Magyar Afrika Társaság African-Hungarian Union

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Magyar Afrika Társaság African-Hungarian Union MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR AHU HUNGARIAN AFRICA-KNOWLEDGE DATABASE ----------------------------------------------------------------------------------- LUGOSI, Győző Rizsföldjeim határa a tenger / The Limit of My Rice Fields is the Sea Eredeti közlés /Original publication: 2007, Budapest, L’Harmattan Kiadó, 199 old. Elektronikus újraközlés/Electronic republication: AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR – 000.002.515 Dátum/Date: 2017. november / november 21. filename: LUGOSIgyozo_2007_Madagaszkar Az elektronikus újraközlést előkészítette /The electronic republication prepared by: B. WALLNER, Erika és/and BIERNACZKY, Szilárd Hivatkozás erre a dokumentumra/Cite this document LUGOSI, Győző: Rizsföldjeim határa a tenger / The Limit of My Rice Fields is the Sea, AHU MATT, 1–203. old., No. 000.002.515, http://afrikatudastar.hu Eredeti forrás megtalálható/The original source is available: Közkönyvtárakban / In public libraries Kulcsszavak/Key words magyar Afrika-kutatás, a 16–19. századi Madagaszkár népeinek régi története, a hagyományos malgas állam működésének feltárása, a törzsi társadalomban kialakult földtulajdonviszonyok elemzése African studies in Hungary, the ancient history of the peoples of Madagascar in the 16–19th. century, exploration of the operation of the traditional Malagasy state, analysis of the land ownership relations formed in the tribal society -------------------------------------- 2 Lugosi Győ z ő AZ ELSŐ MAGYAR, SZABAD FELHASZNÁLÁSÚ, ELEKTRONIKUS, ÁGAZATI SZAKMAI KÖNYV-, TANULMÁNY-, CIKK- DOKUMENTUM- és ADAT-TÁR/THE FIRST HUNGARIAN FREE ELECTRONIC SECTORAL PROFESSIONAL DATABASE FOR BOOKS, STUDIES, COMMUNICATIONS, DOCUMENTS AND INFORMATIONS * magyar és idegen – angol, francia, német, orosz, spanyol, olasz és szükség szerint más – nyelveken készült publikációk elektronikus könyvtára/ writings in Hungarian and foreign – English, French, German, Russian, Spanish, Italian and other – languages * az adattárban elhelyezett tartalmak szabad megközelítésűek, de olvasásuk vagy letöltésük regisztrációhoz kötött/the materials in the database are free but access or downloading are subject to registration * Az Afrikai Magyar Egyesület non-profit civil szervezet, amely az oktatók, kutatók, diákok és érdeklődők számára hozta létre ezt az elektronikus adattári szolgáltatását, amelynek célja kettős, mindenekelőtt sokoldalú és gazdag anyagú ismeretekkel elősegíteni a magyar afrikanisztikai kutatásokat, illetve ismeret-igényt, másrészt feltárni az afrikai témájú hazai publikációs tevékenységet teljes dimenziójában a kezdetektől máig./The African- Hungarian Union is a non-profit organisation that has created this electronic database for lecturers, researchers, students and for those interested. The purpose of this database is twofold; on the one hand, we want to enrich the research of Hungarian Africa studies with versatile and plentiful information, on the other hand, we are planning to discover Hungarian publications with African themes in its entirety from the beginning until the present day. Lugosi Gyõzõ Rizsföldjeim határa a tenger KULTÚRÁK KERESZTÚTJÁN 10. Sorozatszerkesztõ: • VA RGYAS GÁBOR A SOROZAT EDDIG MEGJELENT KÖTETEI: • SÁRKÁNY MIHÁLY: KALANDOZÁSOK A 20. SZÁZADI KULTURÁLIS ANTROPOLÓGIÁBAN • LOUIS DUMONT: BEVEZETÉS KÉT SZOCIÁLANTROPOLÓGIAI ELMÉLETBE • VÁSZOLYI ERIK: AUSZTRÁLIA BENNSZÜLÖTT NYELVEI • ÉMILE DURKHEIM: A VALLÁSI ÉLET ELEMI FORMÁI • FEHÉREN, FEKETÉN: VARSÁNYTÓL RITITIIG I–II. TANULMÁNYOK SÁRKÁNY MIHÁLY TISZTELETÉRE • NAGY ZOLTÁN: AZ ÕSEINK MÉG HITTEK AZ ÖRDÖGÖKBEN. VALLÁSI VÁLTOZÁSOK A VASZJUGA NI HANTIKNÁL • FODOR ISTVÁ N: A BANTU NYELVEK • VÁSZOLYI ERIK – LÁZÁR KATALIN: SUDÁR FENYÕ NÕTT AZ ERDÕN. ÉNEKEK KOMI- FÖLDRÕL • ARNOLD VA N GENNEP: ÁTMENETI RÍTUSOK • Lugosi Gyõzõ Rizsföldjeim határa a tenger Államszervezõdés Madagaszkáron a gyarmati uralom elõtt MTA Néprajzi Kutatóintézete PTE Néprajz – Kulturális Antropológia Tanszék L’Harmattan A könyv megjelenését a Nemzeti Kulturális Alapprogram és a Lukács György Alapítvány támogatta. © Lugosi Gyõzõ, 2007 © Magyar Tudományos Akadémia Néprajzi Kutatóintézete, 2007 © Pécsi Tudományegyetem Néprajz – Kulturális Antropológia Tanszék, 2007 © L’Harmattan Kiadó, 2007 ISBN SBN 978 963 236 001 0 ISSN 1586–1953 A kiadásért felel Gyenes Ádám A sorozat kötetei megrendelhetõk, illetve kedvezménnyel megvásárolhatók: L’Harmattan Könyvesbolt 1053 Budapest, Kossuth L. u. 14–16 Tel.: 267-5979 [email protected] www.harmattan.hu L’Harmattan France 7 rue de l’Ecole Polytechnique 75005 Paris T.: 33.1.40.46.79.20 L’Harmattan Italia SLR Via Bava, 37 10124 Torino–Italia T./F.: 011.817.13.88 Olvasószerkesztõ Tiszóczi Tamás. A borítóterv Ujváry Jenõ, a nyomdai elõkészítés Csernák Krisztina munkája. A borító illusztációja: Fehér és fekete családok Matacassiban (metszet). (Histoire de la Grande IsledeMadagascar,Párizs,1658.)Isle de Madagascar, Párizs, 1658.) A nyomdai munkákat a Robinco Kft. végezte, felelõs vezetõ Kecskeméthy Péter. • TARTALOM ELÕSZÓ ....................................................... 9 I. MADAGASZKÁR: EGY AFROÁZSIAI CIVILIZÁCIÓ ................. 13 II. A MADAGASZKÁRI NÉPCSOPORTOK 16 –19. SZÁZADI TÖRTÉNETE – RÖVID ÁTTEKINTÉS .......................................... 25 1. Raminy gyermekei: a keleti parti iszlamizált új jövevények és az andriana-migráció ........................................ 27 2. Volamena-ok és volafotsy-k: „arany” és „ezüst” királyságok a sziget nyugati felén .............................................. 34 a) Menabe és Boina sakalava királyságok a 16–19. században ......... 34 b) A délvidéki királyságok: Antandroy, Mahafaly, Masikoro, Bara ..... 40 3. Az „erdõlakók” és a „legyõzhetetlenek”: Tanala és Betsileo .......... 42 4. A „szét nem szóródók”: Betsimisaraka .......................... 46 5. „Rizsföldemnek a tenger a határa” – Imerina története .............. 49 III. NY FANJAKANA. A MALGAS HAGYOMÁNYOS ÁLLAM ........... 73 1. Együttmûködési módok: gazdaság, társadalom és politika a hagyományos társadalomban ................................ 73 2. A fanjakana-kategória tartalma komplex jelentésû kulcsfogalmai alapján 83 a) A hasina ................................................ 84 b) A vintana ............................................... 89 c) A fandroana ............................................. 95 d) Fokonolona és fihavanana .................................. 99 e) Fanjakana és fihavanana .................................. 105 3. A földtulajdonviszonyok .................................... 111 a) Közösségi földtulajdon és hagyományos állam ................. 112 b) A vazimba-ok: az elsõ foglalás kérdésköre ..................... 118 4. A firazanana-hierarchia ..................................... 139 a) Matacassi .............................................. 140 b) Menabe és Boina ........................................ 142 c) Imerina ............................................... 