Typological Interaction in the Qinghai Linguistic Complex
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
547 References
Mongolic phonology and the Qinghai-Gansu languages Nugteren, H. Citation Nugteren, H. (2011, December 7). Mongolic phonology and the Qinghai-Gansu languages. LOT dissertation series. Utrecht : LOT, Netherlands Graduate School of Linguistics. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/18188 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/18188 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). REFERENCES Apatóczky, Ákos Bertalan. 2009. Dialectal traces in Beilu Yiyu. V. Rybatzki & A. Pozzi & P. W, Geier & J. R. Krueger (eds.). The Early Mongols: Language, Culture and History. Tümen tümen nasulatuɣai. Studies in Honor of Igor de Rachewiltz on the Occasion of His 80th Birthday. 9-20. Bloomington. Binnick, Robert I. 1987. On the classification of the Mongolian languages. CAJ 31. 178-195. Bökh, & Chén Năixióng. 1981. Tóngrén Băo‟ānhuà gàiyào [Outline of the vernacular of Tongren Bao‟an]. Mínzú Yŭwén 1981:2. 61-75. Peking. Bökh & Čoyiǰungǰab. 1985 [1986]. Düngsiyang kele ba Mongɣol kele / Dōngxiāngyŭ hé Mĕnggŭyŭ [Dongxiang and Mongolian]. Hohhot. Bökh & Liú Zhàoxióng. 1982. Băo’ānyŭ jiănzhì [Concise grammar of Bao‟an]. Peking. Bökh, et al. 1983. Düngsiyang kelen-ü üges / Dōngxiāngyŭ cíhuì [Vocabulary of Dongxiang]. Hohhot. Bolčuluu & Jalsan. 1988. Jegün Yuɣur kelen-ü kelelge-yin matèriyal / Dōngbù Yùgùyŭ huàyŭ cáiliào [Materials of Eastern Yugur spoken language]. Hohhot. Bolčuluu, et al. 1984 [1985]. Jegün Yuɣur kelen-ü üges / Dōngbù Yùgùyŭ cíhuì [Vocabulary of Eastern Yugur]. Hohhot. Bolčuluu & Jalsan. 1990 [1991]. Jegün Yuɣur kele ba Mongɣol kele / Dōngbù Yùgùyŭ hé Mĕnggŭyŭ [Eastern Yugur and Mongolian]. -
CORE STRENGTH WITHIN MONGOL DIASPORA COMMUNITIES Archaeological Evidence Places Early Stone Age Human Habitation in the Southern
CORE STRENGTH WITHIN MONGOL DIASPORA COMMUNITIES Archaeological evidence places early Stone Age human habitation in the southern Gobi between 100,000 and 200,000 years ago 1. While they were nomadic hunter-gatherers it is believed that they migrated to southern Asia, Australia, and America through Beringia 50,000 BP. This prehistoric migration played a major role in fundamental dispersion of world population. As human migration was an essential part of human evolution in prehistoric era the historical mass dispersions in Middle Age and Modern times brought a significant influence on political and socioeconomic progress throughout the world and the latter has been studied under the Theory of Diaspora. This article attempts to analyze Mongol Diaspora and its characteristics. The Middle Age-Mongol Diaspora started by the time of the Great Mongol Empire was expanding from present-day Poland in the west to Korea in the east and from Siberia in the north to the Gulf of Oman and Vietnam in the south. Mongols were scattered throughout the territory of the Great Empire, but the disproportionately small number of Mongol conquerors compared with the masses of subject peoples and the change in Mongol cultural patterns along with influence of foreign religions caused them to fell prey to alien cultures after the decline of the Empire. As a result, modern days Hazara communities in northeastern Afghanistan and a small group of Mohol/Mohgul in India, Daur, Dongxiang (Santa), Monguor or Chagaan Monggol, Yunnan Mongols, Sichuan Mongols, Sogwo Arig, Yugur and Bonan people in China are considered as descendants of Mongol soldiers, who obeyed their Khaan’s order to safeguard the conquered area and waited in exceptional loyalty. -
Proceedings of the Fifth International Conference on Law, Language and Discourse
