Autonomies in Hungary and Europe
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Thesis.Pdf (7.518Mb)
“Let’s Go Back to Go Forward” History and Practice of Schooling in the Indigenous Communities in Chittagong Hill Tracts, Bangladesh Mohammed Mahbubul Kabir June 2009 Master Thesis Master of Philosophy in Indigenous Studies Faculty of Social Sciences, University of Tromsø, Norway ‘‘Let’s Go Back to Go Forward’’ History and Practice of Schooling in the Indigenous Communities in Chittagong Hill Tracts, Bangladesh Thesis submitted by: Mohammed Mahbubul Kabir For the Degree of Master of Philosophy in Indigenous Studies Faculty of Social Sciences, University of Tromsø, Norway June 2009 Supervised by: Prof. Bjørg Evjen, PhD. 1 Abstract This research deals with the history of education for the indigenous peoples in Chittagong Hills Tracts (CHT) Bangladesh who, like many places under postcolonial nation states, have no constitutional recognition, nor do their languages have a place in the state education system. Comprising data from literature and empirical study in CHT and underpinned on a conceptual framework on indigenous peoples’ education stages within state system in the global perspective, it analyzes in-depth on how the formal education for the indigenous peoples in CHT was introduced, evolved and came up to the current practices. From a wider angle, it focuses on how education originally intended to ‘civilize’ indigenous peoples subsequently, in post colonial era, with some change, still bears that colonial legacy which is heavily influenced by hegemony of ‘progress’ and ‘modernism’ (anti-traditionalism) and serves to the non-indigenous dominant group interests. Thus the government suggested Bengali-based monolingual education practice which has been ongoing since the beginning of the nation-state for citizens irrespective of ethnic and lingual background, as this research argued, is a silent policy of assimilation for the indigenous peoples. -
Adult Education and Indigenous Peoples in Norway. International Survey on Adult Education for Indigenous Peoples
DOCUMENT RESUME ED 458 367 CE 082 168 AUTHOR Lund, Svein TITLE Adult Education and Indigenous Peoples in Norway. International Survey on Adult Education for Indigenous Peoples. Country Study: Norway. INSTITUTION Nordic Sami Inst., Guovdageaidnu, Norway.; United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, Hamburg (Germany). Inst. for Education. PUB DATE 2000-00-00 NOTE 103p.; For other country studies, see CE 082 166-170. Research supported by the Government of Norway and DANIDA. AVAILABLE FROM For full text: http://www.unesco.org/education/uie/pdf/Norway.pdf. PUB TYPE Reports Research (143) EDRS PRICE MF01/PC05 Plus Postage. DESCRIPTORS Access to Education; Acculturation; *Adult Education; Adult Learning; Adult Students; Colleges; Computers; Cultural Differences; Culturally Relevant Education; Delivery Systems; Dropouts; Educational Administration; Educational Attainment; *Educational Environment; Educational History; Educational Needs; Educational Opportunities; Educational Planning; *Educational Policy; *Educational Trends; Equal Education; Foreign Countries; Government School Relationship; Inclusive Schools; *Indigenous Populations; Language Minorities; Language of Instruction; Needs Assessment; Postsecondary Education; Professional Associations; Program Administration; Public Policy; Rural Areas; Secondary Education; Self Determination; Social Integration; Social Isolation; State of the Art Reviews; Student Characteristics; Trend Analysis; Universities; Vocational Education; Womens Education IDENTIFIERS Finland; Folk -
Blood Ties: Religion, Violence, and the Politics of Nationhood in Ottoman Macedonia, 1878
