Luthersk Kirketidende

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Luthersk Kirketidende NR. 7 - 30. MARS 2012 - 147. ÅRGANG LUTHERSK KIRKETIDENDE TEMANUMMER: NY SALMEBOK INNHOLD Syng en ny sang for Herren! / Kriterier for sammensetning av kirkens salmebok / En dobbel salmebegivenhet / Bedre med én bok i hånden… / Hva skal vi synge i kirka? / Trenger menighetene en ny salmebok? / Jule - kveldsvisa som salme / Fra bokfronten / Fra bispe dømme rådene og Kirke departe mentet SØNDAGSTEKSTEN 1. mai - Elin Lunde 5. søndag i påsketiden - Lise Horn „ 6. søndag i påsketiden - Hilde Barsnes Om det finnes noe som er felles kriterium for det som ender opp som gudstjenestens innhold, så måtte det være at det som skal sies og synges for det første er sant og at det dernest er viktig og at det til slutt har funnet en god form. Dette gjelder også kirkens salmeutvalg. Syng en ny sang for Herren! Da min far gikk på folkeskolen på 30-tallet, fikk kirkebenken likte han at jeg sang Milde Jesus han beskjed om å være stille i sangtimene. Han tett opp mot øret hans, slik at han forsiktig var blant dem som brummet og ikke kunne kunne være med i salmesangen. Han ble aldri treffe tonen. Det ble ikke bedre med årene. I veldig glad i musikk, selv om han likte Jim redaksjonelt Reeves og elsket Sissel Kyrkjebø. 7 salmer i kriterier for utvelgelse av salmer til en salme - løpet av en høymesse ga først og fremst mye tid bok. Jan Terje Christoffersen har valgt å belyse til ettertanke. For min far var salmene guds - spørsmål knyttet til forholdet mellom de ana - tjenestens mer eller mindre velkomne hvile - loge og de elektroniske bruksmulighetene for skjær. en ny salmebok. Sindre Skeie reflekterer over For andre er det motsatt. Mens salmene gir noen av de samme spørsmålene og konklu - velprøvde og bærekraftige uttrykk for troens derer med at kirken ubetinget trenger nye innhold og svar, blir prekenen gudstjenestens salmer, men at vi muligens ikke hadde behøvd dramaturgiske lekkasjepunkt. Mens andre å holde en helt ny bok i hånda. Espen Andreas igjen først og fremst finner rom for sin spiri - Hasle er først og fremst er opptatt av at det må tualitet i sakramentenes håndfaste elementer være rom for varierte gudstjenesteformer, ulike eller i forbønnens og offerets gjensvar. Slik blir menigheter og en langt større bredde av den gudstjenestefeirende menighet et felles - musikk og sangtradisjoner i kirken. Til slutt gir skap der de fleste får noe, mens de færreste får Lars Erlend Kielland et entydig og kontekstuelt alt. Ulike forutsetninger, ulike spiritualiteter forsvar for Prøysens Julekveldsvises plass i og ulike estetiske preferanser gjør at de som salme boka. planlegger og leder en guds - Å gå til gudstjeneste er for - tjeneste, står overfor en opp - Ny salmebok gir menighetene bundet med å synge evan - gave det er umulig å utføre til mulighet til nettopp å synge geliet om Jesus, gjerne i like alles entydige tilfredshet. stor grad som å høre det. Slik Kanskje kan man si at dette en ny sang for Herren - er det i vår norske tradisjon, blir enda klarere under en samt ganske mange gamle. og slik er det i gudstjeneste - reformprosess. Da blir utal - feirende menigheter over hele lige forslag og innspill veid opp mot hverandre. den verdensvide kirke. Selv kirker som vektleg - Forslagene blir både lansert, begrunnet og ger Ordets lesning og forkynnelse i enda større vurdert ut fra nettopp ulike forutsetninger, grad enn vår egen, har gjerne også en sterk spiritualiteter og estetiske preferanser. Om det sangtradisjon. Salmene er både evangelium finnes noe som er felles kriterium for det som og menighetens gjensvar til det samme evan - ender opp som gudstjenestens innhold, så gelium. De er heller ikke først og fremst måtte det være at det som skal sies og synges, begrunnet ut