Junqueira Freire E Gonçalves Dias

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Junqueira Freire E Gonçalves Dias A IRONIA NA POESIA ROMÂNTICA: JUNQUEIRA FREIRE E GONÇALVES DIAS Patrícia Martins Ribeiro de Oliveira (PIBIC/UEMS- UUC) [email protected] Danglei de Castro Pereira (UEMS/UUNA) [email protected] RESUMO Buscaremos, nesta pesquisa, encontrar dentro do discurso de Gonçalves Dias e Junqueira Freire os mecanismos utilizados para a materialização da ironia romântica na lírica destes poetas e, com isso, discutir em que medida a ironia contribui para diversidade da lírica romântica brasileira. PALAVRAS-CHAVE: Poesia romântica, revisão do cânone, ironia. ABSTRACT We will look for, in this research, to find inside of Gonçalves Dias speech and Junqueira Freire the mechanisms used for the materialização of the romantic irony in the lyrical of these poets and, with that, to discuss in that measured the irony contributes to Brazilian romantic diversity of the lyrical KEYWORDS: Romantic poetry, Revision of the canon, Irony INTRODUÇÃO Durante o século XVIII a Europa passava por um dos grandes momentos de sua história: A Revolução Industrial, na Inglaterra e, no final do mesmo século, a Revolução Francesa. Os ideais de Igualdade, Fraternidade e Liberdade criaram novas perspectivas no homem europeu, fato que em pouco tempo se prolongou como movimento político e estético no século XIX. Esse movimento libertário e revolucionário recebeu o nome de Romantismo. A pesquisa comentou em que medida pode-se pensar a ironia como elemento constitutivo da diversidade romântica. Para tanto discorreremos sobre o conceito de ironia romântica e, posteriormente, aplicaremos um olhar investigativo as poesias selecionadas no projeto. Como se trata de um trabalho de fôlego curto, desenvolvido dentro do prazo de doze meses, optamos por abordar os poemas “Canção do Exílio”, “Marabá” e “Leito de folhas verdes”, de Gonçalves Dias e “A freira”, “O jesuíta”, e “Meu filho no claustro”, de Junqueira Freire. A escolha desses poemas de Gonçalves Dias se deu pelo fato de acreditarmos que em “Canção do exílio”, ‘Marabá’ e ‘Leito de folhas verdes” fica mais evidente a relação homem/meio/pátria, o que possibilita uma maior verificação dos procedimentos racionais de cunho irônico na poética do autor. No caso de Junqueira Freire, escolhemos “A freira”, “O Jesuíta” e “Meu Filho no Claustro” por se tratar de poemas em que os aspectos religiosos são questionados, podendo identificar a presença da ironia na poesia do autor. O objetivo geral deste projeto de pesquisa é analisar a ironia contida no nosso romantismo. Abordaremos sobre os paradigmas constitutivos do nacionalismo romântico, vendo como Junqueira Freire e Gonçalves Dias mobilizam os paradigmas românticos na construção de seus poemas. Trata-se, portanto, de uma discussão crítica do que está posto na maioria dos nossos manuais de literatura. A metodologia para o desenvolvimento do projeto será a análise minuciosa das fontes primárias e secundárias referentes ao tema proposto. Em um primeiro momento, nossa atenção estará voltada para a explicitação da visão romântica norteada pela perspectiva crítica consagrada em nosso Romantismo. Para isso, procuraremos mapear e evidenciar os paradigmas que delimitaram as particularidades formais e temáticas inerentes do chamado nacionalismo romântico. Posteriormente, apoiados no conceito de ironia romântica definido pelo Grupo romântico de Iena, perscrutaremos no corpus da pesquisa a presença de um olhar irônico em nosso movimento romântico. Podemos dizer, então, que um dos principais percursos metodológicos foi o cotejo da obra poética de Gonçalves Dias e Junqueira Freie à luz das considerações críticas apresentadas como fontes teóricas para o desenvolvimento da pesquisa. Como resultado final da pesquisa, advogamos em favor da idéia de que a ironia romântic pode ser encontrada no interior das convenções poéticas do romantismo como um fator que contribui para a heterogeneidade