BLOOD TIES BLOOD TIES Religion, Violence, and the Politics of Nationhood in Ottoman Macedonia, 1878–1908 I˙pek Yosmaog˘lu Cornell University Press Ithaca & London Copyright © 2014 by Cornell University All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or parts thereof, must not be reproduced in any form without permission in writing from the publisher. For information, address Cornell University Press, Sage House, 512 East State Street, Ithaca, New York 14850. First published 2014 by Cornell University Press First printing, Cornell Paperbacks, 2014 Printed in the United States of America Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Yosmaog˘lu, I˙pek, author. Blood ties : religion, violence,. and the politics of nationhood in Ottoman Macedonia, 1878–1908 / Ipek K. Yosmaog˘lu. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8014-5226-0 (cloth : alk. paper) ISBN 978-0-8014-7924-3 (pbk. : alk. paper) 1. Macedonia—History—1878–1912. 2. Nationalism—Macedonia—History. 3. Macedonian question. 4. Macedonia—Ethnic relations. 5. Ethnic conflict— Macedonia—History. 6. Political violence—Macedonia—History. I. Title. DR2215.Y67 2013 949.76′01—dc23 2013021661 Cornell University Press strives to use environmentally responsible suppliers and materials to the fullest extent possible in the publishing of its books. Such materials include vegetable-based, low-VOC inks and acid-free papers that are recycled, totally chlorine-free, or partly composed of nonwood fibers. For further information, visit our website at www.cornellpress.cornell.edu. Cloth printing 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Paperback printing 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 To Josh Contents Acknowledgments ix Note on Transliteration xiii Introduction 1 1. -
PROFECY – Processes, Features and Cycles of Inner Peripheries in Europe
PROFECY – Processes, Features and Cycles of Inner Peripheries in Europe (Inner Peripheries: National territories facing challenges of access to basic services of general interest) Applied Research Final Report Annex 12 Case Study Report Tamási járás (Hungary) Version 07/12/2017 This report is one of the deliverables of the PROFECY project. This Applied Research Project is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Katalin Kovács, Gergely Tagai, MTA KRTK (Hungary) Krisztina Magócs, Lechner Knowledge Center (Hungary) Advisory Group Project Support Team: Barbara Acreman and Zaira Piazza (Italy), Eedi Sepp (Estonia), Zsolt Szokolai, European Commission. ESPON EGTC: Marjan van Herwijnen (Project Expert), Laurent Frideres (HoU E&O), Ilona Raugze (Director), Piera Petruzzi (Outreach), Johannes Kiersch (Financial Expert). Acknowledgements Annamária Uzzoli, MTA KRTK (Hungary), Anna Hamar, MTA KRTK (Hungary) Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2017 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg. -
Social Policies and Indigenous Peoples in Taiwan
Faculty of Social Sciences University of Helsinki Finland SOCIAL POLICIES AND INDIGENOUS PEOPLES IN TAIWAN ELDERLY CARE AMONG THE TAYAL I-An Gao (Wasiq Silan) DOCTORAL THESIS To be presented, with the permission of the Faculty of Social Sciences of the University of Helsinki, for public examination in lecture room 302, Athena, on 18 May 2021, at 8 R¶FORFN. Helsinki 2021 Publications of the Faculty of Social Sciences 186 (2021) ISSN 2343-273X (print) ISSN 2343-2748 (online) © I-An Gao (Wasiq Silan) Cover design and visualization: Pei-Yu Lin Distribution and Sales: Unigrafia Bookstore http://kirjakauppa.unigrafia.fi/ [email protected] ISBN 978-951-51-7005-7 (paperback) ISBN 978-951-51-7006-4 (PDF) Unigrafia Helsinki 2021 ABSTRACT This dissertation explores how Taiwanese social policy deals with Indigenous peoples in caring for Tayal elderly. By delineating care for the elderly both in policy and practice, the study examines how relationships between indigeneity and coloniality are realized in today’s multicultural Taiwan. Decolonial scholars have argued that greater recognition of Indigenous rights is not the end of Indigenous peoples’ struggles. Social policy has much to learn from encountering its colonial past, in particular its links to colonization and assimilation. Meanwhile, coloniality continues to make the Indigenous perspective invisible, and imperialism continues to frame Indigenous peoples’ contemporary experience in how policies are constructed. This research focuses on tensions between state recognition and Indigenous peoples’ -
Будућност Историје Музике the Future of Music History