fra et moderne behov for varierte for det første er sant, at det dernest er viktig, og uttrykksformer; de henter sin berettigelse helt at det til slutt har funnet en akseptabel form. fra Bibelens egne tilbedende fellesskap, både i Dette gjelder også kirkens salmeutvalg. GT og i NT. ”Syng en ny sang for Herren!” er I dette nummeret av Luthersk Kirketidende salmistens oppfordring til Guds folk. Ny salme - har seks bidragsytere skrevet om Den norske bok gir menighetene mulighet til nettopp å kirkes nye salmebok. Vårens Kirkemøte slutt - synge en ny sang for Herren – samt ganske behandler denne viktige delen av gudstjeneste - mange gamle. reformen. Tore Kopperud og Åge Haavik skriver begge ut fra lang erfaring med salme - bokarbeid. Her vil leserne få verdifulle innblikk både i historiske linjer og i grunnleggende SJUR ISAKSEN [email protected] 150 artikkel Kriterier for sammensetning av kirkens salmebok AV ÅGE HAAVIK, SENIORRÅDGIVER I KIRKERÅDET Salmeboken er kirkens åndelige og kulturelle salmeboken skal kunne finne det de trenger for skattkammer. I salmen er det bibelske budskap sitt åndelige liv. Den hymnologiske innsikt må og den åndelige erfaring tilrettelagt i kunstens siktes inn på resepsjonsprosessen. Man skal form. I dette tilfelle dreier det seg om to typer levere et produkt som med rimelighet kan for - kunstverk, nemlig et dikt og en komposisjon. ventes å bli mottatt av dem boken er beregnet Det er den veltrufne kombinasjonen av disse to på. kunstverkene som muliggjør at salmen kan Å være delaktig i et offisielt kirkelig salme - realiseres etter sin idé, nemlig ved å synges av bokarbeid innebærer altså ikke at man er satt til en forsamling som et ledd i menighetens guds - å lage en samling av egne private yndlings - tjenesteliv. salmer. Oppgaven består heller ikke i å lage et Det å settes til å forvalte en kirkes guds - slags hymnologisk manifest som egentlig er tjenesteliv ved å tilrettelegge liturgi og salme - beregnet på andre hymnologisk sakkyndige. bok er vel en av de viktigste tjenester en kan Når hensynet til brukerne settes i fokus, så må betros av den kirke en tilhører. Hvordan bør en det sikres at de gjenfinner det de forventer å tenke om det? I de følgende overveielsene skal finne i salmeboken. det særlig gjelde salmeboken. Nå har vi ikke noen kartlegging av bruken Utgangspunktet må ligge i den innholds - av salmene i vår kirke. I tiden som kommer, messige vurdering. Salmeboken skal sette vil dette bli annerledes, fordi det elektroniske menigheten i stand til å gi et mest mulig all - verktøy som er utviklet for gudstjenestelivet, vil sidig svar på det bibelske budskapet. All - generere slike data. Men enn så lenge må de sidigheten måles på kirkens Credo og den som er satt til arbeidet, bidra med kunnskap fra utmynting dette har fått i kirkeåret. sine ulike sammenhenger. Som en hovedregel Herfra går veien til faktisk bruk som kan en si at hyppig bruk er et sterkt argument kriterium. Det utvalget som under prost Tore for å inkludere en salme. Det motsatte er imid - Kopperuds ledelse arbeidet med det forslaget til lertid ikke uten videre tilfelle. Manglende bruk ny salmebok, som ble lagt frem i 2008, la stor kan komme til å ramme store verdier. Dette vekt på å tenke representativt. Den samme til - har blant annet med kapasitet å gjøre. De nærmingen har preget siste fase i arbeidet, rapportene om salmebruk vi faktisk har fått fra altså tilretteleggingen for Kirkemøtet etter enkelte menigheter, tyder på at der det legges høringsprosessen. Man utfører arbeidet for mye arbeid i en aktiv bruk av salmeboken, noen – for kirken som har gitt oppdraget, for er man gjennom noen år innom ca. 300 for - menighetene og for enkeltmenneskene som i skjellige salmer – altså omtrent en tredjedel av 151 artikkel det salmeboken rommer. synet