do movimento. Dessa maneira, procuramos contribuir para uma melhor compreensão do papel do poeta nos limites do romantismo brasileiro e, nesse sentido, ampliar a discussão dos limites canônicos da poesia romântica no Brasil. Pensando nessas colocações iremos iniciar, nas próximas seções do trabalho, a discussão dos dados coletados na pesquisa. Antes, porém, chamamos a atenção para o caráter discursivo utilizado para a organização desses dados. SOBRE A NOÇÃO DE IRONIA Compreendendo a complexidade do conceito de ironia, nos fixaremos em dois conceitos de ironia entendidos como fundamentais para o desenvolvimento deste trabalho: a ironia retórica e ironia romântica. Quando ouvimos falar em ironia, sempre nos vem à mente o significado aristotélico (POÉTICA, 2004, p.49) para quem a ironia é um recurso estético que possibilita a inversão do eixo de significado imediato do texto, em outros termos, a ironia faz entender o contrário do que se diz. Nas palavras de Machado de Assis (1992, p. 35), “riso de canto de boca, revés do discurso aparente”. A palavra ironia provê do grego “eironeia” e quer dizer dissimulação. [...] A palavra ironia não quer dizer apenas o que significava nos séculos anteriores, não quer dizer num país tudo o que pode significar em outro, tampouco na rua o que pode significar na sala de estudos, nem para um estudioso o que pode querer dizer para outro. Os diferentes fenômenos a que se aplica a palavra podem parecer ter uma relação muito fraca. A evolução semântica do vocábulo foi acidental, historicamente, nosso conceito de ironia é o resultado cumulativo do fato de termos, de tempos em tempos no discurso dos séculos, aplicado o vocábulo ora intuitivamente, ora negligentemente, ora deliberadamente, a fenômenos que pareciam, talvez erroneamente, ter bastante semelhança com alguns outros fenômenos aos quais já vínhamos aplicado. Assim, o conceito de ironia a qualquer tempo é comparável a um barco ancorado que o vento e a corrente, forças variáveis e constantes, arrastam lentamente para longe de seu ancoradouro. [...] (MUECKE, 1995, p.22) Mueke (1995) afirma que a palavra ironia não apareceu na língua inglesa antes de 1502 e até o começo do século XVIII não entrou para o uso literário geral. O que se havia eram termos que podem ser considerados embrionários da palavra ironia: fleer, flout, gibe, jeer, mock, scoff entre outros, todos usados no sentido de zombaria, mofa e escárnio. Aristóteles (2004) em sua “Poética”, Cícero (2002), em “De Oratore” e Quintiliano (1995) em “Institutio Oratoria” são exemplos de estudiosos que se dedicavam ao estudo da retórica , posteriormente, da ironia enquanto recurso de estilo, figura de retórica. É a partir do final do século XVIII e início do século XIX que a palavra ironia passou a ter significado mais específico e incorporou aspectos advindos da filosofia e das ciências políticas. Foi a partir do Romantismo, mais especificamente o Romantismo Alemão e de algumas idéias do grupo de Iena – composto por Novalis, Ludwig Tieck, Schleiermacher e os irmãos August e Friedrich Schlegel, entre outros – que a ironia deixou de ser vista apenas como uma figura de retórica, mas um procedimento de distanciamento crítico do autor face à temática enfocada na reflexão poética. Como observa Duarte( 2006) a ironia romântica é um movimento reflexivo que antevê a necessidade de aproximação da expressão artística à consciência política e, por vezes, filosófica. [...] O eu começa então a falar em seu próprio nome na obra literária, mas essa valorização romântica do indivíduo gera um paradoxo: ao tomar consciência de seu desejo de absoluto, o homem percebe também sua transitoriedade e relatividade, a sua dependência do outro: opondo-se à infinitude de seu desejo, ele sente a finitude da vida. Para o escritor, esse paradoxo apresenta-se simultaneamente como necessidade e como impossibilidade de relato complexo da realidade. A solução encontrada é a ironia romântica, através da qual introduz-se a figura de