What a Tasteful Place!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

What a Tasteful Place! What a tasteful place! VACANZE CON 3 territori, 2000 metri di dislivello, microclimi diversi. Scopri i colori della nostra enogastronomia! 3 Gebiete, 2000 m Höhenunterschied, YOUR TASTE. verschiedene Mikroklimata. Entdecken Sie die Farben unserer THE RIGHT PLACE. Önogastronomie! 3 territories, difference in altitude of 2000 meters, diversified microclimates. Discover the colours of our food and wine. 34 42 4 PRODUTTORI pag. 26 NEGOZI pag. 56 HERSTELLER GESCHÄFTE PRODUCERS SHOPS 33 38 AGRITURISMI pag. 54 RISTORANTI pag. 58 37 39 BAUERNHÖFE RESTAURANTS DRENA FARMS RESTAURANTS DRO 36 41 35 16 TENNO 25 40 VAL DI 24 33 CONCEI 25 3 ARCO 23 2 32 24 23 27 22 26 31 22 4 21 5 32 33 34 18 15 33 17 4 20 29 30 15 19 28 BEZZECCA PIEVE 21 27 28 14 26 MEZZOLAGO 3 20 RIVA DEL TORBOLE NAGO MOLINA GARDA 10 13 14 19 SUL GARDA 1 22 11 12 1 2 12 29 4 5 6 7 10 TIARNO 2 6 16 17 18 3 3 6 DI SOPRA 9 7 8 35 31 PUR 13 39 9 30 1 2 1 Lago di 11 36 37 Ledro 12 38 8 5 12 TREMALZO 02 Lago di Garda LEGENDA Zeichenerklärung Key to Symbols Olio extravergine d’oliva Vini Distillati Birra artigianale Macelleria Pesci di lago e d’allevamento Frutti Susine Natives Olivenöl Extra Weine Destillate Craft Bier Metzgerei Fisch aus dem See und der Zucht Früchte Susinen Extra virgin olive oil Weine Distillates Craftmade beer Butchery Lake-fish and fish breeding Fruits Plums 27 BESENELLO CALLIANO NOMI NOGAREDO VILLA LAGARINA VOLANO 50 VAL DI 40 60 GRESTA 61 62 TERRAGNOLO 49 59 ISERA ROVERETO 51 57 56 54 55 MOSCHERI DI 58 TRAMBILENO MORI 50 53 52 51 50 47 POZZA DI 49 48 TRAMBILENO 48 VALLARSA 41 03 BRENTONICO 42 47 43 44 44 45 5 45 ALA 46 AVIO 43 Broccolo Marroni Miele Formaggi Verdura bio Erbe officinali Brokkoli Maronen Hönig Käse Bio-Gemüse Heilkräuter Broccoli Marroni Honey Cheese Organic vegetables Healing herbs 04 Olio extravergine d’oliva Antiche olivaie, soleggiati terrazzamenti, piante centenarie: da qui nascono gli oli prodotti più a nord del mondo, alcuni certificati DOP e vincitori di numerosi premi! 05 Natives Olivenöl Extra Extra virgin olive oil Alte Olivenhaine, sonnige Terrassen, Ancient “Olivaie”, sunny farming hundertjährige Pflanzen: So entstehen terracing, secular plants: here arise the die nördlichsten Öle der Welt, einige mit northernmost olive oils in the world, DOP-Zertifikat und Gewinner zahlreicher many of which DOP certified (Protected Preise! Designation of Origin) and holders of many awards. Vini Rosso, bianco o rosato? Degusta i vini tipici e gli spumanti di montagna, come il Trento DOC, direttamente nelle nostre cantine trova il vino più adatto al tuo palato! Weine Rot, weiß oder rosé? Probieren Sie unsere Weine und die Sektsorten aus den Bergen, wie den Trento 06 DOC. Gleich hier in unseren Kellereien finden Sie den Wein, der Ihnen am besten schmeckt! Wines Red, white or rosè? Taste the typical wines and spumante of the mountain, such as the Trento DOC (Controlled Designation of Origin). Discover, directly from our wineries, the most suitable wine to your palate. 07 Aceto balsamico trentino Dalla cottura a fuoco lento del mosto di uve locali, un nuovo prodotto tradizionale trentino. Trentiner Balsamessig Mit viel Geduld entsteht aus dem Most heimischer Trauben ein neues traditionelles Trentiner Produkt. Trentino balsamic winegar From the slow cooking of the wort of local grapes, the latest traditional product of Trentino area. Vino Santo Dall’uva Nosiola, una specialità da abbinare a dolci di frutta secca. Aus der Nosiola-Traube – diese Spezialität passt besonders gut zu Süßspeisen aus getrockneten Früchten. From Nosiola grapes, one of a kind speciality to be combined with dried fruit cakes and sweets. 