A Grammar of Jingulu, an Aboriginal Language of the Northern Territory
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Nature of Northern Australia
THE NATURE OF NORTHERN AUSTRALIA Natural values, ecological processes and future prospects 1 (Inside cover) Lotus Flowers, Blue Lagoon, Lakefield National Park, Cape York Peninsula. Photo by Kerry Trapnell 2 Northern Quoll. Photo by Lochman Transparencies 3 Sammy Walker, elder of Tirralintji, Kimberley. Photo by Sarah Legge 2 3 4 Recreational fisherman with 4 barramundi, Gulf Country. Photo by Larissa Cordner 5 Tourists in Zebidee Springs, Kimberley. Photo by Barry Traill 5 6 Dr Tommy George, Laura, 6 7 Cape York Peninsula. Photo by Kerry Trapnell 7 Cattle mustering, Mornington Station, Kimberley. Photo by Alex Dudley ii THE NATURE OF NORTHERN AUSTRALIA Natural values, ecological processes and future prospects AUTHORS John Woinarski, Brendan Mackey, Henry Nix & Barry Traill PROJECT COORDINATED BY Larelle McMillan & Barry Traill iii Published by ANU E Press Design by Oblong + Sons Pty Ltd The Australian National University 07 3254 2586 Canberra ACT 0200, Australia www.oblong.net.au Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au Printed by Printpoint using an environmentally Online version available at: http://epress. friendly waterless printing process, anu.edu.au/nature_na_citation.html eliminating greenhouse gas emissions and saving precious water supplies. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry This book has been printed on ecoStar 300gsm and 9Lives 80 Silk 115gsm The nature of Northern Australia: paper using soy-based inks. it’s natural values, ecological processes and future prospects. EcoStar is an environmentally responsible 100% recycled paper made from 100% ISBN 9781921313301 (pbk.) post-consumer waste that is FSC (Forest ISBN 9781921313318 (online) Stewardship Council) CoC (Chain of Custody) certified and bleached chlorine free (PCF). -
Anastasia Bauer the Use of Signing Space in a Shared Signing Language of Australia Sign Language Typology 5
Anastasia Bauer The Use of Signing Space in a Shared Signing Language of Australia Sign Language Typology 5 Editors Marie Coppola Onno Crasborn Ulrike Zeshan Editorial board Sam Lutalo-Kiingi Irit Meir Ronice Müller de Quadros Roland Pfau Adam Schembri Gladys Tang Erin Wilkinson Jun Hui Yang De Gruyter Mouton · Ishara Press The Use of Signing Space in a Shared Sign Language of Australia by Anastasia Bauer De Gruyter Mouton · Ishara Press ISBN 978-1-61451-733-7 e-ISBN 978-1-61451-547-0 ISSN 2192-5186 e-ISSN 2192-5194 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. ” 2014 Walter de Gruyter, Inc., Boston/Berlin and Ishara Press, Lancaster, United Kingdom Printing and binding: CPI books GmbH, Leck Țȍ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Acknowledgements This book is the revised and edited version of my doctoral dissertation that I defended at the Faculty of Arts and Humanities of the University of Cologne, Germany in January 2013. It is the result of many experiences I have encoun- tered from dozens of remarkable individuals who I wish to acknowledge. First of all, this study would have been simply impossible without its partici- pants. The data that form the basis of this book I owe entirely to my Yolngu family who taught me with patience and care about this wonderful Yolngu language. -
Aboriginal and Indigenous Languages; a Language Other Than English for All; and Equitable and Widespread Language Services
DOCUMENT RESUME ED 355 819 FL 021 087 AUTHOR Lo Bianco, Joseph TITLE The National Policy on Languages, December 1987-March 1990. Report to the Minister for Employment, Education and Training. INSTITUTION Australian Advisory Council on Languages and Multicultural Education, Canberra. PUB DATE May 90 NOTE 152p. PUB TYPE Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC07 Plus Postage. DESCRIPTORS Advisory Committees; Agency Role; *Educational Policy; English (Second Language); Foreign Countries; *Indigenous Populations; *Language Role; *National Programs; Program Evaluation; Program Implementation; *Public Policy; *Second Languages IDENTIFIERS *Australia ABSTRACT The report proviCes a detailed overview of implementation of the first stage of Australia's National Policy on Languages (NPL), evaluates the effectiveness of NPL programs, presents a case for NPL extension to a second term, and identifies directions and priorities for NPL program activity until the end of 1994-95. It is argued that the NPL is an essential element in the Australian government's commitment to economic growth, social justice, quality of life, and a constructive international role. Four principles frame the policy: English for all residents; support for Aboriginal and indigenous languages; a language other than English for all; and equitable and widespread language services. The report presents background information on development of the NPL, describes component programs, outlines the role of the Australian Advisory Council on Languages and Multicultural Education (AACLAME) in this and other areas of effort, reviews and evaluates NPL programs, and discusses directions and priorities for the future, including recommendations for development in each of the four principle areas. Additional notes on funding and activities of component programs and AACLAME and responses by state and commonwealth agencies with an interest in language policy issues to the report's recommendations are appended. -
