Journal of Comparative Literature and Aesthetics
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Qt2wn8v8p6.Pdf
UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Reciprocity in Literary Translation: Gift Exchange Theory and Translation Praxis in Brazil and Mexico (1968-2015) Permalink https://escholarship.org/uc/item/2wn8v8p6 Author Gomez, Isabel Cherise Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Reciprocity in Literary Translation: Gift Exchange Theory and Translation Praxis in Brazil and Mexico (1968-2015) A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Isabel Cherise Gomez 2016 © Copyright by Isabel Cherise Gomez 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Reciprocity in Literary Translation: Gift Exchange Theory and Translation Praxis in Brazil and Mexico (1968-2015) by Isabel Cherise Gomez Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2016 Professor Efraín Kristal, Co-Chair Professor José Luiz Passos, Co-Chair What becomes visible when we read literary translations as gifts exchanged in a reciprocal symbolic economy? Figuring translations as gifts positions both source and target cultures as givers and recipients and supplements over-used translation metaphors of betrayal, plundering, submission, or fidelity. As Marcel Mauss articulates, the gift itself desires to be returned and reciprocated. My project maps out the Hemispheric Americas as an independent translation zone and highlights non-European translation norms. Portuguese and Spanish have been sidelined even from European translation studies: only in Mexico and Brazil do we see autochthonous translation theories in Spanish and Portuguese. Focusing on translation strategies that value ii taboo-breaking, I identify poet-translators in Mexico and Brazil who develop their own translation manuals. -
Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age
Differentia: Review of Italian Thought Number 6 Combined Issue 6-7 Spring/Autumn Article 7 1994 From Italophilia to Italophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age John Paul Russo Follow this and additional works at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia Recommended Citation Russo, John Paul (1994) "From Italophilia to Italophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age," Differentia: Review of Italian Thought: Vol. 6 , Article 7. Available at: https://commons.library.stonybrook.edu/differentia/vol6/iss1/7 This document is brought to you for free and open access by Academic Commons. It has been accepted for inclusion in Differentia: Review of Italian Thought by an authorized editor of Academic Commons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. From ltalophilia to ltalophobia: Representations of Italian Americans in the Early Gilded Age John Paul Russo "Never before or since has American writing been so absorbed with the Italian as it is during the Gilded Age," writes Richard Brodhead. 1 The larger part of this American fascination expressed the desire for high culture and gentility, or what Brodhead calls the "aesthetic-touristic" attitude towards Italy; it resulted in a flood of travelogues, guidebooks, antiquarian stud ies, historical novels and poems, peaking at the turn of the centu ry and declining sharply after World War I. America's golden age of travel writing lasted from 1880 to 1914, and for many Americans the richest treasure of all was Italy. This essay, however, focuses upon Brodhead's other catego ry, the Italian immigrant as "alien-intruder": travel writing's gold en age corresponded exactly with the period of greatest Italian immigration to the United States. -
Inventive Translation, Portraiture, and Spanish Hapsburg Taste in the Sixteenth Century
