Corazonar With/In María Zambrano

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Corazonar With/In María Zambrano CORAZONAR WITH/IN MARÍA ZAMBRANO: INSIGHTS INTO CRISIS, HEART, AND HOPE by Maria Angélica Guerrero Quintana B.A., Universidad de Los Andes, 2013 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES (Educational Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April, 2020 © Maria Angélica Guerrero Quintana, 2020 The following individuals certify that they have read, and recommend to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies for acceptance, a thesis entitled: CORAZONAR WITH/IN MARÍA ZAMBRANO: INSIGHTS INTO CRISIS, HEART, AND HOPE Maria Angélica submitted by Guerrero Quintana in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Educational Studies Examining Committee: Samuel D. Rocha, Associate Professor, Department of Educational Studies, UBC Supervisor Judith Walker, Assistant Professor, Department of Educational Studies, UBC Supervisory Committee Member Sandro Barros, Assistant Professor, Michigan State University Additional Examiner ii AbstraCt Along with the different kinds of global crises we are going through, this thesis delves into the work of Spanish philosopher Maria Zambrano, whose critiques on the European modernity during the 20th century are more than ever relevant and can bring hope to these moments of despair. Through an exercise of exegesis and translation of three primary texts of Maria Zambrano, and based on three themes that I have found central in her work: crisis, heart and, hope, I weave connections between Zambrano’s poetic philosophy, with the Andean Kitu Kara concept of corazonar, along with insights about relevant topics that are currently shaking the world of education and humanity overall. The primary texts used are Hacia un Saber Sobre el Alma (Towards a knowledge about the soul) (1950), Los Bienaventurados (The Blessed) (1990), and Filosofía y Educación. Manuscritos (Philosophy and Education: Manuscripts) (2010). This study brings Zambrano’s rationalist perspective that integrates the intuitive, affective, contemplative and spiritual dimensions of life, that have been long undervalued in Western thinking. The themes of crisis, heart and, hope are developed as separate chapters and are weaved in with Zambrano’s call for integrating feelings and understanding, heart and reason, which are connected for the first time to the term corazonar. The word corazonar turns the heart into a verb, combines heart and thinking, means reasoning together and refers to a gut feeling or hunch. I explore Maria Zambrano’s ideas from my ever-present concern and love for Colombia and its path towards peace. This study is a major attempt to translate and interpret Zambrano’s ideas into English, contributing to the broader philosophical and educational studies beyond the borders of the Spanish language in which most of the scholarly work has been written in. iii Lay Summary This study brings a relevant reflection on crisis, heart, and hope through the view of Maria Zambrano, one of the greatest philosophers of Spain, who inhabited most of the tangled and violent twentieth century. It honors Zambrano’s work as it is weaved together with insights based on her offerings and as a scholarly contribution to an Anglophone readership just gaining access to her work. This thesis is a relevant exercise of bringing back María Zambrano’s thought, political activism and philosophy to current topics, as well as connecting for the first time her philosophical ideas with the Andean Kitu Kara concept of corazonar. Working with primary texts, translating to English, reflecting on current topics on philosophy and education, and creating value for the longevity of an author are some of the key contributions of this work. iv PrefaCe This thesis is original, independent work by Maria Angélica Guerrero Quintana, that has not been previously published. v Table of Contents Abstract ......................................................................................................................................... iii Lay Summary ............................................................................................................................... iv Preface .............................................................................................................................................v Table of Contents ......................................................................................................................... vi ACKnowledgements .................................................................................................................... viii DediCation .......................................................................................................................................x IntroduCtion ....................................................................................................................................1 Chapter 1: Soul-Shaking Wonder ................................................................................................8 1.1 Lineages .......................................................................................................................... 9 1.1.1 Blood Lines ........................................................................................................... 10 1.1.2 Milk Lines ............................................................................................................. 12 1.1.3 Story Line .............................................................................................................. 15 1.2 Corazonar with/in Zambrano ........................................................................................ 18 1.2.1 Corazonar .............................................................................................................. 18 1.2.2 Crisis, Heart, and Hope ......................................................................................... 22 1.2.3 Translation ............................................................................................................ 24 1.3 María Zambrano Alarcón .............................................................................................. 34 1.4 Contact and Distance .................................................................................................... 