144 6 • TARTALOM MELLÉKLETEK A) A zafi-raminia-k eredetmondája ................................157 B) Raboday (merina monda) .....................................161 C) A fandroana-ünnep Imerina-ben ...............................163 A dolgozatban elõforduló malgas nevek, fogalmak ejtése és magyarázata .....175 Bibliográfia .....................................................183 FÖLDES LÁSZLÓ (1919–1980) ÉS PAUL OTTINO (1929–2001) EMLÉKÉRE • ELÕSZÓ Jelen munka, mely a gyarmatosítás elõtti Madagaszkár társadalmának alapvi- szonyairól s azon belül fõként a gazdasági-társadalmi és politikai szervezettség magasabb szintjét képviselõ hagyományos monarchikus államszervezõdésrõl kíván összefüggõ képet adni, két fõbb szellemi-szemléleti forrásból táplál- kozik. Az egyik a terjedelmes és eredményekben rendkívül gazdag malgas- kutatás harmadik1 – az 1960-as évek elejétõl máig ívelõ – szakaszának interdiszciplináris iránya, amely az Indiai-óceán s fõként annak nyugati medencéje érintkezéstörténetébe ágyazva, a történeti, nyelvészeti, gazdaság-, társadalom- és kulturális (szimbolikus) antropológiai metszetekben föltárt összefüggések szintézise útján alkotta/alkotja újra e jellegzetesen inszuláris, afroázsiai társadalom képét. A szerzõnek a sziget prekoloniális története iránti érdeklõdéséhez, kezdõ kutatóként, meghatározó ösztönzést jelentett, hogy 1976–77 folyamán részt vehetett e kutatás – iskola – talán legformátumo- sabb személyisége, Paul Ottino szemináriumán, a párizsi École des Hautes Études en Science Sociale-on.2 P. Ottino ezt követõ, több mint negyedszáza- 1 A Madagaszkár-kutatás elsõ szakasza, H. Deschamps kifejezésével: „nagy százada” az 1865 és 1914 közötti (ténylegesen tehát öt évtizedet felölelõ) idõszak, amelyben olyan alapvetõ – részben az írott (európai) források javát, részben a (merina) történeti szájhagyo- mány jelentõs részét tartalmazó – gyûjtemények születtek, mint az A. Grandidier-féle 9 kötetes COACM, az általa elkezdett, majd fia, Guillaume által befejezett monumentális (39 kötetes!) Histoire physique, naturelle et politique de Madagascar (benne az ötkötetes Ethnographie de Madagascar), F. Callet Tantaran’ny Andriana-ja, P. Webber vagy A. Abinal és V. Malzac szótárai stb. A második, 1920 és 1960 közötti szakasz legmaradandóbb munkái az egyes nem-merina népcsoportról készült, általában alapos antropológiai terepmunkán alapuló monográfiák: R. Decaryé az antandroy-okról, H. M. Dubois-é a betsileo-król, H. Deschamps-é az antaisaka-okról, J. Faublée-é a bara-król stb. A kutatás harmadik szakasza a sziget függetlenné válásával, az Université de Madagascar létrehozásával és az Acadé- mie Malgache újjászervezésével
Recommended publications
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • Les Savoirs Du Territoire En Imerina (Hautes Terres Centrales De Madagascar)
    Le territoire, lien ou frontière ? Paris, 2-4 octobre 1995 Les savoirs du territoire en Imerina (Hautes terres centrales de Madagascar) Chantal BLANC-PAMARD CEA/CNRS Sur les Hautes Terres centrales de Madagascar, les Merina sont des gens de territoire. Imerina est un toponyme, Merina un parler et un ethnonyme. Selon les traditions historiques merina les plus répandues, le nom de Merina1 ne serait en usage que depuis le règne de Ralambo, à la fin du XVIème siècle. C'est à ce dernier que l'on attribue la définition de l'Imerina : "J'appelle ceci l'Imerina sous le jour (I Merina ambaniandro). Et je l'appelle l'Imerina parce que j'occupe tous les sommets; il n'y a rien qui ne soit à moi dans tout ce qui est sous la lumière du jour"2. Le toponyme ambaniandro caractérise la conception par rapport à l'axe vertical. Ce pays "sous la lumière que seul le soleil domine" est également caractérisé par le regard qu'on lui porte, à la fois ceux qui sont vus sur les hauteurs mais aussi ceux qui dominent les régions plus basses environnantes. Le rôle joué par le regard est très important pour le contrôle du territoire comme en témoignent les nombreux sites fortifiés qui coiffent les sommets des collines (Mille, 1970). Un roi merina disait lors de sa conquête : "A moi toutes ces hauteurs (manerinerina)"3. On notera également l'importance du terme maso qui signifie œil. Le soleil est masoandro l'œil du jour; la source est masondrano œil de l'eau4.