9 © Copyrighted Material Inventive Translation, Portraiture and Spanish Habsburg Taste in the Sixteenth Century Elena Calvillo The Spanish Patron In his autobiography, Benvenuto Cellini recounts how when faced with an angry mob of Spaniards from the household of the bishop of Salamanca, he defiantly pointed his gun into the crowd and cried, ‘You treacherous Moors – so this is how you loot the shops and houses in a city like Rome?’1 According to the artist, the Spaniards had come to collect a vase that had been returned to Cellini to be repaired, but because the patron had not yet paid for it, Cellini declined to release it. The commotion surrounding this exchange soon attracted the attention of a few Roman gentlemen, eager to join the fight. Their offer to help Cellini kill his opponents was made ‘with such vehemence that the Spaniards were terrified out of their wits’ and retreated.2 The Spanish courtiers were subsequently admonished by the bishop, who, Cellini claimed, was angered by both the violence initiated by the brash members of his household and by their failure to finish the job. Cellini’s characterization of the Spanish throughout this part of his text, leading up to the Sack of 1527, is similar to many portrayals of this period.3 For Cellini, such a depiction of the troublesome Spaniards served the rhetorical ends of the autobiography by highlighting his loyalty to Rome and his personal bravery, most spectacularly demonstrated in his account of the defence of the Castel Sant’Angelo against imperial troops. A few themes emerge from Cellini’s anecdote. -
INTERNATIONAL CONFERENCE on PHILOSOPHY and FILM Thinking Reality and Time Through Film
INTERNATIONAL CONFERENCE ON PHILOSOPHY AND FILM Thinking Reality and Time through Film ………………………………………………………………………….………….. …………………………………………………………………………….………….. 1 INTERNATIONAL CONFERENCE ON PHILOSOPHY AND FILM Thinking Reality and Time through Film ………………………………………………………………………….………….. Thinking Reality and Time through Film Proceedings of the International Lisbon Conference on Philosophy and Film: PROGRAMME OVERVIEWS ABSTRACTS CV’S CONTACTS Edited by Susana Viegas …………………………………………………………………………….………….. 2 INTERNATIONAL CONFERENCE ON PHILOSOPHY AND FILM Thinking Reality and Time through Film ………………………………………………………………………….………….. Thinking Reality and Time through Film Proceedings of the International Lisbon Conference on Philosophy and Film - 6-10 May of 2014 Conference Directors Christine Reeh José Manuel Martins Pedro Calafate Scientific Committee Christine Reeh Claudio Rozzoni José Manuel Martins Maria Teresa Teixeira Susana Viegas Toni Hildebrandt Organizing Comittee Ângela Marques Carla Simões Filipa Afonso Filipa Seabra Filipe Pinto Isabel Machado Joana Ferreira Held at the Faculty of Letters of the University of Lisbon, National Library, Portuguese Film Museum and the Goethe-Institut Lissabon. Organized by the Centro de Filosofia da Universidade de Lisboa in collaboration with C.R.I.M. Productions, and the Goethe Institut Lissabon. Sponsored by Fundação para a Ciência e a Tecnologia. …………………………………………………………………………….………….. 3 INTERNATIONAL CONFERENCE ON PHILOSOPHY AND FILM Thinking Reality and Time through Film ………………………………………………………………………….…………. -
Portrait of Italian Jewish Life (1800S – 1930S) Edited by Tullia Catalan, Cristiana Facchini Issue N
Portrait of Italian Jewish Life (1800s – 1930s) edited by Tullia Catalan, Cristiana Facchini Issue n. 8, November 2015 QUEST N. 8 - FOCUS QUEST. Issues in Contemporary Jewish History Journal of Fondazione CDEC Editors Michele Sarfatti (Fondazione CDEC, managing editor), Elissa Bemporad (Queens College of the City University of New York), Tullia Catalan (Università di Trieste), Cristiana Facchini (Università Alma Mater, Bologna; Max Weber Kolleg, Erfurt), Marcella Simoni (Università Ca’ Foscari, Venezia), Guri Schwarz (Università di Pisa), Ulrich Wyrwa (Zentrum für Antisemitismusforschung, Berlin). Editorial Assistant Laura Brazzo (Fondazione CDEC) Book Review Editor Dario Miccoli (Università Cà Foscari, Venezia) Editorial Advisory Board Ruth Ben Ghiat (New York University), Paolo Luca Bernardini (Università dell’Insubria), Dominique Bourel (Université de la Sorbonne, Paris), Michael Brenner (Ludwig-Maximilians Universität München), Enzo Campelli (Università La Sapienza di Roma), Francesco Cassata (Università di Genova), David Cesarani z.l. (Royal Holloway College, London), Roberto Della Rocca (DEC, Roma), Lois Dubin (Smith College, Northampton), Jacques Ehrenfreund (Université de Lausanne), Katherine E. Fleming (New York University), Anna Foa (Università La Sapienza di Roma), François Guesnet (University College London), Alessandro Guetta (INALCO, Paris), Stefano Jesurum (Corriere della Sera, Milano), András Kovács (Central European University, Budapest), Fabio Levi (Università degli Studi di Torino), Simon Levis Sullam (Università Ca’ -