08 Picco Rosso Quando la forza della montagna incontra la dolcezza di fragole e lamponi, per un liquore vigorosamente aromatico. E prova il Picco Spritz! Wenn die Kraft der Berge auf die Süße von Erdbeeren und Himbeeren trifft, entsteht ein besonders aromatischer Likör. Und probieren Sie einmal den Picco Spritz! When the strenght of the mountain comes together with the sweetness of strawberries and raspberries, here is a strong aromatic liqueur. And... try the Picco Spritz! Craft-Bier Birra Aus der Kunst der Bierbrauer und heimischer Traditionen entsteht das Beste, um Ihren Artigianale Durst zu stillen. L’arte dei mastri birrai mixata a tradizioni locali: Craftmade beer il meglio per soddisfare la The master-brewers art mixed with local tua sete. traditions: the best way to satisfy your thirst. 09 Distillati Da vinacce, erbe e piccoli frutti, preziosi elisir da sorseggiare in compagnia. Destillate Aus Trester, Kräutern und Beeren – gute Elixiere, die man in Gesellschaft genießt. Distillates From marcs, herbs and wildberries, precious elixirs to be siped in company of friends. Carne salada/ Macelleria 10 Prodotti di lunga tradizione come luganega e carne salada: provala cruda e tagliata sottile come antipasto o cotta, accompagnata da fagioli. La carne salada è certificata De.Co. Carne Salada/ Carne salada/ Fleischerei Butchering Produkte mit langer Tradition wie Luganega Old tradition products such as the Luganega und Carne Salada: Probieren Sie es roh und and Carne salada: try it raw and thinly sliced as fein geschnitten als Vorspeise oder warm mit appetizer, or pan seared combined with beans. Bohnen. Carne salada is De.Co. certified (Council Carne Salada trägt das De.Co.-Zeichen. Designation guarantee). 11 Pesci di lago e d’allevamento Trota, lavarello (o coregone), sarde e molto altro ancora: solo il Fische aus dem See meglio da acque pure. und der Zucht Forellen, Renken (oder Felchen), Sardinen und viele mehr: Nur das Beste aus klaren Gewässer. Lake fish and fish E se vuoi pescare... breeding Und wenn Sie fischen wollen... Trout, lavaret, pilchards and lots more: And if you'd like to only the best from pure waters. go fishing... Garda Trentino Vallagarina Valle di Ledro Frutti Da gustare freschi o trasformati: per ogni palato e in tutte le stagioni, il meglio per il tuo benessere! Früchte Probieren Sie sie frisch oder gekocht: Für jeden Geschmack und zu jeder Jahreszeit, das Beste für Ihr Wohlbefinden! Fruits To be tasted both fresh and processed: for every palate and every season, all the best for your well being. 12 Susine Originaria di Dro e ricca di potassio e vitamine: fai il pieno di energia. Susinen Sie stammen aus Dro und sind reich an Kalium und Vitaminen: Energie pur. Plums Hailing from Dro and rich in Potassium and vitamins: get your fill of energy. Broccolo di Torbole Il figlio del vento, un gioiello di verde bontà coltivato da secoli e adatto a tutti gli usi. Brokkoli aus Torbole Sohn des Windes und ein grünes Juwel der guten Küche, das seit Jahrhunderten angebaut und vielfältig verwendet wird. Broccoli of Torbole Son of the wind, a jewel of green deliciousness cultivated for centuries and suitable to all the food preparations. 13 Marroni Un tesoro nel riccio che puoi trovare nei boschi di Castione, Drena, Tenno, Nago e Campi, quest'ultimi certificati De.Co. Maronen Ein stacheliger Schatz, den man in den Wäldern von Castione, Drena, Tenno, Nago und Campi finden kann. Die Maronen aus Campi tragen das De.Co.-Zeichen. Marroni A treasure inside a burr that you can find in the woods of Castione, Drena, Tenno, Nago and Campi. The Marroni of Campi are certified De.Co. Miele Mille sfumature di colore e varietà diverse. Honig Tausend Farbnuancen und Sorten. Honey Thousands of colour shades and diversified varieties. 