    [Show full text]
  • Los Vampiros De Madagascar
    LOS VAMPIROS DE MADAGASCAR El siguiente artículo está situado en torno a 2001, durante el gobierno del presidente Marc Ravalomanana Por Magus y Alexander Weiss LA ISLA DE LA LUNA Madagascar (en malgache: Madagasikara), es un país situado en una gran isla situada en el Océano Índico, frente a la costa oriental de África. Se separó del resto de continentes hace unos 80 millones de años, y durante mucho tiempo sus animales y plantas evolucionaron al margen del resto del mundo, hasta el punto que todavía en la actualidad más del 90 % de su flora y fauna son endémicas de Madagascar, no existiendo en ningún otro lugar del planeta. De la misma forma, la isla de Madagascar fue uno de los últimos lugares del mundo alcanzados por la expansión de la humanidad. Quizás fue ocasionalmente visitada hace miles de años, pero los primeros restos de comunidades humanas no aparecen hasta el siglo IV a.C. y sus primeros habitantes se confunden con el mito y la leyenda. No llegaron de la cercana costa de África, sino que afrontaron una larga travesía a través del océano, procedentes de la lejana Indonesia. La llegada posterior de emigrantes africanos también dio lugar a una mezcla heterogénea que constituye los cimientos de la civilización malgache. Posteriormente llegarían comerciantes, esclavistas y piratas árabes y europeos, que se asentarían en precarios asentamientos en la costa de Madagascar. En parte debido a la presión de los extranjeros y también a las luchas de poder, hacia finales del siglo XVIII en Madagascar había surgido un poderoso reino que abarcaba la mayor parte del territorio, pero que a pesar de ello no consiguió hacer frente al avance y conquista del imperio francés.
    [Show full text]
  • Ambohimanga (Madagascar) Millennium BC)
    the construction of rova or fortified royal enclosures (analogous to hillforts in western Europe during the 1st Ambohimanga (Madagascar) millennium BC). On the summits, woodland was kept for practical and spiritual reasons but the forest on No 950 lower ground was cleared to provide the economic base for such places to exist. Agricultural terraces were also constructed on the lower hill-slopes. In effect, the cultural landscape was in place by the 16th century. The only major change since then has been the removal of upland forest on the neighbouring heights to Ambohimanga during the French colonial period. Ambohimanga itself originated in at least the 15th Identification century and by the 18th century, particularly under Nomination The Royal Hill of Ambohimanga Andriantsimitoviaminandriana (1740–45), had developed into a capital with defences and seven gates. Location Municipality of Ambohimanga Outer defences and seven more gates were added, Rova, Province of Antananarivo probably before 1794 when the royal palace was moved Avaradrano to Antananarivo, leaving Ambohimanga as the royal burial place and religious capital. The existing defensive State Party Republic of Madagascar wall was built by Queen Ranavalona I (1828–61), with new gateways to north and south-west (c 1830). The Date 7 July 2000 palace Fandriampahalemana and the glass pavilion Tranofitaratra were added in 1871. In March 1897 the mortal remains of royalty were transferred to Antananarivo by the French colonial authorities in a failed attempt to erase the holiness of the site and the nationalistic legitimacy attached to it. The royal tombs were demolished and military buildings Justification by State Party erected in their stead for the garrison on the site.