An Interpretation on the Ideas of Cesare Brandi in the Theory of Restoration YOLANDA MADRID ALANÍS
An interpretation on the ideas of Cesare Brandi in the Theory of restoration YOLANDA MADRID ALANÍS Translation by Valerie Magar Abstract Some of the fundamental concepts of the Brandi’s theory are analyzed with the aim of producing an interpretation which will detail its content and philosophical guides. The concept of Restoration, of work of art, of cases, of material and image, and of oneness are discussed, using different sources from philosophy, aesthetics, pragmatism, hermeneutics and phenomenology. Keywords: Cesare Brandi, theory of Restoration, philosophical guides, interpretation. Introduction This document is part of a reflection on the uses of the theory of Restoration employeed by the National School of Conservation in Mexico (Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía “Manuel del Castillo Negrete”, ENCRyM), which I am formulating as a final project in a Master in Critical Theory.1 Given that Cesare Brandi’s Theory of restoration has been a constant reference in Mexico, I decided to reread and interpret it, with the aim of detailing some of its sources and going deeper into the understanding of his ideas. The analysis is viable because there are explicit references by the author in several sections of the text itself, because his impact at an international level has been extensively studied, and because we are familiar with some of the philosophical sources that he employed to develop his theoretical concepts. Although part of his written production has already been translated into several languages, his philosophical references have seldom been made explicit. I consider it pertinent to make this interpretative reflection, because it is a text that is still valid in the Mexican context, although addenda have been made with other perspectives in mind, and because this can give rise to international multidisciplinary studies aimed at developing an in-depth panorama of Brandi’s thought. -
9370/Crosscurrents F01 8/21/02 2:22 PM Page A
9370/Crosscurrents F01 8/21/02 2:22 PM Page a FALL 2001 NORTHWESTERN UNIVERSITY VOLUME 2, NUMBER 2 WEINBERG COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES cross currents UNCOVERING TEXTUAL TREASURES OF TIMBUKTU HIGHS AND LOWS OF ACADEME’S HIGHEST OFFICE A COMMUNITY LENDER WHOSE RISKS PAY OFF LIMITING THE DANGERS OF A PERSISTENT POISON 9370/Crosscurrents F01 8/21/02 2:22 PM Page c 6 Leading the Fight against Lead Poisoning JOEL PHOTO BY DAVID By Megan Fellman 10 Higher Ed’s Highest: College Presidents Who Hail from Northwestern By Nancy Deneen NORTHWESTERN UNIVERSITY 14 WEINBERG COLLEGE OF ARTS A Discovery AND SCIENCES That May Rewrite History By Nancy Deneen DEPARTMENTS SMOOTH P 1 From the Dean 20 Loan Ranger 2 By Lisa Stein Letters 23 3 In Memory Campaign Northwestern 24 Cover photos, A Message from the 4 from top: Wilson Society Chairs Awards a filmic image of Professor William 25 McGovern; CROSSCURRENTS IS Wilson Society detail of an Islamic PUBLISHED TWICE Membership Listing manuscript A YEAR FOR ALUMNI, PARENTS, AND from Timbuktu; FRIENDS OF THE 29 John Hunwick, Roads More JUDD A. AND MARJORIE professor of or Less Traveled, WEINBERG COLLEGE Then and Now history and OF ARTS religion; AND SCIENCES, an Illinois NORTHWESTERN playground UNIVERSITY. WE’D LIKE TO HEAR FROM YOU. SEND LETTERS AND STORY IDEAS TO NANCY DENEEN, CROSSCURRENTS, WEINBERG COLLEGE, AT ADDRESS ON BACK COVER, BY FAX TO (847) 491-4289, OR BY E-MAIL TO CROSSCURRENTS@ NORTHWESTERN.EDU 9370/Crosscurrents F01 8/21/02 2:22 PM Page 1 PHOTO BY DAVID JOEL PHOTO BY DAVID FROM THE DEAN seminars on line. -
Vico, Hegel and a New Historicism
