Berlin 14Th JUNE 1St JULY 2018 Stadt Neu Gemischt

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Berlin 14Th JUNE 1St JULY 2018 Stadt Neu Gemischt MaMakekeCity Berlin 14th JUNE1st JULY 2018 Festival für Architektur & Andersmachen Festival for Architecture & Urban Alternatives Stadt Neu Gemischt Berlin Remixing www.makecity.berlin 2 Inhalt Content MakeCity Festival Newspaper Strukturen / Prozesse Structures / Processes 06 03 05 VON DER STADT AUF SPARFLAMME ZU MAKECITY ÜBER ARCHITEKTUR STRUKTUREN PROZESSE EINEM NEUEN GESELLSCHAFTSVERTRAG UND STADT NEU GEMISCHT STRUCTURES / PROCESSES FROM AUSTERITY URBANISM TO A NEW ON ARCHITECTURE AND BERLIN SOCIAL CONTRACT REMIXING 08 NEUE KOALITIONEN FÜR DIE SOZIALERE STADT NEW COALITIONS FOR A SOCIAL CITY Photo: bureau SLA & Overtreders W. SLA & Overtreders bureau Photo: Strukturen / Prozesse Structures / Processes Architektur / Raum Architecture / Space 10 12 DIE KOOPERATIVE STADT FINANZIEREN VOM ANKOMMEN UND BLEIBEN 14 FUNDING THE COOPERATIVE CITY FROM ARRIVAL TO COOPERATIVE CITIES ARCHITEKTUR RAUM ARCHITECTURE / SPACE 11 13 NEUE URBANE AKTEUR*INNEN REMIXING CIVIC LABS: DIE ZIVILGESELLSCHAFT URBAN GOVERNANCE ERNEUERN INNOVATING CIVIL SOCIETY Photo: Lukas Staudinger Lukas Photo: Architektur / Raum Architecture / Space Stadt / Natur Urban / Nature 15 DIE SCHULEN VON MORGEN 21 18 HEUTE GEBAUT BUILDING TOMORROW'S STADT NATUR PROGRAMM PROGRAMME SCHOOLS, TODAY URBAN / NATURE 29 16 19 TAG DER ARCHITEKTUR: BERLINS BAU NAKED INFRASTRUCTURES DIE STADT ALS KLIMAMASCHINE KULTUR STELLT SICH DEM PUBLIKUM THE CITY AS A CLIMATE MACHINE ARCHITECTURE DAY: BERLIN’S ARCHITECTUR 17 AL CULTURE COMES TO MEET THE PUBLIC REMIX XXL Riviere Sarah Photo: Stadt / Natur Urban / Nature Architektur / Raum Architecture / Space Strukturen / Prozesse Structures / Processes 30 36 BETRIFFT MATERIAL... MATERIAL RESOURCES HÖFE ÖFFNEN! DIE BERLINER 38 GEWERBEMISCHUNG OPEN THE EMPATHISCH KOOPERATIVER 32 COURTYARDS! BERLIN’S SPACES OF STADTWANDEL TOWARDS KREISLAUFWIRTSCHAFT: GEBÄUDE PRODUCTION EMPATHETIC AND COOPERATIVE ALS MATERIALBANKEN THE FUTURE OF URBAN CHANGE ARCHITECTURE IS CIRCULAR 34 STADT BAUT AN: VON VERTIKALEN FARMEN, Luftaufnahmen Jokeair Photo: DACHGÄRTEN UND PILZPLANTAGEN NEW ECOLOGIES AND MICRO ECONOMIES Strukturen / Prozesse Structures / Processes 40 50 SOLLTEN WIR NICHT ALLE BAUEN? 44 EUROPEAN CULTURAL HERITAGE SUMMIT SHOULDN’T WE ALL BE DEVELOPERS? FESTIVALZENTRUM PROGRAMM FESTIVAL CENTRE PROGRAMME 51 42 PARTNER*INNEN + IMPRESSUM CAMPUS URBANISM SMART DATA CITIES? PARTNERS + IMPRINT Photo: Tschechisches Zentrum Berlin Zentrum Tschechisches Photo: THEMENBLÖCKE THEMATIC AREAS Architektur / Raum Architecture / Space Stadt / Natur Urban / Nature Strukturen / Prozesse Structures / Processes FORMATE FORMATS DAS MAKECITY FESTIVAL IST IN 4 FORMATE UNTERTEILT MAKECITY FESTIVAL IS DIVIDED INTO 4 FORMATS: FESTIVALZENTRUM FESTIVAL CENTRE MAKECITY OPEN MAKECITY OPEN HUB HUB STUDIO TALKS STUDIO TALKS Neun Tage Veranstaltungen, Panels und Workshops Über 80 Touren, Stadtspaziergänge und offene Türen Ausstellungen, Talks und Aktionen in Kulturzentren, Über 50 Studio Talks in den Architektur- zu den Kernthemen des Festivals im Tschechischen in neuen und alten Gebäuden, konzipiert zu den 3 Galerien, Universitäten und besonderen Locations und Designstudios der MakeCity Partner*innen, Zentrum in Berlin Mitte. / Nine days of events, panels, Kernthemen des Festivals. / Over 80 tours and open- stadtweit. / Exhibitions, talks and actions in cultural speziell konzipiert zu den Kernthemen des and workshops related to the themes of the festival, in house events in new and old buildings, addressing the centres, galleries, universities, and other relevant Festivals. / Over 50 Studio Talks in the studios the Czech Centre, Berlin-Mitte. the concepts of the festival. locations around the city. of MakeCity's