HOLMI C/O Réz Pál, 1137 Budapest, Jászai Mari Tér 4/A Terjeszti a Nemzeti Hírlapkereskedelmi Rt

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

HOLMI C/O Réz Pál, 1137 Budapest, Jászai Mari Tér 4/A Terjeszti a Nemzeti Hírlapkereskedelmi Rt Alapító fôszerkesztô: Réz Pál, szerkeszti: Várady Szabolcs (megbízott fôszerkesztô, vers), Radnóti Sándor (bírálat, értekezô próza), Závada Pál (széppróza), Szalai Júlia, Voszka Éva Szerkesztôbizottság: Bodor Ádám, Dávidházi Péter, Göncz Árpád, Kocsis Zoltán, Lator László, Ludassy Mária, Nádasdy Ádám, Rakovszky Zsuzsa. Tördelôszerkesztô: Környei Anikó. A szöveget gondozta: Zsarnay Erzsébet TARTALOM Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni naplójából (I) (Közzéteszi Ferencz Gyôzô) • 871 Marno János: Egy ütôdött órán • 890 A bosszú álom • 891 Bronzkor • 891 Addikció • 892 Pókhasúak • 892 Lakoma • 893 A gyönyör magva • 893 Nádas Péter: Világló részletek (II). Emléklapok egy elbeszélô életébôl • 894 Balaskó Ákos: Csak a fákra • 916 A raktár • 917 Borzas • 918 Petrik Iván: Légy és ragtapasz • 919 A legdélutánabb délután • 920 Imre Flóra: Santa Prassede • 921 Sant’Andrea della Valle • 922 Tillmann J. A.: A tengeren túl • 922 Lengyel András: A testté vált paradoxia. Ignotus, Lukács és „az élet zavaros kuszaságának disszonanciává finomítása” • 925 Kicsi Sándor András: A nyársvita új perspektívái • 938 Billy Collins: A költészet (Kôrizs Imre fordítása) • 941 Kôrizs Imre: Költôk • 942 870 • Tartalom Karafiáth Orsolya: Bestiárium: Egymás • 943 Gellén-Miklós Gábor: Jó mulatság, férfi munka • 943 Kozma Tamás: Vue provençale, levendulával • 944 Szilasi László: A nyolcadik gyermek • 945 Potozky László: Tigriscsíkok (Regényrészlet) • 949 Gergely Borbála: Ismeretlen vihar • 953 Idegen égöv • 954 Samuel Beckett tíz levele (Válogatta és fordította Cseke Ákos) • 954 FIGYELÔ Lôcsei Péter: Keserédes számvetés (Weöres Sándor: Elhagyott versek) • 966 Ujvárosi Emese: Idegen testek (Péterfy Gergely: Kitömött barbár) • 972 VITA Rauschenberger Péter: Válasz Bagi Zsolt liberalizmuskritikájára • 977 Jankovics Márton: A szavak súlya – reflexiók „Az összetorlódott idô” recenziói kapcsán • 985 Megjelenik havonta. Felelôs kiadó: Réz Pál. Vörösmarty Társaság Levélcím: HOLMI c/o Réz Pál, 1137 Budapest, Jászai Mari tér 4/A Terjeszti a Nemzeti Hírlapkereskedelmi Rt. és a regionális részvénytársaságok Elôfizetésben terjeszti a Magyar Posta Rt. Hírlap Üzletág Elôfizethetô közvetlenül a postai kézbesítôknél, az ország bármely postáján, Budapesten a Hírlap Ügyfélszolgálati Irodákban és a Központi Hírlap Centrumnál (Bp. VIII., Orczy tér 1. Tel.: 06 1/477-6300; postacím: Bp. 1900) További információ: 06 80/444-444; [email protected] Elôfizethetô még postai utalványon Závada Pál címén (1092 Budapest, Ráday u. 11–13.) Elôfizetési díj fél évre 4980, egy évre 9960 forint, külföldön 60, illetve 120 euró Tördelte: Kardos Gábor. Nyomtatta az ADUPRINT Kft. Vezetô: Tóth Béláné A HOLMI honlapja: www.holmi.org ISSN 0865-2864 871 RADNÓTI MIKLÓSNÉ GYARMATI FANNI NAPLÓJÁBÓL (I) Közzéteszi Ferencz Gyôzô* Részlet az 1944-es bejegyzésekbôl Március 19. Miklós a Vajdába ment. Szalai Sanyi elôadása volt A költô és a teste címen. Nem nagyon érdekelt, megtudtam, hogy rólam szóló verseket is fog idézni, zavart volna, ha ott va- gyok. Anyuskával akartam inkább sétálni. Csúf volt az idô, mikor elindultam, kis „Olim- pu szunk”, a János-hegy füstölgött. A villamosnál [Tolnai] Gábor szólít meg, felénk tartott. Meséli, hogy a németek bejöttek ma hajnalban. A Kelenföldön állnak tankokkal, és körülzárták a várat. Bajcsy-Zsilinszkyt el akarták vinni, rájuk lôtt, talán megsebesí- tették, elvitték. Aztán Rassayt, Peyert, Baranyai Lipótot. A kormányzó két napig Hitlernél volt, ma reggel jött haza. A kormány lemondott, Imrédynek akarták adni a miniszter- elnökséget, de visszautasította. A kormányzó koronatanácsot hívott össze a Várban, ahonnan a német követ Bethlent kihívatta, de az visszaüzente, hogy ha beszélni akar vele, jöjjön ô hozzá. Késôbb Bethlent is elfogták. Hazasietek, félig ájultan elôadom Anyuskának, meglepô szilárdsággal hallgatja, csak rögtön az a kérdése: mit teszünk? Persze, tennivaló jó ilyenkor. Hermi nincs itthon, [Milch] Tiboréknál van. Közben zúgnak egészen a kémények felett a német bombavetôk. Légójelzés. Érzésem szerint az elmúlt napok sûrû légózásai emiatt voltak már, vagyis ômiattuk. Aztán kisütjük, hogy az ismerôs banktisztvi selôt megkérjük, hogy holnap vegye ki Anyuska pár ezer pengô bankbetétjét, és hozza vagy küldje el. Elmegy hozzá. Az utcán semmi jele nincs a vál- tozásnak, talán még sokan nem is tudják. Zsuzsa telefonál, hogy [Ortutay] Gyula várja délre a fiúkat. Mik a Vajdában, de aztán délben jövet már ô is mindent tud, szalad Gyulához. Telefonálgatás sokfelé, lesz-e keresztelô, mert Heimlich [Hernádi] Lajos kisfiát ma kellene keresztelni. A Lehel téri templomba megyünk, várunk, várunk, fúj a szél, és alacsony, szörnyû repülôgépzúgás, meg néha-néha egy-egy rohamfelszerelésû német motorbiciklis az eléggé néptelen vasárnapi utcán. Elôzôleg a Mokka eszpresz- szóban Hont Ferivel, Ilivel találkozom, Miklóst odavárták, de ô egyenesen a templom- hoz ment. Feri keresztül-kasul beteg, de azt mondja, este még „nemzetmentéssel” fog foglalkozni. Ô változatlan. A templomi sekrestyében, mikor belépek, csak ezt a pár szót hal lom még a papok közt: „Jól tették a németek, hogy bejöttek.” – Ez a mi egyházunk. Az tán felmegyünk Lajosékhoz kétségbeesésben, Zsuzsa szoptatja szegény kis Miklóst, ke resztfiunkat, sírdogál közben. Azt kérdezi, Duna jön-e, vagy mi Újvidék módjára le- szünk. [Grosz] Dezsô bácsi odatelefonál, kérdezôsködik. Fáj, hogy nem hívtam fel rög- tön, érdeklôdni felôlük. – Aztán este különbözô látogatók jönnek: [Vas] Pista, a két Vera [Péter Vera és Csillag Vera], Aczélék, Szécsy Jancsi stb. Mi fent jártunk [Kovács] Mar- gi téknál, de nem mentünk fel vacsorázni megbeszélés szerint, más