    [Show full text]
  • Rainilaiarivony. Un Homme D'état Malgache
    R AINILAIARIV ON Y UN HOMME D'ÉTAT MALGACHE RAINILAIARIVONY PAR G. S. CHAPUS Docteur .-leur. Membre titulaire de VAcadémie malgache Membre correspondant de VAcadémie du sciences coloniales ET G. MONDAIN Ancien élève de l'Ecole normale supérieure Vice-Président de VAcadémie malgache Président honoraire de la Mission protestante française à Madagascar EDITIONS DILOUTREMER 100, RUE RICHELIEU PARIS La monarchie hova au cours et à la fin du XIXe siècle a présenté de très singuliers contrastes qui ne la font ressembler à nul autre gou- vernement d'outremer existant alors. A la même époque, en effet, en Afrique ou en Asie, les souverains ou roitelets ou potentats locaux, s'ils avaient conservé des mœurs et des méthodes de gouvernement assez primitifs et s'ils s'embarrassaient assez peu de constitutionnalité, gardaient par contre dans l'étiquette de leurs cours et dans leurs coutumes personnelles ces mêmes mœurs et modes de vie propres à leurs races et à leurs traditions. A Tananarive, au contraire, sur la colline d'Andohala, les rois et surtout les dernières reines de l' lmerina, tout en gouvernant selon les normes d'un absolutisme ancestral que ne tempérait, comme en Europe, aucune concession donnée aux libertés et aspirations de leurs sujets, montraient cependant un souci toujours plus poussé d'adopter l'apparence des cours occidentales quant à l'aspect extérieur, aux céré- monies, aux costumes, à l'apparat. Aussi quoi d'étonnant si les écrivains contemporains qui se pro- posent de narrer aujourd'hui l'histoire des ultimes représentants de la dynastie hova soient attirés tantôt par l'un, tantôt par l'autre des deux caractères spécifiques et contraires de cette dynastie, selon qu'eux- mêmes se sentent plus ou moins politiquement « engagés » dans les actuelles discussions sur les peuples d'outremer.
    [Show full text]
  • Land Rights Among Subsistence Farmers: an Examination of Madagascar’S Land Reform and Prevailing Systems of Land Tenure in Betafo Taylor Crowl SIT Study Abroad
    SIT Graduate Institute/SIT Study Abroad SIT Digital Collections Independent Study Project (ISP) Collection SIT Study Abroad Fall 2014 Land Rights Among Subsistence Farmers: An Examination of Madagascar’s Land Reform and Prevailing Systems of Land Tenure in Betafo Taylor Crowl SIT Study Abroad Follow this and additional works at: https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection Part of the Growth and Development Commons, Inequality and Stratification Commons, Natural Resources and Conservation Commons, Politics and Social Change Commons, Rural Sociology Commons, and the Urban Studies and Planning Commons Recommended Citation Crowl, Taylor, "Land Rights Among Subsistence Farmers: An Examination of Madagascar’s Land Reform and Prevailing Systems of Land Tenure in Betafo" (2014). Independent Study Project (ISP) Collection. 1896. https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/1896 This Unpublished Paper is brought to you for free and open access by the SIT Study Abroad at SIT Digital Collections. It has been accepted for inclusion in Independent Study Project (ISP) Collection by an authorized administrator of SIT Digital Collections. For more information, please contact [email protected]. ! Land Rights Among Subsistence Farmers: An Examination of Madagascar’s Land Reform and Prevailing Systems of Land Tenure in Betafo ! ! ! ! Taylor Crowl Academic Advisor: Reine Razafimahefa Academic Director: Roland Pritchett Fall 2014 ! Abstract In Madagascar, legal systems of land tenure have been inaccessible for the vast majority of the rural population. This has stranded millions of subsistence farmers in a sense of insecurity, as they lack legal rights for the property that they have farmed for generations. Madagascar’s land reform, launched in 2005, attempted to change these exclusionary tenure practices.