um eu “representante da representação”, instância que se completa com a presença de um narratário. Desnudam-se assim ironicamente o fingimento e os artifícios da construção textual e, a partir dessa incorporação da ironia aos seus processos, a literatura deixa de pretender ser mimese, reprodução da realidade, e passa a revelar-se produção, linguagem, modo peculiar de se form(ul)ar um universo, considerando-se a própria linguagem um mundo. (DUARTE, 2006, 17-18pp.) O artista sente-se constrangido por viver em uma sociedade que não valoriza a sua arte e reconhece apenas sua capacidade doutrinária e retórica. Mueke (1995) faz um estudo detalhado sobre a ironia romântica. Ele nos apresenta as idéias dos irmãos Friedrich Schlegel e August Wilhelm que acreditam que a ironia começa com a contemplação do destino do mundo em larga escala e a necessidade de retomada da visão primordial da arte, destinada a expressão da consciência racional. Friedrich Schlegel (1994) acredita que o homem é um ser finito que tenta compreender uma realidade infinita. A criação artística, nas idéias de Schlegel (1994), possui duas fases contraditórias, mas que no final se completam: a fase expansiva e a fase contrativa. Na primeira, o artista é ingênuo, imaginativo e inspirado contempla a diversidade natural em busca de uma quietude imediata, fixada nas sensações cognitivas e na uniformidade diante da natureza, vista como parâmetro para o equilíbrio, mesmo que momentâneo. Na segunda, o percurso de equilíbrio da visão expansiva conduz à fragmentação e ao desequilíbrio. É constatação reflexiva das limitações humanas e o contraste com o mundo ordenado do espaço natural, visto como utopia impossível de ser alcançada sem a reorganização do próprio indivíduo face as suas imperfeições oníricas. É a ironia romântica. As duas fases são necessárias. O artista deve ser entusiasta e crítico. Se conseguir esse equilíbrio, produzirá uma obra que possui em si mesma a essência da pureza primitiva, metaforizada por Novalis (2001) como “criança ingênua” o homem consciente de sua fragilidade, de sua pureza primitiva. August Wilhelm Schlegel (1994) dizia que a ironia era o balanço do sério com o cômico, do imaginário e do prosaico. A ironia possuía uma função satírica, moral e redutiva. Feitas estas colocações podemos identificar alguns recursos estilísticos presentes na ironia romântica.
Recommended publications
  • E-Mail: [email protected]
    E.E. Prof. Antonio de Barros Serra Proª Sirlene- Português - 2ª SÉRIE F Roteiro para o 2º F- 2º BIMESTRE - Semana de 29 de junho a 03 de julho 1º - Estudo do Romantismo na Europa e no Brasil. Fazer o fichamento. Aluno pode xerocar os textos e colar no caderno, resposta no caderno. O caderno será visto por mim no retorno das aulas presenciais, NO ENTANTO, preciso que respondam os exercícios e me enviem no e-mail abaixo o mais breve possível, pois as usarei como nota de participação para fechamento de notas do 2º bimestre que termina no final de Julho. Podem fotografar as atividades e enviá-las VIA E-MAIL. e-mail: [email protected] No assunto: coloquem o nome, série e a atividade ( referente a semana )/bimestre R Whatsap- APENAS PARA TIRAR DÚVIDAS. Darei devolutivas apenas de 2ª a 6ª feira no horário das 10h até às 18h. Feriados, sábados e domingo não darei devolutivas. REFORÇO- NÃO ENVIAREI E NEM RECEBEREI ATIVIDADES VIA WHATSAP Assistam as aulas no Centro de Mídias –CMSP- ACESSEM O SITE ABAIXO - https://centrodemidiasp.educacao.sp.gov.br/downloads/programacao/ No site há tutoriais de como baixar o aplicativo. Apenas façam anotação destas aulas no caderno. ATIVIDADE- 2º F- 2º BIMESTRE - Semana de 29 de junho a 03 de Julho Romantismo na Europa Na Europa, o romantismo data de 1760, no chamado pré-Romantismo, e se estendeu até o fim do século XIX. Foi um movimento prolífico em temática e autores, abordando desde amores inatingíveis às questões sociais. Por volta de 1820, o termo Romantismo já era amplamente usado em vários países europeus.