til det nasjonale innebærer også en språk - Selv når en tar høyde for at det ikke er de lig problemstilling som er meget krevende å samme 300 salmene man holder seg med i hanskes med i arbeidet med en norsk salme - Tune og i Tana, så tilsier dette at det også må bok. Den samme politiske og historiske ut - andre kriterier inn i vurderingen når en skal vikling som i noen hundreår ga oss danske sette sammen en så stor bok som Den norske salme bøker, har gjort oss til en nasjon med to kirke har tradisjon for. skriftspråk. Dette har direkte innflytelse både Hvilke kriterier kan dette være? Jeg vil her på salmediktningen i vårt land og på hele nevne noen hensyn som jeg selv har funnet prosessen med å sette sammen en salmebok. nyttige som en slags referansepunkter eller 3. For det tredje er det naturlig å nevne de hjelpelinjer i en komplisert tegning. andre nordiske salmetradisjonene. De nordiske 1. Det første er at salmeboken må gi del i land og de nordiske folkekirkene har først og den store felleskirkelige tradisjon. Noe – også av fremst mange viktige likhetstrekk. Likevel er salmer – har gått inn i en felles overlevering det forunderlig hvor ulike vi også er. Dette som svært mange kirkesamfunn forholder seg kommer tydelig til uttrykk i salmediktningen. til. Vår norske salmeboktradisjon er ikke lang. Når vi bevisst sørger for at et utvalg av det mest Dette har historiske årsaker. Først i 1870 fikk vi fremragende våre nordiske søsterkirker har å vår første norske salmebok. De vi hadde tid - by på, er representert i vår bok, så gjør vi oss ligere, var danske. M. B. Landstad som skapte selv rikere. denne boken, la med den et meget godt grunn - 4. For det fjerde skal det økumeniske elementet lag. Han hadde grundig kjennskap til salme - fokuseres. Dette kom programmatisk til tradisjonen, og dette utnyttet han bevisst. Han uttrykk som en nyansats i Gustav Jensens uttalte programmatisk: ”Alle kirkens tidsaldre arbeid med revisjon av Landstads salmebok. På skal synge med oss, og vi med dem.” Denne 60-tallet fikk vi Johannes Smemos Salmer fra devisen har vært hyppig sitert og etterfulgt i søsterkirker.
Recommended publications
  • Fra Landstads Kirkesalmebog 1870 Til Norsk Salmebok 2013 150-Års
    Fra Landstads Kirkesalmebog 1870 til Norsk salmebok 2013 FOTO: Åge C. Haavik FOTO: Store norske leksikon (frigitt) FOTO: Kirkerådet 150-års minnemarkering i 2020 for den første norskspråklige salmeboken i Den norske kirke 150-års minnemarkering i 2020 2020 er det året hvor Den norske kirke markerer 150-års minne for den første salmebok utarbeidet i Norge og på norsk, Landstads kirkesalmebog fra 1870. I flere hundre år hadde salmebøkene vært på dansk. Magnus Brostrup Landstad (1802-1880) har bodd og virket fra Måsøy i nord til Sandefjord i sør, fra Halden i øst til Vinje i vest. Hans salmebok har dype røtter og virkningen av den er høyst levende den dag i dag i den norske befolkningen. Det bekreftet korbevegelsen i Norge da NRK inviterte til arrangementet Salmeboken minutt for minutt i Trondheim i 2014. Sendingen varte i 60 timer og hadde 2,2 mill. seere. Hvorfor en norsk salmebok? Som barn av sin tid, skrev Landstad seg inn i språkdebatten i Norge på 1800-tallet med sin kirkesalmebok. Sammen med Ivar Aasen var han opptatt av at Norge skulle ha et norsk skriftspråk, uavhengig av dansk. Elias Blix deltok også i saken som forkjemper for bruk av nynorsk. Han betegnes som den nynorske salmediktingens far med Nokre salmar fra 1869. Inntil 1870 brukte Den norske kirke de danske salmebøkene: Kingos salmebok fra 1699, Guldbergs salmebok fra 1778 og Evangelisk-christelig Psalmebog fra 1798. I 1852 påtok Landstad seg oppgaven å utarbeide en ny kirkesalmebok. Han oversatte salmer av Luther som ble utgitt som en prøve i 1855. Året etterpå utkom hans hefte med julesalmer.