architecture and design partners, addressing the festival's three core themes. Wir weisen darauf hin, dass das Tschechische Zentrum nicht barrierefrei ist. / Please note, that the Czech Centre is not wheelchair accessible. Cover photo: Filip Dujardin 14th JUNE – 1st JULY 2018 Grußwort Editorial 3 Grußwort / Editorial "Berlin is a vibrant metropolis comprised of many liveable neighbourhoods, which – as a growing city, face major infrastructural and socio-political challenges. MakeCity Festival, with its diverse formats, makes a valuable contribution to the discussion of how our own city should develop, and how cities everywhere should evolve in the future." Michael Müller, Governing Mayor of Berlin and Patron of MakeCity Das Tschechische Zentrum als Photo: Filipe Dujardin Filipe Photo: Grußwort von / Editorial by Francesca Ferguson Mittelpunkt des erlin Remixing – Stadt Neu Gemischt ist Titel und An- he headline of MakeCity this year is 'Ber- spruch des diesjährigen MakeCity Festivals für Archi- lin Remixing / Stadt Neu Gemischt'. The Festivals / The Btektur und Andersmachen – und dem Kontext geschul- Tfestival emerges from the Berlin context, det: Die Berliner Grundstückspreise in der Innenstadt sind in where real estate prices in the city centre have ris- Czech Center as den letzten Jahren um bis zu 500 Prozent in die Höhe geschos- en by up to 500% and the municipal government sen. Gleichzeitig hat sich die Regierung im Sozialen Woh- has set unprecedented targets for the construc- nungsbau nie dagewesene Ziele gesetzt. Die Integration neu- tion of new social housing units. The integration the Headquaters of er Bevölkerungsgruppen, eine politisch aktive Zivilgesellschaft, of a newly arrived migrant population, a political- die neue Konzepte kooperativen Wohnens und innovativer Mi- ly active civil society negotiating new concepts of schnutzungen verhandelt – all diese Entwicklungen bestim- cooperative housing, and innovative mixed-use: MakeCity Festival men den stadtweiten Dialog, den MakeCity anstößt. Wir wer- these current developments frame MakeCity’s cit- den über einen neuen sozialen Vertrag für die gemischte Stadt ywide conversation. We’ll look at concepts for a sprechen. Wir werden Innovationen auf vielen Ebenen heraus- new social contract for cities. We’ll showcase in- ür drei Wochen wird das Tschechische Zentrum, das Kul- stellen: materiell, in Bezug auf Prozesse, in der Architektur und novation on many levels: material, process-based, turinstitut Tschechiens in Berlin, wieder zum Festival- der Landschaftsarchitektur. Als ein entschieden transdiszipli- in architecture and landscape urbanism. As a res- Fzentrum von MakeCity. In die Galerie tzb, in der sich näres Bündnis zwischen Architekt*innen, Stadtplaner*innen, olutely trans-disciplinary partnership of archi- sonst vor allem junge tschechische Künstler*innen mit Aus- Designer*innen und zivilgesellschaftlichen Gruppen ist Make- tects, urban planners, designers, and civic groups stellungen, Filmen, Konzerten, Diskussionen und Lesungen City Gemeinschaftsauftrag: Es gibt über 250 Veranstaltun- – the MakeCity festival is co-designed! The result: präsentieren, zieht die gemeinschaftliche Debatte um neue gen zu besuchen und Orte überall in der Stadt zu erforschen. over 250 events to discover and spaces to explore Konzepte für Stadtplanung und Architektur ein. Das Gebäude Von Ausstellungen, Workshops und Exkursionen in Kulturzen- throughout the city: from exhibitions, workshops der tschechischen Botschaft und ihres Kulturinstituts ist da- tren, neuen Architekturen, Studios, Produktionen und Maker and excursions; in cultural centres, new architec- bei selbst ein Ort, über den gestritten wird. Mit dem Bau (1974 Spaces. Jede Menge Gelegenheit also, an der eigenen Berliner ture, studios, production, and maker spaces. So – 1978) hat das