    [Show full text]
  • Il Est Minuit : La Reine Ranavalo III Pleure Dans Son Palais Rova
    Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova Extrait du 7 Lames la Mer http://7lameslamer.net/article230.html Les flamboyants de l'exil (1ère partie) Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova - Lames de fond - Zistoir dedan / Zistoir déor - Date de mise en ligne : vendredi 26 février 2016 Description : Il y a 119 ans, dans la nuit du 27 au 28 février 1897, à minuit, l'administrateur des colonies, mandaté par le général Galliéni, se présente au palais Rova de la reine Ranavalo III à Antananarivo. La reine pleure... A une heure et demie du matin, il lui donne le bras jusqu'au perron et l'aide à monter dans la chaise à porteur. La reine, sa famille, sa suite, les porteurs et l'escorte forment alors un convoi de plus de sept cents personnes. C'est le début d'un long voyage vers l'exil. Copyright © 7 Lames la Mer - Tous droits réservés Copyright © 7 Lames la Mer Page 1/9 Il est minuit : la reine Ranavalo III pleure dans son palais Rova Il y a 119 ans, dans la nuit du 27 au 28 février 1897, à minuit, l'administrateur des colonies, mandaté par le général Galliéni, se présente au palais Rova de la reine Ranavalo III à Antananarivo. La reine pleure... A une heure et demie du matin, il lui donne le bras jusqu'au perron et l'aide à monter dans la chaise à porteur. La reine, sa famille, sa suite, les porteurs et l'escorte forment alors un convoi de plus de sept cents personnes.
    [Show full text]
  • Assessing Geo-Hydrological Hazards with Remote Sensing Data in Antananarivo (Madagascar) Historical Center
    EGU2020-19773 https://doi.org/10.5194/egusphere-egu2020-19773 EGU General Assembly 2020 © Author(s) 2021. This work is distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 License. Assessing geo-hydrological hazards with Remote sensing data in Antananarivo (Madagascar) historical center Andrea Ciampalini1, William Frodella2, Daniele Spizzichino3, Claudio Margottini2, and Nicola Casagli2 1University of Pisa, Earth Sciences Department, Italy ([email protected]) 2University of Firenze, Earth Sciences Department, Italy ([email protected]; [email protected]; [email protected]) 3ISPRA, Geological Survey of Italy, Italy ([email protected]) Landslides represent a major threat in Madagascar, especially in the central and eastern regions during the rainy season (from November thru May), when heavy rains from tropical storms and cyclones saturate the soil making mountains and hillsides more susceptible to slope instability phenomena. The capital Antananarivo has been particularly affected by geo-hydrological risks in the last years, with special regards to the March 2015 event, when cyclones triggered diffuse flooding and landslides causing damages, casualties and over 20000 evacuees. Antananarivo area is characterized by the most important historical and cultural heritages in Madagascar, such as the ancient fortifications and palaces at Ambohimanga (located just 20 km north of the town area), protected as an UNESCO World Heritage site since 2001, and the Rova of Antananarivo royal palace complex. Antananarivo was called Analamanga (the "blue forest"), until 1610, when the merina King Andrianjaka built his palace on the highest hill of the city, and built the first Rova (meaning “fort” in Malagasy) to post a garrison of 1000 man.
