Ice Under the Eisack CONTRACT VALUE: € 303 Million the Billion-Euro Brenner Base Tunnel Project Is Making Progress

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ice Under the Eisack CONTRACT VALUE: € 303 Million the Billion-Euro Brenner Base Tunnel Project Is Making Progress 40 Projects International + Special Divisions www.strabag.com Projects International + Special Divisions teams. No. 1 /2017 41 BRENNER BASE TUNNEL Ice under the Eisack CONTRACT VALUE: € 303 million The billion-euro Brenner Base Tunnel project is making progress. CONSTRUCTION PERIOD: November 2014 – December 2022 In October 2014, STRABAG – as part of a bidding consortium – was SHARE IN CONSORTIUM: awarded the contract to build the Eisack river undercrossing. The 39 % first two phases of construction are already complete. CONSTRUCTION PHASES: 3 crossing of the river Eisack will be very difficult as we have a very low rock cover here and the construction of the tunnel must not alter the flow of the river.” The BBT runs quite shallow beneath the surface here. The ground conditions are complex and groundwater is an issue. “For this reason, we are using two special procedures,” In the foreground is the Telepass station built by Mörtl explains. “The first is ground freezing beneath the us along with the access river Eisack using liquid nitrogen to freeze the substrate to the A22 motorway. The silos in the background are so that we can safely bore through it. The second is jet used to produce concrete grouting, which involves injecting a cement/water mixture in part from the aggregate won from the tunnelling under high pressure through a borehole into the substrate works. to solidify the ground.” To determine the geological reaction to these procedures, and to prove their suitability to the client, several tests and trial bores were made over an 18-month planning phase on site. In the summer of 2016, even before the first two con- struction phases had been finished, work began on the third and – with a value of € 290 million – largest and most important phase: the undercrossing of a highway, Access shafts are being I’m proud that I can play a part built to provide access to the existing railway and the A22 motorway. A total of 6 km in this once-in-a-century project the main tubes. These Italy. Since the start of construction on the Brenner of tunnel will be excavated using various conventional will remain as emergency exits following tunnel Base Tunnel (BBT) in August 2007, quite a lot has methods such as drilling and blasting or hydraulic connecting Europe. completion. In the picture: happened on the northern end of Brenner Pass. Now breakers. The two main tubes cover a length of 4 km. emergency exit 4 with Leopold Mörtl tunnel ventilation. the focus is on the southern end. In October 2014, the The remaining 2 km involve access shafts, connecting € 303 million contract for the Eisack river undercrossing tunnels with the existing railway and cross passages to was awarded to a bidding consortium consisting of the the two main tunnels. two Italian STRABAG subsidiaries Sede Secondaria and STRABAG S.p.A. The other partner companies are Salini Impregilo S.p.A., Collini Lavori and Consorzio Integra. Leopold Mörtl, commercial project manager When it is completed at the end of 2022, the BBT will be linked with the existing Brenner Railway and the Italian station of Franzensfeste. But until the actual tunnelling for the tubes can begin, a lot of preparatory Tunnel wastewater treatment facility Luftaufnahme aus work remains to be done. Bauphase 1 – Er- schließung des Baufelds THE LARGEST CHALLENGE IS STILL TO COME “The project is divided into three construction phases,” says the commercial project manager Leopold Mörtl. The first two – the site development, the construction of Jet grouting involves injecting a cement/water mixture a new railway undercrossing and the motorway access under high pressure through a borehole (in the picture: to the A22 including loading station as well as the detailed the borehole probe in use) into the substrate to solidify the ground. A part of the shaft used to later carry out the construction design – were realised between October 2014 ground freezing under the Eisack has already been bored. and December 2016. The site development required the rerouting of state highway SS12 as well as the construction of two bridges over the Eisack and Weißenbach rivers. “We now face the greatest technical challenge in the third CONTACT: construction phase,” says Mörtl. “Above all, the under- Leopold Mörtl, Subdivision Italy (IZ).