vendégük volt. – Aztán jön egy éjszaka, az elsô talán életemben, amikor végig nem hunytam le a szemem, vagy talán a második, hisz akkor is így volt, mikor tavaly Miklóst megverték, megkí- * A napló gondozott, teljes szövege a Jaffa Kiadónál jelenik meg 2014-ben. 872 • Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni naplójából (I) nozták. De ez mégis más. Minden neszt élesen hallok, folyton azt hiszem, most jönnek. Este elbúcsúztunk, és nagyon megköszöntük egymásnak ezt az elmúlt gyönyörût, amit az együttélésünk jelentett. Mik nagyon influenzás még mindig, és tudott aludni. – Már hajnalban mindenütt felhúzták a redônyöket. Soha ilyen korán nem ébredt ez az elké- nyeztetett ház. Aztán kinéztem, csönd volt, és néptelen utcák. Aztán próbáltam regge- lit diktálni Mikbe, nem eszik tegnap óta. A hírek estig csak letartóztatott politikusokkal szaporodtak, meg hogy megszállták a rendôrséget, az idegen-ellenôrzôt, a Népszavát stb. stb., a jól begyakorolt recept szerint. Reggel bementem tanítani, Mik meg be a múzeumba, Halász Gábor íróasztalába akarta tétetni a naplóját. Igaz, már majd egy éve nem nyúlt hozzá, meg fôleg a kéziratban lévô verseit. A Shakespeare-fordítást be tudja-e még fejezni? Anyuska olyan nagy, olyan szelíd és nyugodt, csak nagyon fáradt szegényke. Hermi tele van a [Holló] Jani körüli dolgokkal, de nagyon megnyugodott abban, hogy most szakács lesz a századnál. Úgy örülök, hogy nem tapasztalok nála szemrehányást. Ez a legsúlyosabb fájdalmam, hogy felelôs vagyok az életéért. Ha akkor nem szegülök ellene, hogy Londonba vigyék, most nincs itt. – Mik délután Gyulá- hoz megy, ott van találkozó. Órák után érte megyek. Sokkal nyugodtabban valahogy, ok nélkül ugyan. Zsuzsa olyan fehér, mint az ágynemû. Hallgatjuk az új híreket. [Major] Tomi, [Beck] Judit eltûntek, de a Barcsot [Barcs Sándort] bevitték. A miniszterelnök letartóztatva, Bethlen Horthynál házi ôrizetben. Gyula még bent van a Rádiónál, de a délutáni elôadás Kossuthról már nem volt megtartva, bent van a Gestapo tegnap délután óta. Mik rettenetesen rosszul van, tüszôs mandulagyulladással és tönkrement idegekkel. Menekülni? Hogyan és hová? A pályaudvarokat lezárták, az utcákon igazoltatnak. Egyik helyrôl a másikra bujdosni, mit segít az, ha „átfésülést” csinálnak? – Este Kun Miklós jön fel, nagyon erôsen akar élni, és nyugodtabb is lehet sokkal mint orvos. Akit helyet- tesített, visszajött, ezért került ô haza. Beszél arról, milyen horthysta a nép, nyoma sincs a nácizmusnak, még a sváb falvak is kedvetlenek és félnek. Március 21. Kora reggel Gerhauser csönget fel, mikor végre teljesen kimerülten aludni tudtam ezen az éjszakán. Felajánlja az arcképes igazolványát, mindenféle romantikus tervekkel körítve Titóval kapcsolatban. Aztán itthagy kolbászt, és elmegy, mondván, este vissza- jön. Megyek rendesen Kornfeldékhez. Feldúlt arcú szakácsnô fogad, mondja: elmene- kültek, még vasárnap reggel, és utána már keresték ôket, feldúlták a lakást. Majd