Будућност историје музике The Future II/2019 of Music History 27 Реч уреднице Editor's Note ема броја 27 Будућност историје музике инспирисана је истоименим Тсеминаром, организованим у оквиру конференције одржане у Српској History академији наука и уметности септембра 2017. године. Организатор семинара био је Џим Самсон, један од најзначајнијих музиколога данашњице, емеритус професор колеџа Ројал Холовеј Универзитета у Лондону, редовни члан Британске Академије и аутор више од 100 Будућност публикација, међу којима је и прва обухватна историја музике на Балкану на енглеском језику (Music in the Balkans, Leiden: Brill, 2013). Проф. The Future Самсон је љубазно прихватио наш позив да буде гост-уредник овог броја часописа, у којем објављујемо радове четворо од петоро учесника панела историје Будућност историје музике (Рајнхарда Штрома, Мартина Лесера, Кетрин Елис и Марине Фролове-Вокер). Изражавамо велику захвалност овим еминентним музиколозима на исцрпном промишљању будућности музике музике наше дисциплине и настојањима да предмет изучавања постану географске регије, друштвени слојеви и слушалачке праксе који су досад били занемарени у музиколошким разматрањима. he theme of the issue No 27 The Future of Music History was inspired by the Teponymous seminar organised as part of a conference held at the Serbian The Future Academy of Sciences and Arts in September 2017. The seminar was prepared by Jim Samson, one of the most outstanding musicologists of our time, Emeritus Professor of Music, Royal Holloway (University of London), member of Music of the British Academy and author of more than 100 publications, including the first comprehensive history of music in the Balkans in English (Leiden: Brill, Будућност историје 2013). Professor Samson kindly accepted our invitation to be the guest editor History of this issue, in which we publish articles by four of the five panelists (Reinhard Strohm, Martin Loeser, Katharine Ellis and Marina Frolova-Walker). -
Regional Statistics, Volume 6, No 1
Health inequalities regarding territorial differences in Hungary by discussing life expectancy Annamária Uzzoli Since the middle of the 1990s, Hungary has seen MTA KRTK, substantial increases in life expectancy. Despite this Hungary improvement, many health outcomes remain poor, E-mail: placing Hungary among the countries in the European Union with worse health status. Based on [email protected] the general state of health of the population, Hungary belongs with the middle-ground countries of the world. Majority of the health indicators are worse than the average of OECD’s values, and this is especially true regarding the mortality rate of the middle-aged male population. The main objective of the study is to investigate health inequalities with regional differences in Hungary. It is still worth explaining how health inequalities and inequities have changed in terms of space and time after the Hungarian economic and political transition. The territorial range of the study includes the national and regional levels (NUTS3) with the micro-regional level (LAU1). The statistical analysis is based on the use of life expectancy in addition to some mortality indicators. Data for 1990–2014 were examined to define health effects of the Hungarian transition as well as the consequences of the latest economic crisis. Improvements in health along with growth of regional inequalities were found in Hungary since the second half of the 1990s. Larger relative inequalities were observed between Western and Eastern Hungary based on its higher and lower income. Gender differences are also significant in life expectancy. Poor health among the unemployed people was detected, which is a socio-economic effect of the latest economic crisis. -
Ardeal in Rumanian