Architekten-Paar Věra und Vladimír Machonin Mischung selbst mitzumischen! Das MakeCity Team wünscht join us and create your own Berliner Mischung: einen damals geradezu utopischen Entwurf realisiert. Die De- viel Spaß und Inspiration. Remix your Berlin! batten sind auch vierzig Jahre später nicht verstummt. Es gab sogar Abrisspläne. Inzwischen ist aber klar, dass das Haus MITWITH Kuratorium/Curatorial Board: Benita Braun-Feldweg (bf-studio-architects), Nanni Grau + Frank Schönert (Hütten erhalten und saniert werden soll. Wie lassen sich brutalisti- & Paläste), Matthew Griffin + Britta Jürgens (deadline), Bastian Lange (Multiplicities), Florian Niedermeier (Markthalle NEUN), sche Gebäude der 1970er Jahre heute nutzen? Mit einem Bei- Martin Rein-Cano (Topotek 1), Kristien Ring (AA Projects), Steffan Robel (A24 Landschaft), Eike Roswag-Klinge (ZRS Architects), trag zu dieser Frage wird sich das Tschechische Zentrum in das Gudrun Sack (Nägeli Architects, Architektenkammer Berlin), Rosario Talevi (Architect), Jan Wurm (Arup) MakeCity-Programm einbringen. Außerdem diskutieren wir über Prag: über zivilbürgerliches Engagement und den Mas- terplan für eine kulturhistorisch bedeutende Stadt. Grußwort von / Editorial by Katrin Lompscher Ich wünsche allen Besucher*innen des Tschechischen Zentrums ein erfolgreiches Festival und würde mich freuen, as bereits zweite Festival für Architek- his is the second edition of the festival Sie als Gast unserer Reihe “ARCHINT − Interventions in Archi- tur und Andersmachen widmet sich for architecture and urban alternatives. tecture” begrüßen zu dürfen. / TOMÁŠ SACHER, DIREKTOR Ddem Thema „Berlin remixing – Stadt T'Berlin Remixing / Stadt Neu Gemischt' TSCHECHISCHES ZENTRUM BERLIN neu gemischt“. Können architektonische Ex- invites us to explore whether small-scale exper- perimente und neue urbane Modelle des Le- iments in architecture – and new models of ur- or three weeks in June, the Czech Centre Berlin, Czech bens, Wohnens und Arbeitens im
Recommended publications
  • Stadtteilarbeit Im Bezirk Mitte
    Stadtteilarbeit im Bezirk Mitte In unseren Nachbarschaftstreffpunkten finden Sie viele ver- Stadtteilzentrum schiedene Angebote für Jung und Alt. Hier treffen sich Nach- barinnen und Nachbarn in Kursen oder Gruppen, zu kultu- Selbsthilfe Kontaktstelle rellen Veranstaltungen, um ihre Ideen für die Nachbarschaft Nachbarschaftstreff umzusetzen, um sich beraten zu lassen oder um Räume für Familienzentrum eigene Projekte und Festivitäten anzumieten. Mehrgenerationenhaus Osloer mit Rollstuhl zugänglich Alexanderplatz Straße WC rollstuhlgerechtes WC 19 1 Begegnungsstätte Die unterschiedlichen Spandauer Straße 21 Begrifflichkeiten der Bezirksamt Mitte von Berlin 18 Nachbarschaftseinrichtungen Spandauer Str. 2 | 10178 Berlin Parkviertel liegen an den jeweiligen Tel. 242 55 66 Förderprogrammen. 22 25 17 www.berlin.de/ba-mitte WC 20 2 Kieztreff Koepjohann Wedding Koepjohann’sche Stiftung Zentrum Große Hamburger Str. 29 10115 Berlin | Tel. 30 34 53 04 4 www.koepjohann.de WC Brunnenstraße Nord 3 KREATIVHAUS Stadtteilkoordination 26 5 8 KREATIVHAUS e.V. | Fischerinsel 3 | 10179 Berlin 7 6 Tel. 238 09 13 | www.kreativhaus-tpz.de WC Brunnenstraße Nord Moabit West 10 4 Begegnungsstätte im Kiez Brunnenstraße Jahresringe Gesellschaft für Arbeit | 15 Süd und Bildung e.V. Stralsunder Str. 6 16 13355 Berlin | Tel. 464 50 36 13 www.jahresringe-ev.de/ Moabit Ost 9 begegnungsstatten.html WC 14 2 5 Begegnungsstätte Haus Bottrop 12 Alexanderplatz Selbst-Hilfe im Vor-Ruhestand e.V. Schönwalder Str. 4 | 13347 Berlin Tel. 493 36 77 | www.sh-vor-ruhestand.de WC 1 6 Familienzentrum Wattstraße Pfefferwerk Stadtkultur gGmbH | Wattstr. 16 11 | | 13355 Berlin Tel. 32 51 36 55 www.pfefferwerk.de Regierungs- WC viertel 3 7 Kiezzentrum Humboldthain Tiergarten Süd DRK-Kreisverband Wedding / Prenzlauer Berg e.
