Michel PÉRINET

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Michel PÉRINET COLLECTION Michel PÉRINET Paris, 23 juin 2021 COLLECTION Michel PÉRINET COLLECTION Michel PÉRINET VENTE EN ASSOCIATION AVEC BERNARD DULON LANCE ENTWISTLE assisté de Marie Duarte-Gogat [email protected] Expert près la Cour d’Appel de Paris Tel: +44 20 7499 6969 Membre de la CNE [email protected] Tel: + 33 (0)1 43 25 25 00 ALAIN DE MONBRISON FRANÇOIS DE RICQLÈS assisté de Pierre Amrouche Commissaire-Priseur et Emilie Salmon [email protected] Expert honoraire près la Cour Tel: +33 (0)1 73 54 53 53 d’Appel de Paris [email protected] Tel: +33 (0)1 46 34 05 20 COLLECTION MICHEL PÉRINET 7 COLLECTION Michel PÉRINET Mercredi 23 juin 2021 - 16h 9, avenue Matignon 75008 Paris EXPOSITION PUBLIQUE Samedi 19 juin 10h-18h Dimanche 20 juin 14h-18h Lundi 21 juin 10h-18h Mardi 22 juin 10h-18h Mercredi 23 juin 10h-16h COMMISSAIRE-PRISEUR François de Ricqlès CODE ET NUMÉRO DE VENTE Pour tous renseignements ou ordres d’achats, veuillez rappeler la référence 19534 - PÉRINET RETRAIT DES LOTS CONDITIONS DE VENTE Pour tout renseignement, veuillez contacter La vente est soumise aux conditions générales imprimées en fin de catalogue. le département au +33 1 40 76 84 48. Il est vivement conseillé aux acquéreurs potentiels de prendre connaissance des informations importantes, avis et lexique figurant également en fin de catalogue. For any query, please contact the department at +33 1 40 76 84 48. The sale is subject to the Conditions of Sale printed at the end of the catalogue. Prospective buyers are kindly advised to read as well the important information, notices and explanation of cataloguing practice also printed at the end of the catalogue. Veuillez noter que Christie’s Paris Participez à cette vente avec sera exceptionnellement fermé au public le jeudi 1er Juillet 2021. Nos équipes vont accueilleront de nouveau dès le 2 juillet aux horaires habituels. Enregistrez-vous sur www.christies.com jusqu’au 23 juin 2021 à 8h30 Crédits photographiques : Vincent Girier Dufournier Consultez le catalogue et les résultats PRIX DU CATALOGUE : 100 € de cette vente en temps réel sur votre iPhone, iPod Touch ou iPad CHRISTIE’S FRANCE SNC Agrément no. 2001/003 CONSEIL DE GÉRANCE Cécile Verdier, Gérant Julien Pradels, Gérant François Curiel, Gérant CHRISTIE’S FRANCE CÉCILE VERDIER JULIEN PRADELS Présidente Directeur Général [email protected] [email protected] Tél: +33 (0)1 40 76 85 59 Tél: +33 (0)1 40 76 85 64 ANIKA GUNTRUM PIERRE MARTIN-VIVIER SIMON DE MONICAULT Vice Présidente, Directrice Internationale, Vice Président, Deputy Chairman, Vice Président, Directeur International, Art Impressionniste et Moderne Arts du XXe siècle Arts décoratifs [email protected] [email protected] [email protected] Tél: +33 (0)1 40 76 83 89 Tél: +33 (0)1 40 76 86 27 +33 (0)1 40 76 84 24 SERVICES POUR CETTE VENTE, PARIS ORDRES D’ACHAT RELATIONS CLIENTS SERVICES APRÈS-VENTE ET ENCHÈRES CLIENT ADVISORY POST-SALE SERVICES TÉLÉPHONIQUES Fleur de Nicolay Yuqi Bo ABSENTEE AND [email protected] Coordinatrice d’après-vente TELEPHONE BIDS Tél: +33 (0)1 40 76 85 52 Paiement, Transport et Retrait des lots Payment, shipping and collections Tél: +33 (0)1 40 76 84 13 RÉSULTATS DES VENTES Tél: +33 (0)1 40 76 84 10 Fax: +33 (0)1 40 76 85 51 SALES RESULTS [email protected] christies.com Paris : +33 (0)1 40 76 84 13 Londres : +44 (0)20 7627 2707 SERVICES À LA CLIENTÈLE New York : +1 212 452 4100 CLIENTS SERVICES christies.com [email protected] Tél: +33 (0)1 40 76 85 85 Fax: +33 (0)1 40 76 85 86 SPÉCIALISTES ET RESPONSABLES DE LA VENTE ALEXIS MAGGIAR VICTOR TEODORESCU RÉMY MAGUSTEIRO International Head Head of