    [Show full text]
  • Antananarivo Annual
    THE ANTANANARIVO ANNUAL AND MADAGASCAR lVIAGAZINE. A RECORD OF /NFOFIMATION ON THE TOPOGi,APHY AND NATURAL PRODUCTIONS OF MADAGASCAR, AND THE CUSTOMS, TRADITIONS, LANGU.4GE, AND RELIGIOUS BELIEFS OF ITS PEOPLE. EDITED BY THE REV. J. SIBREE, F.R.G.S., AND REV. R, BARON, F.G.S., F.L.S., Missiena,.ies of the L.l'vl.S. ,fl.o. XXIV.-C!rbri£,tmas, J900. (PART IV. OF VOL. VI.) ANTANANARIVO: PRINTED AT THE L.M.S. PRESS. J)\nfo:nanariuo : PRINTED AT THE PRESS OF THE LONDON MISSIONARY SOCIETY BY MALAG.ASY PRINTERS. \ iii. CONTENTS. PAGE .1.-SOME BETSILEO IDEAS. BY REV. ]. H. HAILE...... (1)385• 2.-0BSERVATIONS ON THE SAKALAVA. Translated from a paper by LIEUTENANT-COLONEL BREVETE PRUD'HOMME, DE L'INFANTERIE DE MARINE .....•....••. 3 -OHABOLANA, OR WIT AND WISDOM OF THE HOVA OF MADAGASCAR. PART VI. BY REV.]. A. HOULDER. -U7 4.-THE EARLY HISTORY OF IMERINA BASED UPON A NATIVE ACCOUNT. BY MR. L. LORD...... 45J 5.-BETSILEO BURIAL CUSTOMS. Translated from a Native MS. by MRS. Moss..... • • • • • • . .. 475 "6.-THE MARRIAGE CEREMONY AMONG THE HOVA. Translated by REV. W. E. Cousrnsfrom a Native Account. 477 7.-BETSILEO, PAST AND PRESENT, A TWENTY YE ..\R'S REVIEW. BY REV. H. T. JOHNSON ..... 8.-A BRIEF NATIVE ACCOUNT OF RADAMA II. Translated from a Native MSS. by DR. C. F. A. Moss. 9.-THE FANDROANA, OR NEW YEAR'S FESTIVAL OF THE MALAGASY. BY REV. ] . SIBREE. ED. 10.-THE MADAGASCAR EXHIBITS AT THE •EXPOSITIO:--.i UNIVERSELLE' OF PARIS IN 1900. Translated by Rr,;v ]. SIBREE, ED........
    [Show full text]
  • Kings for UCP.Png
    In anthropology as much as in popular imagination, kings are fgures of fascination and intrigue, heroes or tyrants in ways presidents and prime ministers can never be. Tis collection of essays by two of the world’s most distinguished anthropologists—David Graeber and Marshall Sahlins—explores what kingship actually is, historically and anthropo- logically. As they show, kings are symbols for more than just sovereignty: indeed, the study of kingship ofers a unique window into fundamental dilemmas concerning the very nature of power, meaning, and the human condition. Refecting on issues such as temporality, alterity, and utopia—not to mention the divine, the strange, the numinous, and the bestial—Graeber and Sahlins explore the role of kings as they have existed around the world, from the BaKongo to the Aztec to the Shilluk and beyond. Richly delivered with the wit and sharp analysis characteristic of Graeber and Sahlins, this book opens up new avenues for the anthropological study of this fascinating and ubiquitous political fgure. * * * If you deem that anthropology is neither a form of pompous navel- gazing, nor an exercise in making preposterous generalizations out of sketchy personal experiences, this book is for you. With impecca- ble scholarship, conceptual imagination, and wit, David Graeber and Marshall Sahlins think anew, and within a broad comparative scope, an ancient and illustrious question: why and how can a single man come to rule over the many as the embodiment or the delegate of a god? Such a question, they show, can only be answered by shifting towards an analysis where human, non-human, and meta-human persons are treated on the same ontological level as parts of a hierarchical cosmic polity.