    [Show full text]
  • Helsing 2014-3 April
    NR. 3 • APRIL 2014 • 65. ÅRGANG Side Side Påskelam 162 Øst-Afrika 206 I Estland 163 Gvarv apotek 208 N Menneskets sak 172 Bli med 213 N Liisa 176 Kirkens Nødhjelp 216 H Verdier 178 Konfirmanter 2014 218 O Min salme 180 Diakoniforening 220 L Søster Anna 182 Lettere liv 222 1814 – 2014 194 Musikkfest 232 D Kammermusikkfest 199 Ulefossnatta 234 Markedsdag 203 Påskelammet Me er no inne i fastetida og det nærmar seg påske. I år har familien blitt enige om at me skal prøve å legge om livsstilen littegrann nå i fastetida. For me lever jo ei tid der me blir bombardert med reklame som seier «Unn deg det, fordi du fortjener det». Men me har altså bestemt oss for å la fastetida vere eit høve for oss til å avvike litt frå det som for oss er normalen. Offer og forsakelse er ikkje noko som preger mitt og manges liv i dag. Men me kan trenge å øve oss i det, – så vel åndeleg som kroppsleg. Av Trond Magnus Haugen Men i sauefjøset er det langt i frå faste og nøysomhet som pregar dyra. Dei går der høgdrektige med kanskje 1, 2, 3 eller 4 lam, og treng all den maten dei greier å få i seg. For i år blir det lamming i påska - og kva passar vel betre enn å vere i fjøset og ta i mot påskelam? (jo, kanskje ein skitur på fjellet..). Ingen andre dyr er vel omtalt så mange gonger i Bibelen som sauen og lammet. Lammet symboliserer offer og tilgjeving. Jødane ofra påskelammet rett før flukten frå Egypt (2.
    [Show full text]
  • Anglican Choral Evensong and the Church of Norway: Aspects of Integration and Worship Practice
    Anglican Choral Evensong and the Church of Norway: Aspects of Integration and Worship Practice Dissertation in partial fulfilment of the requirements for the Experience-based Master in Church Music Programme Jo Coldicott Dalene Supervised by David Scott Hamnes and Karin Nelson. Submitted 15th May 2020 at the Norwegian Academy of Music, Oslo. Abstract Anglican choral Evensong was introduced into the Church of Norway in the late 1960s by Norwegian church musicians. The inspiration for this came from high quality performances in English cathedrals and university colleges; these were the primary encountered sources. Evensong is also widely practised by parish church choirs across the UK and the Anglican Communion and has several recognised and established variations. Only a limited range was introduced to Norway so that current practice does not reflect the full breadth of Evensong from the Church of England. The purpose of this study is four-fold. It is undertaken in order to understand the context into which Evensong is now placed, how the process of introducing Evensong has taken place, through an examination of the changes to the liturgy and performance practice which have occurred, and finally, it is an exploration of possibilities leading to further integration, so that it might be incorporated into the liturgical tradition of the Church of Norway. The material in this investigation is gathered from secondary and empirical sources, including interviews and personal experiences, and information from relevant literature regarding liturgical history. A practical project was set up to explore ideas about choral repertoire and musical identity which could assist in the progression of integration.
