Il Est Minuit : La Reine Ranavalo III Pleure Dans Son Palais Rova

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Il Est Minuit : La Reine Ranavalo III Pleure Dans Son Palais Rova Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova Extrait du 7 Lames la Mer http://7lameslamer.net/article230.html Les flamboyants de l'exil (1ère partie) Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova - Lames de fond - Zistoir dedan / Zistoir déor - Date de mise en ligne : vendredi 26 février 2016 Description : Il y a 119 ans, dans la nuit du 27 au 28 février 1897, à minuit, l'administrateur des colonies, mandaté par le général Galliéni, se présente au palais Rova de la reine Ranavalo III à Antananarivo. La reine pleure... A une heure et demie du matin, il lui donne le bras jusqu'au perron et l'aide à monter dans la chaise à porteur. La reine, sa famille, sa suite, les porteurs et l'escorte forment alors un convoi de plus de sept cents personnes. C'est le début d'un long voyage vers l'exil. Copyright © 7 Lames la Mer - Tous droits réservés Copyright © 7 Lames la Mer Page 1/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova Il y a 119 ans, dans la nuit du 27 au 28 février 1897, à minuit, l'administrateur des colonies, mandaté par le général Galliéni, se présente au palais Rova de la reine Ranavalo III à Antananarivo. La reine pleure... A une heure et demie du matin, il lui donne le bras jusqu'au perron et l'aide à monter dans la chaise à porteur. La reine, sa famille, sa suite, les porteurs et l'escorte forment alors un convoi de plus de sept cents personnes. C'est le début d'un long voyage vers l'exil. La reine Ranavalo III. Collection Eric Boulogne. 1 " Razafindrahety, princesse proclamée reine le 22 novembre 1883, sous le nom de Ranavalona III. Il est généralement admis que la princesse Razafindrahety naquit le 22 novembre 1861 à Amparibé, sur les bords du lac Anosy à Antananarivo [1]. Elle était la fille de la princesse Raketaka, elle-même fille du roi Radama 1er et petite-fille d'Andrianampoinimerina, le Seigneur-au-coeur-de-l'Imerne. Son père était Andriantsimianatra, de la lignée d'Ambohimanga. La princesse Razafindrahety épousa en premières noces, à l'âge de 16 ans, le prince Ratrimoarivony de la lignée d'Ambatomanoina. Radama II assassiné ? En 1863, la princesse Rabodozanakandriana, nièce de la reine Ranavalona 1ère, se retrouva veuve à la suite du décès de son mari, le roi Radama II (qui n'aura régné que deux ans, vraisemblablement assassiné). Elle lui succéda Copyright © 7 Lames la Mer Page 2/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova devenant ainsi la reine Rasoherina. Elle prit comme premier ministre Rainilaiarivony qu'elle épousa. Le pouvoir fut dès lors partagé entre les andriana, de sang royal, et les hova, représentés par le premier ministre. C'est ainsi qu'en dépit de la règle d'endogamie [2], Rainilaiarivony fut l'époux et le premier ministre de trois reines successives : Rasoherina, Ranavalona II et Ranavalona III, dernière reine de Madagascar. Rainilaiarivony fut l'époux et le premier ministre de trois reines successives : Rasoherina, Ranavalona II et Ranavalona III, dernière reine de Madagascar. En 1868, au décès de Rasoherina, sa cousine Ramako — elle aussi veuve de Radama II — prit la succession du trône sous le nom de Ranavalona II. Conformément à la règle établie cinq ans plus tôt, elle épousa le premier Copyright © 7 Lames la Mer Page 3/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova ministre Rainilaiarivony. Son règne dura 15 ans. En 1883, devant la dégradation de l'état de santé de la reine, Rainilaiarivony se mit en quête d'assurer la succession. Pour