Approaches to Teaching Collodi's «Pinocchio» and Its Adaptations, a Cura Di M

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Approaches to Teaching Collodi's «Pinocchio» and Its Adaptations, a Cura Di M «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> Colbert Akieudji* L'Africa nell'opera letteraria di Gianni Celati: «Avventure in Africa» e «Fata morgana» Sommario I. Introduzione II. L'interessamento di Celati alla realtà africana III. L'identificazione dell'Africa IV. La presentazione e la percezione dell'Africa V. Sul rapporto fra letteratura e antropologia VI. Bibliografia I. Introduzione «Visti da qui [gli Africani] sembrano tutti uguali [e] il loro somigliarsi non viene che dallo sguardo, dal "nostro" sguardo». È così che Roberto Francavilla introduce il suo saggio Visti da qui, che apre il decimo numero de «Il gallo silvestre» dedicato alle Scritture d'Africa. Comunque, se negli ultimi tempi la saggistica italiana ha imboccato anch'essa la strada del discorso sul continente nero, è stata soprattutto la scrittura letteraria ad aprirla dai primi anni del Novecento. Il culmine è stato raggiunto nella seconda metà del secolo e soprattutto nei decenni conclusivi, con scrittori come Mario Tobino, Alberto Moravia, Gianni Celati, Enio Flaiano, Pier Paolo Pasolini, Francesco Leonetti e Antonio Tabucchi. Nel giugno del 2006, da dottorando, presentavo in una delle aule dell'Università di Parigi III, nell'ambito delle attività del CIRCE (Centre Interdisciplinaire de Recherche sur la Culture des Echanges), una «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> relazione su uno degli scrittori menzionati sopra, Gianni Celati, e proprio da lì mi è venuto il desiderio di fissare le idee in proposito, di coinvolgere il pubblico dei lettori. Parlare dell'Africa nell'opera di uno scrittore, solleva subito molte domande: perché lo scrittore si è interessato o si interessa tanto al continente nero? Come lo guarda? Quali procedimenti usa per rappresentarlo nei suoi testi? Quale immagine dell'Africa emerge dai suoi volumi? La sua visione corrisponde alla realtà oppure ci contrasta? Com'è questa percezione rispetto a quella di altri scrittori italiani ed anche europei che rappresentano lo stesso continente? Come si colloca rispetto a quanto dicono gli stessi Africani della propria cultura? E così via. Gli interrogativi non si esauriscono qui. Per portare risposte se non esaurienti almeno parziali, fruibili per ulteriori approfondimenti della questione o suscettibili di provocarli, cerco di dividere il mio discorso in tre momenti. Innanzitutto saranno esaminati i vari elementi che permettono di identificare il continente nero nelle due opere scelte, i cosiddetti "segni riconoscitivi". Da qui verrà valutato l'utilizzo letterario di questi elementi per poi estrarne la visione complessiva dell'Africa propria dello scrittore. Il tutto permetterà fra l'altro di affrontare, in ultima istanza, il problema del rapporto fra letteratura e antropologia. Ma prima di arrivare all'analisi dei punti anzidetti, è importante fare una rapida panoramica alle ragioni che hanno (o avrebbero) portato l'autore di Fata morgana a interessarsi al continente nero e a inserirlo nella sua produzione letteraria. «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> II. L'interessamento di Celati alla realtà africana Fra i motivi che hanno spinto Gianni Celati a interessarsi allo spazio africano, spiccano, in primis, le ragioni biografiche. Anche se lo scrittore confidava in un'intervista1 di «essere sempre capitato in Africa senza una precisa scelta, per caso, come succede nella vita», raccontava nel contempo di essere vissuto in Tunisia, di aver avuto tanti amici arabi, aver anche tentato di studiare l'arabo e di aver viaggiato molto nel Sud e nel deserto (certamente il deserto del Sahara). Tutte esperienze che possono aver fatto nascere un profondo interesse per i popoli dell'Africa subsahariana. Dominanti tuttavia sembrano essere i motivi culturali, riconducibili alla lettura di numerosi libri di