    [Show full text]
  • 8 Orientering Om Arbeidet Med Salmebok
    KM 03.8/10 Status for arbeidet med ny salmebok 1 Sammendrag Det er stor enighet om at salmeskatt og salmebruk er noe av det mest særpregede og verdifulle i vårt kirkeliv. En omfattende reform av kirkens gudstjenesteliv reiser derfor øyeblikkelig spørsmålet om hvordan vi best forvalter denne arven. Den skal både bevares og berikes . Kirkerådet (KR) fremmet etter utredning og råd fra sitt faglige utvalg (Nemnd for gudstjenestelivs Underutvalg 5, Salmebokutvalget) et forslag til svar på dette spørsmålet. Det gikk ut på at det innenfor rammen av gudstjenestereformen burde utgis en ny salmebok i to bind samtidig . Dette forslaget ble sendt til høring. Resultatet av høringen gav ikke grunnlag for å gå videre med det foreslåtte prosjektet. KR satte derfor saken på vent for å gjennomtenke den på nytt (sak KR 59/09), jfr. orientering til Kirkemøtet 2009. Etter utsettelsen har fire alternative modeller for den videre forvaltning av vår salmeskatt vært utredet: Modell I: Ingen ny bok Modell II: Et salmeboktillegg Modell III: Ny salmebok i to bind samtidig Modell IV: Ny hovedsalmebok i ett bind Kirkerådet vedtok (mot én stemme) at det skal utarbeides en ny hovedsalmebok i ett bind . I denne skal inngå bønnebok, liturgier og katekismen (se sak KR 12/10). Arbeidet skal gjøres på grunnlag av det forslaget som er lagt frem i boken Salmebok 2008 og de synspunktene som er kommet frem i den høringsprosessen som er gjennomført. Det skal fullføres snarest mulig. Dette vil si at saken skal behandles på Kirkemøtet i 2012, slik at den ferdige boken med tilhørende koralbok kan tas i bruk høsten 2013.
    [Show full text]
  • Tracing the Jerusalem Code Vol. 3
    Tracing the Jerusalem Code 3 Tracing the Jerusalem Code Volume 3: The Promised Land Christian Cultures in Modern Scandinavia (ca. 1750–ca. 1920) Edited by Ragnhild J. Zorgati and Anna Bohlin Illustrations edited by Therese Sjøvoll The research presented in this publication was funded by the Research Council of Norway (RCN), project no. 240448/F10 ISBN 978-3-11-063488-4 e-ISBN (PDF) 978-3-11-063947-6 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-063656-7 DOI https://doi.org/10.1515/9783110639476 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. For details go to: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number: 2020952378 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Ragnhild Johnsrud Zorgati, Anna Bohlin (eds.), published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston. The book is published open access at www.degruyter.com. Cover image and frontispiece: Einar Nerman, cover design for Selma Lagerlöf’s novel Jerusalem, 18th edition, Stockholm: Bonniers, 1930. Photo credit: National Library of Sweden (Kungliga Biblioteket), Stockholm. Typesetting: Integra Software Services Pvt. Ltd. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com In memory of Erling Sverdrup Sandmo (1963–2020) Acknowledgements This book is the result of research conducted within the project Tracing the Jerusalem Code –Christian Cultures in Scandinavia, financed by the Research Council of Norway and with support from MF Norwegian School of Theology, Religion and Society, the Department of Culture Studies and Oriental Languages (University of Oslo), and the Oslo School of Architecture and Design.
    [Show full text]
  • Salmer Rektor
    4 Kantorene møter salmeboKa 8 salmeglede 6 et svar på himmelens budsKap 12 ny studentrådsleder 21 ordet gjennom året nr.1/14. 80. årg. TEMA Salmer reKtor VIDAR l. HAANES Rektor Innhold Luthersk menighetssang og ny salmebok s. 4-5 Kantorene møter salmeboKen Martin Luther var svært glad i musikk. Han spilte og sang Lys og liv har snakket med kantor i Oslo selv. I gudstjenesten la han vekt på prekenen – en utlegning domkirke, Kåre Nordstoga, og kirkemu- av Skriften, og på menighetssangen, som også spilte en av- siker i Holmlia kirke, Hans Olav Baden, gjørende rolle. Den lutherske menighetssangen var et ut- om den nye salmeboken. trykk for et reformatorisk hovedprinsipp: at folket skulle få del i en aktiv, levende tro. Ingen av reformatorene mestret denne oppgaven bedre enn Luther. Luther tvilte aldri på sangens og musikkens betydning for s. 6-7 troen og livet. Han oppmuntret tyske diktere til å skrive gode, et svar på himmelens budsKap evangeliske hymner og salmer på tysk, så menigheten kunne – En salme er ”det himmelvendte svar synge under gudstjenesten. For han var ikke i tvil om at me- på det himmelsendte budskap”, mener nigheten opprinnelig sang salmene selv, og ikke overlot dette salmedikter Svein Ellingsen. til et kirkekor. Luthers egne salmer ble svært populære, og i vår nye salmebok er det fortsatt 17 salmer av Luther. Han stilte store krav til form og innhold. Både tekst og noter, melodi og fremføring måtte utvikles på grunnlag av morsmålet, ”om ikke man skulle ende med å herme som apekatter,” skrev han. Mot slutten av sitt liv skrev han: ”Erfaringen viser at nest s.