ne pas déroger à la règle, celle qui serait appelée à monter sur le trône devait nécessairement épouser le premier ministre. Le prince décède une semaine plus tard... La princesse Rakalobe, arrière-petite-fille du Seigneur-au-coeur-de-l'Imerne, refusa, de même que la princesse Rampelasinoro. Le premier ministre jeta finalement son dévolu sur l'autre arrière-petite-fille du Seigneur-au-coeur-de-l'Imerne, la princesse Razafindrahety. Mais il y avait un obstacle : la princesse était déjà mariée au prince Ratrimoarivony. Le premier ministre parvint néanmoins à persuader le jeune prince, âgé de 21 ans, qu'il était gravement malade et qu'il devait garder la chambre. Le prince décéda une semaine plus tard, en dépit des soins prodigués par le médecin qui avait été choisi par le premier ministre en personne. Son épouse, la princesse Razafindrahety se retrouva veuve à l'âge de 21 ans. La reine Ranavalona II mourut le 30 juillet 1883. La princesse Razafindrahety fut proclamée reine le jour de son vingt-deuxième anniversaire, le 22 novembre 1883, sous le nom de Ranavalona III. Conformément à la règle, elle épousa le premier ministre Rainilaiarivony, de 33 ans son aîné. La reine Ranavalo III dans le hall de la mairie de Saint-Denis. Photo : Sylvestre Legros. Maquette : Denis D'Alberto. 2 " La reine Ranavalona III exhorte son peuple à résister à l'invasion française. Quand la reine Ranavalona III monta sur le trône, son pays était déjà en lutte contre les forces françaises. De janvier 1882 à juin 1883, François de Mahy, député de La Réunion à l'Assemblée Nationale française — nommé ministre Copyright © 7 Lames la Mer Page 4/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova de l'Agriculture, et chargé d'assumer, au mois de février 1883, l'intérim du ministère de la Marine et des Colonies — donna ses instructions au contre-amiral Pierre, dont l'escadre appareilla de Toulon en février 1883, pour venir mouiller en avril devant Nosy-Bé. Le pays Sakalava sous contrôle... La mission de l'amiral Pierre était double : d'une part encourager les populations côtières à résister aux troupes du gouvernement central d'Antananarivo et d'autre part détruire les postes déjà établis par l'armée de la reine. Ce fut le début de la première guerre franco-malgache. En mai 1883, l'amiral Pierre bombarda et occupa Majunga, sur la côte ouest. En juin de la même année, il bombarda et occupa Tamatave sur la côte est. En décembre 1884, une colonne française écrasa une partie de l'armée malgache à Andreparany, et prit ainsi le contrôle du pays Sakalava. Mais un an plus tard, l'attaque du camp retranché de Farafaty, sur les hauteurs de Tamatave, se solda par un échec pour les troupes françaises. La deuxième guerre franco-malgache Le gouvernement français décida alors de négocier : un traité fut signé le 17 décembre 1885, dans lequel Madagascar se voyait imposer, bien que le mot ne fût pas utilisé, un statut de protectorat (impliquant la prise en charge par la France des relations extérieures de Madagascar), assorti du paiement d'une indemnité de dix millions de francs. En contrepartie, les territoires Sakalava repassèrent sous l'autorité du gouvernement malgache et la reine se vit reconnaître le droit de « présider à l'administration de toute l'île ». En 1888, la reine fut même faite Grand-Croix de la Légion d'Honneur. Au cours d'un grand kabary (en malgache : discours), sur la place d'Andohalo, la place de la « {pierre sacrée} » à Antananarivo, la reine exhorta son peuple à résister face à l'invasion des troupes françaises. Source : Mémorial de La Réunion. Cela n'empêcha pas la France, six ans plus tard, de revenir à la charge