antropologia al British Museum,2 esperienza fatta tra il 1968 e il 1970 in seguito al conseguimento di una borsa di studio a Londra. Le più rilevanti fra queste letture sono quelle di Jonathan Swift, di cui Celati ha curato e tradotto in italiano il volume I viaggi di Gulliver, e Claude Lévi-Strauss, ma un posto importante occupano anche autori come Dostoevskij e Balzac, i cui romanzi presentano rappresentano codici comportamentali per l'uomo. Più che determinante però sarà l'influenza di Giambattista Vico, filosofo e storico italiano del XVII secolo. Se il pensatore napoletano è noto per la teoria dei "cicli storici" e il concetto di "storia ideale eterna", l'aspetto originale del suo pensiero che qui più ci interessa risiede, come afferma Vittorio Hsle,3 nel fatto che «per primo, si pone il problema della comprensione delle culture e delle mentalità lontane dalle nostre, a cui bisogna accostarsi senza pregiudizi». Da Vico l'autore di Avventure in Africa recupera allora due punti, come affermava egli stesso:4 il fatto che lo scrivere non si debba limitare soltanto al narrare - perché il narrare ci riporta a quello che è già passato e ha poco a che fare con la realtà - e il fatto che questo, in stretto accordo con «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> la logica della conoscenza di altri popoli, debba essere pervaso di osservazioni antropologiche. Tutte queste esperienze e letture, insieme al suo interesse per le immagini e i racconti popolari - evidente nel volume I narratori delle pianure per esempio - l'hanno portato a essere attirato dall'altro, dal diverso comportamentale, simboleggiato in questo caso dall'Africa. A questo punto sorge spontanea una domanda: come la ritroviamo nella sua opera, specificatamente nei due volumi scelti per il presente scritto? III. L'identificazione dell'Africa I primi segni che identificano l'Africa in Avventure in Africa e Fata Morgana sono di carattere etnico. In questa categoria, presente solo nel primo volume, ritroviamo le tribù come i Malenke, i Tuareg, i Gao, i Bambara, i Bubù, i Sarankolé, i Toucouleur, i Peul e i Dogon insieme ai titoli della monarchia tradizionale come l'Hogon, capo della tribù Dogon del Mali. L'indicazione di etnie o tribù è importante per precisare non solo la regione o i paesi rappresentati dallo scrittore, ma anche la ricchezza umana dell'Africa; esse forniscono anche informazioni al lettore sulla struttura etnica della parte occidentale del continente, struttura prevalente prima della nascita delle nazioni. I secondi elementi distintivi sono storico-linguistici. Rintracciabili solo nel primo testo come i precedenti, essi comprendono le espressioni come dialetti dogon e bambara, taxi de brousse, quanto i vocaboli pagne, marabout, brousse, toubab, tutti elementi che denotano la realtà africana: dire per esempio pagne equivale ad alludere all'Africa, tanto questo tessuto ottenuto con una particolare tecnica di tintura e con motivi inconfondibili identifica la sua cultura. Questa categoria include anche i personaggi storici: la figura di Kankan Moussa, sovrano «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> dell'Impero del Mali - diventato poi Impero degli Songhaï - dal 1312 al 1337, sotto il cui regno l'Impero ebbe una grande reputazione, con una superficie più grande di tutta l'Europa Occidentale e più della metà della produzione dell'oro di tutto il mondo; così come l'imperatore Hailé Sélassié del Regno d'Axoum in Etiopia. Questi ultimi segni riportano al passato dei singoli paesi africani, quanto al periodo del colonialismo italiano in Africa (che lo scrittore vuole forse ricordare attraverso la figura di Sélassié), permettendo al lettore di capire meglio la loro storia. I segni demografici, rintracciabili nei due volumi, fanno capo alla popolazione e comprendono personaggi appartenenti ad ambienti, ceti e professioni vari. È il caso di Amadou Ouoleghem, nobile della città di Bandiagara, del cantante reggae rastafatto di Dakar, del signor Kamou, doganiere mauritano, di Victor