42 Chapter 2: Crisis ..........................................................................................................................44 2.1 Modernity ...................................................................................................................... 45 2.2 Mediation ...................................................................................................................... 48 vi 2.3 Transcendence ............................................................................................................... 54 2.4 The Land of Possibility ................................................................................................. 57 Chapter 3: Heart ..........................................................................................................................58 3.1 Metaphors ..................................................................................................................... 59 3.2 Abandonment ................................................................................................................ 62 3.3 Balance .......................................................................................................................... 65 3.4 Beginning as a Goal ...................................................................................................... 70 Chapter 4: Hope ...........................................................................................................................71 4.1 The Substance of Life ................................................................................................... 72 4.2 Struggle ......................................................................................................................... 75 4.3 Living Mysteries ........................................................................................................... 78 4.4 Towards a Beyond ........................................................................................................ 82 Chapter 5: ConClusion .................................................................................................................83 5.1 Crisis, Heart, and Hope ................................................................................................. 84 5.2 Education ...................................................................................................................... 86 5.3 Objections ..................................................................................................................... 90 5.4 Lingering In & After the Threshold .............................................................................. 94 Epilogue ........................................................................................................................................99 Bibliography ...............................................................................................................................108 Appendices ..................................................................................................................................111 Appendix A ............................................................................................................................
Recommended publications
  • Song and Fingerplay Book
    Yankee Doodle, keep it up Yankee Doodle dandy Mind the music and the step and with the girls be handy! Father and I went down to camp Along with Captain Gooding And there we saw the men and boys As thick as hasty pudding. Chorus And there was Captain Washington And gentle folks about him They say he’s grown so tarnal proud He will not ride without them. Chorus Z is for Zoo (sung to “Wheels on the Bus”) Oh, the bear at the zoo goes Grr, grr, grr, Grr, grr, grr. Oh, the bear at the zoo goes Grr, grr, grr, All day long. Repeat additional verses: Monkey at the zoo… ooo, ooo, ooo Snake at the zoo…. hiss, hiss, hiss Lion at the zoo….raar, raar, raar …etc. Z is for Zoom Zoom, zoom zoom, We’re going to the moon. Zoom, zoom, zoom, We’ll be there very soon. So if you’d like to take a trip Just step inside my rocket ship. Zoom, zoom, zoom, We’re going to the moon. Zoom, zoom, zoom, We’ll be there very soon. 10 – 9 – 8 -7 – 6 – 5 – 4 – 3 – 2 – 1 – BLAST OFF! 40 A Counting We Will Go A counting we will go A counting we will go 1, 2, 3, 4 and 5 A counting we will go. We’re counting as we clap (clap) We’re counting as we jump (jump) We’re counting as we march (march) We’re counting as we spin (turn around) Acka Backa Acka backa soda cracker, Acka backa boo.
    [Show full text]
  • Baila
    1. A song shot in one of these locations is an item number featuring women dressed in traditional North ​ Indian clothing, despite being from South India. That song would later be remade for the movie Maximum, although it’s location was changed from one of these locations. That song shot in one of these locations repeatedly lists the name of cities, and was part of a breakout film for Allu Arjun. In addition to (*) Aa Ante Amalapuram, another song shot in one of these locations features a lyric that ​ ​ praises someone’s speech to be “as fine as the Urdu language.” Shahrukh Khan dances on top of, for 10 points, what location in Chaiyya Chaiyya? ​ ​ ANSWER: Train [accept railroad or railway or equivalents] ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ <Bollywood> 2. This word is the name of a popular dance in Sri Lanka, and a song titled “[this word] Remix Karala” ​ was remixed into the 2011 Sri Lankan Cricket Team’s song. Another song with this word in its title claims that this word “esta cumbia,” and is by Selena. A song with another conjugation of this word in its title says (*) “Nothing can stop us tonight” before the title phrase. That song featuring this word in its ​ title also says “Te quiero, amor mio” before the title word is repeated in the chorus. For 10 points, name this word which titles an Enrique Iglesias song, in which it precedes and succeeds the phrase “Let the rhythm take you over.” ANSWER: baila [accept bailar or bailamos - meta tossup lul] ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ <Latin American Music> 3. The second episode of the History Channel TV show UnXplained is partially set in this location.