14 Formaggi Pascoli verdi e aria di montagna: dal latte genuino di mucche e capre, moltissime varietà di formaggi, yogurt, ricotta e burro. Käse Grüne Weiden und Bergluft: Aus echter Kuh- und Ziegenmilch werden viele verschiedene Käsesorten, Joghurt, Ricotta und Butter gemacht. Cheese Green pastures and mountain air: from genuine milk of cows and goats, many varieties of cheese, yogurt, ricotta cheese and butter. Verdura bio/Patate Dal cuore della terra, ortaggi di stagione biologici e integrati. Scoprili nell’entroterra gardesano e nelle valli di Gresta e Ledro (qui non perdere la speciale patata viola!) Bio-Gemüse/Kartoffeln Aus Mutter Erde kommt das saisonale Biogemüse. Entdecken Sie alles im Gardaseegebiet und dem Gresta- und Ledrotal. (Verpassen Sie hier nicht die lila Kartoffel!) Organic vegetables/Potatoes From the heart of Earth, seasonal vegetables both bio and integrated. Discover them in the backcountry of Lake Garda and in the valleys of Gresta and Ledro (here do not lose the chance of tasting the special violet potato!). 15 Zafferano, tartufo nero ed erbe officinali Profumi aromatici e colori intensi: ricchi tesori nascosti che nascono grazie a particolari condizioni climatiche. Safran, Schwarzer Trüffel und Heilkräuter Aromatische Düfte und intensive Farben: Versteckte unschätzbare Werte, die dank der besonderen klimatischen Verhältnisse wachsen. Saffron, black truffel and healing herbs Spicy fragrances and intense colours: rich hidden treasures which grow thanks to particular climatic conditions. Caffè/Farine Un territorio pieno di trasformatori di qualità per lavorazioni a regola d’arte. Visita storiche torrefazioni come Omkafè e Bontadi o molini ancora attivi come Pellegrini o Tecchiolli. 16 Kaffee/Mehl Ein Gebiet mit vielen erstklassigen und kunstgerechten Herstellern. Besuchen Sie historische Röstereien wie Omkafè und Bontadi oder noch aktive Mühlen wie Pellegrini oder Tecchiolli. Coffee/Flours A territory full of high-quality manufacturers for perfect productions. Tour to historic coffee shops such as Omkafè and Bontadi, and to still active mills such as Pellegrini and Tecchioli. 17 Ricette Mettiti alla prova con le nostre ricette e condividi la tua esperienza! #gardafood #ledrofood Rezepte #vallagarinafoodwine Probieren Sie unsere Rezepte aus und erzählen Sie von Ihrer Erfahrung! Recipes Put yourself to the challenge with our recipes and share your experience! Garda Trentino Vallagarina Valle di Ledro MENU 2018 Gusta i sapori e i piatti della cucina locale realizzati dai nostri chef con prodotti tradizionali! I ristoranti aderenti all’iniziativa garantiscono una cucina casalinga e di qualità.
Recommended publications
  • Libretto ESCURSIONISTICA.Indd
    Valle di Ledro SSENTIERIENTIERI CAI-SATCAI-SAT WWANDERWEGEANDERWEGE - HIKINGHIKING PPATHSATHS 440202 ““SENTERSENTER DDEE VVALAL SORDA”SORDA” S.M. Pastorìa in Val Concèi 855 Ú 0.25 Val Sorda (area sosta) 939 0.30 1.00 Bivio strada Malga-Bocca di Tràt 1510 1.40 0.05 Bocca di Tràt (b. 403-413-420) 1581 0.10 0.35 Malga Dosso dei Fiori 1355 0.20 0.50 Malga Pranzo 1050 0.30 0.50 Parisi (Campi) 745 0.35 0.40 Pinza 505 0.30 0.15 Bivio 418 - Sentiero Crazidei 470 0.10 0.05 Ruderi S. Giovanni 450 0.05 0.30 S. Maria Maddalena 250 0.20 0.15 pr. Bastione - bivio 404 (Riva) 200 0.10 Ò 5.00 5.30 Lungo itinerario fra la Val Concèi e Riva del Garda attraverso la Bocca di Tràt, normalmente percorso nei singoli tratti degli opposti versanti. Dai prati di Pastoria, allo sbocco della Val Sorda, per strada sterrata si percorre l’ameno fondovalle pianeggiante fi no ad una radura (area di sosta attrezzata) dove termina la strada. Per ripido ma buon sentiero si sale lungo la direzione orografi ca della valle fra boschi misti fi n quasi alla testata dove si piega verso sud fi no ad incontrare la stradina che collega Malga Tràt alla Bocca di Tràt. This is a long itinerary between the Val Concèi and Riva del Garda through Bocca di Tràt. From the fi elds in Pastoria to the mouth of the Valsorda, you walk along an untracked road on the pleasant valley bottom, until you reach a clearing (picnic area) where the road fi nishes.