Proceedings of The Fifth International Conference on Law, Language and Discourse Sept. 27 – Oct. 1, 2015 Örebro University, Sweden The American Scholars Press Editors: Cheng Le, Laura Ervo, Jian Li, Lisa Hale and Jin Zhang Cover Designer: Xin Wang Published by The American Scholars Press, Inc. The Proceedings of The Fifth International Conference on Law, Language and Discourse is published by the American Scholars Press, Inc., Marietta, Georgia, USA. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher. Copyright © 2015 by the American Scholars Press All rights reserved. ISBN: 978-0-9861817-6-4 Printed in the United States of America 2 Preface Internationally, there is a growing interest from the academia and legal professionals in the study of the interface between language and law. Locally, Language and Law is one of the core postgraduate programs, which can be traced back to the early 1990s at City University of Hong Kong. In recent years, exchanges and collaborations in language and law between the City University of Hong Kong and other universities, including Aston University, China University of Political Science and Law, Columbia Law School, Georgetown University, and Peking University, have been frequent and productive. With Hong Kong, as an international city, playing an important role of the meeting point of different cultures and with China being the convergence of various jurisdictions, a new association – the Multicultural Association of Law and Language (hereafter, as MALL) was founded in 2009 with the Secretariat located in Hong Kong. -
A Grammar of Bao'an Tu, a Mongolic Language Of
A GRAMMAR OF BAO’AN TU, A MONGOLIC LANGUAGE OF NORTHWEST CHINA by Robert Wayne Fried June 1, 2010 A dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Buffalo, State University of New York in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Linguistics UMI Number: 3407976 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI 3407976 Copyright 2010 by ProQuest LLC. All rights reserved. This edition of the work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106-1346 Copyright by Robert Wayne Fried 2010 ii Acknowledgements I wish to express my deepest gratitude to my advisor, Matthew Dryer for his guidance and for his detailed comments on numerous drafts of this dissertation. I would also like to thank my committee members, Karin Michelson and Robert VanValin, Jr., for their patience, flexibility, and helpful feedback. I am grateful to have had the opportunity to be a part of the linguistics department at the University at Buffalo. I have benefited in ways too numerous to recount from my interactions with the UB linguistics faculty and with my fellow graduate students. I am also grateful for the tireless help of Carole Orsolitz, Jodi Reiner, and Sharon Sell, without whose help I could not have successfully navigated a study program spanning nine years and multiple international locations. -
The Development of the Finish Morphemes in the Yue-Chinese and the Zhuang Languages in the Guangxi Region
Copyright Warning Use of this thesis/dissertation/project is for the purpose of private study or scholarly research only. Users must comply with the Copyright Ordinance. Anyone who consults this thesis/dissertation/project is understood to recognise that its copyright rests with its author and that no part of it may be reproduced without the author’s prior written consent. SYNCHRONIC VARIATION, GRAMMATICALIZATION AND LANGUAGE CONTACT: THE DEVELOPMENT OF THE FINISH MORPHEMES IN THE YUE-CHINESE AND THE ZHUANG LANGUAGES IN THE GUANGXI REGION HUANG YANG DOCTOR OF PHILOSOPHY CITY UNIVERSITY OF HONG KONG AUGUST 2014 CITY UNIVERSITY OF HONG KONG 香港城市大學 Synchronic Variation, Grammaticalization and Language Contact: the Development of the FINISH Morphemes in the Yue-Chinese and the Zhuang Languages in the Guangxi Region 共時變異、語法化和語言接觸: 論南寧粵語及壯語中「完畢」語素的演變 Submitted to Department of Chinese and History 中文及歷史學系 in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy 哲學博士學位 by Huang Yang 黃陽 August 2014 二零一四年八月 Abstract Language change is simply a fact of life; it cannot be prevented or avoided (Campbell 2013: 3). When asked to identify the causes of language change, historical linguists usually give us internal explanations (Lass 1997: 209), while contact linguists specifically focus on external factors such as borrowing, interference, metatypy and others (Weinreich 1963, Ross 1999, Thomason 2001). Among these external factors, the contact-induced grammaticalization theory pioneered by Heine & Kuteva (2003, 2005) is particularly well-suited to explain the grammatical changes undergone by the languages in South China (F. Wu 2009a, Kwok 2010, D. Qin 2012, Y. Huang & Kwok 2013, Kwok et al. -