    [Show full text]
  • Berlin - Wikipedia
    Berlin - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Berlin Coordinates: 52°30′26″N 13°8′45″E Berlin From Wikipedia, the free encyclopedia Berlin (/bɜːrˈlɪn, ˌbɜːr-/, German: [bɛɐ̯ˈliːn]) is the capital and the largest city of Germany as well as one of its 16 Berlin constituent states, Berlin-Brandenburg. With a State of Germany population of approximately 3.7 million,[4] Berlin is the most populous city proper in the European Union and the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Located in northeastern Germany on the banks of the rivers Spree and Havel, it is the centre of the Berlin- Brandenburg Metropolitan Region, which has roughly 6 million residents from more than 180 nations[6][7][8][9], making it the sixth most populous urban area in the European Union.[5] Due to its location in the European Plain, Berlin is influenced by a temperate seasonal climate. Around one- third of the city's area is composed of forests, parks, gardens, rivers, canals and lakes.[10] First documented in the 13th century and situated at the crossing of two important historic trade routes,[11] Berlin became the capital of the Margraviate of Brandenburg (1417–1701), the Kingdom of Prussia (1701–1918), the German Empire (1871–1918), the Weimar Republic (1919–1933) and the Third Reich (1933–1945).[12] Berlin in the 1920s was the third largest municipality in the world.[13] After World War II and its subsequent occupation by the victorious countries, the city was divided; East Berlin was declared capital of East Germany, while West Berlin became a de facto West German exclave, surrounded by the Berlin Wall [14] (1961–1989) and East German territory.
    [Show full text]
  • Juni 2021 Stadtteilkoordination Alexanderplatz Sehr Geehrte
    NEWSLETTER April – Juni 2021 Stadtteilkoordination Alexanderplatz Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Leserinnen und Leser, (Foto: https://pixabay.com/de/vectors/search/neujahr/) 1 nun befinden wir uns bereits im zweiten Jahr der Covid-Pandemie. Die Impfungen haben begonnen aber die Erkrankungszahlen sind immer noch hoch. Hoffnung bringt uns der Frühling, können wir doch wieder mehr nach draußen gehen und den einen oder anderen Sonnenstrahl genießen. Wir wünschen Ihnen trotz allen Einschränkungen einen wunderschönen Frühling! Inhalt: Online-Informationsveranstaltung mit Bezirksstadtrat Ephraim Gothe zum Entwurf der Mühlendammbrücke Aktivitäten zur Verbesserung der Situation um die Torstraße Runder Tisch Senioren_innenarbeit Sonder-Runder-Tisch-Senior*innenarbeit zur Vorstellung der Ergebnisse der LISA-II-Studie Stadtteilkasse Online-Informationsveranstaltung mit Bezirksstadtrat Ephraim Gothe zum Entwurf der Mühlendammbrücke Am 16.02.2021 hat unser Bezirksstadtrat, Herr Ephraim Gothe, im Rahmen einer Online-Informationsveranstaltung den aktuellen Stand zum Ersatzneubau der Mühlendammbrücke vorgestellt. Die über 50 Teilnehmenden konnten die Präsentationen von Herrn Gothe sowie von Stephan Lehmkühler, Changing Cities, und Hendrik Blaukat, IG Leipziger Straße e. V., begutachten, Fragen stellen und eigene Ideen einbringen. Die Veranstaltung war ein großer Erfolg. Aktivitäten zur Verbesserung der Situation um die Torstraße Momentan gerät die Torstraße aufgrund von Nutzungskonflikten immer häufiger negativ in den öffentlichen Fokus. Deswegen
    [Show full text]
  • How to Find Us