et de proposer au gouvernement malgache un nouveau traité afin d'instaurer un véritable protectorat. Le refus du gouvernement malgache déclencha la deuxième guerre franco-malgache. Le 12 décembre 1894 vit ainsi la prise de possession de Tamatave par le commandant Bienaimé et le 14 janvier 1895 celle de Majunga. Au cours d'un grand kabary [3], sur la place Copyright © 7 Lames la Mer Page 5/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova d'Andohalo, la place de la « pierre sacrée » à Antananarivo, la reine exhorta son peuple à résister face à l'invasion des troupes françaises. Le 28 juin 1895, le général Rainianjalahy livra la bataille de Tsarasaotra, dans la région d'Ambositra. 3 " Le signal de la révolte est donné le jour du Fandroana, la fête du Bain de la Reine, le 20 novembre 1895. <dl class='spip_document_653 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;'> <a href="IMG/jpg/capture_d_e_cran_2013-04-21_a_16.58.14.jpg" title='JPEG - 82.7 ko' type="image/jpeg"> Une colonne française partit de Majunga, sous le commandement du général Duchesne, en direction d'Antananarivo. L'armée malgache, forte de 45.000 hommes, ne parvint pas à stopper l'avance des troupes françaises, et le 30 septembre 1895, le général Duchesne investit la capitale. Le premier ministre, Rainilaiarivony, capitula. Il fut destitué le 15 octobre 1895, puis exilé à Alger le 6 février 1896, où il mourut cinq mois plus tard, le 17 juillet 1896, à l'âge de 68 ans, dans des circonstances qualifiées de « mystérieuses ». La reine Ranavalona III se retrouva veuve pour la seconde fois. Elle avait 35 ans. La révolte des Menalamba Le 1er octobre 1895, fut signé un nouveau traité franco-malgache qui stipulait : « Le Gouvernement de sa Majesté la reine de Madagascar reconnaît et accepte le protectorat de la France avec toutes ses conséquences ». Trois mois plus tard, le 18 janvier 1896, le Résident Général Hippolyte Laroche contraignit Ranavalona III à signer une déclaration reconnaissant la prise de possession de Madagascar par la France. Duchesne procèda à la nomination d'un nouveau premier ministre, en la personne de Rainintsimbazafy, en remplacement de Rainilaiarivony.
Recommended publications
  • Magyar Afrika Társaság African-Hungarian Union
    MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR AHU HUNGARIAN AFRICA-KNOWLEDGE DATABASE ----------------------------------------------------------------------------------- LUGOSI, Győző Rizsföldjeim határa a tenger / The Limit of My Rice Fields is the Sea Eredeti közlés /Original publication: 2007, Budapest, L’Harmattan Kiadó, 199 old. Elektronikus újraközlés/Electronic republication: AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR – 000.002.515 Dátum/Date: 2017. november / november 21. filename: LUGOSIgyozo_2007_Madagaszkar Az elektronikus újraközlést előkészítette /The electronic republication prepared by: B. WALLNER, Erika és/and BIERNACZKY, Szilárd Hivatkozás erre a dokumentumra/Cite this document LUGOSI, Győző: Rizsföldjeim határa a tenger / The Limit of My Rice Fields is the Sea, AHU MATT, 1–203. old., No. 000.002.515, http://afrikatudastar.hu Eredeti forrás megtalálható/The original source is available: Közkönyvtárakban / In public libraries Kulcsszavak/Key words magyar Afrika-kutatás, a 16–19. századi Madagaszkár népeinek régi története, a hagyományos malgas állam működésének feltárása, a törzsi társadalomban kialakult földtulajdonviszonyok elemzése African studies in Hungary, the ancient history of the peoples of Madagascar in the 16–19th. century, exploration of the operation of the traditional Malagasy state, analysis of the land ownership relations formed in the tribal society -------------------------------------- 2 Lugosi Győ z ő AZ ELSŐ MAGYAR, SZABAD FELHASZNÁLÁSÚ, ELEKTRONIKUS, ÁGAZATI SZAKMAI KÖNYV-, TANULMÁNY-,