sales, Specialist Junior specialist African and Oceanic Art African and Oceanic Art African and Oceanic Art [email protected] [email protected] [email protected] Tel : +33 (0)1 40 76 83 56 Tel : +33 (0)1 40 76 83 86 Tel : +33 (0)1 40 76 86 12 FATMA TURKKAN-WILLE VALERIA SEVERINI CHLOÉ BEAUVAIS Senior Consultant Business director Business coordinator Precolumbian Art [email protected] African and Oceanic Art [email protected] Tel : +33 (0)1 40 76 72 86 [email protected] Tel : +41 79 911 2454 Tel : +33 (0)1 40 76 84 48 SARA FRIEDLANDER ALESSANDRO DIOTALLEVI MARIA C. LOS International Director & Specialist Senior Specialist Deputy Chairman & Head of Department Post-War & Contemporary Art Head of Client Advisory Americas Post-War & Contemporary Art [email protected] [email protected] [email protected] Tel : +1 212 636 2926 Tel : +1 212 636 2515 Tel : +1 212 641 7554 12 COLLECTION MICHEL PÉRINET COLLECTION MICHEL PÉRINET 13 MICHEL PÉRINET MICHEL PÉRINET ET LES CHOSES DE LA VIE AND THE GOOD THINGS IN LIFE par Laurence Mouillefarine by Laurence Mouillefarine Ô tristesse. Nous ne le verrons plus sauter de sa Vespa et, casque So very sad! Never again will he bound from his Vespa, tuck sous le bras, franchir les portes de Drouot. L’antiquaire Michel his helmet under his arm, and enter Hôtel Drouot. The antique Périnet, empereur du bijou de collection, est décédé le 13 janvier dealer Michel Périnet, king of collectable jewellery, died on 2020. Non, il ne fut pas enterré dans un cercueil signé Ruhlmann, January 13th, 2020. No, he was not buried in a Ruhlmann casket, comme il en avait émis le souhait avec son humour pince-sans- as he had jokingly suggested in his deadpan way. For over half a rire. Durant plus d’un demi-siècle, le professionnel a hanté l’hôtel century, this expert haunted the auction house every day it was des ventes chaque jour ouvré. Alexandre Giquello, président du open. Alexandre Giquello, president of the Drouot Patrimoine conseil d’administration de Drouot Patrimoine, admirait son board of directors, admired his style: “Finely crafted shoes, a style : « Des souliers d’un bon faiseur, une veste en cachemire cashmere jacket with a beautiful pin adorning the lapel, his cell au revers de laquelle brillait une sublime épingle, son téléphone phone tethered to the end of a gold chain.” “He had an athletic portable flottant au bout d’une chaîne en or. » « Il avait l’allure allure,” remembers his spouse, Françoise Cailles. “Michel had d’un sportif, rappelle son épouse, Françoise Cailles. Michel fut been a swimming champion, member of the French team. He champion de natation, membre de l’équipe de France. Durant joined the Joinville battalion during his military service. He son service militaire, il appartenait au bataillon de Joinville. Il swam so beautifully!” They first met over a piece of jewellery by nageait avec une telle perfection ! » C’est un bijou de Lalique, une Lalique, a neck plate. Françoise was a jewellery and goldsmithing plaque de cou, qui les a fait se rencontrer. Françoise est experte en expert, while Michel had been championing Art Nouveau jewels joaillerie et orfèvrerie. Michel Périnet défend depuis longtemps les for many years. Born on 14 July 1930, he was not an enthusiastic joyaux Art Nouveau. Le petit Michel né un 14 juillet, en 1930, n’a student. He bravely quit school at the age of 14. He wanted to aucun goût pour les études. Courageusement, il n’ira pas au-delà become a jeweller. His decorator father sent him to train with du brevet. Il veut être joaillier. Son père, décorateur, l’envoie se various artisans. Having earned a vocational certificate, the young former chez différents artisans. CAP