    [Show full text]
  • Spanglish Code-Switching in Latin Pop Music: Functions of English and Audience Reception
    Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 II Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 © Magdalena Jade Monteagudo 2020 Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception Magdalena Jade Monteagudo http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo IV Abstract The concept of code-switching (the use of two languages in the same unit of discourse) has been studied in the context of music for a variety of language pairings. The majority of these studies have focused on the interaction between a local language and a non-local language. In this project, I propose an analysis of the mixture of two world languages (Spanish and English), which can be categorised as both local and non-local. I do this through the analysis of the enormously successful reggaeton genre, which is characterised by its use of Spanglish. I used two data types to inform my research: a corpus of code-switching instances in top 20 reggaeton songs, and a questionnaire on attitudes towards Spanglish in general and in music. I collected 200 answers to the questionnaire – half from American English-speakers, and the other half from Spanish-speaking Hispanics of various nationalities.
    [Show full text]
  • Spanglish En Canciones Populares Spanglish in Popular Music Magisterská Diplomová Práce
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Filozofická fakulta Katedra romanistiky Spanglish en canciones populares Spanglish in popular music Magisterská diplomová práce Autor: Bc. Markéta Rokosová Vedoucí práce: Mgr. Radim Zámec, Ph. D. Olomouc 2020 Prohlášení Prohlašuji, že jsem tuto bakalářskou diplomovou práci vypracovala samostatně pod odborným vedením Mgr. Radima Zámce, Ph. D. a uvedla v ní veškerou literaturu a ostatní zdroje, které jsem použila. V Olomouci dne ................................. Podpis……………………………… Poděkování Děkuji vedoucímu mé diplomové práce panu Mgr. Radimovi Zámcovi, Ph.D. za odborné vedení, za pomoc a rady při zpracování této práce. Obsah Introducción ........................................................................................................................... 6 1. Spanglish y su definición ............................................................................................. 8 2. Características de Spanglish ....................................................................................... 10 2.1. Fenómenos lingüísticos .................................................................................... 10 2.1.1. Los préstamos ....................................................................................... 10 2.1.2. Calcos .................................................................................................... 11 2.1.3. El cambio de código ............................................................................. 11 2.2. Español vestigial ..............................................................................................
    [Show full text]
  • RHYME, SING, PLAY! Is Funded in Part with the Ready to Read Grant Administered by the State Library of Oregon
    hhyymmee,, RR ,, SSiinngg PPllaayy!! Helping kids get ready to read is simple! You already TALK, SING, SHARE BOOKS, and PLAY with your kids! These are some of the best ways to help them get ready to read. TALKING with your children helps them learn words and how language works. SINGING slows down language and develops vocabulary. SHARING BOOKS every day builds a love of reading. PLAYING is how children learn and practice ideas and language! Rhymes, songs, and games help babies and kids build language — and have fun! Your library staff shared some favorite rhymes in this book. Use them to sing, chant, or play with your children however you like! For a video playlist of these rhymes, visit www.wccls.org/ready-read or scan the QR code on the last page. WAY UP HIGH IN AN APPLE TREE This rhyme can be done lifting a baby up and down to suit the words Way up high, in an apple tree stand and be a tree or point up a tree two red apples smiling down at me two fists up in the air I shook that tree as hard as I could! shake yourself or make a circle with your arms and shake them Down fell the apples, fists fall to ground mmmm! They were good! eat apple and rub tummy Repeat with other fruits BABY BABY DUMPLING Baby baby dumpling, put them in a pot. Butter them, sugar them, and eat them while they’re hot. cuddle, “butter,” sprinkle, and “nibble” baby OPEN SHUT THEM Open them, shut them, open them, shut them, give a little clap clap clap.