az egész környék ott a Lendvay utcában így járt: Chorinék, Goldberger Leóék, Aschnerék stb. A fejeseket szedték össze elôször. Hazajövet bemegyek a kórházba [Gyarmati] Lacihoz. Ô mondja, hogy Ádám Lajost, a sebészt tartóztatták le ma reggel, vajon miért? Üres az ambulancia, aki betéved, azt is elküldik, ha nem sürgôs a mûtét. – Mik szavai: a jeleseknek megadatik, hogy erejükön felül tudnak dolgozni. Nem véletlen, vagy egy Petôfinél megvolt, a 27 évébe belefért. A magaménál is, és biztosan még nagyon soknál [sic!]. Ki tûnôdik ezen ma este, nem látom, ezért nem tudok belenyugodni. Aztán ta- lálkozás Szécsy Jancsival, Gáborral, [Csillag] Verával Frankléknál. Frissen, jókedvûen, majdnem nyugodtan. – Mik ágyban marad, mert lázas. Délben Aczél jön fantasztikus (svájci?) útlevéltervvel. Aztán Vas Pista meg Gerhauser. Ez a szörnyeteg megint lehe- tetlen elképzelésekkel jön, [Erdélyi] Ágit illetôen is, aztán meséli, hogy városparancs- nokunk a kelet-európai szakember a „kiirtásban”, hogy a lengyelországi krematórium-
Recommended publications
  • Tezi Yöneteu
    İSTAltBUL ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜTITESİ LİSA.liS TEZİ TEZİN KONUSU : STRABOlPUll XIV. KİTABilillA GEÇEli BÖLGE, KENT, TANRI, TAURIÇA VE ŞAHIS İSİMLERİ ÜZERİIIDE KISA AÇIKLAL'IALI TARAiliA. ÇALiı;MASI • TEZİ YÖNETEU : PROF. DR. ADUAN PEKmAN İSTANBUl/HAZİRAN 1982 NERİrı!AN ARSLAN 18809 İÇİNDEKİLER 1. ÖNSÖZ 2. BİDLİYOGRAFYA 3· STRABON'UN KİŞİLİGİ VE ESERLERİ 4. STRABOIPUN XIV. KİTABIIillA GEÇEN BÖLGE, KEUT, TANRI, TAHRIÇA VE ŞAHIS İSİMLERİ ÜZERİNDE KISA AÇIKLAMALI TABALlA ÇALişmASI ÖN SÖ Z Eskiçağın ünlü coğTafyacısı Strabon r un 17 lü taplık "Geographika" adlı bir eseri vardır. Strabon ayrıca tarih alanında da büyülc çalışmalar yapmış ve 47 cil·tlik bir tarih yazmıştır. Ancak bu eseri günümüze kadar ulaşa~amıştır. Strabon Coğrafya eserinde Eskiçağdwci Anadolu'nun sadece coğrafyası halekında değil tarihi haldtında da b~lgiler vermektedir. Eserinin çeşitli yerlerinde kendisinden ve atalarından bahsetmek­ tedir: Strabon hakkındaki bildiklerimizde eserinde bize naklettiği bilgi­ lerden ibaret·tir. A-taları Pontos kralları yanında önemli görevler almış olan kimselerdir. özellikle anne tarafından soylu bir aileye mensup olan Strabon m.ö. 64-63 yıllarında Pontos bölgesinde Aınaseia (Amasya) şehrinde doğmuştur. Varlıklı bir aileye mensup olduğu için iyi bir ÖbTenim yapabil­ miş ve istediği kadar seyahat edebilmiştir. Öğrenimini genç yaşta Karia'da (Tralles) yanında Nysa şehrinde Aristodemos'un yru1ında yapmıştır. H.ö. 44 yıllarında Roma'ya gitmiş ve orada da öğrenimine devam etmiştir. Onun hocaları arasında Stoic filozof tarihçi, büyük bilgin Poseidonios da vardır. Strabon'un kendisi de Stoic felsefenin ilkelerine bağlı bir filazoftur. Eserlerinde Roma Siyasetine ve siyasetçilerine bir hayranlılc gÇ;izlenılenmelctedir. Afrilca'nın ve Anadolu­ nun büyük bir kısmını dolaşan s·trabon hayatının son 26-27 yılını Amasia 1da geçirmiş tir.