en poche, le jeune homme man began to craft his own designs. commence à façonner ses propres modèles. En 1956, il loue une boutique rue Danielle-Casanova, à Paris, afin In 1956, he rented a shop on the Rue Danielle-Casanova in Paris de les exposer. Il est également attiré par les bijoux anciens ; il en to exhibit them. But antique jewellery appealed to him too, so he acquiert ici et là pour les revendre à un marchand. Un jour, à la purchased pieces here and there to sell them on to the trade. One vue d’une étiquette, il réalise la marge bénéficiaire que s’octroie day he spotted a price tag that could bring him the same profit celui qu’il fournit. C’est décidé, Michel Périnet devient alors margin as the dealer he was selling to. That was the day Michel antiquaire. Il chine des parures Napoléon III, des diadèmes, des Périnet became an antique dealer. He unearthed Napoleon III camées… Grâce à son apprentissage à l’établi, il sait reconnaître jewellery sets, diadems and cameos. With his jewellery workbench la qualité d’une pièce de joaillerie. Belle époque. Des clientes lui experience, he keenly recognised quality crafting. What a time apportent des modèles à transformer ; il préfère les garder. that was. Some of his female customers brought him pieces to transform, but he convinced them to let him keep them. 14 COLLECTION MICHEL PÉRINET 1964 : révolution, Maurice Rheims publie L’Objet 1900. Michel In 1964, Maurice Rheims published his revolutionary work Périnet découvre l’Art Nouveau et ce génie qu’est Lalique, L’Objet 1900. Michel Périnet discovered Art Nouveau and the est séduit par les spectaculaires pendentifs figurant nymphes genius of Lalique, seduced by the spectacular pendants of tousled échevelées et naïades dénudées. Un ami, Michel Beurdeley, nymphs and nude naiads. A friend and Asian art expert, Michel expert en art asiatique, lui présente Suzanne Lalique, la fille de Beurdeley, introduced him to the artist’s daughter, Suzanne l’artiste. Elle lui cède plusieurs pièces. Il en trouve d’autres au Lalique, who sold him several pieces.
Recommended publications
  • News and Notes
    Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation Volume 18 Article 24 Issue 1 May 2004 News and Notes Follow this and additional works at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj Part of the History of the Pacific slI ands Commons, and the Pacific slI ands Languages and Societies Commons Recommended Citation (2004) "News and Notes," Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation: Vol. 18 : Iss. 1 , Article 24. Available at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj/vol18/iss1/24 This Commentary or Dialogue is brought to you for free and open access by the University of Hawai`i Press at Kahualike. It has been accepted for inclusion in Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation by an authorized editor of Kahualike. For more information, please contact [email protected]. et al.: News and Notes MOAl ~lGtt\"lNGt~ IN OUR VOLUME 17(1) ISSUE of Rapa Nui Journal (May 2003), we noted that tissue cases in the shape of a moai head were on sale from Ebay; one pulls a tissue from its nose. Since then, these 'Tiki Head Tissue Box Covers" have ap­ peared in catalogs all over the country, advertised as a "delightfully heady presence". We now have received dozens of the e advertisements (please, folks, no more....). MEANWHll..E, RAPANUIPHILE, Bob Chisnell wrote a letter of This "moai sighting" was sent in by Avonne Bradshaw of Phoenix, protest to a magazine that was advertising them: Sirs: I have and rather leaves us speechJe s. In that Light, we ask our readers to supply an appropriate caption.