    [Show full text]
  • Antananarivo Annual
    THE ANTANANARIVO ANNUAL AND MADAGASCAR lVIAGAZINE. A RECORD OF /NFOFIMATION ON THE TOPOGi,APHY AND NATURAL PRODUCTIONS OF MADAGASCAR, AND THE CUSTOMS, TRADITIONS, LANGU.4GE, AND RELIGIOUS BELIEFS OF ITS PEOPLE. EDITED BY THE REV. J. SIBREE, F.R.G.S., AND REV. R, BARON, F.G.S., F.L.S., Missiena,.ies of the L.l'vl.S. ,fl.o. XXIV.-C!rbri£,tmas, J900. (PART IV. OF VOL. VI.) ANTANANARIVO: PRINTED AT THE L.M.S. PRESS. J)\nfo:nanariuo : PRINTED AT THE PRESS OF THE LONDON MISSIONARY SOCIETY BY MALAG.ASY PRINTERS. \ iii. CONTENTS. PAGE .1.-SOME BETSILEO IDEAS. BY REV. ]. H. HAILE...... (1)385• 2.-0BSERVATIONS ON THE SAKALAVA. Translated from a paper by LIEUTENANT-COLONEL BREVETE PRUD'HOMME, DE L'INFANTERIE DE MARINE .....•....••. 3 -OHABOLANA, OR WIT AND WISDOM OF THE HOVA OF MADAGASCAR. PART VI. BY REV.]. A. HOULDER. -U7 4.-THE EARLY HISTORY OF IMERINA BASED UPON A NATIVE ACCOUNT. BY MR. L. LORD...... 45J 5.-BETSILEO BURIAL CUSTOMS. Translated from a Native MS. by MRS. Moss..... • • • • • • . .. 475 "6.-THE MARRIAGE CEREMONY AMONG THE HOVA. Translated by REV. W. E. Cousrnsfrom a Native Account. 477 7.-BETSILEO, PAST AND PRESENT, A TWENTY YE ..\R'S REVIEW. BY REV. H. T. JOHNSON ..... 8.-A BRIEF NATIVE ACCOUNT OF RADAMA II. Translated from a Native MSS. by DR. C. F. A. Moss. 9.-THE FANDROANA, OR NEW YEAR'S FESTIVAL OF THE MALAGASY. BY REV. ] . SIBREE. ED. 10.-THE MADAGASCAR EXHIBITS AT THE •EXPOSITIO:--.i UNIVERSELLE' OF PARIS IN 1900. Translated by Rr,;v ]. SIBREE, ED........
    [Show full text]
  • Fifty Years in Madagascar Martyr Memorial Ch Urch, Am Bohipot Sy, Antan.~Narivo Fifty Years in Madagascar
    FIFTY YEARS IN MADAGASCAR MARTYR MEMORIAL CH URCH, AM BOHIPOT SY, ANTAN.~NARIVO FIFTY YEARS IN MADAGASCAR PERSONAL EXPERIENCES OF MISSION LIFE AND WORK BY JAMES SIBREE, D.D., F.R.G.S. Of the Lond,n Missio11ary Society, Mem/,re de /'A(ad. Malgadze, .Author of "The Great Ajri(an Island," "Madagascar hifore the Conruest," ".A Naturalist in Madagascar," etc., etc. WITH MAP AND ILLUSTRATIONS LONDON : GEORGE ALLEN & UNWIN LTD. RUSKIN HOUSE, 40 MUSEUM STREET, W.C. 1 First published in 1914 {All rights reset'lled) Printed in Great Britain hy UNWtN BROTHltRS, LIMITED, THE GRESHAM PRESS, LONDON AJfD WOKING PREFACE Tms is not my first book about Madagascar, but none of the dozen or so, large and small, which I have already written, take up exactly the points which form the chief subjects of the following pages, nor do any of the books written by some of my brother missionaries. I believe, therefore, that the facts here given will be con&idered interesting, and as throwing light, not only on Christian and Church life among the Malagasy people, but also as a slight contribution to a wider history of missionary effort as a whole during the past fifty or sixty years. The year 1920 was the hundredth anniversary of the commencement of Christian work in the great African island ; and its history during the past century is another proof that the Gospel is still " the power of God unto salvation " wherever it is faithfully proclaimed. I have had the singular privilege and joy of being allowed to labour in and for Madagascar for fifty-two years, and again in this country for more than eight years, so I hope that this record of some of my experiences during that long period may not be unacceptable to those who are doing their part in sending and taking the Gospel message to the unenlightened nations of the world.