    [Show full text]
  • Maximum Ride T H E ANGEL EXPERIMENT
    Maximum Ride T H E ANGEL EXPERIMENT James Patterson WARNER BOOKS NEW YORK BOSTON Copyright © 2005 by Suejack, Inc. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher, except by a reviewer who may quote brief passages in a review. Warner Vision and the Warner Vision logo are registered trademarks of Time Warner Book Group Inc. Time Warner Book Group 1271 Avenue of the Americas, New York, NY 10020 Visit our Web site at www.twbookmark.com First Mass Market Edition: May 2006 First published in hardcover by Little, Brown and Company in April 2005 The characters and events portrayed in this book are fictitious. Any similarity to real persons, living or dead, is coincidental and not intended by the author. Cover design by Gail Doobinin Cover image of girl © Kamil Vojnar/Photonica, city © Roger Wood/Corbis Logo design by Jon Valk Produced in cooperation with Alloy Entertainment Library of Congress Cataloguing-in-Publication Data Maximum Ride : the angel experiment / by James Patterson. — 1st ed. p.cm. Summary: After the mutant Erasers abduct the youngest member of their group, the "bird kids," who are the result of genetic experimentation, take off in pursuit and find themselves struggling to understand their own origins and purpose. ISBN: 0-316-15556-X(HC) ISBN: 0-446-61779-2 (MM) [1. Genetic engineering — Fiction. 2. Adventure and adventurers — Fiction.] 1. Title. 10 9876543 2 1 Q-BF Printed in the United States of America For Jennifer Rudolph Walsh; Hadley, Griffin, and Wyatt Zangwill Gabrielle Charbonnet; Monina and Piera Varela Suzie and Jack MaryEllen and Andrew Carole, Brigid, and Meredith Fly, babies, fly! To the reader: The idea for Maximum Ride comes from earlier books of mine called When the Wind Blows and The Lake House, which also feature a character named Max who escapes from a quite despicable School.
    [Show full text]
  • Ana Cristina De Oliveira Almeida Nós Há De Morrer
    Universidade de Aveiro Departamento de Comunicação e Arte 2013 ANA CRISTINA DE NÓS HÁ DE MORRER… ÓSS TEM DE CANTAR! OLIVEIRA ALMEIDA MÚSICA, MEMÓRIA E IMAGINAÇÃO EM DAMÃO. TRÂNSITOS PÓS-COLONIAIS Universidade de Aveiro Departamento de Comunicação e Arte Ano 2013 ANA CRISTINA DE NÓS HÁ DE MORRER… ÓSS TEM DE CANTAR! OLIVEIRA ALMEIDA MÚSICA, MEMÓRIA E IMAGINAÇÃO EM DAMÃO. TRÂNSITOS PÓS-COLONIAIS Tese apresentada à Universidade de Aveiro para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Música – Etnomusicologia, realizada sob a orientação científica da Doutora Susana Bela Soares Sardo, Professora Auxiliar do Departamento de Comunicação e Arte da Universidade de Aveiro Apoio financeiro da FCT e do FSE no âmbito do III Quadro Comunitário de Apoio. o júri Presidente Doutor Luís António Ferreira Martins Dias Carlos Professor Catedrático da Universidade de Aveiro Vogais Doutor Brian Juan O’Neill Professor Catedrático do ISCTE – Instituto Universitário de Lisboa Doutor João Soeiro de Carvalho Professor Associado da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa Doutora Susana Bela Soares Sardo (Orientadora) Professora Auxiliar da Universidade de Aveiro Doutor Jorge Manuel de Mansilha Castro Ribeiro Professor Auxiliar da Universidade de Aveiro agradecimentos Em primeiro lugar a todos os damanenses católicos que me acolheram, que colaboraram e que contribuíram de diversas formas para este trabalho. Sem eles, sem a sua generosidade, disponibilidade, amabilidade e preocupação, não teria sido possível. Em particular, às famílias que me alojaram e me receberam como filha ou como irmã e me fizeram sentir sempre benvinda e em família. Em Damão, a Ofélia Lopes, Mabel, Anton e Howard Misquita e a Fremiot, Margarida, Edwin e Stella Mendonça e restantes familiares.