Astafali, discendente di una famiglia di commercianti del Cairo. Questi personaggi informano il lettore sui paesi rappresentati dallo scrittore e anche sulle varie località percorse o menzionate dai narratori, visto che in Avventure in Africa si tratta nella maggioranza dei casi di gente incontrata. Gli elementi spaziali, presenti anch'essi nei due testi, includono i paesi e le isole (Costa d'Avorio, Egitto, Gambia, Nigeria, Burkina Faso, Guinea Bissau, Gabon, ecc.), le città e i villaggi, gli aeroporti e le stazioni, le piazze, i viali e le vie, gli alberghi e i ristoranti, i centri e istituzioni vari. Questi spazi, oltre a informare ancora sulle regioni e i paesi visitati, mostrano una realtà tipica dell'Africa: quella del villaggio, simbolo della tradizione e dei costumi, nonché della cosiddetta solidarietà africana, le cui abitudini si oppongono a quelle della città e quindi della modernità. Si tratta di una realtà vicina all'antico paese europeo nel senso che, come afferma Cesare Pavese, «un paese vuol dire non essere soli, sapere che nella gente, nelle piante, nella terra c'è qualcosa di tuo, che anche quando non ci sei resta ad aspettarti».5 Quest'aspetto della cultura africana è cosí vistoso per lo scrittore quanto per le 170 pagine del testo di Avventure in «Bollettino '900», 2014, n. 1-2, <http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2014-i/> Africa (pp. 9-179) ad esempio, si contano 103 occorrenze del vocabolo "villaggio", siano esse di forma uguale o diversa, incluso l'alterato "villaggetto". Non si raggiunge la media di una occorrenza per pagina, ma si è più o meno attorno ad una occorrenza ogni una pagina e mezza. Perfino a proposito di Bamako, capitale del Mali, Celati parla di «un enorme villaggio tagliato da strade a scacchiera, invaso di sabbia rossa che il vento del deserto sparge dovunque, con un centro amministrativo dove ci sono tutti gli uffici statali e intorno quartieri fatiscenti, di qua e di là dal Niger».6 Di conseguenza, si potrebbe dire che per Celati, la caratteristica più attraente del continente nero è rappresentata da questa realtà che è il "villaggio".
Recommended publications
  • Bollettino Novità
    Bollettino Novità Biblioteca del Centro Culturale Polifunzionale "Gino Baratta" di Mantova 4' trimestre 2019 Biblioteca del Centro Culturale Polifunzionale "Gino Baratta" Bollettino novità 4' trimestre 2019 1 Le *100 bandiere che raccontano il mondo / DVD 3 Tim Marshall ; traduzione di Roberto Merlini. - Milano : Garzanti, 2019. - 298 p., [8] carte 3 The *100. La seconda stagione completa / di tav. : ill. ; 23 cm [creato da Jason Rothenberg]. - Milano : inv. 178447 Warner Bros. Entertainment Italia, 2016. - 4 DVD-Video (ca. 674 min. compless.) -.929.9209.MAR.TIM color., sonoro ; in contenitore, 19 cm. 1 v ((Caratteristiche tecniche: regione 2; 16:9 FF, adatto a ogni tipo di televisore; audio 2 The *100. La prima stagione completa / Dolby digital 5.1. - Titolo del contenitore. [creato da Jason Rothenberg]. - Milano : - Produzione televisiva USA 2014-2015. - Warner Bros. Entertainment Italia, 2014. Interpreti: Eliza Taylor, Bob Morley, Marie - 3 DVD-Video (circa 522 min) : Avgeropoulos. - Lingue: italiano, inglese; color., sonoro ; in contenitore, 19 cm. sottotitoli: italiano, inglese per non udenti ((Caratteristiche tecniche: regione 2; video + 1: The *100. 2. : episodi 1-4 / [creato 16:9, 1.85:1 adatto a ogni tipo di tv; da Jason Rothenberg]. - Milano : Warner audio Dolby digital 5.1, 2.0. - Titolo Bros. entertainment Italia, 2016. - 1 DVD- del contenitore. - Prima stagione in Video (ca. 172 min.) ; in contenitore, 13 episodi del 2014 della serie TV, 19 cm. ((Contiene: I 48 ; Una scoperta produzione USA. - Interpreti: Eliza Taylor, agghiacciante ; Oltre lapaura ; Verso la città Isaiah Washington, Thomas McDonell. - della luce. Lingue: italiano, inglese, francese, tedesco; inv. 180041 sottotitoli: italiano, inglese, tedesco per non udenti, inglese per non udenti, tedesco, DVFIC.HUNDR.1 francese, olandese, greco DVD 1 + 1: The *100'.