    [Show full text]
  • Madagascar: Transitions in Health Care Margaret Altepeter Regis University
    Regis University ePublications at Regis University All Regis University Theses Spring 2012 Madagascar: Transitions in health care Margaret Altepeter Regis University Follow this and additional works at: https://epublications.regis.edu/theses Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Altepeter, Margaret, "Madagascar: Transitions in health care" (2012). All Regis University Theses. 554. https://epublications.regis.edu/theses/554 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by ePublications at Regis University. It has been accepted for inclusion in All Regis University Theses by an authorized administrator of ePublications at Regis University. For more information, please contact [email protected]. Regis University Regis College Honors Theses Disclaimer Use of the materials available in the Regis University Thesis Collection (“Collection”) is limited and restricted to those users who agree to comply with the following terms of use. Regis University reserves the right to deny access to the Collection to any person who violates these terms of use or who seeks to or does alter, avoid or supersede the functional conditions, restrictions and limitations of the Collection. The site may be used only for lawful purposes. The user is solely responsible for knowing and adhering to any and all applicable laws, rules, and regulations relating or pertaining to use of the Collection. All content in this Collection is owned by and subject to the exclusive control of Regis University and the authors of the materials. It is available only for research purposes and may not be used in violation of copyright laws or for unlawful purposes.
    [Show full text]
  • De L'architecture, Funeraire En Imerina
    MUS~E D'ART ET D'ARCH~OLOGIE DE L'UNIVERSIT~ DE MADAGASCAR TRAVAUX ET DOCUMENTS VII JEAN.FRANCOIS LEBRAS MAITRE ES·LETTRES LES TRANSFORMATIONS DE L'ARCHITECTURE, FUNERAIRE EN IMERINA #l 17, rue du Dr Villette • Isoraka - Tananarive I 97 1 L E S T R /\ N S F 0 R M i \ T I a N S de , L t [\ R C H I T E C T U R E F U NER i \ I R E en I M E R I N 1\ (Madagascar) • ------------------ Jean-Fr3n~ois iE BRAS 12 Janvier 1971 ~-------~~-~---~~ Parmi les divers aspects do l'ancionno ciwilisation de Madagascar, Ie cultc. dr!,: Llncetros cst Ie plus distinctif, celui qui a laisse lcs vestiges los plus remarquahles et les plus probants de sa realitu. L'art funuraire apparait aux youx du visit8ur sous des formes varices, tomboaux massifs do piarrcs decoros d'alo­ alo comma en pays Mahafaly, au monuments de picrrus t2il­ lees ornes de steles at de b~lustrades comma 8n Imerinde Les ouvragas funeraires suscitont ccpcndant un interot autre que colui du visitour : dans 18 recherche at 1'6tudo de la civilisation passuo do co pays, des donnees positives peuvcnt ~tre fournios par l'aspcct evolutif de l'architec­ ture funerairo. hinsi, Ie dcgre d'enfoncemcnt du caveau, autant que 13 forme uxtariourc du tombeau, ont varie au fil des ganerations, plus particulieromcnt en Imerinc ou la prG­ sente etude a Gtu conduito. Partent des tombes archaiquos, cot assai retrace l3s usages traditionnols p~ss~s ~t actuels en matiero d'archi­ tocture, jusqu'A un aper~u des tombeoux modernos uu moder­ nisus que l'on voit de nos jours.
