refuge in neutral Switzerland, including over 1,500 American airmen from damaged U.S. bombers. As a result of the U.S. violations of Swiss neutrality and other external factors, the Swiss government was unwilling to apply the 1929 Geneva Convention prisoner of war protections to the interned U.S. airmen when they were punished for attempting escape. The politicization of internment procedures resulted in a diplomatic stalemate in which the ambivalence of Swiss officials prolonged mistreatment of U.S. airmen in apparent repudiation of emerging customary international law. The stalemate produced a range of responses, revealing that some Swiss officials and citizens disagreed with their government’s internment policies and sought to apply prisoner of war protections to internees. Answering the question of how international law functioned in the scenario of Swiss internment demonstrates the cultural importance of Swiss adherence to humanitarian traditions, the process by which governments and individuals seek to influence aberrant state practice, and how many hidden influences combine to enforce customary rules.
    [Show full text]
  • Trakt. 5A Velonetzplan Bericht
    Regionale Velonetzplanung Biel-Seeland Bericht KONTEXTPLAN AG CH-3011 Bern Käfiggässchen 10 T +41 (0)31 544 22 55 [email protected] www.kontextplan.ch CH-4500 Solothurn Biberiststrasse 24 T +41 (0)32 626 59 26 CH-8002 Zürich Seestrasse 41a T +41 (0)43 544 05 55 Impressum Auftraggeber Verein seeland.biel/bienne Projektleiter Bernhard Gerber Projektnummer 18311 Datei T_18311_Bericht_210415.docx Berichtversion 15. April 2021 Berichtverfasser KONTEXTPLAN AG: Julian Baker / [email protected] Camille Girod / [email protected] Michel Schmid / [email protected] Titelbild Strassenbegleitender Radweg bei Vinelz KONTEXTPLAN AG 15. April 2021 Regionaler Velonetzplan Biel-Seeland Seite 2 von 28 Inhaltsverzeichnis 1. Kontext 4 2. Situations- und Trendanalyse 6 2.1 Auswertung Mikrozensus 6 2.2 Erhebung Schulwege 7 2.3 Erfolgskontrolle SVV 7 2.4 Velounfälle 8 2.5 Bike + Ride und Bike-Sharing Angebot 12 3. HandlunGsbedarf 16 4. StrateGie 17 5. NetzbildunG 19 6. Massnahmen 21 AnhanG AnhanG 1: Ermittelter HandlunGsbedarf B+R-AnlaGen Abkürzungen B+R Bike and Ride FGSO Farbliche Gestaltung von Strassenoberflächen FVV Fuss- und Veloverkehr GS Gemeindestrasse KS Kantonsstrasse KXP Kontextplan LV „Langsamverkehr“ (= Fuss- und Veloverkehr) MIV Motorisierter Individualverkehr OIK Oberingenieurkreis ÖV öffentlicher Verkehr s.b/b Region Biel-Seeland SVV Kantonaler Sachplan Veloverkehr 2014 TBA Tiefbauamt des Kantons Bern KONTEXTPLAN AG 15. April 2021 Regionaler Velonetzplan Biel-Seeland Seite 3 von 28 1. Kontext Gemäss kantonalem Sachplan Veloverkehr (SVV) planen die Regionen das regionale Velonetz für den Alltagsverkehr, entwickeln den Handlungsbedarf und bestimmen daraus die nötigen Massnahmen. Zudem überprüfen sie die Optimierungsvorschläge der nationalen und regionalen Velolandrouten (Freizeitnetz) gemäss SVV in Abspra- che mit dem kantonalen TBA.
    [Show full text]
  • Pieterlen Post 2018/3
    M O C . O D A R pieterlepno3/2018st RADO HYPERCHROME AUTOMATIC CHRONOGRAPH HIGH-TECH CERAMIC. SERIOUSLY SCRATCH RESISTANT. Das Dorfmagazin Schwerpunkt in dieser Nummer: TIME IS THE ESSENCE WE ARE MADE OF Gemeinsam stark In dieser Nummer Editorial 3 SCHWERPUNKT pieterlen «Pieterlen, gemeinsam stark» 4 Littering schadet Landschaft, Mensch und Tier 6 post Was passiert mit unserem Abfall? 7 VERWALTUNG UND POLITIK 35. Jahrgang, Nr. 3 / September 2018 Pilzkontrolle 2018 9 Auflage 2‘300 Exemplare Änderungen im Redaktionsteam 9 Neue Lernende ab 1. August 2018 11 Wir gratulieren 13 Entwicklung der Gemeinde Pieterlen der letzten 5 Jahre 14 Innovative Projekte für die Wirtschaft und 17 den Tourismus Neue Mitarbeitende der Einwohnergemeinde Pieterlen 18 BAU UND INFRASTRUKTUR Die Post sammelt in Pieterlen Altpapier an 20 der Haustür ein Vita-Parcours, Verlegung Parkplatz 23 Der Gemeinderat von Pieterlen stellt die Weichen 24 für die künftige Ortsentwicklung – mit Ihnen! Defekte Geräte... reparieren oder ersetzen? 26 BILDUNG Zur Pensionierung von Brigitte Sidler 27 Lesen verbindet dich und mich 28 Vorstellung neue Lehrpersonen 31 GEWERBE Ärztezentrum in Pieterlen nun Realität 38 Aufgabe der Arztpraxis Doktorhuus am 39 Kindergartenweg Die Bifang-Garage schliesst ohne Nachfolgelösung 40 HERAUSGEBERIN Einwohnergemeinde Pieterlen DORFLEBEN Martin Hutzli ist Weltmeister! 42 REDAKTIONSTEAM Anke Eckardt (ae) 100 Jahre Damenturnverein 43 David Löffel, Leiter Präsidiales (dl) Gewusel auf dem Dorfplatz 44 Mike Sutter (ms) Im Altersheim erstmalig auf der Bühne 46 ERSCHEINUNGSDATEN 2018 Buch über Dr. Johann Schmucki, 1896 – 1985 48 8. März 2018, 24. Mai 2018 Superfan Gregor schuf sich eigenes YB-Museum 50 6. September 2018, 22. November 2018 Von Rittern und Riesen 52 Reformierte Kirchgemeinde Pieterlen-Meinisberg 55 REDAKTIONSSCHLUSS 2018 St.
    [Show full text]