    [Show full text]
  • Anbasciata D'italia a Praga
    Regione Autonoma Trentino Alto Adige-SiidTirol Anbasciata d'Italia a Praga I I,{UMERI DELTESODO poeTy IBvUATEL vysrEHovAI,{YcH z LEDRET{sKEHI uooti . esuli ospitati in Boemia e Moravia . vystihovalci, kteii hili v eechdch n.3335 . esuli ospitati in Austria . vystihovalci, ktei{ hili v Rakousku n. 624 . esuli morti in esilio . vystdhoyalci, kteff zemieli v exilu n. 405 . flati in esilio . flafoZefl{ v exilu n. 107 . soldati morti o dispersi alfronte . vojd.ci, kteii zemieli nebo zmizelibeze n. 103 stopy nafrontE VENERDIZ2 MAGGIO 2015 lnaugurazione della mostra " Boemia mia " presso la sede dell'lstitLrto Italjano di Cultura, Vla5sk6 34, Ptaha 1, accompagnata dal gruppo nrusicale Bohrnische Judicarien e dal quintetto dell'olchestra della Guardia del castello di Praga e della Polizia della Repubblica Ceca Vin d'honneul'con Vini Trentini SABATO 23 MAGGIO 2015 ore 9.30 Celimonia nel cimiteto di Doksy sulla torrba dei Ledrensi ore 1 1.45 Rakovnik: cerimonia nel cirnitero del paese di Pano5i Ujezd sulla tonrba dei ore 15.30 Cerirnonia nel cimitero di BuStdhrad sulla tomba dei Ledrensi ore 17.45 Celimonia nel cimitero di Chydava surlla tomba dei Ledrensi ore I 8.30 Concerto del grr-rppo musicale Bohrnische Judicarien al teatro di Chyiiava DOMENICA 24MAGGIO 2OI5 ole 9.00 S. Messa al Santuario di Svatd Hola ( Piiblam ) a ricordo dei Trentini morti in Boemia durante I'esodo in Boemia e Moravia. A seguire colnlremorazione presso il monumento dei Ledrensi con posa di una targa a ricoldo del centenario della partenza e deposizione della corona di flori. ore I 1.00 Nel giardino del Santuario: cotrcerto del gruppo musicale Bohrnische Judicarien ore 15.00 Cerirnonia al cimitelo di Nov! Knin sr-rlla tomba dei Ledrensi .
    [Show full text]
  • Costituzione Della Consulta Per L’A.S
    REPUBBLICA PROVINCIA AUTONOMA ITALIANA DI TRENTO ______________________________________________________________________________________________________________________________ _____ ISTITUTO COMPRENSIVO VALLE DI LEDRO Via G. Falcone e P. Borsellino, 2 - fraz.Bezzecca - 38067 LEDRO (TN) - Tel. 0464/592800 - Fax 0464/592819 - CF: 93010430226 [email protected][email protected] – www.icvallediledro.it icvl_tn /2020/PM/rr Numero di protocollo associato al documento come metadato (DPCM 3.12.2013 art .20). Verificare l’oggetto della PEC o i files allegati alla medesima. Data di registrazione inclusa nella segnatura di protocollo. Ai responsabili delle alunne e degli alunni IC VALLE DI LEDRO Oggetto: costituzione della Consulta per l’a.s. 2020-2021 Con la presente, in applicazione dell’art. 19 dello Statuto dell’IC Valle di Ledro e in seguito all’elezione dei rappresentati dei genitori nei diversi Consigli di Classe, comunico che la Consulta dei genitori per l’a.s. 2020-2021 risulta così costituita: Consulta dei genitori Consiglio dell’Istituzione Rappresentanti dei Calzà Cesare, Cis Andrea, Degara Nicola, Niccolini Laura (surroga per cessazione genitori di 3 membri della componente genitori). SSPG “G. Garibaldi” cl. I A Bastianelli Michela Neculai Lidia Mihaela cl. I B Chryk Anna Zofia Risatti Laura cl. I C Giannini Monica Sartori Giordano cl. II A Niccolini Laura cl. II B - - - cl. II C Trentini Loris Vescovi Silvia cl. III A Marrone Silvia Mora Enrico cl. III B Myftari Ermira Zecchini Ileana cl. III C Fedrigotti Anna Sabino Paola Tolotti Sara SP “O. Ferrari” di Enguiso - Concei cl. I Testa Cecilia Trentini Mariateresa cl. II Bertolotti Marco Penner Steve cl.
    [Show full text]
  • Piano Regolatore Molina Di Ledro
    PIANO REGOLATORE MOLINA DI LEDRO VARIANTE N. 1/2013 CON ADEGUAMENTO NORMATIVO CONTRODEDUZIONI ALLE OSSERVAZIONI DEI PRIVATI II ADOZIONE 2013 1 PREMESSA Con deliberazione del commissario ad acta n. 1 di data 17 luglio 2009, l’allora Comune di Molina di Ledro ha adottato, in via preliminare, la variante in esame al piano regolatore in vigore. Della delibera commissariale di prima adozione n. 1 di data 17 luglio 2009 in conformità a quanto previsto degli art. 40, 41 e 42 della L.P. 5 settembre 1991 n. 22 e s.m. (art. 31 - 33 l.p. 4.03.2008 n.1) si è provveduto al periodo di esposizione al pubblico con avviso pubblicato sul B.U.R. n. 31/III del 7 agosto 2009. La partecipazione dei cittadini al procedimento di variante del PRG ha prodotto complessivamente n 68 osservazioni, di cui n. 62 presentate entro i termini di legge e n. 6 pervenute successivamente. Nel procedere alla seconda adozione della Variante al PRG dell’ ex comune di Molina di Ledro si valutano e si motivano le osservazioni della Commissione urbanistica Provinciale e le osservazioni dei cittadini. OBIETTIVI DELLA VARIANTE AL P.R.G. L’allora Amministrazione Comunale di Molina di Ledro ha inteso procedere ad una variante del Piano Regolatore Generale Intercomunale (P.R.G.I.), riguardante il territorio di Molina di Ledro secondo gli obiettivi esposti nella relazione illustrativa con la finalità di razionalizzare e rendere più coerente la gestione del PRG alla pianificazione Provinciale e per rispondere ad alcune esigenze emerse. La variante in esame recepisce la nuova normativa in materia di distanze prevista dal Piano Urbanistico Provinciale, inoltre, pur non stravolgendo la pianificazione in vigore ha interessato tutti i comparti pianificatori, anche se con gradi diversi.