    [Show full text]
  • Female Realm in the Nineteenth Century in Imerina Madagascar”
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINES DEPARTEMENT D’ETUDES ANGLOPHONES MENTION EPDLE CIVILISATION GENDERING MONARCHY: FEMALE REALM IN THE NINETEENTH CENTURY IN IMERINA MADAGASCAR Pour l’obtention du Diplôme de Master II Date de soutenance : 11 Avril 2019 FARANIRINA Zoée Brina Directeur de recherches : Professeur Claude FÉRAL 2017-2018 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to the people who helped to bring this dissertation to fruition. I owe much to my supervisor, Professor Claude Féral, for the useful comments and remarks she provided to my work from the first draft to the latest version and my co-supervisor Mr Ramandimbilahatra Mox for his encouragement and guidance in the adoption of the historical approach of my research. I would like to thank as well Professor Casey Woodling for the helpful comments and suggestions he offered. I am so grateful to my parents who, despite the distances between us, kept careful watch over me and looked forward for seeing the completion of this work and my brothers who took the time to ask my progress. Finally, this dissertation would not have been possible without my friends, for their comments and encouragement. i ABSTRACT Giving an insight into female monarchy in Imerina “central highlands of Madagascar”, this dissertation shows how the succession of four women on the throne throughout the nineteenth century altered the political scene in Imerina; how gender was interrelated with the exercise of monarchical power. Case studies of the queens are provided alongside perspectives on female monarchy, evolving around the link between gender, marriage and succession in their queenly experiences.
    [Show full text]
  • Histoire De Madagascar
    odes cl "out.r-e- rner ES HAiV/PS e dagascar MONDES D'OUTRE.MER Collection publiée sous la direction d'Hubert DESCHAMPS Série : mSTOIRE Hubert DESCHAMPS Directeur des Sciences humaines à l'OR5TOM Professeur à l'Institut d'Études Politiques, à l'Institut d'Ethnologie et à l'Institut des Hautes-Études d'outre-mer HISTOIRE DE MADAGASCAR Avec 13 cartes et 31 photographies Deuxième édition ÉDITIONS BERGER·LEVRAULT 5, rue Auguste-Comte, PARIS (VIe) 1961 © by Éditions Berger-Levrault, Paris, 1960 Tous droits de traduction, reproduction, adaptation réservés pour tous pays DU M~ME AUTEUR Les Antaisaka: Géographie humaine, histoire et coutumes d'une population malgache (Tananarive, 1938, Thèse de lettres de la Faculté de Paris). Le dialecte Antaisaka (id.). Madagascar (Paris, Berger-Levrault 1947; 2e édition, 1951). COte des Somalis (id., 1948). Les pirates à Madagascar aux XVIIe et XVIIIe siècles (id., 1949). Gallieni, pacificateur (Paris, Presses Universitaires de France, 1950; en collaboration avec Paul Chauvet). La fin des empires coloniaux (id., 1950; traductions espagnole et japonaise; 2e édition, 1959). Les voyages de Samuel Champlain, Saintongeais, père du Canada (id., 1951). L'Union française, histoire, institutions, réalités (Paris, Berger­ Levrault, 1952; 2e édition en anglais: The French Union, 1955). L'éveil politique africain (Paris, Presses Universitaires de France, 1952). Pirates et flibustiers (id., 1952; traduction espagnole, 1956). Les méthodes et les doctrines coloniales de la France, du XVIe siècle à nos jours (Paris, Armand Colin, 1953). Peuples et nations d'outre-mer (Afrique, Islam, Asie du sud) Paris, Armand Colin, 1953). Les religions de l'Afrique noire (Paris, Presses Universitaires de France, 1954, 2e édition).
    [Show full text]
  • Women's Access to Political Leadership in Madagascar: the Aluev of History and Social Political Activism Ave Altius
    Journal of International Women's Studies Volume 17 | Issue 4 Article 10 Jul-2016 Women's Access to Political Leadership in Madagascar: The alueV of History and Social Political Activism Ave Altius Joel Raveloharimisy Follow this and additional works at: http://vc.bridgew.edu/jiws Part of the Women's Studies Commons Recommended Citation Altius, Ave and Raveloharimisy, Joel (2016). Women's Access to Political Leadership in Madagascar: The alueV of History and Social Political Activism. Journal of International Women's Studies, 17(4), 132-142. Available at: http://vc.bridgew.edu/jiws/vol17/iss4/10 This item is available as part of Virtual Commons, the open-access institutional repository of Bridgewater State University, Bridgewater, Massachusetts. This journal and its contents may be used for research, teaching and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, re-distribution, re-selling, loan or sub-licensing, systematic supply or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. ©2016 Journal of International Women’s Studies. Women’s Access to Political Leadership in Madagascar: The Value of History and Social Political Activism Ave Altius1 and Joel Raveloharimisy2 Abstract Globally, wide gaps exist between men’s and women’s participation in leadership roles. This paper explores women’s access to leadership in Madagascar through an examination of women’s participation in politics and government. Research across the literature found three major reasons for women’s political participation: gender quotas, kinship and societal upheaval. However, upon examining Madagascar, women’s participation in leadership involves factors, which were not fully explored in this literature. The historical legacy of Madagascar and women’s social and political activism were the principal factors in women’s participation in leadership.