    Deutscher Industrie- und Handelskammertag How to find us DIHK | Deutscher Industrie- und Handelskammertag e. V. | Telephone +49 (0)30 20308-0 Main office: Haus der Deutschen Wirtschaft | Breite Strasse 29 | D-10178 Berlin Second office: Leipziger Strasse 51 | D-10117 Berlin < Bhf. Friedrichstrasse BUS TXL + 248 Hauptbahnhof Hackescher Markt Alexanderplatz Fernsehturm Museen BUS Marien Kirche Spandau Berliner Dom t-Str. nech er Strasse iebk Gruner- strasse Deutsches Berliner Historisches Karl-L Rathaus Museum Unter den Linden Stadtschloss < Staatsoper (Humboldtforum) Nikolai- Neuer Viertel Molken- Marstall Main office: Klosterstrasse Haus der markt Breit Deutschen BUS Wirtschaft e Strasse 29 Rolandufer gasse Werderscher hlendamm Markt Mü Spree Neumanns BUS Fischerinsel Fischerinsel BUS Fischerinsel trasse Walls Hausvogteiplatz Ufer ches Märkis trasse Second office: Märkisches Inselst Leipziger dens Museum Strasse 51 strasse rasse Wall Gertrau BUS BUS Spittelmarkt . Spittel- pziger Strasse r Lei t Seydelstr. markt S - r < Potsdamer Platz e g n i r p S - l e x A Directions to the offices of DIHK in Berlin: From Tegel airport: take the Shuttle-Bus TXL to Hauptbahnhof, from there take bus 147 and get off at Neumannsgasse. From Schönefeld airport: go to the train station “Flughafen Berlin-Schönefeld” (500 metres from the airport) to get to Berlin-Mitte. The Airport Express train takes you to Alexanderplatz running twice per hour. Alternatively, you can take the S-Bahn line S9 (direction Spandau) to Alexanderplatz. Travelling with Deutsche Bahn: we advise you to get off at Berlin Hauptbahnhof (main station), from there change S-Bahn line S75 (direction Wartenberg), S7 (direction Ahrensfelde) or S5 (direction Mahlsdorf) to Alexanderplatz.
    [Show full text]
  • Pdf/133 6.Pdf (Abgerufen Am 07.04.02)
    ARBEITSBERICHTE Geographisches Institut, Humboldt-Universität zu Berlin M. Schulz (Hrsg.) Geographische Exkursionen in Berlin Teil 1 Heft 93 Berlin 2004 Arbeitsberichte Geographisches Institut Humboldt-Universität zu Berlin Heft 93 M. Schulz (Hrsg.) Geographische Exkursionen in Berlin Teil 1 Berlin 2004 ISSN 0947 - 0360 Geographisches Institut Humboldt-Universität zu Berlin Sitz: Rudower Chaussee 16 Unter den Linden 6 10099 Berlin (http://www.geographie.hu-berlin.de) Vorwort Der vorliegende Band ist im Rahmen eines Oberseminars zur Stadtentwicklung Berlins im Sommersemester 2002 entstanden. Die Leitidee der Lehrveranstaltung war die Kopplung von zwei wichtigen Arbeitsfeldern für Geographen - die Bearbeitung von stadtgeographischen Themen in ausgewählten Gebieten der Stadt und die Erarbeitung und Durchführung einer Exkursion zu diesem Thema. Jeder Teilnehmer konnte sich eine für ihn interessante Thematik auswählen und musste dann die Orte in Berlin suchen, in denen er das Thema im Rahmen einer zweistündigen Exkursion den anderen Teilnehmern des Oberseminars vorstellte. Das Ergebnis dieser Lehrveranstaltung liegt in Form eines Exkursionsführers vor. Die gewählten Exkursionsthemen spiegeln eine große Vielfalt wider. Sie wurden inhaltlich in drei Themenbereiche gegliedert: - Stadtsanierung im Wandel (drei Exkursionen) - Wandel eines Stadtgebietes als Spiegelbild politischer Umbrüche oder städtebaulicher Leitbilder (sieben Exkursionen) und - Bauliche Strukturen Berlins (drei Exkursionen). Die Exkursionen zeugen von dem großen Interesse aller beteiligten Studierenden an den selbst gewählten Themen. Alle haben mit großem Engagement die selbst erarbeitete Aufgabenstellung bearbeitet und viele neue Erkenntnisse gewonnen. Besonders hervorzuheben ist die Bereitschaft und Geduld von Herrn Patrick Klemm, den Texten der einzelnen Exkursionen ein einheitliches Layout zu geben, so dass die Ergebnisse nun in dieser ansprechenden Form vorliegen. Marlies Schulz Mai 2003 INHALTSVERZEICHNIS STADTSANIERUNG IM WANDEL 1.