    [Show full text]
  • Gianni Celati' S Le Avventure Di Guizzardi, La Banda De; Sospiri and Lunario Dei Paradiso
    Developing a Poetics of Ordinariness: Language, Literature and Communication in Gianni Celati' s Le avventure di Guizzardi, La banda de; sospiri and Lunario dei paradiso Monica Powers Department of Italian Studies, McGill University, Montreal September 2005 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Master of Arts © Monica Powers, 2005 Library and Bibliothèque et 1+1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de l'édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-24912-3 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-24912-3 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant à la Bibliothèque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l'Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans loan, distribute and sell th es es le monde, à des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non­ sur support microforme, papier, électronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriété du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protège cette thèse. this thesis. Neither the thesis Ni la thèse ni des extraits substantiels de nor substantial extracts from it celle-ci ne doivent être imprimés ou autrement may be printed or otherwise reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Scarica Questo File
    n. 14 eum x quaderni Andrea Rondini Heteroglossia n. 14| 2016 pianeta non-fiction a cura di Andrea Rondini heteroglossia Heteroglossia Quaderni di Linguaggi e Interdisciplinarità. eum edizioni università di macerata > 2006-2016 Dipartimento di Scienze Politiche, della Comunicazione e delle Relazioni Internazionali. isbn 978-88-6056-487-0 edizioni università di macerata eum x quaderni n. 14 | anno 2016 eum eum Heteroglossia n. 14 Pianeta non-fiction a cura di Andrea Rondini eum Università degli Studi di Macerata Heteroglossia n. 14 Quaderni di Linguaggi e Interdisciplinarità. Dipartimento di Scienze Politiche, della Comunicazione e delle Relazioni Internazionali Direttore: Hans-Georg Grüning Comitato scientifico: Mathilde Anquetil (segreteria di redazione), Alessia Bertolazzi, Ramona Bongelli, Ronald Car, Giorgio Cipolletta, Lucia D'Ambrosi, Armando Francesconi, Hans- Georg Grüning, Danielle Lévy, Natascia Mattucci, Andrea Rondini, Marcello Verdenelli, Francesca Vitrone Comitato di redazione: Mathilde Anquetil (Università di Macerata), Alessia Bertolazzi (Università di Macerata), Ramona Bongelli (Università di Macerata), Edith Cognigni (Università di Macerata), Lucia D'Ambrosi (Università di Macerata), Lisa Block de Behar (Universidad de la Republica, Montevideo, Uruguay), Madalina Florescu (Universidade do Porto, Portogallo), Armando Francesconi (Università di Macerata), Aline Gohard-Radenkovic (Université de Fribourg, Suisse), Karl Alfons Knauth (Ruhr-Universität Bochum), Claire Kramsch (University of California Berkeley), Hans-Georg
    [Show full text]
  • C.V. Di A.S., 25/01/2020 Curriculum Vitae Di Alberto Sebastiani 2020
    Curriculum Vitae di Alberto Sebastiani 2020 Alberto Sebastiani Via Augusto Murri n. 6 40137 Bologna 340 7704449 [email protected] [email protected] CURRICULUM VITAE di ALBERTO SEBASTIANI Il presente CV si compone di quattro parti: I – Presentazione sintetiCa del candidato II – Elenco completo dei titoli sCientifiCi III – Elenco delle attività didattiChe, sCientifiChe e professionali IV – Elenco completo delle pubbliCazioni sCientifiChe I PRESENTAZIONE SINTETICA Alberto Sebastiani, madrelingua italiano, parla francese e inglese e si è laureato in Lettere Moderne nel 2000 all’Università di Bologna, dove ha Conseguito nel 2005 il dottorato in LinguistiCa e stilistiCa italiana (relatore Prof. Fabrizio Frasnedi). Sempre a Bologna, fin dal 2001, ha svolto attività di didattiCa e di riCerca in modo Continuativo in ambito linguistiCo e letterario, per i Corsi di LinguistiCa italiana, DidattiCa dell’italiano, Lingua e Cultura italiana e Letteratura italiana Contemporanea. Data la formazione linguistiCa, ha quasi sempre mantenuto una prospettiva stilistiCa e retoriCa sulla letteratura italiana, ma ha Compiuto anche diversi studi di ambito tematiCo e filologiCo. Ha affrontato la lingua, lo stile, gli aspetti retoriCi e la poetiCa di autori moderni e Contemporanei, legati sia alla tradizione letteraria alta, sia a quella popolare, sia a quella pop Come fumetti e altre forme di narrazione nell’ambito dei Cosiddetti “nuovi media”. Ha infatti lavorato diffusamente sulla lingua della politiCa, delle sCritture digitali, degli sms e dei blog. Dopo il dottorato ha Continuato la sua formazione presso l’Università di Bologna, vincendo due borse di studio: la prima alla SCuola Superiore di Studi UmanistiCi diretta da Umberto ECo per il progetto As you like it (?).