    [Show full text]
  • Miseria, Guerra, Piratas. Sobre Los Orígenes Y El Desarrollo Del Fenómeno Pirático En La Anatolia Meridional
    PYRENAE, núm. 43, vol. 2 (2012) ISSN: 0079-8215 (p. 25-52) © Isaías Arrayás Morales, 2012 – CC BY-NC-ND REVISTA DE PREHISTÒRIA I ANTIGUITAT DE LA MEDITERRÀNIA OCCIDENTAL JOURNAL OF WESTERN MEDITERRANEAN PREHISTORY AND ANTIQUITY Miseria, guerra, piratas. Sobre los orígenes y el desarrollo del fenómeno pirático en la Anatolia meridional ISAÍAS ARRAYÁS MORALES Departament de Ciències de l’Antiguitat i l’Edat Mitjana. Edifici B, Campus de la UAB. Univesitat Autònoma de Barcelona E-08193 Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) [email protected] Con este artículo nos proponemos abordar las causas de la proliferación del fenómeno pirático en las regiones montañosas de la Anatolia meridional, uno de sus epicentros en el Mediterráneo, centran- do nuestra atención en el proceso de empobrecimiento experimentado por las comunidades mino- rasiáticas a raíz de la situación de guerra permanente vivida desde finales del siglo II a.C. Asimismo, se tratará la problemática en torno a la identificación de los posibles rastros dejados por los piratas, asunto extremadamente controvertido, considerando la naturaleza caduca de los asentamientos que generaban. PALABRAS CLAVE MISERIA, GUERRA, PIRATAS, TYRANNOI, CASTELLA/PHROURAI, ANATOLIA MERIDIONAL In this article I aim to present an approach to the reasons of the increase of the piratical phenome- non in the highland regions of Southern Anatolia, one of the epicentres of the Mediterranean sea, focusing on the impoverishment process experienced by the communities of Asia Minor due to the situation of permanent war experienced from the end of the second century B.C. In addition, I intend to discuss the problems about the identification of the possible traces left by the pirates, an extre- mely controversial matter, considering the fragility of the settlements that they generated.
    [Show full text]
  • A Handbook of Greek and Roman Coins
    CORNELL UNIVERSITY LIBRARY BOUGHT WITH THE INCOME OF THE SAGE ENDOWMENT FUND GIVEN IN 1891 BY HENRY WILLIAMS SAGE Cornell University Library CJ 237.H64 A handbook of Greek and Roman coins. 3 1924 021 438 399 Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924021438399 f^antilioofcs of glrcfjaeologj) anU Antiquities A HANDBOOK OF GREEK AND ROMAN COINS A HANDBOOK OF GREEK AND ROMAN COINS G. F. HILL, M.A. OF THE DEPARTMENT OF COINS AND MEDALS IN' THE bRITISH MUSEUM WITH FIFTEEN COLLOTYPE PLATES Hon&on MACMILLAN AND CO., Limited NEW YORK: THE MACMILLAN COMPANY l8 99 \_All rights reserved'] ©jcforb HORACE HART, PRINTER TO THE UNIVERSITY PREFACE The attempt has often been made to condense into a small volume all that is necessary for a beginner in numismatics or a young collector of coins. But success has been less frequent, because the knowledge of coins is essentially a knowledge of details, and small treatises are apt to be un- readable when they contain too many references to particular coins, and unprofltably vague when such references are avoided. I cannot hope that I have passed safely between these two dangers ; indeed, my desire has been to avoid the second at all risk of encountering the former. At the same time it may be said that this book is not meant for the collector who desires only to identify the coins which he happens to possess, while caring little for the wider problems of history, art, mythology, and religion, to which coins sometimes furnish the only key.