    [Show full text]
  • Um Estudo Das Edições E De Aspectos Do Circuito Da Obra De Henriqueta Lisboa
    RAQUEL CRISTINA BAÊTA BARBOSA “O MENINO POETA” EM DIFERENTES VERSÕES: um estudo das edições e de aspectos do circuito da obra de Henriqueta Lisboa. Belo Horizonte Faculdade de Educação UFMG 2013 RAQUEL CRISTINA BAÊTA BARBOSA “O MENINO POETA” EM DIFERENTES VERSÕES: um estudo das edições e de aspectos do circuito da obra de Henriqueta Lisboa Dissertação apresentada ao Programa de Pós – Graduação em Educação: Conhecimento e Inclusão Social da Faculdade de Educação da Universidade Federal de Minas Gerais como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Educação. Orientadora: Profa. Dra. Isabel Cristina Alves da Silva Frade Linha de Pesquisa: Educação e Linguagem Belo Horizonte Faculdade de Educação UFMG 2013 Dissertação intitulada “O Menino Poeta em diferentes versões: um estudo das edições e de aspectos do circuito da obra de Henriqueta Lisboa” de autoria da mestranda Raquel Cristina Baêta Barbosa, analisada pela banca examinadora constituída pelos seguintes professores: Profa. Dra. Isabel Cristina Alves da Silva Frade Faculdade de Educação – FaE/UFMG – Orientadora Prof. Dr. Luís Hellmeister de Camargo Profa. Dra. Aparecida Paiva Faculdade de Educação – FaE/UFMG Profa. Dr. Carlos Augusto Novais Faculdade de Educação – FaE/UFMG – Suplente Profa. Dra. Aracy Alves Martins Faculdade de Educação – FaE/UFMG - Suplente DEDICATÓRIA Aos meus pais, por sonharem comigo; À minha querida avó Carmen que partiu, mas me ensinou ter força para lutar pela vida e pelo amor; E ao que de bom estiver por vir nessa vida. AGRADECIMENTOS Ao longo do percurso desta etapa da vida, pude cultivar e viver diariamente o pensamento de que não existe sentido para a vida se não houver, partilhas, presença, ajuda e trocas de bons sentimentos! Sou grata a Deus por ter me dado o dom da vida, por se fazer presente em todos os momentos e por se revelar no melhor que existe dentro do meu coração.
    [Show full text]
  • Castro Alves E a Lírica Amorosa Romântica
    Castro Alves e a lírica o amorosa romântica 1. A existência de uma imagem predominante em um artista — resultado da preferência dos críticos e/ou seus admiradores por par­ te de sua obra — impede, quase sempre, a devida atenção para que se veja a outra face, já não digo oculta, mas a face sem a qual ter­ mina-se por criar-lhe uma imagem parcial, desintegrada. O poeta Antônio de Castro Alves (1847-1871), tão "baiano" e tão "condoreiro" no alto da estátua, sofre precisamente desse mal. Uma prova? A cidade de Castro Alves (a antiga Curralinho, feudo dos Castro e dos Castro Tanajura) dedicou-lhe uma bela estátua quase um século depois do ano em que lá viveu o poeta, onde fora em busca de ares bons para a saúde perdida. Pois bem: no pedes­ tal estão inscritos no mármore o verso inicial de “O Navio Negreiro" e o título de dez poemas... Nenhum deles, nenhum, lembra o lírico amoroso que também foi Castro Alves. O exemplo não é isolado. Em toda parte, quando se fala em Castro Alves, imediatamente ele é tido e havido como "o poeta dos escravos", o poeta libertário, condoreiro ousado e arrebatado... 85 O que não é sem razão!... Mas essa imagem cunhada impede (pelo menos ofusca) a imagem do lírico amoroso, vista só como apêndice. Não obstante tratar-se de um lírico amoroso inovador no Romantis­ mo brasileiro, Mário de Andrade foi quem ressaltou essa parti­ cularidade (1). Curioso é que existe uma imagem amorosa (um tanto cliché) do homem Castro Alves que era ^poeta (ou seja, amoroso porque fa­ zia poesia).