ERDEL, ERDIL or ERDEHSTAN, from the Hungarian Erdely (erdo elve = beyond the forest); Ardeal in Rumanian; Siebenbiirgen in German; the Latin name Terra Ultrasilvas and later Transsilvania being a translation of the Hungarian—the province of Transylvania which now constitutes the western portion of Rumania. In Ottoman sources the name of Erdel occurs first in the Ruzndme-i Suleymdni in the course of a description of the reception into the Ottoman army of King Yanosh of the wildyet of Engurus (i.e., of the Hungarians), who is described as having been formerly the Bey of Erdel (cf. Ferldun Bey, Munshd^dt, 2nd ed., Istanbul 1275, ii, 275). The variant Erdelistan occurs also in later sources (Nacima, i, loc. var.; Ewliya Celebi, Seydfyatndrne, i, 181; Mustafa Nurl Pasha, Natd^idj. alwukucdt, ii, 72). Geographically speaking, Erdel borders on Bpghdan (Moldavia) in the east, Eflak (Wallachia) in the south, the Banat (from which it is separated by the Iron Gates—Demir [Temir, etc.]- Kapi) in the south-west, and the province of Marmarosh (Maramures) in the north. Thus delimited, Erdel is a basin surrounded by the Carpathians and the Transylvanian Alps on three sides, and separated from the Hungarian plain by the Erchegyseg (Rom. Muntii Apuseni) mountains. Ottoman Erdel often exceeded, however, these geographical limits at the expense of neighbouring countries. Erdel can be subdivided into three main areas: the Erdel plain, higher and more broken than the Hungarian plain and crossed by the river Muresh and its tributaries; the country of the Sekels in the east, and, finally, the area of the southern Carpathians. -
Mutual Intelligibility Among the Turkic Languages
Mutual Intelligibility Among the Turkic Languages By Robert Lindsay Abstract: The Turkic family of languages with all important related dialects was analyzed on the basis of mutual intelligibility: (1) To determine the extent to which various Turkic lects can understand each other. (2) To ascertain whether various Turkic lects are better characterized as full languages in the own in need of ISO codes from SIL or rather as dialects of another language. (3) To analyze the history of various Turkic lects in an attempt to write a proper history of the important lects. (4) To attempt to categorize the Turkic languages in terms of subfamilies, sub-sub families, etc. The results were: (1) Rough intelligibility figures for various Turkic lects, related lects and Turkish itself were determined. Surprisingly, it was not difficult to arrive at these rough estimates. (2) The Turkic family was expanded from Ethnologue's 41 languages to 53 languages. Splitting: a number of new languages were created from existing dialects, as these dialects were better characterized as full languages than as dialects of another tongue. Lumping: a few existing languages were eliminated and re-analyzed as dialects of another or newly created language. (3) Full and detailed histories for many Turkic lects were written up in a coherent, easy to understand way, a task sorely needed in Turkic as histories of Turkic lects are often confused, inaccurate, controversial, and incomplete. (4) A new attempt was made at categorizing the Turkic family that rejects and rewrites some of the better-known characterizations. Acknowledgments: This paper could not be written without the generous support and kind, wise heart of Professor Suer Eker of Bashkent University in Ankara, who is in charge of the book project where this article is published. -
1. the Origin of the Cumans
Christianity among the Cumans Roger Finch 1. The Origin of the Cumans The question of where the Cumans originated has been the object of much study but a definitive answer to this cannot yet be given. The Cumans are known in Russian historical sources as Polovtsy and in Arabic sources generally as Kipchak Qipchak, although the Arabic author al-Marwazi writing about 1120 referred to them as Qûn, which corresponds to the Hungarian name for the Cumans, Kun. The Russian name for these people, Polovtsy < Slav. polovyi pale; pale yellow is supposedly a translation of the name Quman in Tur- kic, but there is no word in any Turkic dialect with this meaning; the only word in Turkic which at all approximates this meaning and has a similar form is OT qum sand, but this seems more an instance of folk etymology than a likely derivation. There is a word kom in Kirghiz, kaum in Tatar, meaning people, but these are from Ar. qaum fellow tribes- men; kinfolk; tribe, nation; people. The most probable reflexes of the original word in Tur- kic dialects are Uig., Sag. kun people, OT kun female slave and Sar. Uig. kun ~ kun slave; woman < *kümün ~ *qumun, cf. Mo. kümün, MMo. qu’un, Khal. xun man; person; people, and this is the most frequent meaning of ethnonyms in the majority of the worlds languages. The Kipchaks have been identified as the remainder of the Türküt or Türk Empire, which was located in what is the present-day Mongolian Republic, and which collapsed in 740. There are inscriptions engraved on stone monuments, located mainly in the basin of the Orkhon River, in what has been termed Turkic runic script; these inscriptions record events from the time the Türküt were in power and, in conjunction with information recorded in the Chinese annals of the time about them, we have a clearer idea of who these people were during the time their empire flourished than after its dissolution. -