Recommended publications
  • Faunistics of Oribatid Mites (Acari, Oribatida) in Dry Grassland Sites in the Eisack Valley (South Tyrol, Prov
    90 (2) · August 2018 pp. 57–70 Faunistics of oribatid mites (Acari, Oribatida) in dry grassland sites in the Eisack Valley (South Tyrol, Prov. Bolzano, Italy) Heinrich Schatz c/o Institute of Zoology, University of Innsbruck, Technikerstr. 25, 6020 Innsbruck, Austria E-mail: [email protected] Received 15 July 2018 | Accepted 21 July 2018 Published online at www.soil-organisms.de 1 August 2018 | Printed version 15 August 2018 DOI 10.25674/8vad-hw64 Abstract Oribatid mites were investigated in five dry grassland sites in the basin around Klausen / Chiusa (South Tyrol). Soil and litter samples were taken from characteristic microhabitats (dry grassland, dry bushland, rocky steppe). A total of 150 oribatid species belonging to 47 families were encountered, most of them closely associated with dry habitats. Gymnodamaeus irregularis Bayar- togtokh & Schatz, 2009 and Liochthonius perelegans Moritz, 1976 are new records for Italy, additional six species are new records for South Tyrol. Two species (Licneremaeus sp., Pseudoppia sp.) could not be identified at species level, possibly they are unde- scribed species. Remarkable species are presented, and their general distribution and habitat requirements pointed out. The possible origin of the oribatid mite species in dry grasslands is discussed, as inferred from the high proportion of ‘mediterranean species’ with distribution centre in South or Southeast Europe. The species assemblages of the different sites and habitats are compared. Keywords Alps | species assemblages | distribution | ecology 1. Introduction The Eisack valley / Valle Isarco around Klausen / Chiusa is favoured by a warm climate and some well- Dry grasslands are unfertilized plant communities in preserved dry grasslands still exist in this area.
    [Show full text]
  • 01 17 a EDITORIALE P 3 a a a a O EDITORIAL R P P P P O O O O MÜNCHEN R R R R E U
    01 17 01 17 2 F F F F O O O O R R R R F TEZZA TEZZA TEZZA TEZZA O AAccAcceecscssesoos s SSouu Sddud BBrreeBnnr ennnee nrrooero R AAccAcceecscssesoos s NNooo Nrrddord EEuuErrooupproaapa TEZZA Accesso Sud Bren nero Accesso Nord Europa / / / / SSüüSddüzzuudllzaauuulaff uf BBrreeBnnrennneenrr er F F F F NNooNrrddozzruudllzaauuulaff uf RA RA RA RA / F Südzulauf Brenner N N N N Nordzulauf RA ZE ZE ZE ZE MÜ MÜ MÜ MÜ N NSF NSF NSF NSF ZE N N N N MÜ NSF E E E E CHE CHE CHE CHE S S S S T T T T N I I I I E E E E NN NN NN NN E CHE BO BO BO BO VERO VERO VERO VERO N N N N S T I SBRUC SBRUC SBRUC SBRUC E L L L L NN TRE TRE TRE TRE BO VERO N ZA ZA ZA ZA N N N N SBRUC N N N N L A A A A N N N N TRE ZA O O O O T T T T N K K K K O O O O / / / / N A N BO BO BO BO O T K O / Z Z Z Z BO E E E E N N N N Z E N 14 4 3 9 7 6 BRENNER-NORDZULAUF: INFOBÜRO INROSENHEIM INFOBÜRO BRENNER-NORDZULAUF: INFOPOINTDIROSENHEIM AL BRENNERO: NORD ACCESSO TALLINN CONFERENCEIN CONNECTING EUROPE TALLINN A CONFERENCE CONNECTING EUROPE EDITORIAL EDITORIALE FRANZENSFESTE–WAIDBRUCK VOR VOR DEM FRANZENSFESTE–WAIDBRUCK ABSCHLUSS ZURZULAUFSTRECKE PLANUNGS- UNDGENEHMIGUNGSPHASE COMPLETATA GARDENAQUASI FORTEZZA–PONTE ACCESSO DI TRATTA DELLA APPROVAZIONE EDI DIPROGETTAZIONE FASE HALBZEIT BEIMBRENNERBASISTUNNEL DELBRENNERO TEMPO PERLAGALLERIA DIBASE DELSECONDO L’INIZIO DERBRENNERBAHN 150-JAHR-JUBILÄUMSFEIER DELBRENNERO ANNI DELLAFERROVIA PERI150 FESTEGGIAMENTO Editoriale Editorial Una visione di Corridoio Eine Korridorbetrachtung ➜ Il programma consolidato di costruzione ➜ Das konsolidierte Bauprogramm für den della Galleria di Base del Brennero e della sua entrata Brenner Basistunnel und seine geplante Inbetriebnahme in servizio nel 2027 costituisce oggi un punto di rife- im Jahr 2027 sind heute der Bezugspunkt für die Planung rimento per la corretta pianificazione degli interventi der Infrastrukturmaßnahmen im SCANMED-Korridor, infrastrutturali lungo il corridoio SCANMED, in parti- insbesondere im Abschnitt zwischen Verona und München.