    [Show full text]
  • Questoes-Romantismo-Enem.Pdf
    LISTA DE EXERCÍCIOS PARA O ENEM LITERATURA Dá-me a esperança com que o ser mantive! Romantismo Volve ao amante os olhos por piedade, 01 - (UESPI) O Romantismo brasileiro encerra determinadas Olhos por quem viveu quem já não vive! características próprias. Seja porque ele nasce quase AZEVEDO, A. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, conjugado com a nossa Independência política e a criação 2000. do Estado-Nação, seja porque recaiu sobre os escritores pátrios a missão de construir parte da nossa identidade O núcleo temático do soneto citado é típico da segunda nacional e cultural. Ainda sobre o Romantismo no Brasil e a geração romântica, porém configura um lirismo que o obra de José de Alencar, assinale a alternativa correta. projeta para além desse momento específico. O fundamento desse lirismo é a.Iracema não só inaugurou o indianismo, como José de Alencar lhe deu continuidade ao escrever O Guarani e a) a angústia alimentada pela constatação da Ubirajara. irreversibilidade da morte. b.Iracema se enquadra dentro do chamado romance b) a melancolia que frustra a possibilidade de reação diante psicológico, que veio a ser cultivado por quase todos os da perda. romancistas brasileiros. c) o descontrole das emoções provocado pela autopiedade. c.A paisagem brasileira foi sempre um elemento secundário d) o desejo de morrer como alívio para a desilusão ou quase inexistente na obra de Alencar, particularmente amorosa. em Iracema. e) o gosto pela escuridão como solução para o sofrimento. d.Os Timbiras é um poema épico escrito por Alencar. Neste, ele retoma muitos dos personagens que encontramos em 03 - (ENEM) No trecho abaixo, o narrador, ao descrever a Iracema.
    [Show full text]
  • Castro Alves
    v t^'. • £ o CASTRO ALVES 4"2., 4 Exposição comemorativa do centenário da morte de Antonio de Castro Alves (1871-1971) organizada pela Seção de Exposições e inaugurada em 2 de julho de 1971. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA MINISTRO DE ESTADO SENADOR JARBAS GONÇALVES PASSARINHO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS CULTURAIS DIRETOR RENATO SOEIRO BIBLIOTECA NACIONAL DIRETOR JANNICE DE MELLO MONTE-MÓR DIVISÃO DE PUBLICAÇÕES E DIVULGAÇÃO Chefe — Wilson Lousada Seção de Publicações Chefe — Nellie Figueira Seção de Exposições Chefe — Ilda Centeno de Oliveira Seção de Ecdótica Chefe — Maria Filgueiras Gonçalves MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO E CULTURA f CASTRO ALVES Catálogo da exposição RIO DE JANEIRO BIBLIOTECA NACIONAL DIVISÃO DE PUBLICAÇÕES E DIVULGAÇÃO 19 7 1 D IL 4 SUMARIO Pág. Obras de Castro Alves Manuscritos autógrafos 11-13 Correspondência : Manuscrita (autógrafos) 13-14 Impressa 14 Desenhos, pintura, caricaturas 14-16 Obras completas 16-19 Poesias completas 19-20 Obras reunidas 20-22 Obras e poemas isolados : Obras 22-30 Poemas 31-32 Poemas musicados (partituras) 32-33 Avulsos (poesia e prosa) 33-37 Antologias 37-38 Traduções 39 Jornais 39 Influências literárias 40-41 Documentário 41-43 Bibliografia 43-64 Retratos de Castro Alves 64-65 Outros retratos 65-66 Ilustrações 66-68 ABREVIATURAS Coleções da Biblioteca Nacional B.N. — S.B. Seção Brasiliana B.N. — S.E. " de Exposições B.N. — S.I. " de Iconografia B.N. — S.L. " de Leitura B.N. — S.L.R. " de Livros Raros B.N. — S.M. " de Música B.N. — S.Mss. " de Manuscritos B.N. — S.P. " de Periódicos B.N. — S.R.