LCSH Section K
K., Rupert (Fictitious character) K-TEA (Achievement test) Kʻa-la-kʻun-lun kung lu (China and Pakistan) USE Rupert (Fictitious character : Laporte) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Karakoram Highway (China and Pakistan) K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) K-theory Ka Lae o Kilauea (Hawaii) USE 1361 K4 (Steam locomotive) [QA612.33] USE Kilauea Point (Hawaii) K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) BT Algebraic topology Ka Lang (Vietnamese people) UF K-Nine (Fictitious character) Homology theory USE Giẻ Triêng (Vietnamese people) K9 (Fictitious character) NT Whitehead groups Ka nanʻʺ (Burmese people) (May Subd Geog) K 37 (Military aircraft) K. Tzetnik Award in Holocaust Literature [DS528.2.K2] USE Junkers K 37 (Military aircraft) UF Ka-Tzetnik Award UF Ka tūʺ (Burmese people) K 98 k (Rifle) Peras Ḳ. Tseṭniḳ BT Ethnology—Burma USE Mauser K98k rifle Peras Ḳatseṭniḳ ʾKa nao dialect (May Subd Geog) K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 BT Literary prizes—Israel BT China—Languages USE Korean Air Lines Incident, 1983 K2 (Pakistan : Mountain) Hmong language K.A. Lind Honorary Award UF Dapsang (Pakistan) Ka nō (Burmese people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Godwin Austen, Mount (Pakistan) USE Tha noʹ (Burmese people) K.A. Linds hederspris Gogir Feng (Pakistan) Ka Rang (Southeast Asian people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Mount Godwin Austen (Pakistan) USE Sedang (Southeast Asian people) K-ABC (Intelligence test) BT Mountains—Pakistan Kā Roimata o Hine Hukatere (N.Z.) USE Kaufman Assessment Battery for Children Karakoram Range USE Franz Josef Glacier/Kā Roimata o Hine K-B Bridge (Palau) K2 (Drug) Hukatere (N.Z.) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Synthetic marijuana Ka-taw K-BIT (Intelligence test) K3 (Pakistan and China : Mountain) USE Takraw USE Kaufman Brief Intelligence Test USE Broad Peak (Pakistan and China) Ka Tawng Luang (Southeast Asian people) K. -
Download PDF 455.73 KB
RENÉ GALAND THE HISTORY OF A CALLING MEVEN MORDIERN'S AUTOBIOGRAPHICAL WRITINGS [NOTE : chapters of this monograph have appeared in the following publications: Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium , vol. V (1988), pp. 172-186; Bretagne et pays celtiques (Presses Universitaires de Rennes, 1992), pp.497-510 ; Al Liamm , niv. 288 (1995), pp. 38-51 ; Al Liamm , niv. 294 (1996), pp. 22-49 ; Al Liamm , niv. 296-297 (1996), pp. 243-263 ; Al Liamm , niv. 298 (1996), pp. 360-381 ; Al Liamm , niv. 300 (1997), pp. 59-78 ; Al Liamm , niv. 301 (1997), pp. 162- 190. The chapters published in the Breton literary journal Al Liamm have appeared under the Breton form of my name, Reun ar C’halan ] 4 CHAPTER ONE MEVEN MORDIERN'S UNPUBLISHED MEMOIRS Meven Mordiern is recognized today as one of the foremost authors in the history of Breton literature. In many ways, he is quite exceptional. He was not a native speaker of Breton. He was not born in Brittany. He did not even have Breton parents. His real name was René Leroux, and he was born in Bordeaux, in 1878, the son of an army doctor. He later studied at the Lycée Condorcet, in Paris. In his childhood, however, he became passionately interested in the history and the culture of the Celts, to such an extent that he devoted his entire life to their study, eventually adopting the Breton name Meven Mordiern. His published works fully justify his preeminent place in the history of Breton literature (Yann Bouëssel du Bourg et Yann Brekilien, "La littérature bretonne", in La Bretagne , Yann Brekilien, ed.[Paris: Les Editions d'Organisation, 1982], pp.