    [Show full text]
  • Salmer I Kirke Og Skole
    Prismet forskning Salmer i kirke og skole Av Marit Rong In the light of the Lutheran hymn tradition, the article investigates how the Plan for Christian Edu- cation of the Church of Norway reflects on hymn singing. The author compares hymn lists from a few congregations to the hymns in school songbooks. The article discuss the purpose and intention of hymn singing, and the correspondence between hymns used in church and the RLE subject. The core question is whether hymn singing is an expression of faith or of culture, and how hymn singing influences on identity. Keywords: Hymn singing in church • Christian education • Identification • Hymns in school songbooks • The curriculum of the RLE subject Marit Rong, PhD, førsteamanuensis i RLE v/Høgskolen i Bergen, Postboks 7030, 5020 Bergen, E-post: [email protected] «Ta sangen tilbake i skulen» lyder over- Mitt spørsmål er: Når sangens posi- skriften på Alf Kjetil Walgermos kommen- sjon i skolen har mistet noe av sitt fotfeste, tar i Vårt Land 24. april 2015. Han slår fast: hvordan står det da til med sangen i kirken? «Nordmenn er eit syngande folk. Songen sit Salmesang har vært og er en grunnleggende djupt i oss …» (Walgermo, 2015). Program uttrykksform både som trosuttrykk og som som «Salmeboka minutt for minutt», pedagogisk virkemiddel. Korvirksomhet for «Sangtimen» og sangarrangementer av ulike barn og voksne har stått sterkt i menighetsar- slag har det siste året fått stor medieoppmerk- beid. Sangen tilfører individet og fellesskapet somhet, noe som viser en fornyet interesse for kunnskap, dannelse, gir musikalske opple- den norske fellessangen. Sangen i skolen, der- velser og er sosialt byggende.
    [Show full text]
  • Kort Presentasjon Av Alle Dei 899 Salmane I Salmeboka.Pdf
    Vidar Kristensen Kort presentasjon av nr. 1−899 i Norsk salmebok 2013 Tekster til NRKs sakte-tv-sending «Salmeboka minutt for minutt», 28.–30. november 2014 1 Herre Gud, ditt dyre navn og ære Kanskje den mest kjente av alle norske salmer. Skrevet av dikterpresten Petter Dass for drøyt 300 år siden. Står som prolog helt først i salmeboka. Her brukes en folketone fra Romedal. DEL I: KIRKEÅRET/KYRKJEÅRET ADVENTSTIDEN/ADVENTSTIDA 2 Folkefrelsar, til oss kom Ein av dei eldste salmane ein kjenner, skriven av biskop Ambrosius i Milano før år 400. Teksten er i det store og heile truvedkjenninga på vers. 3 Å kom, å kom Immanuel Ein glad og forventningsfull adventssalme som opphavleg er skriven på mellomalderlatin. Den norske teksten er av Arve Brunvoll, som har omsett heile 44 salmar i salmeboka. 4 Gled deg, du Kristi brud Ein dansk salme frå før 1600. Forfattaren er ukjend, men salmen blir mykje brukt både i Danmark, Sverige og Noreg. Komponisten er nederlandsk. 5 Gjør døren høy, gjør porten vid For mange er dette den mest kjente adventssalmen, som hører med til første søndag i adventstida. Opprinnelig tysk, i salmeboka står den både på bokmål og nynorsk. 6 Hvorledes skal jeg møte Paul Gerhardt var den viktigste lutherske salmedikteren i Tyskland på 1600-tallet. Den danske presten Hans Adolph Brorson introduserte salmen i Danmark-Norge på 1700-tallet. 7 Opp, gledest alle, gledest no Ein Kingo-salme som blei omsett til nynorsk av Elias Blix. Odd Nordstoga skreiv ny melodi til teksten i 2009. Melodien blei landskjend då han song salmen i duett med Sissel Kyrkjebø.