    [Show full text]
  • Crítica Machado De Assis
    Crítica Machado de Assis Crítica 2005 S u m á r i o Capítulo Página [1] O PASSADO, O PRESENTE E O FUTURO DA LITERATURA............................................. 5 [2] IDÉIAS SOBRE O TEATRO ................................................................................................ 10 [3] O IDEAL DO CRÍTICO .................................................................................................................................................... 19 [4] NOTÍCIA DA ATUAL LITERATURA BRASILEIRA. INSTINTO DE NACIONALIDADE......23 [5] A NOVA GERAÇÃO............................................................................................................. 31 [6] A CRÍTICA TEATRAL. JOSÉ DE ALENCAR: MÃE............................................................ 54 [7] PROPÓSITO....................................................................................................................... 59 [8] J.M. DE MACEDO: O CULTO DO DEVER .................................................................................................................................................. 62 [9] JOSÉ DE ALENCAR: IRACEMA.......................................................................................... 67 [10] JUNQUEIRA FREIRE: INSPIRAÇÕES DO CLAUSTRO................................................... 72 [11] FAGUNDES VARELA: CANTOS E FANTASIAS.............................................................. 77 [12] O TEATRO NACIONAL...................................................................................................... 81
    [Show full text]
  • José De Alencar: “Sou Americano Para O Que Der E Vier”
    WESLEI ROBERTO CANDIDO JOSÉ DE ALENCAR: “SOU AMERICANO PARA O QUE DER E VIER” ASSIS 2010 WESLEI ROBERTO CANDIDO JOSÉ DE ALENCAR: “SOU AMERICANO PARA O QUE DER E VIER” Tese apresentada à Faculdade de Ciências e Letras de Assis – UNESP – Universidade Estadual Paulista para a obtenção do Título de Doutor em Letras (Área de Conhecimento: Literatura e Vida Social). Orientador: Luiz Roberto Velloso Cairo ASSIS 2010 3 Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) Biblioteca da F.C.L. – Assis – UNESP Candido, Weslei Roberto C217j José de Alencar: “sou americano para o que der e vier” / Weslei Roberto Candido. Assis, 2010 280 f. Tese de Doutorado – Faculdade de Ciências e Letras de Assis – Universidade Estadual Paulista. Orientador: Luiz Roberto Velloso Cairo 1. Alencar, José de, 1829-1877. 2. Literatura comparada. 3. Americanismos. 4. Romantismo. 5. Nacionalismo na literatura. I. Título. CDD 809 869.93 4 Aos companheiros de viagem, “lectores cómplices” do livro de minha vida ainda em processo de escrita: Minha mãe Claudete, meu irmão Euspleslei e minha esposa Daniela. Mas todos podem ser lidos pelo esquema do Aleph. 5 AGRADECIMENTOS Agradeço em primeiro lugar a Deus por ter colocado as pessoas certas no meu caminho e ter me dado capacidade e força de trabalho suficiente para levar a cabo esta Tese até o fim. Em segundo lugar, agradeço ao professor Luiz Roberto Velloso Cairo que me acompanhou desde a graduação em Letras em 1997, depois durante a iniciação científica e em seguida no meu Mestrado, no qual comecei a delinear melhor o que pensava sobre americanidade em Fagundes Varela, tendo paciência com meus lapsos textuais e dificuldades ao abordar o tema e, por ser novamente meu Orientador na Tese de Doutorado, quando acreditou ser possível que eu realizasse um trabalho sobre a americanidade em José de Alencar, pois de certa forma herdei esta preocupação americanista voltada para o século XIX inspirado em sua constante preocupação em estabelecer laços entre a literatura romântica brasileira e o lado hispânico.
    [Show full text]
  • A Transcendência Pela Natureza Em Álvares De Azevedo
    ALEXANDRE DE MELO ANDRADE A TRANSCENDÊNCIA PELA NATUREZA EM ÁLVARES DE AZEVEDO Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da Faculdade de Ciências e Letras – UNESP/Araraquara, como requisito para a obtenção do título de Doutor em Estudos Literários. Linha de Pesquisa: Teorias e Crítica da Poesia Orientador: Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires Bolsa: CAPES ARARAQUARA – SP 2011 2 Andrade, Alexandre de Melo A transcendência pela natureza em Álvares de Azevedo Alexandre de Melo Andrade – 2011 217 f.; 30 cm Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras, Campus de Araraquara Orientador: Antônio Donizeti Pires 1. Álvares de Azevedo (1832-1851) 2. Literatura brasileira 3. Poesia brasileira 4. Crítica literária I. Título 3 ALEXANDRE DE MELO ANDRADE A TRANSCENDÊNCIA PELA NATUREZA EM ÁLVARES DE AZEVEDO Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da Faculdade de Ciências e Letras – UNESP/Araraquara, como requisito para a obtenção do título de Doutor em Estudos Literários. Linha de Pesquisa: Teorias e Crítica da Poesia Orientador: Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires Bolsa: CAPES Membros componentes da Banca Examinadora: ________________________________ Prof. Dr. Antônio Donizeti Pires (Orientador) ________________________________ Prof. Dr. Adalberto Luis Vicente ________________________________ Prof. Dra. Karin Volobuef ________________________________ Prof. Dr. Jaime Ginzburg ________________________________ Prof. Dra. Solange Fiuza Cardoso Yokozawa Local: Universidade Estadual Paulista Faculdade de Ciências e Letras 4 UNESP – Campus de Araraquara AGRADECIMENTOS A meus pais, pelo incentivo e apoio; especialmente à minha mãe, que, sem que ela mesma o saiba, arrebata-me com seu olhar de ternura e compreensão.