Hegelians on the Slopes of Vesuvius: A Transnational Study in the Intellectual History of Naples, 1799-1861 Alessandro De Arcangelis, University College London Thesis submitted for the Degree of Doctor of Philosophy, University College London, April 2018 I, Alessandro De Arcangelis, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 2 Acknowledgments I would like to express my gratitude to all the people who supported me in this challenging and exciting journey and contributed, in many ways, to its development and completion. Working with my main supervisor, Prof. Axel Körner, has been a terrific experience and I am deeply grateful for his undefeated enthusiasm, impeccable support, steady encouragement and, above all, for offering me so many opportunities to grow as a researcher. My second supervisor, Prof. Avi Lifschitz, has always been a dedicated mentor, whose point of view has been helping me improve my way of engaging with intellectual history since the very first day of my MA degree in 2013. I genuinely hope that the future may hold many more opportunities for me to work with them. A special mention goes to Dr. Fernanda Gallo: our common passion for Neapolitan Hegelianism has introduced us to a priceless friendship and enabled us to work together on several projects during the last year. Dr. Maurizio Isabella provided me with useful comments that greatly helped my argument to come into focus, as did Prof. Gareth Stedman Jones in 2015 and 2017. I also want to thank Dr. -
Origins of Fascism
><' -3::> " ORIGINS OF FASCISM by Sr. M. EVangeline Kodric, C.. S .. A. A Thesis submitted to the Faculty of the Graduate School, Marquette Unive,r s1ty in Partial FulfillmeIlt of the Re qUirements for the Degree of Master of Arts M1lwaukee, Wisconsin January, -1953 ',j;.",:, ':~';'~ INTRODUCTI ON When Mussolini founded the Fascist Party in 1919, he " was a political parvenu who had to create his ovm ideological pedigree. For this purpose he drew upon numerous sources of the past and cleverly adapted them to the conditions actually existing in Italy during the postwar era. The aim of this paper 1s to trace the major roots of the ideology and to in terpret some of the forces that brought about the Fascistic solution to the economic and political problems as t hey ap peared on the Italian scene. These problems, however, were not peculiar to Italy alone. Rather they were problems that cut across national lines, and yet they had to be solved within national bounda ries. Consequently, the idea that Fascism is merely an ex tension of the past is not an adequate explanation for the coming of Fascism; nor is the idea that Fascism is a mo mentary episode in history a sufficient interpr etat ion of the phenomenon .. ,As Fascism came into its own , it evolved a political philosophy, a technique of government, which in tUrn became an active force in its own right. And after securing con trol of the power of the Italian nation, Fascism, driven by its inner logic, became a prime mover in insti gating a crwin of events that precipitated the second World War. -
Christianity and Idealism
Christianity And Idealism Westminster Theological Seminary Philadelphia, Pennsylvania 1955 Copyright 1955 By The Presbyterian And Reformed Publishing Company Philadelphia, Pa. Library of Congress Catalog Card Number 55-9041 Preface From time to time I have written on the relation of idealist philosophy to Christianity. It is obvious that such philosophies as materialism and pragmatism are foes of Christianity. It is less obvious but no less true that Idealism and Christianity are mutually exclusive. Christianity teaches man to worship and serve God the Creator. Idealism, no less than materialism or pragmatism, teaches man to serve and worship the creature. Idealism has a language which resembles that of Christianity but its thought content leads inevitably toward pragmatism. That is the idea expressed in the articles that are herewith reproduced. The relation between Idealism and Christianity has recently become a controversial issue among Reformed Christians. This accounts for the republishing of these articles. Cornelius Van Til September, 1955 Philadelphia, Pa. Contents God And The Absolute Evangelical Quarterly, Vol. 2, 1930 Recent American Philosophy Philosophia Reformata, Vol. 2, 1937 The Theism Of A. E. Taylor Westminster Theological Journal, May, 1939 Philosophic Foundations Evangelical Quarterly, Vol. 13, 1941 Studies In The Philosophy Of Religion Westminster Theological Journal, November, 1939 A Sacramental Universe Westminster Theological Journal, May, 1940 The Nature And Destiny Of Man Westminster Theological Journal, November, 1941 The Logic Of Belief Westminster Theological Journal, November, 1942 The Doctrine Of God Christianity Today, December, 1930 Kant Or Christ? Calvin Forum, February, 1942 God And The Absolute In many quarters the idea seems to prevail that Idealism and Christianity have found an alliance against all forms of Pragmatism. -