    [Show full text]
  • B214 Pieve Di Bono-Storo-Bezzecca-Pregasina-Riva
    1/2 Servizio Extraurbano Orario in vigore dal 12/09/2019 al 26/06/2020 B214 Pieve di Bono-Storo-Bezzecca-Pregasina-Riva Frequenza Note di corsa Servizio Percorso di Ritorno 125 25 25 27 27 582 582 27 29 31 615 49 35 PIEVE DI BONO Part. 5.16 6.12 6.12 Cologna di P.Bono ↓ 5.18 6.14 6.14 Cimego ↓ 5.22 6.18 6.18 CONDINO ↓ 5.27 6.23 6.23 BAITONI Part. 5.15 - 6.05 6.20 - - Ponte Caffaro Bivio ↓ 5.20 - 6.10 6.25 - - LODRONE ↓ 5.21 - 6.11 6.26 - - Darzo ↓ 5.23 - 6.13 6.28 - - Casa Rossa ↓ 5.25 - 6.15 6.30 - - Casa Rossa (Bar Ristoro) Arr. - - 6.30 - - Casa Rossa(dif.Bar Ristoro) ↓ 5.33 - 6.30 6.30 STORO Arr. 5.37 6.18 6.33 6.33 STORO Part. 5.37 6.18 6.33 6.33 Tremalzo bivio ↓ 5.50 6.31 6.46 6.46 Ampola ↓ 5.52 6.33 6.48 6.48 TIARNO DI SOPRA Arr. 5.55 6.36 - - TIARNO DI SOPRA Part. 5.55 5.55 6.36 - - 6.36 8.03 9.31 12.50 Tiarno di Sotto ↓ 5.59 5.59 6.40 - - 6.40 8.07 9.35 12.54 Lenzumo ↓ 6.11 6.11 6.53 - - 6.53 - 9.48 - Enguiso ↓ 6.12 6.12 6.54 - - 6.54 - 9.49 - Locca ↓ 6.14 6.14 6.56 - - 6.56 - 9.51 - BEZZECCA (Scuole) ↓ 6.17 6.17 6.59 6.59 6.59 - 8.13 9.54 13.00 PIEVE DI LEDRO ↓ 6.20 6.20 7.02 7.02 7.02 7.02 8.16 9.57 13.03 Mezzolago ↓ 6.23 6.23 7.05 7.05 7.05 7.05 8.19 10.00 13.06 Molina di Ledro ↓ 6.27 6.27 7.10 - - 7.10 8.24 10.05 13.11 Barcesino ↓ 6.29 6.29 7.12 - 7.12 7.12 8.26 10.07 13.13 Pre' ↓ 6.33 6.33 7.16 - 7.16 7.16 8.30 10.11 13.17 Biacesa ↓ 6.36 6.36 7.19 - - 7.19 8.33 10.14 13.20 PREGASINA Part.
    [Show full text]
  • Cenni Storici Sulla Val Di Ledro
    CENNI STORICI SULLA VAL DI LEDRO Il topos storico della Val di Ledro è rappresentato senza dubbio dall’insediamento palafitticolo che caratterizza la depressione lacustre di metà valle e giunge forse a segnare il fenomeno principe di quelle colonizzazioni padane che con «soluzioni diversificate» interessano in generale l’area alpina meridionale1. Si tratta indubbiamente di una presenza ricca di significati. La civiltà palafitticola ledrense disegna una svolta che nella fattispecie vede l’uomo dell’epoca protostorica stanziarsi con evidenza in una sorta di presunta enclave, la quale accanto alla difesa offre condizioni ambientali capaci di generare una storia di sussistenza che perdura a lungo nella sua specificità2. Il sito è in effetti protetto dai confini naturali formati dalle dorsali montagnose che corrono ai lati del solco trasversale e dalle forre d’accesso scavate dai displuvi emissari del tardo glacialismo würmiano: ad Est il Ponale, che in pochi chilometri percorre la valle verso il Garda; a Ovest, dopo la piega di Tiarno, il Torrente Palvico che svasa nella gola dell’Ampola quanto rimane della pozza omonima situata nel piano del Bisti, dove l’orografia spartisce il confine imbrifero. È comunque sulla riva morenica a mezzogiorno del più consistente specchio d’acqua ledrense che si insedia il villaggio di capanne su pali, là dove l’emissario di travaso prende origine per defluire fra i terrazzamenti che dai seicento metri d’altitudine di Molina digradano verso l’imbuto più in basso del Ponale. Qui il fiume ha scavato in profondità la gola in rapida pendenza, fino a compiere l’ultimo salto nel Garda con una suggestiva cascata ormai cancellata dalle esigenze energetiche della centrale di Riva, che negli anni Venti del Novecento è venuta a prelevare l’acqua del lago di Ledro3.