    [Show full text]
  • II L Movimiento De Mas Trascendencia En La Historia
    < \ \ EL ROMANTICISMO EN LA LITERATURA BRASILENA L movimiento de mas trascendencia en la historia IIliteraria del Brasil ha sido el romanticismo, al cual =====-se le ha Hamada en portugues "romantismo" y que d om in 6 1a literatura diecinuevesca par media siglo. El romantismo no foe solamente un movimiento literario en el Brasil sino, en realidad, el com1enzo de una litera ura verdaderamente brasilefia. No caso brasileiro, o Romantismo nao veio fecundar un romance porventura existente. Veio criar o romance.. Com o romantismo, pois, nasceu a nove/fstica brasileira ... 1 o Romantismo, no Brasil, tern una importancia extraordinaria, porquanto foi a e/e que deveu o pa fs a sua indepenencia literaria, conquistando una liberdade de pensamento e de expressao sem precedentes... 2 Anteriormente, las manifestaciones literarias del Brasil eran reflejos de lo que venfa de Europa par via de Portugal, o simplemente brotes rudimentarios de una colonia que apenas iba adquiriendo vida propia. (1) A franio Coutinho, A /iteratura no Brasil, Rio de Janeiro, Ed. Sul Americana S.A., 1955, 12 p. 840- 41 (2) Ibid., p. 575. 85 . ' '1 Al mismo tiempo que el B~as il \ obtuvo su independencia politica, se afirm6 su independencia'· literaria. El movimiento romantico se inspir6 en el p at~iotismo de la epoca y se manifesto en temas locales. Surgieron los poetas regionalistas. El m ovimi en to romantico y el movimiento nacionalista se mezclaron hasta confundirse y dominar, momentaneamente, la tendencia literaria de la joven naci6n. Vamos a estudiar el romantismo brasilefio siguiendo la subdivision cronol6gi~a aceptada por Coutinho. Configurase o Romantismo, no Brasil, entre as datas do 7808 e 7836 para o Pre-romantismo; de 7836 a 7860 para o Romantismo pr6priamente dito, sendo que o apogeu do movimento se situa entre 7846 e 7856.
    [Show full text]
  • Um Mar À Margem: O Motivo Marinho Na Poesia Brasileira Do Romantismo
    Comunicação apresentada no Con- gresso Internacional La Lusophonie: Voies/Voix Océaniques, Université Libre de Bruxelles, 16-19 de se- tembro de 1998. Um mar à margem: o motivo marinho na poesia brasileira ANTONIO CARLOS SECCHIN do Romantismo ANTONIO CARLOS Para procurar a resposta, percorremos a SECCHIN é ononom nom obra de 52 poetas (2) do Romantismo bra- onomn mon mon omnm sileiro, uma vez que o centramento exclu- onm onm onm onm onm onm onm onm sivo nos autores canônicos nos parecia in- suficiente para revelar a dimensão da inci- dência (ou da ausência) do mar na produ- ção do período. Foram lidos todos os poe- inha terra tem palmeiras, / mas que fizessem no título menção explíci- Onde canta o sabiá” (1). Nos ta ao mar, ou implícita, através de campos famosíssimos versos da metonímicos como praia, concha, areia, “Canção do Exílio”, Gonçal- barco. Desse total, nada menos do que 22 ves Dias fala de terra, aves, poetas não assinaram textos com motivo “Mestrelas, bosques: fala de quase tudo, mas marinho; dos 30 restantes (3), 23 possuem não do mar. A natureza do Brasil, na sua poemas efetivamente dedicados ao tema, e idealização exemplar, já surge celebrada nos demais o mar comparece na condição com o mar a menos. E nos outros poetas de coadjuvante, seja no contexto mais 1 G. Dias, 1957, p. 83. Para românticos? O mar teria sido elemento im- amplo de uma baía ou de um litoral, seja evitar excessiva remissão às portante na constituição de um espaço num cenário protagonizado pela lua. Pre- notas, doravante as citações serão acompanhadas, no cor- paradisíaco, ou, ao contrário, acabou re- sença, portanto, relativamente moderada, po do texto, do número da página do livro em que se en- traindo-se como um convidado modesto que vem de encontro às expectativas de uma contram.