    [Show full text]
  • The New Italian Novel Edited by Zygmunt G. Baranski and Lino Pertile
    Differentia: Review of Italian Thought Number 8 Combined Issue 8-9 Spring/Autumn Article 50 1999 The New Italian Novel edited by Zygmunt G. Baranski and Lino Pertile Robert Dombroski Follow this and additional works at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia Recommended Citation Dombroski, Robert (1999) "The New Italian Novel edited by Zygmunt G. Baranski and Lino Pertile," Differentia: Review of Italian Thought: Vol. 8 , Article 50. Available at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia/vol8/iss1/50 This document is brought to you for free and open access by Academic Commons. It has been accepted for inclusion in Differentia: Review of Italian Thought by an authorized editor of Academic Commons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. reviews 391 issues of Judaism and gender raised least, a discrete occasion for reflecting in the works of Lombroso and Serao, on some aspect of alienated human though is never completely success­ existence. Italian literary culture once ful. enjoyed relative autonomy; it existed The discourses raised by both in a space roped off from society and Lombroso and Serao which address designated as a refuge from commer­ crucial concerns of the late nine­ cialization and ideological violence. teenth-century, such as the place and Then one could read the history of identity of women and Jews in soci­ modem Italy in novels that not only ety and the role of science to mediate spoke to the development of civic pressing social issues, have a contem­ consciousness but also programmed porary relevance. Moreover, the mind of the reader to a totalizing Harrowitz's work is an important logic.
    [Show full text]
  • Download (1541Kb)
    University of Warwick institutional repository: http://go.warwick.ac.uk/wrap A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of Warwick http://go.warwick.ac.uk/wrap/77618 This thesis is made available online and is protected by original copyright. Please scroll down to view the document itself. Please refer to the repository record for this item for information to help you to cite it. Our policy information is available from the repository home page. Kate Elizabeth Willman PhD Thesis September 2015 NEW ITALIAN EPIC History, Journalism and the 21st Century ‘Novel’ Italian Studies School of Modern Languages and Cultures University of Warwick 1 ~ TABLE OF CONTENTS ~ Acknowledgements ………………………………………………………………………...... 4 Declaration …………………………………………………………………………………... 5 Abstract …………………………………………………………………………………….... 6 INTRODUCTION ………………………………………………………………………..... 7 - Wu Ming and the New Italian Epic …………………………………………………. 7 - Postmodern Impegno ……………………………………………………………….. 12 - History and Memory ……………………………………………………………….. 15 - Representing Reality in the Digital Age ………………………………………….... 20 - Structure and Organisation …………………………………………………………. 25 CHAPTER ONE ‘Nelle lettere italiane sta accadendo qualcosa’: The Memorandum on the New Italian Epic ……………………………………………………………………..... 32 - New ………………………………………………………………………………… 36 - Italian ……………………………………………………………………………….. 50 - Epic …………………………………………………………………………………. 60 CHAPTER TWO Periodisation ………………………………………………………….. 73 - 1993 ………………………………………………………………………………… 74 - 2001 ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • 26 Febbraio – 4 Giugno 2013 Studio 2 RSI, Lugano-Besso Auditorium USI, Lugano