    [Show full text]
  • Comune Di Ledro
    COMUNITAS LEUDRI PERIODICO D’INFORMAZIONE DELL’UNIONE DEI COMUNI DELLA VALLE DI LEDRO N. 14 - Novembre 2009 COMUNE DI LEDRO Anno VIII - N. 14 - Novembre 2009 - Pubblicazione quadrimestrale • Spedizione in Abbonamento Postale - 70% - CNS Trento • Taxe Percue 2 SOMMaRIO Viatico per la Comunitas Leudri 3 Addio Unione, benvenuto Comune di Ledro 3 COMUNITAS LEUDRI Il gemellaggio: una realtà in cui continuare a credere 5 PERIODICO D’informazione DELL’UNIONE DEI COMUNI DELLA valle DI Ledro Amministrazione dell’Unione N. 14 - Novembre 2009 Il Servizio Intercomunale di Polizia Locale 6 Elezioni degli amministratori del Comune di Ledro 8 Reg. Trib. Rovereto n. 243 del 09/04/02 mod. 26/04/07 Proprietario: Unione dei Comuni Valle di Ledro Dislocazione nuovi uffici del Comune di Ledro 10 Redazione: Piazza Garibaldi, 1 - 38060 BEZZECCA (TN) Stampa Grafica 5 snc - 38062 ARCO (TN) Aggiornamento documenti nel nuovo Comune 11 Opere pubbbliche 2009 16 Comitato di Redazione Inserto Graziano Riccadonna La nuova toponomastica “boema” 23 Direttore Responsabile e Redattore Giuliano Pellegrini Cultura dell’Unione Presidente dell’Unione La biblioteca della Valle di Ledro 31 Maurizio Mazzola Assessore alla cultura dell’Unione Le palafitte nel cassetto dei ricordi 36 Pia Oradini Lettera aperta agli Amministratori 38 Ottorino Morandi in rappresentanza delle minoranze “Kawai a Ledro 2009”: grande successo 39 del Consiglio dell’Unione “Il colore svanito”: la solidarietà si fonde nell’arte 41 Settimo Salvi Assess. cultura comune di Tiarno di Sotto Santo Stefano in Colle a Bezzecca 43 Patrizia Dal Bosco Gemellaggio con Malta 44 Assess. cultura comune di Pieve di Ledro Socialità e sport nell’Unione Massimiliano Tiboni Assess.
    [Show full text]
  • Gli Antichi Romani in Valle Di Ledro
    CENTRO SPORTIVO ITALIANO – Comitato Provinciale di Parma P.le Matteotti,9 – 43125 PARMA – Telefono 0521.281226-289870 – Fax 0521.236626 http://www.csiparma.it - E-mail: [email protected] 19 MAGGIO 2019 GLI ANTICHI ROMANI IN VALLE DI LEDRO La Val di Ledro è una valle del Trentino sud-occidentale che prende il nome probabilmente dai suoi antichi abitanti, chiamati Leutrenses dai Romani. Le palafitte del lago di Ledro testi- moniano una forte pre- senza umana in valle già nel tardo neolitico eneoli- tico. Queste furono sco- perte nell'autunno del 1929, quando il livello del lago fu abbassato per i lavori di presa della centrale idroelettrica in costruzione a Riva del Garda. Emersero oltre 10mila pali, attestando una delle più grandi stazioni preistoriche scoperta fino ad allora in Italia ed una delle testimo- nianze più importanti in Europa. Percorso circolare che percorre la vecchia strada romana di Croina, alla scoperta di meravi- glie storiche e naturali. L’escursione parte davanti alla chiesa di Tiarno di Sotto Durante il percorso ad anello si potrà ammirare numerosi aspetti storici, naturalistici e paesaggistici. In particola- re si avrà modo di ammirare il ponte romano di Croina, lungo la via che, agli inizi del primo millennio, rappre- sentava uno dei collegamenti più importanti fra la Valle del Sarca e le Giudicarie. Ma anche la chiesetta di S. Giorgio, il mulino sul torrente Massangla e la cascata del Gorg d'Abiss conducono alla scoperta della storia e del- la natura della valle. Nel pomeriggio possibilità di visitare Pieve di Ledro e man- giare un gelato nell’agri-gelateria in Riva al Lago di Ledro, l’altra alternativa visita al Museo delle Palafitte a Molina Di Ledro.