    [Show full text]
  • Un Patrimoine Mondial De L'humanite (Cas D
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE NORMALE SUPERIEURE DEPARTEMENT : FORMATION INITIALE LITTERAIRE C.E.R. Histoire-Géographie MEMOIRE DE FIN D’ETUDES POUR L’OBTENTION DU CERTIFICAT D’APTITUDE PEDAGOGIQUE DE L’ECOLE NORMALE (CAPEN) UN PATRIMOINE MONDIAL DE L’HUMANITE (CAS D’AMBOHIMANGA ROVA) Présenté par : RAMANITRAHARIZAKA Hobimanana Tsiriniainanjanahary Mémoire dirigé par : Mme RAHONINTSOA Elyane Maître de Conférences Année 2015 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE NORMALE SUPERIEURE DEPARTEMENT : FORMATION INITIALE LITTERAIRE C.E.R. Histoire-Géographie MEMOIRE DE FIN D’ETUDES POUR L’OBTENTION DU CERTIFICAT D’APTITUDE PEDAGOGIQUE DE L’ECOLE NORMALE (CAPEN) UN PATRIMOINE MONDIAL DE L’HUMANITE (CAS D’AMBOHIMANGA ROVA) RAMANITRAHARIZAKA Hobimanana Tsiriniainanjanahary Président : M. RAZAKAVOLOLONA Ando, Maître de Conférences Juge : M. RAZANAKOLONA Daniel, Assistant d’enseignement Rapporteur : Mme RAHONINTSOA Elyane, Maître de Conférences Date de soutenance : 16 Avril 2015 Année 2015 REMERCIEMENTS Remercions Dieu de ces cinq années de formation au sein du centre d’étude et de recherche en histoire géographie de l’Ecole Normale Supérieure. Après avoir passé les examens théoriques et le stage pratique, notre cursus de formation s’achève par la rédaction d’un mémoire de fin d’étude. A la sortie de l’ENS, nous obtiendrons le diplôme CAPEN pour devenir professeur certifié. Au moment où nous achevons la rédaction de ce mémoire, nous reconnaissons que plusieurs personnes, de près ou de loin, nous ont soutenu d'une manière ou d'une autre tout au long de notre cursus à l’Ecole Normale Supérieure et nous tenons à leur manifester notre profonde gratitude. D’abord, à Monsieur RAZAKAVOLOLONA Ando, maître de conférences au centre d’étude et de recherche en histoire géographie de l’Ecole Normale Supérieur, qui malgré vos multiples occupations, vous nous faites l’honneur de présider ce mémoire, Veuillez trouver ici l’expression de notre profonde reconnaissance.
    [Show full text]
  • The Culture History of Madagascar
    Journal of World Prehistory, Vol. 7, No. 4, 1993 The Culture History of Madagascar Robert E. Dewar 1'3 and Henry T. Wright 2 Madagascar's culture is a unique fusion of elements drawn from the western, northern, and eastern shores of the Indian Ocean, and its past has fascinated man)' scholars, yet systematic archaeological research is relatively recent on the island. The oldest traces of visitors are from the first century AD. Coastal settlements, with clear evidence of ties to the western Indian Ocean trading network, were established in several places over the next millennium. Important environmental changes of both plant and animal communities are documented over this period, including the extinctions of almost all large animal species. Urban life in Madagascar began with the establishment of the entrepOt of Mahi- laka on the northwest coast of the island in the twelfth century. At about the same time, communities with ties to the trade network were established around the island's coasts. From the fourteenth to the sixteenth century, social hier- archies developed in several regions of the island. During the succeeding two centuries, Madagascar saw the development of state polities. KEY WORDS: Madagascar; prehistory; East Africa; Indian Ocean. INTRODUCTION Madagascar has long fascinated archaeologists. However, surprisingly little archaeological research has been undertaken until recently. Its culture history offers an important comparative case for many important issues--the role and process of migrations in prehistory, the origins of states, over exploitation and "overkill" by foragers, and human agricultural impact on environments, among ~Department of Anthropology, University of Connecticut, Storrs, Connecticut 06269.
    [Show full text]