    [Show full text]
  • Download the History Book In
    GHELLA Five Generations of Explorers and Dreamers Eugenio Occorsio in collaboration with Salvatore Giuffrida 1 2 Ghella, Five Generations of Explorers and Dreamers chapter one 1837 DOMENICO GHELLA The forefather Milan, June 1837. At that time around 500,000 people live in At the head of the city there is a new mayor, Milan, including the suburbs in the peripheral belt. Gabrio Casati. One of these is Noviglio, a rural hamlet in the south of the city. He was appointed on 2 January, the same day that Alessandro Manzoni married his second wife Teresa Borri, following the death of Enrichetta Blondel. The cholera epidemic of one year ago, which caused It is here, that on June 26 1837 Domenico Ghella more than 1,500 deaths, is over and the city is getting is born. Far away from the centre, from political life back onto its feet. In February, Emperor Ferdinand and the salon culture of the aristocracy, Noviglio is I of Austria gives the go-ahead to build a railway known for farmsteads, rice weeders, and storks which linking Milan with Venice, while in the city everyone come to nest on the church steeples from May to is busy talking about the arrival of Honoré de Balzac. July. A rural snapshot of a few hundred souls, living He is moving into the Milanese capital following an on the margins of a great city. Here Dominico spends inheritance and apparently, to also escape debts his childhood years, then at the age of 13 he goes to accumulated in Paris. France, to Marseille, where he will spend ten long years working as a miner.
    [Show full text]
  • Baustoffe Erd- Und Tiefbau 2021 PREISLISTE
    2021 Baustoffe Erd- und Tiefbau PREISLISTE Mehr als Beton. Erd- & Tiefbau Baustoffrecycling & Abfallwirtschaft Abbruch- & Rückbauarbeiten Zement & Derivate Mineralische Baustoffe Fertigbeton 2021 Inhalt Sand / Kies / Schotter / Erde / Steine + Transport 3 Beton 5 Spezialbetone 6 PREISLISTE PREISLISTE Leicht- / Isolierbetone 7 Transport und Service für Beton 7 Beton nach Zusammensetzung 8 Zement / Trockenmörtel / Trockenspritzgemisch 8 Zusatzmittel / Betontechnologische Leistungen 9 Baustoffrecycling 10 Regiearbeiten / Abbruch- und Aushubarbeiten 11 Kontaktdaten / Standorte 12 SAND. KIES. SCHOTTER. ERDE. STEINE NATURMATERIAL GEWASCHEN nach UNI EN 12620 und UNI EN 13242 (System 2+) NG Sand 0-4 € 16,00 / t Sand 0-5 (trocken gebrochen) € 16,50 / t Putzsand 0-3 (auf Bestellung) € 16,00 / t Estrichsand 0-5 € 17,00 / t Kies 4-8 / 8-16 / 16-32 € 16,00 / t Kies 2-5 / 5-8 / 8-12 (auf Bestellung) € 17,00 / t Kies 12-16 / 16-22 / 