    [Show full text]
  • Études Océan Indien, 45 | 2010 Longing, Lust and Persuasion: Powerful and Powerfully Sensuous Women in Imerina 2
    Études océan Indien 45 | 2010 Amour et sexualité du côté de l’océan Indien occidental Longing, Lust and Persuasion: Powerful and Powerfully Sensuous Women in Imerina Victor Raharijaona and Susan Kus Electronic version URL: https://journals.openedition.org/oceanindien/904 DOI: 10.4000/oceanindien.904 ISSN: 2260-7730 Publisher INALCO Printed version Date of publication: 1 December 2010 Number of pages: 51-66 ISBN: 978-2-85831-190-3 ISSN: 0246-0092 Electronic reference Victor Raharijaona and Susan Kus, “Longing, Lust and Persuasion: Powerful and Powerfully Sensuous Women in Imerina”, Études océan Indien [Online], 45 | 2010, document 2, Online since 14 October 2011, connection on 30 June 2021. URL: http://journals.openedition.org/oceanindien/904 ; DOI: https:// doi.org/10.4000/oceanindien.904 This text was automatically generated on 30 June 2021. Études océan Indien est mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International. Longing, Lust and Persuasion: Powerful and Powerfully Sensuous Women in Imerina 1 Longing, Lust and Persuasion: Powerful and Powerfully Sensuous Women in Imerina Victor Raharijaona and Susan Kus [Andriana]… firy moa ny fo nao? Ny fo tokana tsy misy fiverenana ... … aleo ko fo roa fa ny fo roa ama-miera amim-bahoaka… ... [Potential heir to the throne]… how many hearts do you have? A single heart will not permit a “change of heart”… ... I prefer two hearts, for two hearts will be attentive to the people… ... (Loose translation from the Tantara ny Andriana eto Madagascar, collected by F. Callet, vol. I, 1981, pp. 286-288) 1 In a volume devoted to the theme of sexuality, it is appropriate to look at desire, longing and sensuality; to how women (and men) in Madagascar’s past have used physical attraction to further personal and political projects, including members of the highest ranks of society.
    [Show full text]
  • MADAGASCAR-PAWN of the GIANTS by LOUIS-PHILIPPE DUBEL
    MADAGASCAR-PAWN OF THE GIANTS By LOUIS-PHILIPPE DUBEL When a/te'T three 'months of preparation the British forces opened their attack on Madagascar, the colony of their erstwhile brothers-in-armlJ, we did what countless people throughout the world were doing that day: wo tool, a volumo 0/ tho 0?&01lelopodia and looked under M. In general. probablu no duller readinu can be found than thR tR7'1l1l li'1lP.8 of an encyclopedia. They are not meant for entertainment but for in/ormation. Tile greater is one's surprise to find under MADAGASCAR a legend of intrigue and romance, rise amt fall Of tribes and king8, and foreign plotting8. We hav8 asked our author to revive the past of Madagascar at a moment when it i.s Vd88i71D th7'ouoh itll D7'eatRllt r.7';.Jl1.R.-K.M. o ALL intents and pur­ European power behind the other, poses, Madagascar, ceding a move above the table and shaped like a. geo. trying to get it bo.ck with LL knife graphical battleship beneath. ~""~~IP-and lying 230 miles off the southeast A TUMULTUOUS STORY coast of Africa. has been a pawn in the chess game of Money and treachery and whispers Europe's gitmts ever since that August in a king's ear all have their place day 442 years ago when a Portuguese here, as well as a certain amount captain named Diego Diaz, blown off his of hCl·oil5n1. Fidelity and h-eal5on and grandeur mix with equal portions of course to India, discovered it.