    [Show full text]
  • 0 0 0 0 Acasa Program Final For
    PROGRAM ABSTRACTS FOR THE 15TH TRIENNIAL SYMPOSIUM ON AFRICAN ART Africa and Its Diasporas in the Market Place: Cultural Resources and the Global Economy The core theme of the 2011 ACASA symposium, proposed by Pamela Allara, examines the current status of Africa’s cultural resources and the influence—for good or ill—of market forces both inside and outside the continent. As nation states decline in influence and power, and corporations, private patrons and foundations increasingly determine the kinds of cultural production that will be supported, how is African art being reinterpreted and by whom? Are artists and scholars able to successfully articulate their own intellectual and cultural values in this climate? Is there anything we can do to address the situation? WEDNESDAY, MARCH 23, 2O11, MUSEUM PROGRAM All Museum Program panels are in the Lenart Auditorium, Fowler Museum at UCLA Welcoming Remarks (8:30). Jean Borgatti, Steven Nelson, and Marla C. Berns PANEL I (8:45–10:45) Contemporary Art Sans Frontières. Chairs: Barbara Thompson, Stanford University, and Gemma Rodrigues, Fowler Museum at UCLA Contemporary African art is a phenomenon that transcends and complicates traditional curatorial categories and disciplinary boundaries. These overlaps have at times excluded contemporary African art from exhibitions and collections and, at other times, transformed its research and display into a contested terrain. At a moment when many museums with so‐called ethnographic collections are expanding their chronological reach by teasing out connections between traditional and contemporary artistic production, many museums of Euro‐American contemporary art are extending their geographic reach by globalizing their curatorial vision.
    [Show full text]
  • Hamilton Easter Fiel
    INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1.The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on until complete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • Eastern-Island.Pdf
    1 http://chileprecolombino.cl/pueblos-originarios/rapa-nui/ambiente-y-localizacion/ RAPA NUI Location and geography Rapa Nui, as Easter Island is known to local inhabitants, is one of the most remote populated places on the planet. Set in the midst of the Pacific Ocean, the island is on the southeastern axis of the great Polynesian archipelago, more than 3500 kilometers west of mainland Chile. Volcanic in origin, it originally had a dozen tree species very similar to those found in Polynesia, and is now populated by migratory birds, marine mammals, fish, insects and small terrestrial snails. Economy In ancient times, the people of Rapa Nui subsisted by growing several varieties of plantain, squash, tubers and sugar cane, and complemented their diet with fishing, hunting and gatheringfood from the sea. They also used the native trees on the island to make textiles and obtain pigments and high quality timber, and they introduced the Polynesian mouse and domestic chickens to the island. Art The Rapa Nui people developed an advanced and sophisticated megalithic art tradition that emerged from their intense devotion to ancestor worship and is unparalleled in Polynesia. Over a period of five hundred years, they erected close to three hundred altars, called ahus, and carved more than six hundred stone moaistatues. These monumental pieces expressed the competition for power among different lineages on the island and a clear desire for ostentation through the construction of ever-larger and more elaborate works. The ahuswere the product of an architectural tradition that emerged gradually, free from external influences. The oldest of these platforms feature large walls composed of enormous blocks of lava fitted together with incredible precision.
    [Show full text]
  • UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations
    UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Ono Tupuna, the richness of the ancestors. Multiples Landscapes Relationalities in Contemporary Indigenous Rapa Nui Permalink https://escholarship.org/uc/item/4kk483h5 Author Rivas, Antonia Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Ono Tupuna, the richness of the ancestors. Multiples Landscapes Relationalities in Contemporary Indigenous Rapa Nui By Antonia Rivas A dissertation submitted in partial satisfaction of degree requirements for Doctor of Philosophy in Anthropology in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Charles L Briggs, Co-Chair Professor Nancy Scheper-Hughes, Co-Chair Professor Laura Nader Professor Leti P Volpp Summer 2017 Abstract Ono Tupuna, the richness of the ancestors. Multiples Landscapes Relationalities in Contemporary Indigenous Rapa Nu By Antonia Rivas Doctor of Philosophy in Anthropology University of California, Berkeley Professor Charles Briggs, Co-Chair Professor Nancy Scheper-Hughes, Co-Chair Contemporary Rapa Nui is formed by a multiple and complex set of interactions, encounters, and circumstances that comprise the core of their indigenous identity, like many other indigenous people's realities. In this dissertation, I argue that there is not a simple or straightforward way of thinking about indigenous identities without falling into the trap of essentialism and stereotyping. Indigenous people are not what remained of ancestral civilizations, nor are they either invented nor folklorized commodities produced by ―neo-shamanism‖ discourses. Recent theoretical contributions to the understanding of the relationship of native peoples with their territories have been fundamental to rethinking the meanings of indigeneity, but I argue that they continue to essentialize indigenous people relations with their past and the ways in which they are understood in the present.