    [Show full text]
  • Holmi 8. Évf. 8. Sz. (1996. Augusztus)
    HOLMI VIII. évfolyam 8. szám 1996. augusztus Szerkeszti: Réz Pál (főszerkesztő), Domokos Mátyás (széppróza), Radnóti Sándor (bírálat), Várady Szabolcs (vers), Fodor Géza, Szalai Júlia, Závada Pál Szerkesztőbizottság: Bodor Ádám, Dávidházi Péter, Göncz Árpád, Kertész Imre, Kocsis Zoltán, Lator László, Ludassy Mária, Mándy Iván Petri György, Rakovszky Zsuzsa, Tar Sándor, Vásárhelyi Júlia. Tördelőszerkesztő: Környei Anikó. A szöveget gondozta: Zsarnay Erzsébet TARTALOM Petri György: Sláger • 1087 Lator László: A sárga ruha • 1087 Gábor Miklós: Rosszkedvűnk éve: 1955 (I) • 1088 Lászlóffy Aladár: Éjfél • 1102 S. O. S. manikűrszalon • 1103 D. Tirano: Életöröm • 1104 Publius Ovidius Naso: Szerelmek II. 10. (Gherdán Tamás fordítása) • 1116 (Nagy Sebestyén fordítása) • 1117 A női arc ápolása • 1118 Titus Lucretius Carus: Anyag és tér (Gloviczki Zoltán fordításai) • 1121 Nemes Nagy Agnes: Miért nem esszé? • 1122 Takáts József: A kötelességeszme regénye (Asbóth János: Álmok álmodója) • 1123 Györffy Miklós: De hiszen akkor minden lehetséges (Musil és Csáth) • 1134 Tengelyi László: Lévinas és a jó anarchiája • 1141 Térey János: Lámpaláz • 1150 Primadonna • 1151 Sajó László: Sírkőangyal • 1152 A hajnali fölriadások • 1153 Stawomir Mrozek: A dicsőség ára • 1153 Az átváltozás • 1154 Igazság • 1156 Feketepiac (Mihályi Zsuzsa fordításai) • 1157 A kommandó • 1158 Kései vendég (Pálfalvi Lajos fordításai) • 1159 1086 • Tartalom Kárpáti János: Szőllősy • 1161 Szántó Piroska: Musical • 1169 Oravecz Imre: Szajla Szövetkezet • 1175 Váradi Monika Mária: Mindszenti lapok (II) • 1177 Handi Péter: Az Írógép és a madár • 1190 Láng Olivér: Szerva ott • 1191 Ivasivka tanár úr éneket tanított • 1191 Tóth Krisztina: Az árnyékember • 1192 Rába György: Csalódások • 1192 Szösszenet • 1193 FIGYELŐ Domokos Mátyás: Egy „talált dráma” megtisztítása (A fogoly Bibó István vallomásai az 1956-os forradalomról.