    [Show full text]
  • Wtwtt Lima Galleyforreview.Indd 1 11/16/17 5:59 PM Wtwtt Lima Galleyforreview.Indd 2 11/16/17 5:59 PM CHELY LIMA
    wtwtt_lima_galleyforreview.indd 1 11/16/17 5:59 PM wtwtt_lima_galleyforreview.indd 2 11/16/17 5:59 PM CHELY LIMA lo que les dijo el licántropo what the werewolf told them translation by Margaret Randall wtwtt_lima_galleyforreview.indd 3 11/16/17 5:59 PM the operating system print//document what the werewolf told them ISBN 978-1-9460310-4-4 Library of Congress Control Number 2017904591 copyright © 2017 by Chely Lima with English translations by Margaret Randall edited and designed by Lynne DeSilva-Johnson cover photo by Chely Lima is released under a Creative Commons CC-BY-NC-ND (Attribution, Non Commercial, No Derivatives) License: its reproduction is encouraged for those who otherwise could not afford its purchase in the case of academic, personal, and other creative usage from which no profit will accrue. Complete rules and restrictions are available at: http://creativecommons.org/ licenses/by-nc-nd/3.0/ For additional questions regarding reproduction, quotation, or to request a pdf for review contact [email protected] This text was set in Phosphate, Savoye LET, Minion, Franchise, and OCR-A Standard, printed and bound by Spencer Printing, In Honesdale, PA, in the USA, and distrib- uted to the trade by SPD, with ePub and POD via Ingram. the operating system 141 Spencer Street #203 Brooklyn, NY 11205 www.theoperatingsystem.org [email protected] wtwtt_lima_galleyforreview.indd 4 11/16/17 5:59 PM lo que les dijo el licántropo what the werewolf told them wtwtt_lima_galleyforreview.indd 5 11/16/17 5:59 PM \\\ 6 | wtwtt_lima_galleyforreview.indd 6 11/16/17 5:59 PM Chely Lima Poet of Place In the 1970s, living in Cuba, a developing poet myself and in touch with many Cuban poets, I put together a small anthology of new work from that country.
    [Show full text]
  • Scanned Using Book Scancenter 5131
    Jonathan Morgan___________________ A Midnight Ride on Paul’s Derriere Listen, my children, and you shall hear Suffice it to say they slunk back to their lair Of that fine tradition all Johnnies revere And Peterson echoed with their cries of despair: A Poetry Contest, in your nomenclature “How now shall we manage, O Divine Mercy, Erotic in name, and though small in stature to express our deep love for all things unseemly? Healthy and bulging with tumescent pride For sodomy, incest, and good Lady Chatterley, And like many bulges, too prominent to hide. For onanists, frotteurists, and bestiality?!? A rude, hairy Tourney of frustrated gripes Freud says that what isn’t expressed will fester! Which yet managed beauty, as Pan from his pipes. What we hold in now will be worse next semester! A contest that Johnnies created, in trust. And though we are craven and burning with lust, As a repository for their various lusts. Most average Johnnies are homier than us!” On one fine spring morning, in 2004, The editors anguished long into the night. The Dean paid a call on the Moon editors. But had they a plan, by first morning light. He asked them, with feigned nonchalance, to accompany Although it would gall them, they must take a chance, Him back to his office, and they complied readily. A crash-course in administrative song-and-dance: Then, barring his door tightly behind their backs They’d barter, cajole, beseech, threaten and stall. And tuning upon them, as if to attack, said And try to appease the Gods of Weigle Hall.