Than One Way to Catch a Frog: a Study of Children's
More than one way to catch a frog: A study of children’s discourse in an Australian contact language Samantha Disbray Submitted in total fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Department of Linguistics and Applied Linguistics University of Melbourne December, 2008 Declaration This is to certify that: a. this thesis comprises only my original work towards the PhD b. due acknowledgement has been made in the text to all material used c. the text is less than 100,000 words, exclusive of tables, figures, maps, examples, appendices and bibliography ____________________________ Samantha Disbray Abstract Children everywhere learn to tell stories. One important aspect of story telling is the way characters are introduced and then moved through the story. Telling a story to a naïve listener places varied demands on a speaker. As the story plot develops, the speaker must set and re-set these parameters for referring to characters, as well as the temporal and spatial parameters of the story. To these cognitive and linguistic tasks is the added social and pragmatic task of monitoring the knowledge and attention states of their listener. The speaker must ensure that the listener can identify the characters, and so must anticipate their listener’s knowledge and on-going mental image of the story. How speakers do this depends on cultural conventions and on the resources of the language(s) they speak. For the child speaker the development narrative competence involves an integration, on-line, of a number of skills, some of which are not fully established until the later childhood years. -
Endangered Songs and Endangered Languages
Endangered Songs and Endangered Languages Allan Marett and Linda Barwick Music department, University of Sydney NSW 2006 Australia [[email protected], [email protected]] Abstract Without immediate action many Indigenous music and dance traditions are in danger of extinction with It is widely reported in Australia and elsewhere that songs are potentially destructive consequences for the fabric of considered by culture bearers to be the “crown jewels” of Indigenous society and culture. endangered cultural heritages whose knowledge systems have hitherto been maintained without the aid of writing. It is precisely these specialised repertoires of our intangible The recording and documenting of the remaining cultural heritage that are most endangered, even in a traditions is a matter of the highest priority both for comparatively healthy language. Only the older members of Indigenous and non-Indigenous Australians. Many of the community tend to have full command of the poetics of our foremost composers and singers have already song, even in cases where the language continues to be spoken passed away leaving little or no record. (Garma by younger people. Taking a number of case studies from Statement on Indigenous Music and Performance Australian repertories of public song (wangga, yawulyu, 2002) lirrga, and junba), we explore some of the characteristics of song language and the need to extend language documentation To close the Garma Symposium, Mandawuy Yunupingu to include musical and other dimensions of song and Witiyana Marika performed, without further performances. Productive engagements between researchers, comment, two djatpangarri songs—"Gapu" (a song performers and communities in documenting songs can lead to about the tide) and "Cora" (a song about an eponymous revitalisation of interest and their renewed circulation in contemporary media and contexts. -
Downloaded from Brill.Com09/30/2021 10:48:31PM Via Free Access
journal of language contact 11 (2018) 71-112 brill.com/jlc The Development of Phonological Stratification: Evidence from Stop Voicing Perception in Gurindji Kriol and Roper Kriol Jesse Stewart University of Saskatchewan [email protected] Felicity Meakins University of Queensland [email protected] Cassandra Algy Karungkarni Arts [email protected] Angelina Joshua Ngukurr Language Centre [email protected] Abstract This study tests the effect of multilingualism and language contact on consonant perception. Here, we explore the emergence of phonological stratification using two alternative forced-choice (2afc) identification task experiments to test listener perception of stop voicing with contrasting minimal pairs modified along a 10-step continuum. We examine a unique language ecology consisting of three languages spo- ken in Northern Territory, Australia: Roper Kriol (an English-lexifier creole language), Gurindji (Pama-Nyungan), and Gurindji Kriol (a mixed language derived from Gurindji and Kriol). In addition, this study focuses on three distinct age groups: children (group i, 8>), preteens to middle-aged adults (group ii, 10–58), and older adults (group iii, 65+). Results reveal that both Kriol and Gurindji Kriol listeners in group ii contrast the labial series [p] and [b]. Contrarily, while alveolar [t] and velar [k] were consis- tently identifiable by the majority of participants (74%), their voiced counterparts ([d] and [g]) showed random response patterns by 61% of the participants. Responses © Jesse Stewart et al., 2018 | doi 10.1163/19552629-01101003 This is an open access article distributed under the terms of the prevailing cc-by-nc license at the time of publication. -