    [Show full text]
  • Rock Art of the Sacred Precinct at Mata Ngarau, 'Orongo
    Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation Volume 22 Issue 2 October Article 6 2008 ROCK ART OF THE SACRED PRECINCT AT MATA NGARAU, 'ORONGO Paul Horley Yuri Fedkovych Chernivtsi National University Georgia Lee Easter Island Foundation Follow this and additional works at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj Part of the History of the Pacific Islands Commons, and the Pacific Islands Languages and Societies Commons Recommended Citation Horley, Paul and Lee, Georgia (2008) "ROCK ART OF THE SACRED PRECINCT AT MATA NGARAU, 'ORONGO," Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation: Vol. 22 : Iss. 2 , Article 6. Available at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj/vol22/iss2/6 This Research Paper is brought to you for free and open access by the University of Hawai`i Press at Kahualike. It has been accepted for inclusion in Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation by an authorized editor of Kahualike. For more information, please contact [email protected]. Horley and Lee: ROCK ART OF THE SACRED PRECINCT AT MATA NGARAU, 'ORONGO ROCK ART OF THE SACRED PRECINCT AT MATA NGARAU, 'ORONGO Paul Horley Yuri Fedkovych Chernivtsi National University Georgia Lee Easter island Foundation INTRODUCTION rock surfaces are covered with numerous petroglyphs, creating the highest concentration ofrock art on Easter Island (Lee he ceremonial village of 'Orongo is one of the most 1992: 137). Due to intensive activity over a significant fascinating and important sites on Easter Island. historical period, the rocks of Mata Ngarau present evidence TLocated at the top ofRano Kau's precipitous cliffs, ofre-use and re-carving, allowing us to trace the evolution of 'Orongo offers awe-inspiring views toward the three off-shore petroglyph motifs from simple, incised fom1s to elaborate, islets of Motu Kao Kao, Motu Iti, and Motu Nui.
    [Show full text]
  • UCI3450 01.Pdf
    Indice Propuesta de trabajo……………………………………………….1 - 7 - Rapa nui desde el diseño - Exhibición y conservación - Museo natural y de interior - Arte y artesanía Primera etapa de proyecto…………………………………………8 - 25 - Empresa del moai (moai camina) - Aparición y erguido del moai - Tamaños y traslado del moai (teorías de traslado). Segunda etapa……………………………………………………..25 - 50 - Turismo y artesanía - Exhibir y proteger de la artesanía - Primeros prototipos - Exhibir, proteger e informar - Seguridad y transporte - Integración grafica y transparencia - Exponer figurativo Ultima etapa………………………………………………………...50 - 60 - Ultimas propuestas - Prototipos finales, del exponer proteger e informar - grafica y planos - costo de producción Otros diseños…………………………………………...................60 - 65 - exponer iluminado (luz de rapa nui) - prototipos lámparas denui Prologo En el privilegio de pertenecer a una tierra nativa llamada rapa nui, y el hecho de obtener las herramientas necesarias por parte del diseño, me lleva a crear un vínculo entre estos dos mundos. El siguiente proyecto esta enfocado en la difusión cultural de rapa nui, como etnia viva perteneciente a la polinesia y a nuestro país. De su legado imponente se toma la iniciativa de intervenir rapa nui desde el diseño, con el propósito de expandir y conservar las raíces culturales. Rapa nui ubicada a 3800 kilómetros del continente, se da a conocer a través de su cultura, la cual se fortalece principalmente con sus grandes estatuas llamadas moai, con su escritura kohou rongo-rongo, sus leyendas y hasta sus mínimos utensilios y objetos. Estos poseen una riqueza ancestral que esta directamente relacionada con la perfección de forma, la cual trasciende durante el tiempo, luego, este trabajo comienza a desarrollarse en este trascender de rapa nui.