Engaging-The-Zhuang-2014
ZhuangENGAGING THE A Strategic Prayer and Information Guide for the Language Groups of the Zhuang Table of Contents Introduction . 3 Zhuang Language Map . 4 Northern Zhuang Language Groups Guibian Zhuang . 6 Guibei Zhuang . 7 Liujiang Zhuang . 8 Central Hongshuihe Zhuang . 9 Eastern Hongshuihe Zhuang . .10 Liuqian Zhuang . 11 Yongbei Zhuang . 12 Youjiang Zhuang . 13 Lianshan Zhuang . 14 Qiubei Zhuang . 15 Southern Zhuang Language Groups Yang Zhuang . 17 Minz Zhuang . 18 Zuojiang Zhuang . 19 Yongnan Zhuang . 20 Dai Zhuang . 21 Nong Zhuang . 22 Zhuang Cities and Special Topics Nanning City . 24 Liuzhou City . 25 Baise City . 26 Wenshan City . 27 Zhuang Factory Workers . 28 The Bouyei of Guizhou . 29 Vietnam Groups . 30 Agricultural Outreach . 31 Bible Storying . 32 Introduction Thank you for reading and praying through For more information on the Zhuang and this prayer guide for the Zhuang . Each page how you can be involved, use the following is devoted to a major language group of the email addresses and web sites . Zhuang, written by workers living among or near them . Some language groups have no one Zhuang Strategic Alliance: focused specifically on reaching them, and it zhuang@ywamsf org. is our hope that God would call more workers https://www ywamsf. org/nations/china. to plant churches among these unengaged groups . Joshua Project: The Zhuang as a whole have many cultural http://joshuaproject .net/clusters/322 similarities across their language groups and International Missions Board (IMB): dialects, but are cut off from communicating eastasia@imb org. with each other because the languages can be so dissimilar . Church planters are needed to target specific groups that are isolated by Explanation of Info Boxes language and geography . -
Computing a World Tree of Languages from Word Lists
From words to features to trees: Computing a world tree of languages from word lists Gerhard Jäger Tübingen University Heidelberg Institute for Theoretical Studies October 16, 2017 Gerhard Jäger (Tübingen) Words to trees HITS 1 / 45 Introduction Introduction Gerhard Jäger (Tübingen) Words to trees HITS 2 / 45 Introduction Language change and evolution The formation of dierent languages and of distinct species, and the proofs that both have been developed through a gradual process, are curiously parallel. [...] We nd in distinct languages striking homologies due to community of descent, and analogies due to a similar process of formation. The manner in which certain letters or sounds change when others change is very like correlated growth. [...] The frequent presence of rudiments, both in languages and in species, is still more remarkable. [...] Languages, like organic beings, can be classed in groups under groups; and they can be classed either naturally according to descent, or articially by other characters. Dominant languages and dialects spread widely, and lead to the gradual extinction of other tongues. (Darwin, The Descent of Man) Gerhard Jäger (Tübingen) Words to trees HITS 3 / 45 Introduction Language change and evolution Vater Unser im Himmel, geheiligt werde Dein Name Onze Vader in de Hemel, laat Uw Naam geheiligd worden Our Father in heaven, hallowed be your name Fader Vor, du som er i himlene! Helliget vorde dit navn Gerhard Jäger (Tübingen) Words to trees HITS 4 / 45 Introduction Language change and evolution Gerhard Jäger -
Appendix 1. a Brief Description of China's 56 Ethnic Groups