22-32 (auf Bestellung) € 17,00 / t Kies 32-63 (auf Bestellung) € 17,00 / t Schottergemisch (Frostkoffer) 0-8 / 0-16 / 0-32 / 0-63 (Sieblinie A/B) € 17,00 / t Winterstreusplitt 4-8 (trocken gebrochen, auf Bestellung) € 17,50 / t Spezielle Sand- / Kiesgemische auf Anfrage. WEITERES NATURMATERIAL NA Spielsand, Feinsand € 38,50 / t Rundkies gewaschen 16-32 € 42,00 / t Schotter-Grobkies gebrochen 32-63 / 32-200 € 12,50 / t Schotter-Grobkies nicht gebrochen 32-63 € 10,25 / t Kalkschotter 4-8 / 8-16 / 16-32 € 20,00 / t Porphyrschotter 4-8 / 8-16 / 16-32 € 19,00 / t Bindematerial gebrochen 0-32 € 11,25 / t Bindematerial gebrochen 0-80 € 11,75 / t Bindematerial (Kalk) 0-32 € 21,00 / t Felsbruchmaterial € 7,25 / t Auffüllmaterial € 4,75 / t Marmorsplitt / Marmorrundkies braun / schwarz / weiß auf Anfrage Spezielle Schottergemische auf Anfrage.
    [Show full text]
  • Entdecke Mit Mir Das Eisacktal Scopri Con Me La Valle Isarco Let’S Explore the Eisacktal Valley 2 Pfeifer Huisele
    Entdecke mit mir das Eisacktal Scopri con me la Valle Isarco Let’s explore the Eisacktal Valley 2 Pfeifer Huisele Sobald Pfeifer Huisele auftaucht, herrscht Aufregung. Die in Ratschings beheimatete Sagengestalt konnte sich als Zauberer in jedes Wesen verwandeln, egal ob Fliege oder Elefant. Er wurde gefürchtet und als Hexen- meister bezeichnet. Als solcher verursachte er Unwetter und andere Katastrophen, bis der Teufel dem Treiben ein Ende setzte. Heute führt er dich durch das Eisacktal. Action, Spaß und Spannung sind angesagt. Der positive Nebeneffekt: Du lernst ganz nebenbei, was das Eisack- tal an Geschichtlichem, Kulturellem und Kulinarischem zu bieten hat! Non appena arriva Pfeifer Huisele, l’eccitazione è garan- tita. Come mago si poteva trasformare in tutto ciò che voleva, non importa se mosca o elefante. Tutti tenevano paura di lui e veniva chiamato stregone. Come tale cau- sava temporali e altre catastrofi, finché il diavolo non ha posto fine a tutto questo. In tempi passati infestava suo luogo, ma oggi ti accompagna attraverso tutta la Valle Isarco. Azione, divertimento e curiosità sono garantiti. Impara cosa offre la Valle Isarco per quanto riguarda storia, cultura e cucina! 3 Talking about the Pfeifer Huisele causes excitement. As a wizard this fi gure was able to turn into any imaginable character, no matter if elephant or fl y. He was feared by people and was called warlock. He was responsible for storms and other disasters until the devil put an end to it. In the past the Pfeiff er Huisele was making trouble but nowadays he is the one to lead you through the Eisack- tal valley.