    [Show full text]
  • Rapa Nui Journal 2#3 Fall 1988
    Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation Volume 2 Article 1 Issue 3 Rapa Nui Journal, Fall 2988 1988 Rapa Nui Journal 2#3 Fall 1988 Follow this and additional works at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj Part of the History of the Pacific slI ands Commons, and the Pacific slI ands Languages and Societies Commons Recommended Citation (1988) "Rapa Nui Journal 2#3 Fall 1988," Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation: Vol. 2 : Iss. 3 , Article 1. Available at: https://kahualike.manoa.hawaii.edu/rnj/vol2/iss3/1 This Research Report is brought to you for free and open access by the University of Hawai`i Press at Kahualike. It has been accepted for inclusion in Rapa Nui Journal: Journal of the Easter Island Foundation by an authorized editor of Kahualike. For more information, please contact [email protected]. et al.: Rapa Nui Journal 2#3 Fall 1988 the premier source for current Easter Island events and scientific studies... Special Conservation and Preservation Issue ................................................................................................................................................... .•• ••·••••• g~6ig~~e~;~~~p .•••·.·.: On Other Islands... THE DESTRUCTION .. ··r;iihti~heflC&er.a[FditOr . .•.•• Hxliritiiv~~tlf~k~{· TROUBLE IN PARADISE WROUGHT .... ··············)(EdiiM>·..······ .. PROBLEMS IN POLYNESIAN ROCK ART BY TOURISM ka~·jJJij~J~~;i·~.~·i~~~~~ CONSERVATION ...••••··•••••• •••• A Preliminary Field Report J. Douglas Porteous • tulti~naliie~s1(ift.;.pUbiish~f •four 9mesaYear£6dheJ)eri~ from the 1988 Lana'i Rock Art Project In my bookThe Modernization o/EasterIsland fifoE those interestediliEaster This year's August-September project to rec­ · Island ari~rolYri~~Ul. ........•............ (porteous 1981), I note that academic interest in ord the rock art of Lana'i, Hawai'i specifically Rapanui has overwhelmingly concentrated upon ti~1~j;JJf6~~~~~7~:~4:n;::· .
    [Show full text]
  • Robert Lehman Papers
    Robert Lehman papers Finding aid prepared by Larry Weimer The Robert Lehman Collection Archival Project was generously funded by the Robert Lehman Foundation, Inc. This finding aid was generated using Archivists' Toolkit on September 24, 2014 Robert Lehman Collection The Metropolitan Museum of Art 1000 Fifth Avenue New York, NY, 10028 [email protected] Robert Lehman papers Table of Contents Summary Information .......................................................................................................3 Biographical/Historical note................................................................................................4 Scope and Contents note...................................................................................................34 Arrangement note.............................................................................................................. 36 Administrative Information ............................................................................................ 37 Related Materials ............................................................................................................ 39 Controlled Access Headings............................................................................................. 41 Bibliography...................................................................................................................... 40 Collection Inventory..........................................................................................................43 Series I. General
    [Show full text]
  • Paintings from Museum Collection with 4 Checklists
    THE MUSEUM OF MODERN ART ""^ V tt WIST 53 STREET, NEW YORK 19, N. Y. TiiiPHONEt CIRCLE 5-8*oo pQP RELEASE: SUNDAY October 17, 195^ PRESS PREVIEW: TUESDAY October 12, 1951*, 2-5 p.m. No. 88 PAINTINGS FROM THE MUSEUM COLLECTION OPENS MUSEUM OF MODERN ART'S 25th ANNIVERSARY YEAR CELEBRATION Four hundred paintings from the world-famous collection of the Museum of Modern Art, 11 West 55 Street, New York, will go on exhibition in a grand review of the pictori­ al art of our time on Wednesday, October 20. PAINTINGS FROM THE MUSEUM COLLECTION is the opening exhibition of the Museum's 25th Anniversary year-long celebration and is the most comprehensive showing thus far presented of this section of the Col­ lection. Over a third of the pictures acquired by the Museum since it was founded are shown. Fifty paintings, recently added to the Collection, including several not seen in this country before, are included in the exhibition which has been installed in newly arranged galleries by Alfred H. Barr, Jr., Director of Museum Collections, and Dorothy C. Miller, Curator. The exhibition will remain on view through the end of this year and will be closed in sections during January. This is the first time in its history that so many of the Museum galleries have been devoted to pictures from its own Collection, which is generally considered the most comprehensive in the world. The Collection includes works of art from the United States and Canada, Europe, Asia and Latin America dating from 1875 to the pre­ sent.