    [Show full text]
  • Sportelli Regione Trentino Alto Adige
    FISAC CGIL SPORTELLI BANCARI - REGIONE TRENTINO ALTO ADIGE 2015 Rieplogo per azienda Dettaglio per azienda Dettaglio per località DipartimentoComunicazione Regione Trentino Alto Adige - Elenco Succursali Bancarie al 31 12 2015 - Fonte Banca d’Italia Riepilogo Sportelli per Azienda 883 CR DI BOLZANO SPA 90 10,2% BANCA POPOLARE DELL'ALTO ADIGE SCPA 83 9,4% UNICREDIT, SOCIETA' PER AZIONI 72 8,2% INTESA SANPAOLO SPA 55 6,2% CRU DI TRENTO BCC SOCIETA' COOPERATIVA 23 2,6% CRU LAVIS VALLE DI CEMBRA BCC SOCIETA' 17 1,9% COOPERATIVA BANCO POPOLARE - SOCIETA' COOPERATIVA 15 1,7% CRU ALTO GARDA BCC SOCIETA' COOPERATIVA 15 1,7% CRU DI ROVERETO BCC SOCIETA' COOPERATIVA 15 1,7% CASSA RUR. VALSUGANA E TESINO BCC SC 14 1,6% CRU DI ALDENO E CADINE BCC SOCIETA' COOPERATIVA 13 1,5% CRU DI TUENNO VAL DI NON BCC SOCIETA' 13 1,5% COOPERATIVA CRU ADAMELLO BRENTA BCC SOCIETA' COOPERATIVA 12 1,4% CRU DELLA VALLE DEI LAGHI BCC SOCIETA' 12 1,4% COOPERATIVA CRU DI PERGINE BCC SOCIETA' COOPERATIVA 12 1,4% CRU GIUDICARIE VALSABBIA PAGANELLA BCC SOCIETA' 12 1,4% COOPERATIVA BANCA PICCOLO CREDITO VALTELLINESE SOCIETA' 11 1,2% COOPERATIVA CASSA RAIFFEISEN DI BRUNICO SOCIETA' COOPERATIVA 11 1,2% CRU D'ANAUNIA BCC SOCIETA' COOPERATIVA 11 1,2% CRU DI BOLZANO SOCIETA' COOPERATIVA 11 1,2% CRU NOVELLA E ALTA ANAUNIA BCC SOCIETA' 11 1,2% COOPERATIVA CASSA RAIFFEISEN LANA SOCIETA' COOPERATIVA 10 1,1% CRU ALTA VALDISOLE E PEJO BCC SOCIETA' 10 1,1% COOPERATIVA CRU VALLI DI PRIMIERO E VANOI BCC SOCIETA' 10 1,1% COOPERATIVA BANCA NAZIONALE DEL LAVORO S.P.A.
    [Show full text]
  • Ledrobus 2015 2,8759.Pdf
    www.vallediledro.com LENZUMO ENGUISO LOCCA STORO MOLINA AMPOLA TIARNO DI SOPRATIARNO DI SOTTO PIEVE MEZZOLAGO PRE’ BIACESA PUR TREMALZO BEZZECCA LedroBus è un servizio di bus navetta che collega LedroBus is a bus service that links Valle di Ledro LedroBus ist ein Bus Service, das Valle di Ledro la Valle di Ledro fino a Tremalzo che permette until Tremalzo and allows also the visit of its museum bis Tremalzo in Verbindung setzt und erlaubt das di visitare anche la rete museale della Valle di network ReLed: the Pile-Dwelling of Molina, the Museum Network ReLed zu besichtigen: das Ledro: il Museo delle Palafitte a Molina, il Museo Pharmacy Lab Foletto in Pieve, the Garibaldi and First Pfahlbauten Museum in Molina, das Pharmalabor Farmaceutico Foletto a Pieve, il Museo Garibaldino World War Museum and Hill S. Stefano in Bezzecca, Foletto in Pieve, das Garibaldi und Erste Weltkrieg e della Grande Guerra e Colle Ossario a Bezzecca, Lake Ampola and the Visitor’s Centre in Tremalzo. Museum und S. Stefano Hügel in Bezzecca, der il Lago d’Ampola e il Centro Visitatori di Tremalzo. Ampolasee und das Besucherzentrum in Tremalzo. Il servizio è a pagamento e costa: The bus service costs: LedroBus kostet: - € 2,00 a tratta per gli adulti. - € 2,00 for the adults. - € 2,00 für die Erwachsene. - € 1,00 per i bambini fino a 12 anni. - € 1,00 for children until 12 years old. - € 1,00 für Kinder. - Per i possessori della Trentino Guest Card - For the owners of the Trentino Guest Card ist free. - Es ist kostenlos für diejenigen die Trentino il servizio è gratuito.