    [Show full text]
  • Madagascar: the Red Island
    Andrea L. Baden & Rachel L. Jacobs Stony Brook University Afindrafindrao 4th largest island Twice the size of AZ Area of CA & OR combined Red Island? Madagascar’s location . ~250 mi off eastern Africa . Malagasy people of African origins? Compelling evidence suggests competing theories of origins Where did these first people come from? . Mixed evidence: ▪ eastern Africa (~250 mi) ▪ Indonesia (~4,000 mi) Language . Shares 90% vocabulary with Maanyan language ▪ Origin: Barito Region of Borneo . Linguistic borrowings from Bantu ▪ Origin: East Africa Material culture . Archeology ▪ Origin: Indonesia/Malay origins . Cattle pastoralism ▪ Origin: Exclusively African Also Islamic & Indian influences on language, culture Theory 1: . Indonesians migrated along coast of S. Asia, across the Arabian Peninsula, into East Africa, and across the Mozambique over several generations ? Theory 2: . Series of migrations by different peoples over time ▪ Indonesian migrants first; settled in Central Highlands ▪ Africans arrived next, as part of slave trade, and peopled coasts Recent thinking . Both theories are complementary ? Genetic evidence . mtDNA (maternal) & Y-chromosome (paternal) Madagascar an admixture of African & Indonesian populations . mtDNA: Polynesian motif . Y-chromosome: Indonesia & Africa Likely routine Indonesian migrations with more limited/less frequent African influence Hurles et al. 2005 Am. J. Hum. Genet. 76: 894-901 Human arrival . 2,300 years ago (250 BC) Multiple lines of evidence . First occurrence of cut marks on animal bones . First occurrence of human-introduced plants (Cannabis) . Sudden increases in charcoal ▪ increase in burning activities in SW and interior . Increase in vegetational disturbance indicators ▪ decreasing forests, increasing grasslands Burney et al. 2004 J. Hum. Evol. 47:25-63 Limited archeology .
    [Show full text]
  • Downloaded from Brill.Com09/30/2021 08:12:09PM Via Free Access
    part 4 Encounters in Madagascar, Congo, and Fernando Poo ⸪ Rabeson Jocelyn S.J. - 9789004347151 Downloaded from Brill.com09/30/2021 08:12:09PM via free access <UN> Rabeson Jocelyn S.J. - 9789004347151 Downloaded from Brill.com09/30/2021 08:12:09PM via free access chapter 7 Jesuits and Protestants in Nineteenth-century Madagascar Jocelyn Rabeson, s.j. This chapter examines the encounter between Jesuits and Protestant mission- aries in Madagascar in the nineteenth century. This encounter unfolded over four distinct periods: (1) the establishment of Christianity between 1818 and 1836; (2) the persecution of Christians between 1836 and 1861; (3) the return of religious liberty between 1861 and 1896; and (4) Christianity during the early colonial period between 1896 and 1900. Each of these different periods in turn resulted from the decision of the Merina kingdom’s monarchs1 to embrace or reject Christianity, which affected and shaped the relationship between Jesuit and Protestant missionaries and their respective activities. The chapter follows the same chronology of events by narrating the encounter between Catholic missionaries, namely the Jesuits, and those of the Protestant Church, namely the London Missionary Society (lms), in the central area of Madagascar, the Merina kingdom where all missionary activities began and from where they spread throughout the island.2 1 These monarchs are: Radama i (r.1810–28), Ranavalona i (r.1828–61), Radama ii (r.1861–63), Rasoherina (r.1863–68), Ranavalona ii (r.1868–83), and Ranavalona iii (r.1883–96). 2 It is worth noting that the country’s first contact with Christianity goes as far back as the sixteenth and seventeenth centuries.
    [Show full text]