    [Show full text]
  • Gukaah Brenda Nwana Doctor of Philosophy in Sociology
    GERMAN-BASED AFRICAN IMMIGRANTS’ TRANSNATIONAL SPHERE: STRATEGIES OF INCORPORATION AND THE CREATION OF IDENTITY IN AN EXPANDED EUROPEAN UNION by Gukaah Brenda Nwana a Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Sociology Approved Dissertation Committee Prof. Dr. Klaus Boehnke Prof. Dr. Margrit Schreier Prof. Dr. Christian Joppke Prof. Dr. Rainer Tetzlaff Prof. Anna Triandafyllidou Date of Defense: 5th February, 2015. i Approved Dissertation Committee Prof. Dr. Klaus Boehnke PhD Advisor and First Internal Reviewer Professor for Social Science Methodology Jacobs University Bremen Email: [email protected] __________________________________ Prof. Dr. Margrit Schreier Second Internal Reviewer Professor of Empirical Methods in Humanities and Social Sciences Jacobs University Bremen Email: [email protected] Prof. Dr. Christian Joppke Second Supervisor/ First External Reviewer Professor of Sociology University of Bern Email: [email protected] Prof. Dr. Rainer Tetzlaff Third Internal Reviewer Professor of International Politics and History Jacobs University Bremen Email: [email protected] Prof. Anna Triandafyllidou Second External Reviewer Director of the Cultural Pluralism Research Area. Global Governance Programme, European University Institute Email: [email protected] ii Statutory Declaration I, Gukaah Brenda Nwana, hereby declare that I have written this PhD dissertation independently, unless where clearly stated otherwise. I have
    [Show full text]
  • Flussbad Berlin Strategie Di Rigenerazione Urbana Per La Città Storic
    AGATHÓN 01 | 2017 - International Journal of Architecture, Art and Design ISSN: 2464-9309 (stampa) - ISSN: 2532-683X (online) - DOI 10.19229/2464-9309/172017 STRATEGIE DI RIGENERAZIONE URBANA PER LA CITTÀ STORICA: FLUSSBAD BERLIN STRATEGIES OF URBAN REGENERATION FOR THE HISTORICAL CITY: FLUSSBAD BERLIN Irene Marotta * ABSTRACT - L’articolo tratta la problematica della rigene - egli anni successivi alla caduta del cessivi il corso d’acqua è stato inquinato, a causa razione urbana del Centro Storico di Berlino, attraverso muro, Berlino è diventata un’ambita del suo utilizzo per lo smaltimento delle acque l’approfondimento del progetto Flussbad Berlin, la riqua - meta turistica, come dimostra la clas - reflue e, in seguito, abbandonato, diventando una lificazione di un tratto del fiume Sprea attorno all’Isola sifica 2016 delle città più visitate d’Europa, in cui risorsa inutilizzata. Le problematiche dell’inuti - dei Musei, oggi al centro del dibattito cittadino. Berlino N riflette sull’identità della città antica, se conservarne Berlino si è aggiudicata il terzo posto, pari merito lizzo e dell’inquinamento dello Sprea, coinvolgo - scrupolosamente l’immagine ottocentesca o trasformarla con Roma. Il Mitte , il centro storico berlinese, è no l’intera città. Per secoli il fiume ha rivestito in una nuova centralità per i cittadini. La volontà di ren - stato trasformato, in soli vent’anni, da quartier molteplici funzioni e la sua forma è stata adattata dere il Centro Storico immutabile, aumentando il distacco generale della Repubblica Democratica Tedesca a ai diversi usi assecondando lo sviluppo urbano con il resto della città e favorendo il processo di ‘turisti - fulcro delle attrazioni turistiche cittadine.