    [Show full text]
  • A Hydrographic Approach to the Alps
    • • 330 A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS • • • PART III BY E. CODDINGTON SUB-SYSTEMS OF (ADRIATIC .W. NORTH SEA] BASIC SYSTEM ' • HIS is the only Basic System whose watershed does not penetrate beyond the Alps, so it is immaterial whether it be traced·from W. to E. as [Adriatic .w. North Sea], or from E. toW. as [North Sea . w. Adriatic]. The Basic Watershed, which also answers to the title [Po ~ w. Rhine], is short arid for purposes of practical convenience scarcely requires subdivision, but the distinction between the Aar basin (actually Reuss, and Limmat) and that of the Rhine itself, is of too great significance to be overlooked, to say nothing of the magnitude and importance of the Major Branch System involved. This gives two Basic Sections of very unequal dimensions, but the ., Alps being of natural origin cannot be expected to fall into more or less equal com­ partments. Two rather less unbalanced sections could be obtained by differentiating Ticino.- and Adda-drainage on the Po-side, but this would exhibit both hydrographic and Alpine inferiority. (1) BASIC SECTION SYSTEM (Po .W. AAR]. This System happens to be synonymous with (Po .w. Reuss] and with [Ticino .w. Reuss]. · The Watershed From .Wyttenwasserstock (E) the Basic Watershed runs generally E.N.E. to the Hiihnerstock, Passo Cavanna, Pizzo Luceridro, St. Gotthard Pass, and Pizzo Centrale; thence S.E. to the Giubing and Unteralp Pass, and finally E.N.E., to end in the otherwise not very notable Piz Alv .1 Offshoot in the Po ( Ticino) basin A spur runs W.S.W.
    [Show full text]
  • Fishing in Valle Isarco/Eisacktal
    Fishing in Valle Isarco/Eisacktal FISHING LICENCE REQUIRED Valid 10 years: € 32,00 - from 1st March to 30th September. Licences are issued by the Tourist Office Bressanone/Brixen, Tel. +390472275252 and by the Tourist Office Vipiteno/Sterzing, Tel. 0472 765 325. A fishing licence is not available for Isarco/Eisack and Rienza/Rienz river. Further information: Fishing Association Valle Isarco/Eisacktal, [email protected], www.fischen.it, Tel. 0471 415 170 RIVERS AND LAKES: Vipiteno/Sterzing and environs Aritificial lake in Vizze/Pfitsch, daily passes available from 1st July to 31st August at the Tourist Office Vipiteno, Tel. 0472 765 325 Holiday region Gitschberg Jochtal Artificial lake in Rio di Pusteria/Mühlbach, daily passes available at the Bar “Alte Schmiede”, Tel. 0472 849 755 Lake Wilder See in Valles/Vals, daily passes available at Juwelier Burkia in Rio di Pusteria/Mühlbach, Tel. 0472 886 633 and Gasthof "Zur Linde" in Rio di Pusteria/Mühlbach, Tel. 0472 849 733 Lake Seefeld in Maranza/Meransen, daily passes available at the Wieserhütte and Pranterstadelhütte in Valle Altafossa/Altfasstal valley Bressanone/Brixen and environs Artificial lake in Fortezza/Franzensfeste, daily passes at the price of € 20,00 available at the sport fisching lake "Untersee" in Varna/Vahrn, mobile 339 137 04 09 or Bar Riol in Fortezza/Franzensfeste, Tel. 0472 458 609 Chiusa/Klausen and environs River Tinne in Chiusa/Klausen, daily passes available at the Tourist Office Ciusa/Klausen, Tel. 0472 847 424 FISHING OPEN TO EVERYONE (NO LICENCE REQUIRED) Vipiteno/Sterzing and environs at the Edelweiß refuge in Fleres/Pflersch at the Ladurner refuge, opend from the beginning of July to the middle of September, Tel.