    [Show full text]
  • COMUNE DI LEDRO Provincia Di Trento VERBALE DEL CONSIGLIO
    Comune di Ledro – Provincia di Trento COMUNE DI LEDRO Provincia di Trento VERBALE DEL CONSIGLIO COMUNALE DEL 28 NOVEMBRE 2012 Il giorno 28 novembre 2012 alle ore 20.00 presso la sala consiliare di Tiarno di Sotto a seguito di regolari avvisi, recapitati a termine di legge, si è riunito il Consiglio comunale in seduta ordinaria. Sono presenti i signori: 1. BRIGA’ ACHILLE - Sindaco P 2. CELLANA LORENZO AG 3. COLLOTTA CLAUDIO P 4. FEDRIGOTTI ALESSANDRO P 5. FEDRIGOTTI FABIO P 6. FERRARI FRANCO P 7. MAZZOLA MAURIZIO P 8. MINARI ELENA AG 9. MORA ROLANDO AG 10. OLIARI CLAUDIO P 11. PELLEGRINI GIULIANO P 12. ROSA MASSIMILIANO P 13. SANTOLINI ANNA MARIA P 14. STRATICO’ MARCELLA AG 15. TONIATTI EZIO P 16. TRENTINI DARIO AG 17. TRENTINI GIANMARIO P 18. VESCOVI BRU NO P 19. ZECCHINI LILIA AG 20. ZENDRI WALTER P Presenti Assenti 14 6 E’ presente l’assessore esterno Penner Bernardo. Assiste e verbalizza il Segretario comunale dott.ssa Brunelli M. Flavia. __________________________________________________________________ Verbale della seduta consiliare di data 28 novembre 2012 pag. 1/77 Comune di Ledro – Provincia di Trento Il Presidente del consiglio, Mazzola Maurizio, constatata la regolarità dell’adunanza, dichiara aperta la seduta. Presidente: Buonasera a tutti, al pubblico, ai Consiglieri; iniziamo i nostri lavori. Come ho fatto l’ultima volta non posso esimermi dal richiamare tutti i Consiglieri, tranne ovviamente quelli ora presenti, ad una maggiore puntualità altrimenti, ribadisco, devono essere i capigruppo in sede di conferenza ad esprimersi sull’orario, qualora ritenessero che le ore 20.00 sia troppo presto. Non vorrei, però, che se spostandolo alle 20.30 si iniziasse poi alle 20.45.
    [Show full text]
  • Periodico D'informazione Dell'unione Dei Comuni Della Valle Di Ledro
    COMUNITAS LEUDRI PERIODICO D’INFORMAZIONE DELL’UNIONE DEI COMUNI DELLA VALLE DI LEDRO N. 11 - Novembre 2008 30 NOVEMBRE 2008 Anno VII - N. 11 - Novembre 2008 - Pubblicazione quadrimestrale • Spedizione in Abbonamento Postale - 70% - CNS Trento • Taxe Percue • Taxe - 70% CNS Trento Postale 2008 - Pubblicazione quadrimestrale • Spedizione in Abbonamento Anno VII - N. 11 Novembre Referendum sull’unificazione dei Comuni SOMMARIO Dossier Referendum sull’Unione COMUNITAS LEUDRI Il dado è tratto 3 PERIODICO D’INFORMAZIONE DELL’UNIONE DEI COMUNI DELLA valle DI Ledro Il referendum si avvicina 3 I sindaci 4 N. 11 - Novembre 2008 I testimonials 7 Reg. Trib. Rovereto n. 243 del 09/04/02 mod. 26/04/07 Proprietario: Unione dei Comuni Valle di Ledro Le associazioni 11 Redazione: Piazza Garibaldi, 1 - 38060 BEZZECCA (TN) Stampa Grafica 5 snc - 38062 ARCO (TN) Cultura dell’Unione Boemia, cronaca di un gemellaggio 14 Comitato di Redazione Graziano Riccadonna Un monumento per i Ledrensi morti in Boemia 16 Direttore Responsabile e Redattore Svatá Hora (Montagna Sacra) 17 Giuliano Pellegrini Presidente dell’Unione Stagione di prosa ledrense 18 Maurizio Mazzola Una vicenda antica 19 Assessore alla cultura dell’Unione Palafittando 2008: estate fra Preistoria e Intercultura 23 Pia Oradini Ottorino Morandi Cina “da sogno a realtà” 25 in rappresentanza delle minoranze Avvicendamenti in Valle 27 del Consiglio dell’Unione Settimo Salvi Assess. cultura comune di Tiarno di Sotto Socialità nell’Unione Patrizia Dal Bosco La Memoria in mostra 29 Assess. cultura comune di Pieve di Ledro Massimiliano Tiboni Restituiti dalle montagne 30 Assess. cultura comune di Tiarno di Sopra Centro per anziani 31 Marisa Dubini Asilo Nido della Valle di Ledro 32 Assess.
    [Show full text]