    [Show full text]
  • Berlins Vergessene Hälfte Einst Bildete Die Siedlung Cölln Den Kern Der Spreemetropole
    Wissenschaft O T O F R E T N I / H C U A R G N U L M M A S Historische Ansicht von Berlin und Cölln (Stich um 1500): Man war sich in wechselseitigem Misstrauen zugetan STADTGESCHICHTE Berlins vergessene Hälfte Einst bildete die Siedlung Cölln den Kern der Spreemetropole. Doch die Ortschaft verschwand spurlos im Stadtbild. Nun rekonstruieren Archäologen die frühe Geschichte des Hüttendorfs anhand spektakulärer Funde. ine fast menschenleere Gegend, ein Tatsächlich waren es sogar zwei Städte: Oder die Sache mit der Pest: 1576 brach sandiger Flecken Erde, drum herum Berlin hieß die eine, Cölln die andere; ge - die Seuche in Cölln aus. Berlin versuchte EMorast und undurchdringlicher trennt wurden sie durch die Spree, ver - sich zu schützen und sperrte den Müh - Wald sowie ein Markgraf, der sich mit ei - bunden waren sie durch eine Brücke, lendamm – Zutritt für Cöllner verboten. nem Slawenfürsten um diese wenig reiz - über die bis heute der Mühlendamm Doch dann bemerkte eine Berlinerin auf volle Landschaft keilt – es gibt wahrlich führt. der anderen Seite des Zauns eine tote einladendere Orte. Das Verhältnis beider Ortschaften war Cöllnerin. Flugs kletterte sie über die Ab - Verkehrswege waren kaum vorhanden, durchaus angespannt. Man setzte auf Ei - sperrung, um die Jacke der Verstorbenen aber auch das schreckte offenbar jene Un - genständigkeit, hatte jeweils ein eigenes zu rauben – und das Unheil nahm auch entwegten nicht, die sich vor mehr als Rathaus und eigene Bürgermeister – und in Berlin seinen Lauf. Fast 4000 Menschen 800 Jahren auf dem Gebiet zwischen dem war sich in wechselseitigem Misstrauen starben damals in beiden Städten an der Teltow und Barnim niederließen.
    [Show full text]
  • Berlinhistory
    berlinHistory berlinHistory berlinHistory - die oene, epochenübergreifende Plattform für Geschichte Berliner Unterwelten Bildergalerie Rundgang anhand historischer Aufnahmen Berliner Unterwelten Feature die Flakbunker von Berlin Bildergalerie Audioguide Bildergalerie Leninplatz 1970 Orte des Widerstands Leninplatz 1970 Audioguide Orte des Widerstands Feature die Flakbunker von Berlin Bildergalerie Rundgang anhand historischer Aufnahmen Start Karte Liste Rundgänge Mitmachen Start Karte Liste Rundgänge Info Die Kachelansicht mit Kooperationspartnern Übergreifend über mehrere Epochen Zukunft Zukünftige Planung 1990 - Heute Nachwendezeit 1945 - 1990 Nachkriegszeit / Teilung 1933 - 1945 Nationalsozialismus bis 1933 Preußen / Kaiserzeit / Weimar ▼ Themen Berliner Mauer 1961 - 1989 Orte des Widerstands Gedenkstätte deutscher Widerstand Straßennamen Historie & Biograen Stolpersteine Standorte & Biograen ▼ Karten Pharus Map Berlin 1929 Gewerbeausstellung Treptow 1898 Start Karte Liste Rundgänge Mitmachen Start Karte Liste Rundgänge Info Die Kartenansicht mit Filterleiste zum Ein- und Ausblenden von Epochen Brandenburger Tor Brandenburger Tor Start Karte Liste Rundgänge Mitmachen Start Karte Liste Rundgänge Info Ein ausgewählter Eintrag in der Kartenansicht In der Nähe Die mittelalterliche Stadt Hausbestzer in den 90ern die Umgebung erkunden Stadtgründung - 14. Jhd. Der Kampf um die Mainzer Str. Zeitleisten Residenzstadt Die historische Mitte Orte im Lauf der Zeit 15. - 17. Jahrhundert Schloß und Fischerinsel Vorher Nachher Bilder Preußische Hauptstadt
    [Show full text]
  • Dienstag, 02. Juni 2020 Beschluss Des Kreisvorstands Der SPD Berlin
    Dienstag, 02. Juni 2020 1 Beschluss des Kreisvorstands der SPD Berlin-Mitte Zukunftsort Berliner Mitte: lebenswert – klimaresilient – gemeinwohlorientiert – geschichtsbewusst – autoarm – kulturstark Unser Plan für eine lebendige und lebenswerte Stadtmitte Die Berliner Mitte ist unter Berücksichtigung der sorgfältig im Partizipationsprozess „Alte Mitte. neue Liebe“ erarbeiteten und vom Abgeordnetenhaus im Jahr 2016 beschlossenen „Bürgerleitlinien für die Berliner Mitte“ behutsam zu reurbanisieren. Hierbei sind die Bereiche Molkenmarkt, Nikolaiviertel, Museumsinsel, Humboldtforum, Alt-Cölln, Fischerinsel, Spittelmarkt und Leipziger Straße, Unter den Linden, Spandauer Vorstadt, Alexanderplatz, Karl-Marx-Allee und Nördliche Luisenstadt konzeptionell einzubeziehen. Das Spreeufer ist, als verbindendes Element der Stadtmitte, in das Konzept mit einzubeziehen. Rathaus- und Marx-Engels-Forum: Für den anstehenden Wettbewerb zur Gestaltung von Rathaus- und Marx-Engels-Forum sind – aufbauend auf den zehn Bürgerleitlinien – folgende Aspekte zu berücksichtigen: Verkehr: Der Autoverkehr ist zugunsten von Fußgängern, Radfahrer*innen und dem öffentlichen Nahverkehr radikal auf ein Minimum zu reduzieren. Die Karl-Liebknecht-Straße wird je Richtung auf Tram und eine überbreite Mischspur für Bus, Taxi und notwendigen Anliegerverkehr sowie einen Radweg reduziert. Dies macht die Pflanzung von zwei Reihen Straßenbäumen möglich. Die Spandauer Straße wird eine die beiden Grünflächen verbindende Platzfläche, die die Ausweichstrecke für die neue Tram Richtung Mühlendammbrücke aufnimmt. Die reguläre Strecke der Tram wird über die Rathausstraße Richtung Alexanderplatz geführt. Fußgänger*innen sollen Vorfahrt erhalten. Alle öffentlichen Flächen sollen in vorbildlicher Weise barrierefrei gestaltet werden. Kultur und Geschichte: Die vorhandenen Denkmäler (auch Luther-Denkmal, Mendelssohn- Denkmal, die beiden Arbeiter vis-a-vis zum Rathaus, das Marx-Engels-Denkmal) sollen erhalten bleiben. Der Neptunbrunnen soll an seinem derzeitigen Platze erhalten bleiben.