Appendix 1. A Brief Description of China’s 56 Ethnic Groups Throughout history, race, language and religion have divided China as much as physical terrain, political fiat and conquest.1 However, it is always a politically sensitive issue to identify those non-Han people as different ethnic groups. As a result, the total number of ethnic groups has never been fixed precisely in China. For example, in 1953, only 42 ethnic peoples were identified, while the number increased to 54 in 1964 and 56 in 1982. Of course, this does not include the unknown ethnic groups as well as foreigners with Chinese citizenship.2 Specifically, China’s current 56 ethnic groups are, in alphabetical order, Achang, Bai, Baonan, Blang, Buyi, Dai, Daur, Deang, Derung, Dong, Dongxiang, Ewenki, Gaoshan, Gelao, Han, Hani, Hezhe, Hui, Jing, Jingpo, Jino, Kazak, Kirgiz, Korean, Lahu, Lhoba, Li, Lisu, Manchu, 1 The text is prepared by Rongxing Guo based on the following sources: (i) The Ethnic Minorities in China (title in Chinese: “zhongguo shaoshu minzu”, edited by the State Ethnic Affairs Commission (SEAC) of the People’s Republic of China and published in 2010 by the Central Nationality University Press, Beijing) and (ii) the introductory text of China’s 56 ethnic groups (in Chinese, available at http://www.seac.gov.cn/col/col107/index.html, accessed on 2016–06–20). 2 As of 2010, when the Sixth National Population Census of the People’s Republic of China was conducted, the populations of the unknown ethnic groups and foreigners with Chinese citizenship were 640,101 and 1448, respectively. -
Introduction, Grammar, and Sample Sentences for Monguor
SINO-PLATONIC PAPERS Number 57 November, 1994 Introduction, Grammar, and Sample Sentences for Monguor by Üjiyediin Chuluu Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series edited by Victor H. Mair. The purpose of the series is to make available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including Romanized Modern Standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino-Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. The only style-sheet we honor is that of consistency. Where possible, we prefer the usages of the Journal of Asian Studies. Sinographs (hanzi, also called tetragraphs [fangkuaizi]) and other unusual symbols should be kept to an absolute minimum. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form. -
Mongghul, Mangghuer and Beyond: Estimating the Proximity
Ilya Gruntov†, Olga Mazo‡ † Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences / Yandex, Moscow; [email protected] ‡ Russian State University for the Humanities / Higher School of Economics, Moscow; [email protected] Mongghul, Mangghuer and beyond: estimating the proximity The paperʼs chief goal is to evaluate the intensity of relations between various idioms of Mongolic languages within the Qinghai-Gansu Sprachbund, with special focus on Mangghuer and Mongghul dialects. On the basis of 58 grammatical and phonological shared innovations we attempt to deepen our understanding of the pathways and patterns of lan- guage change taking place in this area. Keywords: Qinghai-Gansu Sprachbund; language contacts; Monguor language; Shirongolic languages; Mangghuer language; Mongghul language; Mongolic languages; shared innova- tions. Mongghul and Mangghuer are two closely related endangered languages of the Mongolic family, spoken in Qinghai and Gansu provinces of China. For a long time they have been gen- erally considered as a single Monguor language with two main dialects. Although the division of these idioms into at least two languages has gradually become accepted among specialists, new linguistic works continue to be published in which both languages are still referred to as Monguor dialects. Our paper is an attempt to clarify and evaluate the intensity of relations between various idioms of QG Mongolic languages with special focus on Mangghuer and Mongghul, and to investigate various isoglosses within these languages. We do not discuss here the peculiarities and features shared by all QG Mongolic languages. The languages of the region belong to the so called Qinghai-Gansu Sprachbund (Yellow River language union, Amdo Sprachbund, the Northwest China Sprachbund, etc., see Dwyer 1992, 1995; Slater 2003a; Janhunen 2007, 2012). -