    [Show full text]
  • ALEXANDRE PILATI Bruna
    UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA INSTITUTO DE LETRAS DEPARTAMENTO DE TEORIA LITERÁRIA E LITERATURAS PROFESSOR: ALEXANDRE PILATI Bruna Guedes C. Costa Estudante de letras (UNB) – matrícula 07/60081 Trabalho apresentado como requisito para a conclusão do curso de letras Português. UNB 1/2012 Sumário Introdução Pág. 1. Capitulo 1 Pág. 2. Capitulo 2 Pág. 10. Capitulo 3 Pág. 15. Considerações finais Pág. 21. Introdução O objetivo desta pesquisa é trazer de forma quantitativa e qualitativa o que vem sendo tratado em sala de aula quando o assunto é romantismo brasileiro para os alunos do segundo ano do ensino médio. O estudo trará quais autores são estudados, quais textos, e se os métodos de ensino estão adequados à idade e nível estudantil dos alunos analisando os livros didáticos indicados pelo Mec com o objetivo de verificar se o material é apto para ajudar os professores nas salas de aula. Serão analisados três livros didáticos: 1)Português Linguagens: Literatura - Produção de textos – Gramática: Volume 2/ William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães. - 6 Edição - São Paulo: Atual Editora, 2005; 2) Novas Palavras: Português, Volume 2/ Emília Amaral, Mauro Ferreira, Ricardo Leite, Severino Antônio. 2 Edição – São Paulo: FTD, 2003; 3)Linguagem em Movimento: Literatura, Gramática, Redação: Ensino Médio, Volume 2/ Izete Fragata Torralvo, Carlos Cortêz Minchillo. São Paulo: FTD,2008, utilizando o método qualitativo para analisar todos os três livros. O trabalho está dividido em três capítulos e cada livro didático representa um capítulo. 1 CAPÍTULO 1. 1. Português Linguagens: Literatura - Produção de textos – Gramática: Volume 2/ William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães. - 6ª Edição - São Paulo: Atual Editora, 2005.
    [Show full text]
  • Portrait of the Author-Reader My Sketch Is of This Author Who I Already Am Or Try to Be
    A PORTRAIT OF THE AUTHOR AS A READER1 Evando Nascimento Writer and Lecturer at the Federal University of Juiz de Fora, MG Portrait of the author-reader My sketch is of this author who I already am or try to be. A portrait that is at the same time natural (to quote the beautiful title of the Brazilian poet Cecilia Meirelles),denatural and denatured, whereupon the question arises: how not to talk about oneself or how moreover to talk about oneself? From the outset I define the author as a reading animal, as the title suggests; hence his lack of essence, existing first and foremost as an interbook writer, the perfect example of which today would be the Catalan Enrique Vila-Matas and his portable literature. But this can be thought of with respect to Borges, Joyce, Thomas Mann, Machado, Rosa, Proust and many other encyclopaedia-writers, who seem to carry a library on their backs, so many are their implicit and explicit references. I start from the assumption that authorship is the very place of transdisciplinary reception and production. It is an instance of passage, in which several discourses are articulated and transmitted: literature, philosophy, arts, media, sociology, anthropology etc., precisely because, as I would like to demonstrate, authorship is based on reading and not a biographical essence. The biography that interests me is less factual than bibliographical, a biobibliography therefore. The author is a device, both personal and impersonal, at the limit of anonymity. He is initially the author in the first person, "I write," but then he must transform himself into several other persons, both discursive and empirical: he / she / them, you, we, and even the former thou.
    [Show full text]