    Giovanni Boccaccio e l’arte della narrazione 26 febbraio – 4 giugno 2013 Studio 2 RSI, Lugano-Besso Auditorium USI, Lugano Martedì 26 febbraio Martedì 23 aprile Martedì 28 maggio Studio 2 RSI, ore 18.00 Studio 2 RSI, ore 18.00 Studio 2 RSI, ore 18.00 Scrittore Gianni Celati Scrittore Ermanno Cavazzoni Scrittrice Margherita Oggero Docente Corrado Bologna Docente Corrado Bologna Docente Stefano Tomassini Musicisti Dimitrij Veliscek (chitarra), Musicisti Graham Banfield, Anna Guastalli (soprano) Musicisti Dimitrij Veliscek (chitarra), Joel Sharbaugh (chitarre) Decameron, I 1 – Ser Ciappelletto Anna Guastalli (soprano) Decameron, IX 2 – Le brache Decameron, III 1 – Masetto della badessa di Lamporecchio Martedì 5 marzo Studio 2 RSI, ore 18.00 Martedì 4 giugno Scrittore Michele Mari Martedì 30 aprile Studio 2 RSI, ore 18.00 Docente Corrado Bologna Studio 2 RSI, ore 18.00 Scrittrice Marta Morazzoni Musicisti Stefano Bragetti, Scrittore Giovanni Orelli Docente Mira Mocan Lorenzo Lio (flauti dolci) Docente Annick Paternoster Musicisti Duo Pianistico Florestano Introduzione al Boccaccio Musicista Sandra Ranisavljevic (Roberto Arosio, e al Decameron – Proemio (soprano) Alessandra Gelfini) Decameron, IV 1 – Tancredi Decameron, X 10 – Griselda e Ghismunda Martedì 12 marzo Studio 2 RSI, ore 18.00 Docente Antonella Anedda Martedì 7 maggio Musicista Beniamino Calciati Studio 2 RSI, ore 18.00 www.rsi.ch/boccaccio (clavicembalo) Scrittore Marcello Fois Boccaccio e le donne Docente Giacomo Jori Programma con riserva di modifiche Musicista Fabrizio Rosso
    [Show full text]
  • Raccontare La Scuola. Testi, Autori E Forme Del Secondo Novecento
    Università degli Studi di Ferrara DOTTORATO DI RICERCA IN STUDI UMANISTICI E SOCIALI CICLO XXVI COORDINATORE Prof. Angela Andrisano RACCONTARE LA SCUOLA. TESTI, AUTORI E FORME DEL SECONDO NOVECENTO Settore Scientifico Disciplinare L-FIL-LET/10 Dottorando Tutore Dott. RUOZZI CINZIA Prof. MONTAGNANI CRISTINA _______________________________ _______________________ ______ (firma) (firma) Anni 2011/20013 1 INDICE Premessa 1. IL DIARIO SCOLASTICO DA STARNONE A ONOFRI. PERCORSI LETTERARI TRA PASSATO E PRESENTE 12 1.1 Domenico Starnone, Ex Cattedra 18 1.2 Altre storie di scuola 25 1.3 In dialogo con la tradizione. Starnone e De Amicis 34 1.4 Sandro Onofri, Registro di classe 41 1.5 Le nostre derelitte aule come regno di libertà 43 1.6 Il linguaggio delle cose. Il paesaggio 45 1.7 In dialogo con la tradizione. Onofri e Pasolini 47 1.8 Il Discorso dei capelli 48 1.9 L’infelicità dei giovani 50 1.10 Padri e figli 52 2. IL RACCONTO DELLA SPERANZA, Il RACCONTO DEL DISINCANTO 55 2.1 Leonardo Sciascia, Cronache scolastiche 60 2.2 Maria Giacobbe, Diario di una maestrina 65 2.3 Albino Bernardini, Le bacchette di Lula 72 2.4 Un anno a Pietralata 76 2.5 Lucio Mastronardi, Il maestro di Vigevano 79 2.6 Conclusioni 90 3. INSEGNARE AGLI ULTIMI 93 3.1 Lettera a una professoressa 95 3.2 Una scuola da rifare: tre autori dialogano con don Milani 105 3.3 La scuola degli ultimi 114 3.4 Edoardo Albinati, Maggio selvaggio 115 3.5 Eraldo Affinati, La città dei ragazzi 120 3.6 Carla Melazzini, Insegnare al Principe di Danimarca 128 3.7 Una voce contro 136 3.8 Paola Mastrocola, Togliamo il disturbo.