    [Show full text]
  • Song Set 1 Manual and Nursery Info
    Song Set 1 Manual + Nusery info. INTRODUCTION In Harmony Song Set One is made up of the core songs that In Harmony children learn in their first year, ideally Nursery age children. The songs have been chosen because they are fun to sing and they have many games and movement activities whilst being musically very simple. The songs are short, contain only 2 or 3 different pitches and simple rhythms too. This gives the children the possibility to be really successful when singing these songs. There are five song sets in total with the complexity of the songs increasing with each song set. Each song has a picture to help the children become familiar with the songs. When delivering singing sessions to Nursery aged children joining in can be encouraged with comments such as “let’s sing so that teddy can hear us” but watching others, the teacher and their peers, is still so important at this stage so it is valuable for children to be given the space to do this. Once in reception it is important to start insisting on everyone joining in as best they can. Try to give children the opportunity to sing without an adult supporting them – they will often surprise you with how well they can sing if you leave them to it! Sticks & Blobs is a series of books designed to incrementally teach children to “musically” read notation. The aim is to equip them to be able to sight sing which gives them the skill of being able to read music and hear what it will sound like in their heads before playing it on an instrument.
    [Show full text]
  • Parishes Ready for ARISE Together in Christ/Levantate Process in Diocese
    Parishes Ready for ARISE Together in Christ/Levantate Process in Diocese Western Kentucky Catholic Graphic by Jennifer Farley Hunt Western Kentucky Catholic 600 Locust Street, Owensboro, Kentucky 42301 Volume 39, Number 6, August, 2012 even trying? find out. • Would I like to do some faith sharing? ARISE Season 1 is open to anyone. Or would I find it – should I say it – over- Only 90 minutes a week for 6 weeks can bearing? change your life. You may sign up for a Parish teams agreed that with just a group in your parish on the weekend to be little of motivation, parishioners could will announced in your parish bulletin. Fr. John Meredith listened at table as Blessed Mother Parish team members plan accept their pastor’s friendly invitation. Parish teams went home after the for the upcoming first season of Arise/Levantate. Photo by Tom Rhodes ARISE Season 1 might be just what evangelization workshop to begin planning Western Kentucky Catholics’ spirits During the month of April, 2012, parish their parish’s first season of the new spiri- in their daily activities begins to go out and need. ARISE/Levantate teams throughout the tual renewal process that is sweeping the let themselves evangelize and be evange- Evangelization workshops were Diocese of Owensboro met for workshops Diocese of Owensboro– ARISE Together lized.” asked: in Christ. This process offers the oppor- in evangelization. During the evan- • Are there times tunity for new friendships, stronger faith, ARISE Together in Christ parish teams gelization workshops when your faith is and a deeper relationship with God through are looking ahead to a September Sunday held at ARISE To- in doubt? for participants to sign up for Season One.
    [Show full text]
  • Capoeira Song Compendium Version 1.0
    Capoeira Song Compendium Version 1.0 A compendium of the most widely sung Capoeira songs with their English translations. Plus a guide on Brazilian Portuguese pronunciation, a capoeira glossary, an article about religion and its connection to Capoeira and other articles about Capaoeira songs. This work is an ongoing project and it is my hope that with feedback from users, that this document can be regularly updated and thereby enriched. Mathew Brigham (Espaguete), May 2006 © THIS DOCUMENT CAN BE FREELY DISTRIBUTED - DO NOT ABUSE THIS TRUST AND TRY TO MAKE MONEY FROM IT. * I Dedication Axé to Caçapa and Grupo Bantus in Tokyo and Bantus students around the world. Axé to Grupo Origens do Brasil , Bournemouth and São Paulo and Instructora Bia and Mestre Adelmo. II Aim The aim of this document is to serve as a high quality resource for English speaking Capoeirsistas who wish to deepen their knowledge of the most widely sung Capoeira songs and the wisdom contained therein and hopefully improving their Portugese at the same time. It is my hope that with feedback from users, this document will expand and be enriched . I hope to release a revised version at least twice a year. Apart from containing just lyrics in Portugese and English there is a section on pronunciation as well as a glossary at the end. There are also sections on the different types of songs and improvisation (taken, with kind permission, from Grupo T.A.B.C.A.T), as well as a section summarsing religious syncretism and its connection to Capoeira. Acknowledgements A debt is due to those soles who typed up capoeira songs (and in some cases translated them) and released them on the net to help budding non-Portugese speaking Capoeiristas like myself! Songs that have been taken from the net, have been improved on; in particular with reference to grammar errors, unnatural translations and missing cultural and historical references – perhaps the most important thing to help deepen knowledge of Capoeira.
    [Show full text]