4.5 Ethnic Minority Groups
IPP319 Public Disclosure Authorized The Guiyang-Guangzhou New Railway Construction (GGR) Social Assessment & Ethnic Minority Development Plan Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Foreign I&T Introduction Center of MOR, China West China Development Research Center of The Central University of Nationalities Public Disclosure Authorized August 30, 2008 1 3URMHFW7LWOH Social Assessment & Ethnic Minority Development Plan for the Guiyang-Guangzhou New Railway Construction 3URMHFW8QGHUWDNHUV Professor/Dr. Zhang Haiyang (Han) Director of the West China Development Research Center Associate Professor/Dr. Jia Zhongyi (Miao/Mhong) Deputy Director of the WCDRC The Central University of Nationalities, Beijing, 100081 China [email protected]; [email protected] 7DVNIRUFH0HPEHU Chen weifan, female, Hui, graduate students of CUN Zhong wenhong, male, She, graduate student of CUN Shen Jie, femal, Han, graduate student of CUN Feng An, male, Buyi, graduate student of CUN Wu Huicheng, male, Zhuang, graduate student of CUN 'UDIWHUV Jia Zhongyi, Zhang Haiyang, Shen Jie, Chen weifan, Zhong wenhong, Feng An 7UDQVODWRUVZhang Haiyang, Saihan, Liu Liu, Chai Ling , Liang Hongling, Yan Ying, Liang Xining 2 Table of Contents Abstract......................................................................................................................................................................5 Chpt.1 GGR Content & Regional Development Survey............................................................................................9 1.1 Background -
В Е С Т Н И К Р Г Г У R S U H B U L L E T
В Е С Т Н И К Р Г Г У R S U H B U L L E T I N Ежемесячный научный журнал Scientific Monthly Серия «Языкознание» Linguistics Series № 5 (2009) Москва Moscow 2009 Институт языкознания Российской Академии наук Российский государственный гуманитарный университет Вопросы языкового родства Международный научный журнал № 1 (2009) Москва 2009 Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences Russian State University for the Humanities Journal of Language Relationship International Scientific Periodical Nº 1 (2009) Moscow 2009 Вопросы языкового родства: Международный научный журнал / Рос. Акад. наук. Ин-т языкознания; Рос. гос. гуманитар. ун-т; под ред. В. А. Дыбо. ― М.: Изд-во РГГУ, 2009. ― № 1. ― xii + 164 с. ― (Вестник РГГУ: Ежемесяч- ный научный журнал; Серия «Языкознание»; № 5). Journal of Language Relationship: International Scientific Periodical / Russian Academy of Sciences. Institute of Linguistics; Russian State University for the Humanities; Ed. by V. A. Dybo. ― Moscow: RSUH Publishers, 2009. ― Nº 1. ― xii + 164 p.. ― (RSUH Bulletin: Scientific Monthly; Linguistics Series; Nº 5). ISSN 1998-6769 http ://journal.nostratic.ru journal@ nostratic.ru Гарнитура Таймс Нью Роман / Times ew Roman™ typeface © 2006 The Monotype Corporation Дополнительные знаки: С. Г. Боᴫотов / Add-on symbols by S. G. Bolotov Компьютерная верстка: С. Г. Боᴫотов / Typeset by S. G. Bolotov © 2008 ISSN 1998676-9 9 771998 676003 ote from the Editors Dear friends and colleagues! It is a great pleasure for us to finally be able to present the first issue of our brand new “Journal of Language Relationship”. The Journal, jointly issued by the Russian State University for the Humani- ties and the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Science, is a peer-reviewed edition that will be published on a semi-yearly basis and, as its title implies, will be fully dedicated to issues of establishing, verifying, and clarifying various aspects of genetic relationship between the world’s languages and language groups.