    [Show full text]
  • Studieplan Salmeglede!
    Studieplan til Vidar Kristensen: Salmeglede! Introduksjon til Norsk salmebok 2013 Eide forlag 2013 Målgruppe: Bibelgrupper og studiegrupper i menigheter i Den norske kirke Læringsmål: Bli kjent med innholdet i Norsk salmebok 2013 Nødvendig materiell: Norsk salmebok 2013 og heftet Salmeglede! Ramme for opplegget For å få støtte gjennom Kristelig studieforbund (www.k-stud.no) må gruppa arbeide sammen i minst åtte timer. Dette studieopplegget legger opp til fire samlinger av to timers varighet, men det kan utvides med en femte samling, slik at opplegget tar ti timer. Den femte samlingen (som handler om tilblivelsen av boka) kan også brukes som oppstart første dag gruppa samles. Innledningskapitlet, «Hvordan ta den nye salmeboka i bruk?», kan gruppedeltakerne gjerne lese som oppvarming før samlingene. Hvordan arbeider en god studiegruppe? Deltakerne i gruppa utvikler i fellesskap nye kunnskaper og ferdigheter om et tema ved hjelp av disse pedagogiske metodene og læringsressursene: • Dialog, drøftelser, erfaringsutveksling og deling av kunnskap mellom deltakerne. • Dette kan kombineres med innhenting og bearbeiding av kunnskap gjennom ulike former for studiemateriell (studiehefter, samtaleopplegg m.m.), oppslagsbøker, internett, aviser, film og/eller innledning til samtale. • Noen studiegrupper har en gruppeleder (prosessleder og tilrettelegger), noen har en faglig veileder (lærer), og noe praktiserer kollektivt lederskap (ingen fungerer som gruppeleder). Samtale og sang Salmer er primært til for å synges. Det er flott om én eller flere i gruppa kan akkompagnere på et instrument (piano, gitar osv.), men det er ikke et krav. Men at noen i gruppa er stø på melodiene, er i alle fall en kjempefordel. Dersom det er vanskelig å få til brukbar allsang i gruppa, går det an å finne fram til innspillinger av sanger og synge sammen med en cd eller en musikkfil.
    [Show full text]
  • Dierie Daerpies
    2 0 ja ep ie h 1 Nr 2 2020 9 9 Daerpies 7 Åarjelsaemien gærhkoeplaerie – 2 0 Sørsamisk kirkeblad 1 7 Sydsamiskt kyrkoblad Dierie Maajeööhpehtimmie Bielie 6 Psykisk helse blant unge samer Side 13 Att sätta ont Sid 16 Samiskt kulturpris Elsa Laula kneblet Side 2 till Henrik Barruk Sid 17 Uppgörelse med historiska kränkningar Statens övergrepp ska nu utredas I juni 2017 beslöt Stortinget tiderna varit delaktiga i att på i Norge att tillsätta en san- olika sätt undertrycka minori- nings- och försoningskom- teten, dess språk och dess kultur. mission för både samer och I mars 2020 beslutade reger- kväner för att utreda följderna ingen att tillsätta en kommitté i av förnorskningspolitiken. I form av en sannings- och förso- ningskommission för att granska Sverige kommer samer och Er Elsa Laula og hennes sak nå kneblet og bundet? kränkningar och övergrepp mot tornedalingar, kväner och lan- FOTO: KRISTIAN RØDVAND/VEFSNNO tornedalingar, kväner och lan- talaiset att ha skilda sannings- talaiset. Kommittén ska utreda kommissioner. den assimileringspolitik som Gemensamt för tornedalingar, bedrevs av svenska staten under Elsa Laula kneblet kväner och lantalaiset är 1800- och 1900-talen samt verka att de alla har eller har haft för att minoritetens historiska Statuen av Elsa Laula Renberg i sammenhengen med utbyg- meänkieli/kvänska som språk. erfarenheter synliggörs. i Mosjøen ble surret inn i lasso gingen av Øyfjellet vindkraft- Syftet är att bidra till att ge og kneblet. Det er ikke offentlig verk. Jillen-Njaarke reinbeite- minoriteten en kollektiv upprät- kjent hvem som stod for denne distrikt har flyttlei i området Tornedalingar, kväner och lan- telse, främja försoning och mot- aksjonen, men ifølge nettavisen som blir berørt av utbyggingen.