    [Show full text]
  • Hakarongo Mai! Rapanui Women and Decolonisation for Development
    Hakarongo Mai! Rapanui women and decolonisation for development Karly Gempp Christ 2012 A thesis submitted to Victoria University of Wellington in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master in Development Studies School of Geography, Environment and Earth Sciences Victoria University of Wellington Supervisors: Teresia Teaiwa and Warwick Murray This thesis is dedicated to women in the world who struggle against oppression in their lives and work towards a more just and equitable future for their families and their communities And to my mother, Annie Barnes, who is still the strongest woman that I know Acknowledgements My sincere thanks to the women in Makenu for sharing your time, stories and lives with me. The passion, dedication and commitment you have to your families, your community and your island is motivating and inspiring, and I am forever humbled by this experience. To other members of the Rapa Nui community who also participated in this project, helping me to understand and appreciate life on the island and the struggles of the Rapanui people. To Teresia Teaiwa for keeping me sharp, thoughtful and reflective throughout this process, and for the many chats that went beyond this work. To Warwick Murray for providing support throughout my three years of this degree, and always having faith in my ability and my potential to succeed. To John Overton, Warwick Murray and the Marsden project, White Poppy Peace Scholarship, Katherine Stewart Postgraduate Scholarship, DF McKenzie Award, Lady Stout Bursary, and Katherine Pattison Memorial Award, for the financial support that made this project possible. To Riet for so many things, but especially for taking me in, sharing your knowledge, and becoming a special friend.
    [Show full text]
  • Edward W. Root's Art Library Within a Year of His Death, Approximately
    Edward W. Root’s Art Library Within a year of his death, approximately seven hundred art-related books and periodicals were transferred from Edward Root’s home in Clinton, N.Y. to the Munson-Williams-Proctor Arts Institute’s Art Reference Library. These volumes were part of a much larger collection Edward and Grace Root assembled during their lives. In 1919, the Institute’s founding charter called for the establishment of an “auxiliary library” to complement its museum, art school, and music programs, but around 1956 when Root died the collection numbered fewer than two thousand volumes. Root’s titles increased the size of the Institute’s library by approximately one third. This gift was mentioned in the Institute’s 1956-1957 year book and the Museum’s 1961 exhibition catalog, the Edward Wales Root Bequest. While not the largest donation the Institute’s library has ever received, Root’s collection is certainly one of the most valuable because it reflects the art- historical interests of an individual who played a key role in shaping the scope and character of the Museum’s permanent collection, as well as reinforcing the library’s role as a scholarly resource for research on the permanent collection. At the time of the bequest, no record was prepared of the titles Root gave the Institute. However, the following subject categories that were listed on a checklist of the thirty-eight packing cartons that were shipped from Clinton to the Institute provide an overview of Root’s wide-ranging interests: European painting and architecture; American art and architecture; European and American sculpture; prints and printmaking; “minor” arts; photography and film; “exotic” art; mixed media; art history, theory and criticism; and periodicals.
    [Show full text]