    [Show full text]
  • Brixen Das Wasserkraftwerk Die Staumauer Von Franzensfeste
    Brixen Das Wasserkraftwerk Die Staumauer von Franzensfeste. Aus der Kraft zweier Flüsse Oben links sieht man die beeindruckende Festung. produzieren wir saubere Energie für Südtirol Brixens Wasserreichtum ergibt sich aus seiner geographi- schen Lage an der Südseite des Alpenhauptkamms. Der Eisack und die Rienz sind die beiden Hauptfl üsse dieses großen Einzugsgebiets und verfügen über ein Energiepotenzial von enormem Ausmaß. Dies hat dazu geführt, dass in Brixen eines der größten Wasserkraftwerke südlich der Alpen ent- standen ist. Das Kraftwerk von Brixen verfügt über eine Leistung von 86.000 kW und eine durch- schnittliche Jahresproduktion von mehr als einer halben Milliarde Kilowattstun- den, dies entspricht dem Bedarf von etwa 173.000 Haushalten. 2.700 km² Einzugsgebiet 25 m 70 m³/s Mühlbach Staumauerhöhe Maximale ableitbare Wassermenge 520.000.000 kWh 164 m Durchschnittliche Jahresproduktion Fallhöhe MW 123 61m Installierte Leistung Franzensfeste Staumauerhöhe Die Staumauer in Mühlbach Kraftwerk erreicht, wird es in Wasser der zwei Stauseen er- einen ein Kilometer langen reicht nach ca. sechs Kilometer Druckstollen geleitet, wo es das Wasserschloss und wird auf einen zweiten Stollen über eine Druckrohrleitung trifft, in dem das Wasser aus zu den fünf Francis-Turbinen dem Stausee von Mühlbach im unterirdischen Maschinen- raum geleitet. Die Anlage wird von der Ge- Zwei große Stauseen ermögli- sellschaft Alperia Greenpower, chen die Nutzung des Wassers. einer Tochtergesellschaft von Unterhalb der Ortschaft Fran- Alperia, betrieben und über zensfeste, wo die Natur einen die Netzleitstelle von Kardaun von Felsen gesäumten Eng- ferngesteuert. pass geschaffen hatte, wurde der Eisack mithilfe einer 61 m hohen Doppelbogenstaumau- zufließt. Für diesen zweiten er gestaut.
    [Show full text]
  • View Its System of Classification of European Rail Gauges in the Light of Such Developments
    ReportReport onon thethe CurrentCurrent StateState ofof CombinedCombined TransportTransport inin EuropeEurope EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS TRANSPORT EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT REPORT ON THE CURRENT STATE OF COMBINED TRANSPORT IN EUROPE EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT (ECMT) The European Conference of Ministers of Transport (ECMT) is an inter-governmental organisation established by a Protocol signed in Brussels on 17 October 1953. It is a forum in which Ministers responsible for transport, and more speci®cally the inland transport sector, can co-operate on policy. Within this forum, Ministers can openly discuss current problems and agree upon joint approaches aimed at improving the utilisation and at ensuring the rational development of European transport systems of international importance. At present, the ECMT's role primarily consists of: ± helping to create an integrated transport system throughout the enlarged Europe that is economically and technically ef®cient, meets the highest possible safety and environmental standards and takes full account of the social dimension; ± helping also to build a bridge between the European Union and the rest of the continent at a political level. The Council of the Conference comprises the Ministers of Transport of 39 full Member countries: Albania, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, the Former Yugoslav Republic of Macedonia (F.Y.R.O.M.), Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Moldova, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, the Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine and the United Kingdom. There are ®ve Associate member countries (Australia, Canada, Japan, New Zealand and the United States) and three Observer countries (Armenia, Liechtenstein and Morocco).
    [Show full text]
  • Tunnels and Underground Cities
    Tunnels and Underground Cities: Engineering and Innovation meet Archaeology, Architecture and Art – Peila, Viggiani & Celestino (Eds) © 2019 Taylor & Francis Group, London, ISBN 978-1-138-38865-9 Brenner base tunnel & Isarco River underpass section: Several technical and operational solutions P. Lunardi Lunardi Geo-Engineering, Milan, Italy G. Cassani, M. Gatti & L. Bellardo Rocksoil S.p.A., Milan, Italy ABSTRACT: The Brenner Base Tunnel is part of the TEN-T SCAN-MED corridor and allows the overcoming as a natural barrier of the Alpine ranges. The Isarco River Underpass represents the southernmost construction lot and links the Brenner Base Tunnel with the existing Brenner line and the railway station in Fortezza. The section will include civil works for the two main tunnels for a total length of roughly 4.3 km, as well as two interconnecting tunnels for a total length of 2.3 km that connect with the existing railway line. Construction will be extremely complex from a technical point of view: both the main tunnels and the interconnecting tunnels will pass under the Isarco River, the A22 motorway, the SS12 motorway and the Verona-Bren- ner railway line with a minimal leeway. The work is scheduled to be completed in 2023. The paper summarizes the design choices made for the construction of the underground works, with specific reference to the construction of the Isarco river underpass tunnels. The excavation will be performed with a very shallow cover, ranging between 5–8 m, very close to the river bed. It will start from shafts on the riverbanks, after ground improvement and soil freezing.