    [Show full text]
  • AVH8020-Kand-Nr-5073-Masteravh
    Variety is the Spice of Life? Forandring fryder? The Church of Norway 2011 liturgical reform: A study of the concept of contextuality in Nord-Gudbrandsdal Jorunn Raddum Supervisor Førstelektor Hallvard Olavson Mosdøl This Master’s Thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements for the MA degree at MF Norwegian School of Theology, 2015, fall AVH8020: Master's Thesis (30 ECTS) Erfaringsbasert mastergrad i praktisk teologi 2 Preface As I set the final period for my master´s thesis, I think back with gratitude on those who have helped me understand the great joy and absolute importance of liturgy. My thankfulness goes to… …my mentor, example and supervisor, Dr. Paul Westermeyer, who gave me a liturgical foundation more than 20 years ago and whose insight and clear-sightedness always guides and challenges. …Luther Seminary for granting me privileges as a Short-term Visiting Research Scholar and access to faculty and library resources. …Lectors Hallvard Olavson Mosdøl and Jan Terje Christoffersen at Det teologiske Menighetsfakultet for help with paper direction and feedback. …my very good colleague and church musician in Lesja, Paul Gunnar Lien, who dared dive into all the new liturgical material with me, and share his rare contextual insights. …the congregations of Lesja and Lesjaskog and the positive staff- and board members for their openness to change and liturgical experiments. …my musical, wise and always encouraging mother and father who taught me to love liturgy. I will remember our deep conversations on liturgy and life on the porch in Hämnäs, Värmland. …my Per Dag, Johannes (8) and Josefine (7) who have sung the liturgy with me, from the first side pew on the right in Lesja church and from the middle, right pew in Mindekirken in Minneapolis this past year.
    [Show full text]
  • Sven-Åke Selander | Frieden - Gerechtigkeit - Bewahrung
    Sven-Åke Selander | Frieden - Gerechtigkeit - Bewahrung... Ingång Välkommen Bakgrund Sven-Åke Selander | Frieden - Gerechtigkeit - Bewahrung der Schöpfung in einer Målsättning nordisch evangelisch-lutherischen Perspektive Hymnologi Einleitung Om Nordhymn Es läßt sich behaupten, daß Begriffe wie Gerechtigkeit, Friede und Bewahrung der Schöpfung sehr Arbetsformer wohl mit traditioneller lutherischer Identität übereinstimmen können, daß sie aber in der volkskirchlichen Identität, so wie sich diese in den nordischen evangelisch-lutherischen Styrelse Volkskirchen während des 20. und bis ins 21. Jahrhundert entwickelt hat, eine teilweise andere Protokoll Bedeutung bekommen haben und eine andere Rolle spielen werden. Wichtige Schlüsselwörter sind Forskning Industrialisierung, Demokratisierung, Säkularisation und Subjektivismus. Skrifter Gerechtigkeit und Demokratie Föreläsningar Gerechtigkeit wurde in reformatorischer lutherischer Tradition seit jeher mit der Frage der Erlösung Lutherpsalm verknüpft: Gerechtigkeit bedeutet nach Luther in seiner Erklärung zum zweiten Glaubensartikel, daß Jesus Christus mich erlöst hat, "auf daß ich sein eigen sei und in seinem Reich unter ihm lebe Nordhymnwebb und ihm diene in ewiger Gerechtigkeit, Unschuld und Seeligkeit, gleichwie er ist auferstanden vom Kontakta oss Tode, lebet und regieret in Ewigkeit. Das ist gewißlich wahr". (EG) Dies sang man auch in den nordischen reformierten Kirchen in Luthers Kirchenlied "Eine feste Burg ist unser Gott" (EG 362; Unisono 61; Laudamus 92b; Da 295, Fi 154, No 296, Sv
    [Show full text]