How Understanding the Aboriginal Kinship System Can Inform Better
How understanding the Aboriginal Kinship system can inform better policy and practice: social work research with the Larrakia and Warumungu Peoples of the Northern Territory Submitted by KAREN CHRISTINE KING BSW A thesis submitted in total fulfilment of the requirements of the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY School of Social Work Faculty of Arts and Science Australian Catholic University December 2011 2 STATEMENT OF AUTHORSHIP AND SOURCES This thesis contains no material published elsewhere or extracted in whole or in part from a thesis by which I have qualified for or been awarded another degree or diploma. No other person‟s work has been used without due acknowledgement in the main text of the thesis. This thesis has not been submitted for the award of any degree or diploma in any other tertiary institution. All research procedures reported in the thesis received the approval of the Australian Catholic University Human Research Ethics Committee. Karen Christine King BSW 9th March 2012 3 4 ABSTRACT This qualitative inquiry explored the kinship system of both the Larrakia and Warumungu peoples of the Northern Territory with the aim of informing social work theory and practice in Australia. It also aimed to return information to the knowledge holders for the purposes of strengthening Aboriginal ways of knowing, being and doing. This study is presented as a journey, with the oral story-telling traditions of the Larrakia and Warumungu embedded and laced throughout. The kinship system is unpacked in detail, and knowledge holders explain its benefits in their lives along with their support for sharing this knowledge with social workers. -
Loanwords Between the Arandic Languages and Their Western Neighbours: Principles of Identification and Phonological Adaptation
Loanwords between the Arandic languages and their western neighbours: Principles of identification and phonological adaptation Harold%Koch% Australian%National%University% [email protected]% This paper 1 summarises the characteristics of loanwords, especially the ways in which they are adapted to the structure of the borrowing language, and surveys the various tests that have been provided in both the general historical linguistics literature and Australianist literature for identifying the fact and direction of borrowing. It then provides a case study of loanwords out of and into the Arandic languages; the other languages involved are especially Warlpiri but to some extent dialects of the Western Desert language. The primary focus is on the phonological adaptation of loanwords between languages whose phonological structure differs especially in the presence vs. absence of initial consonants, in consequence of earlier changes whereby Arandic languages lost all initial consonants. While loanwords out of Arandic add a consonant, it is claimed that loanwords into Arandic include two chronological strata: in one the source consonant was preserved but the other (older) pattern involved truncation of the source consonant. Reasons for this twofold behaviour are presented (in terms of diachronic and contrastive phonology), and the examples of the more radical (older) pattern 1 The title, abstract, and introduction have been altered from the version offered at ALS2013, which was titled ‘How to identify loanwords between Australian languages: -
The Brutal Truth: What Happened in the Gulf Country
______________________________________________________________________________________________________ THE BRUTAL TRUTH What happened in the gulf country BY TONY ROBERTS Sir John Downer, who twice served as premier of South Australia (1885-1887 and 1892-93). © National Library of Australia NOVEMBER 2009 In the last six months, my curiosity about the extent to which governments in Adelaide condoned or turned a blind eye to frontier massacres in the Gulf Country of the Northern Territory, up until 1910, has led me to fresh evidence that has shocked me. It has unsettled the world I thought I knew. I was born in Adelaide, a fourth-generation South Australian, and have resided there for much of my life. The city’s cathedrals and fine old buildings are very familiar to me. When I was young, I heard or read in newspapers the names of the old and powerful families, but took little notice. Even now, I feel uneasy revealing all that I have uncovered. In 1881, a massive pastoral boom commenced in the top half of the Northern Territory, administered by the colonial government in Adelaide.1 Elsey Station on the Roper River – romanticised in Jeannie Gunn’s We of the Never Never – was the first to be established. 2 These were huge stations, with an average size of almost 16,000 square kilometres. By the end of the year the entire Gulf district (an area the size of Victoria, which accounted for a quarter of the Territory’s pastoral country) had been leased to just 14 landholders, all but two of whom were wealthy businessmen and investors from the eastern colonies.2 Once they had taken up their lease, landholders had only three years to comply with a minimum stocking rate. -
Utopia (Urapuntja)