    [Show full text]
  • Archivi Militari Tra Ottocento E Novecento Ricognizioni E
    Archivi del Trentino: fonti, strumenti di ricerca e studi - 24 AT 24 Archivi militari tra Ottocento e Novecento Ricognizioni e acquisizioni Con questa collana la Provincia autonoma di Trento intende contribuire alla conscenza e valorizzazione del patrimonio archivistico d’interesse trentino, conservato sia sul territorio provinciale, che fuori da esso, attraverso la pubblicazione di documenti, guide, inventari e altri strumenti di ricerca, nonché tramite la divulgazione di studi sulle tematiche degli archivi o basati su fonti archivistiche. a cura di Nicola Fontana e Anna Pisetti Archivi militari tra Ottocento e Novecento. Ricognizioni acquisizioni Archivi Provincia autonoma di Trento Soprintendenza per i Beni culturali ISBN XXX-XX-XXXX-XXX-X Nicola Fontana Anna Pisetti Ufficio Beni archivistici, librari e Archivio Provinciale ARCHIVI DEL TRENTINO: FONTI, STRUMENTI DI RICERCA E STUDI 24 Collana di pubblicazioni a cura della Soprintendenza per i Beni culturali della Provincia autonoma di Trento Archivi militari tra Ottocento e Novecento. Ricognizioni e acquisizioni Atti del convegno Rovereto, 12 maggio 2016 a cura di Nicola Fontana e Anna Pisetti Provincia autonoma di Trento Soprintendenza per i Beni culturali Ufficio Beni archivistici, librari e Archivio provinciale Museo Storico Italiano della Guerra, Rovereto 2019 Il convegno è stato promosso e organizzato dall’Ufficio Beni archivistici, librari e Archivio provinciale della Soprintendenza per i Beni culturali della Provincia autonoma di Trento e dal Museo Storico Italiano della Guerra di Rovereto in collaborazione con la Fondazione “Bruno Kessler” di Trento. © Copyright Provincia autonoma di Trento, 2019 Tutti i diritti riservati In copertina: Progetto per la costruzione di una scuola militare di nuoto sull’isola di S.
    [Show full text]
  • Fascist Legacies: the Controversy Over Mussolini’S Monuments in South Tyrol
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Faculty Publications, Department of History History, Department of 2013 Fascist Legacies: The Controversy over Mussolini’s Monuments in South Tyrol Gerald Steinacher University of Nebraska-Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/historyfacpub Steinacher, Gerald, "Fascist Legacies: The Controversy over Mussolini’s Monuments in South Tyrol" (2013). Faculty Publications, Department of History. 144. https://digitalcommons.unl.edu/historyfacpub/144 This Article is brought to you for free and open access by the History, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications, Department of History by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Gerald Steinacher* Fascist Legacies:1 Th e Controversy over Mussolini’s Monuments in South Tyrol2 Th e northern Italian town of Bolzano (Bozen in German) in the western Dolomites is known for breathtaking natural landscapes as well as for its medieval city centre, gothic cathedral, and world-famous mummy, Ötzi the Iceman, which is on dis- play at the local archaeological museum. At the same time, Bolzano’s more recent history casts a shadow over the town. Th e legacy of fascism looms large in the form of Ventennio fascista-era monuments such as the Victory Monument, a mas- sive triumphal arch commissioned by the Italian dictator Benito Mussolini and located in Bolzano’s Victory Square, and the Mussolini relief on the façade of the former Fascist Party headquarters (now a tax offi ce) at Courthouse Square, which depicts il duce riding a horse with his arm raised high in the Fascist salute.
    [Show full text]