    [Show full text]
  • PDF-Dokument
    mitten in berlin Standortmanagement 1. Fachkolloquium „Stadtverträglicher Tourismus und Teilraumentwicklungen“ Ergebnisprotokoll Ort: Karl-Liebknecht-Straße 11 Zeit: 04.04.2019, 16:30 - 20:00 Teilnehmende Verteiler Verfasser siehe Anhang Teilnahmeliste JMP, urbos standortmanagement@jahn- mack.de Telefon (0 30) 85 75 77 140 TOP 0: Begrüßung, Veranstaltungsablauf, Arbeitsplan des Standortmanagements TOP 1: Vorträge zu den Themen Tourismusentwicklung, Teilraum-, und Standortent- wicklungen und Erfahrungsberichte von Seiten der Akteure TOP 2: Gruppenarbeit zur Bildung von potenziellen Teilräumen im Gebiet „mitten in ber- lin“ TOP 3: Vorstellung der Ergebnisse TOP 4: Aktuelles, Termine Tagesordnungspunkte Zuständigkeit TOP 0: Begrüßung, Veranstaltungsablauf, Arbeitsplan des Standort- managements Frau Jahn begrüßt alle Anwesenden zum 1. Fachkolloquium aus der Ver- anstaltungsreihe mitten in berlin des Standortmanagements, mit dem The- ma „Stadtverträglicher Tourismus und Teilraumentwicklungen“. Frau Lassnig stellt den geplanten Ablauf der Veranstaltung, sowie den wei- teren Arbeitsplan des Standortmanagements vor (siehe Anlage II) Die Veranstaltung beginnt mit verschiedenen Vorträgen rund um die Themen Tourismus und Standortentwicklungen (siehe Anlage II) Im Anschluss geht es in die Diskussion/Arbeit in 3 Gruppen (blau, gelb, rot). Alle Gruppen orientieren sich an den gleichen Arbeits- schritten o Abgrenzung und Benennung der „Teilräume“ „mitten in ber- lin“ (z.B. Alexanderplatz, Nikolaiviertel) o Verträgliche Nutzungen/Mischungen – Bestand
    [Show full text]
  • The Berlin Reader
    Matthias Bernt, Britta Grell, Andrej Holm (eds.) The Berlin Reader Matthias Bernt, Britta Grell, Andrej Holm (eds.) The Berlin Reader A Compendium on Urban Change and Activism Funded by the Humboldt University Berlin, the Rosa Luxemburg Foundation and the Leibniz Institute for Regional Development and Structural Planning (IRS) in Erkner. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access for the public good. The Open Access ISBN for this book is 978-3-8394-2478-0. More information about the initiative and links to the Open Access version can be found at www.knowledgeunlatched.org. This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-No- Derivatives 4.0 (BY-NC-ND) which means that the text may be used for non-commer- cial purposes, provided credit is given to the author. For details go to http://creative- commons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ To create an adaptation, translation, or derivative of the original work and for commer- cial use, further permission is required and can be obtained by contacting rights@ transcript-verlag.de Creative Commons license terms for re-use do not apply to any content (such as graphs, figures, photos, excerpts, etc.) not original to the Open Access publication and further permission may be required from the rights holder. The obligation to research and clear permission lies solely with the party re-using the material. © 2013 transcript
    [Show full text]