    [Show full text]
  • Mentre Per Leonardo Sciascia
    Dnu m i DELLA EnA Settimanale Data 13-12-2020 IaLettura Pagina 1+2/5 Foglio 1 / 5 In principio era Antonio Gramsci:la provincia è «dove il vecchio muore e il nuovo non può nascere», mentre per Leonardo Sciascia «tutto il mondo è provincia» ma si è provinciali non in rapporto al luogo in cui si vive ma «per le cose che si pensano» La procîa• non e provinciale di CRISTINA TAGLIE I II che, dopo aver raccontato la sua Bari ne Laferocia, è ap- prodato in libreria con La città dei vivi, dove la capitale che percorre raccogliendo testimonianze sul caso di Lu- volte è un paesaggio, altre un contesto ca Varani, ucciso e torturato da altri due ragazzi, al cen- sociale o economico. C'è la provincia gial- tro del romanzo, non è un mero sfondo. «Se vedo il Co- la, quella magica, quella dei dialetti, losseo lo vedo da Colle Oppio, che è un posto centrale quella degli operai o degli imprenditori, ma anche marginale. Poi c'è la Roma fuori raccordo che della fabbrica e della campagna. E, forse, non finisce mai. Ci sono i campi,le pecore, pensi che sia molte altre. C'è sempre un genius loti nel l'agro laziale e invece è un altro quartiere. Anche la Stor- bisogno di raccontare e gli scrittori han- ta, dove vive Luca Varani, è semiresidenziale, vicino c'è Ano offerto verità, necessità, storie e confessioni a paesi e l'Olgiata dei ricchi. Qui — racconta Lagioia a "la Lettura" città che apparentemente non fanno la storia.
    [Show full text]
  • Dedicato a Emmanuel Bimestrale · Anno VI · N.33-34 Maggio /Agosto 2016
    dedicato a Emmanuel Bimestrale · anno VI · n.33-34 maggio /agosto 2016 Redazione via Buonarroti, 39 - 00185 Roma tel. 06.8841880 e-mail: [email protected] sito web: www.gliasinirivista.org Editore Edizioni dell’asino Stampa Booksfactory.it Distribuzione Messaggerie libri Direttore Luigi Monti Vice-direttore Nicola Villa Direttore responsabile Goffredo Fofi Redazione Cecilia Bartoli, Maurizio Braucci, Gianluca D’Errico, Vittorio Giacopini, Sara Honegger, Federica Lucchesini, Nicola Missaglia, Ivan Pagliaro, Fabio Piccoli, Nicola Ruganti, Giulio Vannucci, Giovanni Zoppoli. Collaboratori Vinicio Albanesi, Fulvia Antonelli, Giuliano Battiston, Marcello Benfante, Stefano Benni, Giacomo Borella, Beatrice Borri, Giulia Bussotti, Marco Carsetti, Simone Caputo, Cecilia Cardito, Roberto Catani, Domenico Chirico, Francesco Ciafaloni, Francesco Codello, Nunzia Coppedé, Costantino Cossu, Nicola De Cilia, Dario Dell’Aquila, Danilo De Luise, Lorenzo Donati, Enzo Ferrara, Marina Galati, Nicola Galli Laforest, Piergiorgio Giacchè, Grazia Honegger Fresco, Nicola Lagioia, Stefano Laffi, Luca Lambertini, Alessandro Leogrande, Franco Lorenzoni, Lorenzo Maffucci, Emanuele Maspoli, Giulio Marcon, Giorgio Morbello, Emiliano Morreale, Sara Nunzi, Giacomo Panizza, Roberta Passoni, Mimmo Perrotta, Giordana Piccinini, Ilaria Pittiglio, Giacomo Pontremoli, Maria Chiara Rioli, Achille Rossi, Rodolfo Sacchettini, Alice Rohrwacher, Maria Salvati, Matteo Schianchi, Chiara Scorzoni, Serena Terranova, Manuela Trinci, Emilio Varrà, Cristina Ventrucci, Gabriele Vitello. Progetto grafico orecchio acerbo Abbonamenti annuale (6 numeri): 50,00 euro Per informazioni: [email protected] Si collabora su invito della redazione, Hanno collaborato a questo numero: i manoscritti non vengono restituiti. Beatrice Borri, Giulia Bussotti, Franca Cavagnoli, Finito di stampare luglio 2016 Gianna Di Bona, Giacomo Manconi, Registrazione presso il Tribunale di Roma 126/2012 del 3/5/2012 Matteo Moca, Bruno Montesano, Maria Nadotti.