Central Australia Region Community Profile Utopia (Urapuntja) 1st edition September 2009 Funded by the Australian Government This Community Profile provides you with information specific to the Alywarra-Anmatjere Region of the Northern Territory. The information has been compiled though a number of text and internet resources, and consultations with members of the local communities. The first version of this Community Profile was prepared for RAHC by The Echidna Group and we acknowledge and thank Dr Terri Farrelly and Ms Bronwyn Lumby for their contribution. Other sources include: http://www.teaching.nt.gov.au/remote_schools/utopia.html http://www.utopianaboriginalart.com.au/about_us/about_us.php http://www.gpnnt.org.au/client_images/209836.pdf RAHC would also like to acknowledge and express gratitude to the Aboriginal people of the Alywarra-Anmatjere Region who have so generously shared aspects of their culture and communities for use in this Profile. *Please note: The information provided in this community profile is correct, to the best of RAHC’s knowledge, at the time of printing. This community profile will be regularly updated as new information comes to hand. If you have any further information about this community that would be useful to add to this profile please contact RAHC via: [email protected] or call 1300 MYRAHC. Photographs used in this Community Profile are copyright of the Remote Area Health Corps. Permission was sought from all individuals or guardians of individuals, before photography commenced. © Copyright — Remote Area Health Corps, 2009 2 The Northern Territory This map of the Northern Territory, divided into regions, has been adapted from the Office for Aboriginal and Torres Strait Islander Health (OATSIH) Program Management & Implementation Section (2008) Map of the Northern Territory. -
The Nature of Northern Australia
THE NATURE OF NORTHERN AUSTRALIA Natural values, ecological processes and future prospects 1 (Inside cover) Lotus Flowers, Blue Lagoon, Lakefield National Park, Cape York Peninsula. Photo by Kerry Trapnell 2 Northern Quoll. Photo by Lochman Transparencies 3 Sammy Walker, elder of Tirralintji, Kimberley. Photo by Sarah Legge 2 3 4 Recreational fisherman with 4 barramundi, Gulf Country. Photo by Larissa Cordner 5 Tourists in Zebidee Springs, Kimberley. Photo by Barry Traill 5 6 Dr Tommy George, Laura, 6 7 Cape York Peninsula. Photo by Kerry Trapnell 7 Cattle mustering, Mornington Station, Kimberley. Photo by Alex Dudley ii THE NATURE OF NORTHERN AUSTRALIA Natural values, ecological processes and future prospects AUTHORS John Woinarski, Brendan Mackey, Henry Nix & Barry Traill PROJECT COORDINATED BY Larelle McMillan & Barry Traill iii Published by ANU E Press Design by Oblong + Sons Pty Ltd The Australian National University 07 3254 2586 Canberra ACT 0200, Australia www.oblong.net.au Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au Printed by Printpoint using an environmentally Online version available at: http://epress. friendly waterless printing process, anu.edu.au/nature_na_citation.html eliminating greenhouse gas emissions and saving precious water supplies. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry This book has been printed on ecoStar 300gsm and 9Lives 80 Silk 115gsm The nature of Northern Australia: paper using soy-based inks. it’s natural values, ecological processes and future prospects. EcoStar is an environmentally responsible 100% recycled paper made from 100% ISBN 9781921313301 (pbk.) post-consumer waste that is FSC (Forest ISBN 9781921313318 (online) Stewardship Council) CoC (Chain of Custody) certified and bleached chlorine free (PCF). -
Developing a Living Archive of Aboriginal Languages
Vol. 8 (2014), pp. 345-360 http://nflrc.hawaii.edu/ldc http://hdl.handle.net/10125/24612 Developing a Living Archive of Aboriginal Languages Catherine Bow, Michael Christie, Brian Devlin Charles Darwin University The fluctuating fortunes of Northern Territory bilingual education programs in Aus- tralian languages and English have put at risk thousands of books developed for these programs in remote schools. In an effort to preserve such a rich cultural and linguistic heritage, the Living Archive of Aboriginal Languages project is establishing an open access, online repository comprising digital versions of these materials. Using web technologies to store and access the resources makes them accessible to the commu- nities of origin, the wider academic community, and the general public. The process of creating, populating, and implementing such an archive has posed many interesting technical, cultural and linguistic challenges, some of which are explored in this paper. 1. INTRODUCTION. During the era of bilingual education in the Northern Territory (1973 – 2000s), many books were produced at school-based Literature Production Centres in more than 25 languages. These materials, which are both widely dispersed and endan- gered, contain interesting and significant stories in Indigenous Australian languages, many with beautiful illustrations. As a result of policy and other changes, many of the materi- als produced for these programs are no longer in use, and in many places have been lost, damaged or, occasionally, deliberately destroyed. The goal of the Living Archive of Abo- riginal Languages project1 is to create a digital repository of this endangered literature and, with permission from the language authorities (usually original authors and illustrators or their descendants), to make the materials available to community members, researchers, and other interested parties through a searchable, online repository.