1 Dissertation Final Version
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Reciprocity in Literary Translation: Gift Exchange Theory and Translation Praxis in Brazil and Mexico (1968-2015) A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Isabel Cherise Gomez 2016 © Copyright by Isabel Cherise Gomez 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Reciprocity in Literary Translation: Gift Exchange Theory and Translation Praxis in Brazil and Mexico (1968-2015) by Isabel Cherise Gomez Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2016 Professor Efraín Kristal, Co-Chair Professor José Luiz Passos, Co-Chair What becomes visible when we read literary translations as gifts exchanged in a reciprocal symbolic economy? Figuring translations as gifts positions both source and target cultures as givers and recipients and supplements over-used translation metaphors of betrayal, plundering, submission, or fidelity. As Marcel Mauss articulates, the gift itself desires to be returned and reciprocated. My project maps out the Hemispheric Americas as an independent translation zone and highlights non-European translation norms. Portuguese and Spanish have been sidelined even from European translation studies: only in Mexico and Brazil do we see autochthonous translation theories in Spanish and Portuguese. Focusing on translation strategies that value ii taboo-breaking, I identify poet-translators in Mexico and Brazil who develop their own translation manuals. Working through and moving beyond the ideas of Mexican and Brazilian avant-garde theorists, I analyze writers for whom questions of translatability are oriented towards reciprocal two-way exchange, rather than either assimilation or transculturation. I demonstrate that—while in theory Octavio Paz defines translation as an act of resistance to a poet’s own voice—in his practice as a translator Paz imports his own poetic concerns into the works he translates. -
No. BOWLING GREEN S
No. THE COMMEDIA DELL*ARTE TRADITION AND THREE LATER NOVELS OF HENRY JAMES Jack Helder A Dissertation Submitted to the Graduate School of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY March 197^ Approved by $oc£opal Committee Advisor BOWLING GREEN S' -_ UHIVERSIïïUBRAit: cì 1974 JACK HELDER ALL RIGHTS RESERVED IX ABSTRACT What Maisie Knew, The Awkward Age, and The Golden Bowl form a sequential pattern that manifests Henry James’s subtle adaptation of theatrical conventions derived from the commedia dell'arte tradition. Recognition of this adapta tion adds a further dimension to conceptions of James as a dramatic novelist» one that not only comments on his method, but which also contributes to interpretation of his thematic intentions. This study commenced with a description of the essen tial nature, relevant conventions, and general intentions which characterized the commedia dell'arte tradition. The term "commedia dell’arte tradition" was used in deference to the dynamically evolutionary history, spontaneous personality, and assimilation into Western culture of the various forms of Italian Popular Comedy since the Renaissance. A theatrical species utilized by Scala, Goldoni, Gozzi, and Moliere can only inclusively and accurately be viewed in terms of a general tradition. Moreover, during James’s formative years, that tradition suffered a relative eclipse which precluded his direct experience with purer forms. Autobiographical, biographical, critical, and his torical resources document James’s appreciative familiarity with remnants of that tradition. His acquaintance was initiated through story books and the "earliest aesthetic seeds" sown at Niblo's Gardens.