    [Show full text]
  • List of Books 2005
    LIST OF BOOKS 2005 No. Ref. Publisher Author Title L I T E R A T U R E 1 GR-2 P. TRAVLOS Marcus du Sautoy 1. The Music of the PUBLISHERS Primes Joao Magueijo 2. Faster than the Speed of Light Tom Petsinis 3. The French Mathematician Simon Singh 4. Big Bang Jim Al-Khalili 5. Quantum Community Funding € 47.392,00 2 BG-3 ET VESSELIN Platon 1. Les Lois PRAMATAROV - SONM (EDITIONS SONM) Aristote 2. Deux traites: du ciel et de la generation de de la corruption Aristote et al 3. Oeconomica. Penseurs Grecs Ancien pour l’economique Paul Ricoeur 4. Parcours de la Reconnaissance Emile Durkheim 5. Penser l’education Patrick Pharo 6. Morale et Sociologie. Le sens et les valeurs entre nature et culture Jacques Gernet 7. Chine et Christianisme. La premiere confrontation Community Funding € 37.602,00 3 BG-4 EDITIONS NOV Venus Khoury-Ghata 1. Choix de poemes ZLTOROG Horia Badescu 2. Choix de poemes Vlada Urochevich 3. Choix de poemes Jean Orizet 4. Choix de poemes Peter Kral 5. Choix de poemes Fabio Scotto 6. Choix de poemes Kiril Kadiiski 7. Choix de poemes Viacheslav Kuprianov 8. Choix de poemes Patrick Williamson 9. Choix de poemes collectif 10. Anthologie de la poesie italienne du XX siecle (1950-2000) Community Funding € 48.000,00 4 N-15 H. Magda Szabo 1. Az Ajto ASCHEHOUG & CO Arto Paaslinna 2. Ulvova Myllaeri Susanna Clarke 3. Jonathon Strange & Mr. Norrell Helen Walsh 4. Brass Community Funding € 49.509,26 5 DK- TIDERNE Ernst Brunner 1.
    [Show full text]
  • Arti Cinema Fotografia E Nuove Tecnologie
    F. Milani, A. Zazzaroni. A. Milani, F. F. Carbognin, A. Di Fazio, R. Gasperina Geroni, Gasperina R. Fazio, Di A. Carbognin, F. Segreteria organizzativa Segreteria G. Benvenuti, S. Colangelo, L. Weber. L. Colangelo, S. Benvenuti, G. D. Baroncini, M. A. Bazzocchi, A. Bertoni, A. Bazzocchi, A. M. Baroncini, D. Comitato Scientifico Comitato TECNOLOGIE www.eventi.unibo.it/convegno-mod-bologna-2017 www.eventi.unibo.it/convegno-mod-bologna-2017 E NUOVE E Per maggiori informazioni maggiori Per FOTOGRAFIA 24 giugno - MAST. Manifattura di Arti, Sperimentazione e Tecnologia e Sperimentazione Arti, di Manifattura MAST. - giugno 23 giugno - Dipartimento di Filologia Classica e Italianistica, Scuola di Lettere e Beni culturali Beni e Lettere di Scuola Italianistica, e Classica Filologia di Dipartimento - giugno CINEMA 22 giugno - Biblioteca comunale dell’Archiginnasio (Sala dello Stabat Mater) Stabat dello (Sala dell’Archiginnasio comunale Biblioteca - giugno ARTI Convegno MOD 2017, Bologna Bologna 2017, MOD Convegno 22 giugno 2017 23 giugno 2017 Biblioteca comunale dell‘Archiginnasio Dipartimento di Filologia Classica e Italianistica, (Piazza Galvani, 2) Scuola di Lettere e Beni culturali 1° Sessione plenaria apri per leggere il programma Sala dello Stabat Mater (primo piano) presiede Marco Antonio Bazzocchi (Università di Bologna) – 15.00 - 15.30 Accoglienza partecipanti – 15.30 - 16.00 Saluti di benvenuto Francesco Citti (Direttore del Dipartimento FICLIT) Giovanna Rosa (presidente MOD) 24 giugno 2017 MAST. Manifattura di Arti, – Sperimentazione e Tecnologia 16.00 - 16.30 (Via Speranza, 42) Il cinema era tutto. Scrittori italiani davanti allo schermo Emiliano Morreale (Università La Sapienza di Roma) 3° Sessione plenaria Auditorium – – 16.30 - 17.00 Da Gubbio a Sander: la svolta dell’impassibilità 10.00 - 11.00 Claudio Marra (Università di Bologna) Sui dispositivi visivi della modernità.
    [Show full text]