    [Show full text]
  • Urban Development in Western Rough Cilicia Nicholas K
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Anthropology Faculty Publications Anthropology, Department of 2009 Life in the Truck Lane: Urban Development in Western Rough Cilicia Nicholas K. Rauh Purdue University, [email protected] Rhys F. Townsend Clark University, [email protected] Michael C. Hoff University of Nebraska-Lincoln, [email protected] Matthew Dillon Loyola Marymount University, [email protected] Martin W. Doyle University of North Carolina, Chapel Hill, [email protected] See next page for additional authors Follow this and additional works at: http://digitalcommons.unl.edu/anthropologyfacpub Part of the Archaeological Anthropology Commons, and the Classical Archaeology and Art History Commons Rauh, Nicholas K.; Townsend, Rhys F.; Hoff, Michael C.; Dillon, Matthew; Doyle, Martin W.; Ward, Cheryl A.; Rothaus, Richard M.; Caner, Hülya; Akkemik, Ünal; Wandsnider, LuAnn; Ozaner, F. Sancar; and Dore, Christopher D., "Life in the Truck Lane: Urban Development in Western Rough Cilicia" (2009). Anthropology Faculty Publications. 74. http://digitalcommons.unl.edu/anthropologyfacpub/74 This Article is brought to you for free and open access by the Anthropology, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Anthropology Faculty Publications by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Authors Nicholas K. Rauh, Rhys F. Townsend, Michael C. Hoff, Matthew Dillon, Martin W. Doyle, Cheryl A. Ward, Richard M. Rothaus, Hülya Caner, Ünal Akkemik, LuAnn Wandsnider, F. Sancar Ozaner, and Christopher D. Dore This article is available at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln: http://digitalcommons.unl.edu/anthropologyfacpub/ 74 JAHRESHEFTE DES ÖSTERREICHISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN INSTITUTES IN WIEN Band 78 JAHRESHEFTE DES ÖSTERREICHISCHEN ARCHÄOLOGISCHEN INSTITUTES IN WIEN BAND 78 2009 Vorgelegt von w.
    [Show full text]
  • Piracy in the Ancient World
    PIRACY IN THE ANCIENT WORLD AN ESSAY IN MEDITERRANEAN HISTORY HENRY A. ORMEROD, M.A. Professor of Greek in the University of Leeds Els ‘ Ρόδον fi irXeiATfi ris Ό\νμπικί>ν ffKOev Τρωτών t&v μάντιν, καί πωί πλίώτίται άσφαλέως. Χώ μάι>Tis, Πρώτον μ ίν, ΐφ-η, Καινην ί χ ΐ την ναΰν καί μη χαμω νο; τοΰ δί θέρους iv iy o v . ToDro yap &ν iroirjs, ή ζα s κάκΐΐσΐ καί <I>oC, &ν μη iretpaτήί (ν π ίλά γίΐ <Τΐ λάβϊΐ- Antb. Pal, ri, it i. LIVERPOOL THE UNIVERSITY PRESS OF LIVERPOOL LTD. LONDON HODDER AND STOUGHTON LTD. Made Mi Printed in Great Britain by C. TINLING St CO., Ltd., fj Victoria Street, Liverpool, and at London and Prcicot T h e present work has grown out of a lecture delivered in Liverpool and published in The Annals of Archaeology and Anthropology, vol. V III (1921). The subject seemed to be of sufficient interest to warrant a larger essay. Sestier’s book, La Piraterie dans VAntiquite (Paris, 1880), still remains the largest treatise on the subject, but is uncritical and contains many inaccuracies. Of other works, Lecrivain’s article, Pirata, in Daremberg and Saglio, is an admirable collection of sources, which is supplemented by Kroll’s Seeraub in Pauly-Wissowa. The best study of the subject is that by Paul Stein, Ueber Piraterie im Altertum (Cöthen, 1891), and Zur Geschichte der Piraterie im Altertum (Bernburg, 1894), which forms the second part. Both these articles were difficult to obtain, but contain an extremely valuable discussion of the evidence.
    [Show full text]
  • Kilikia Sikkeleri Uygar Dünyanın Dikkatini Çekmiş Ve Önemli Araştırmalara Konu Olmuştur
    ANTİK KILIKIA Karagöz SİKKELERİ BEKİRCAN TAHBERER 2005 – ADANA/TÜRKİYE ©2012 TAHBERER - TÜM HAKLARI SAKLIDIR –REFERANS VERMEDEN HİÇBİR ŞEKİLDE ÇOĞALTILAMAZ VE ALINTI YAPILAMAZ. Eskikitaplarim.com 2 Karagöz Benden önce sayısız araştırmacı bu konuda yazmıştır ve belki de, onlarınkilerin arasında benim yazdıklarım hiç göze çarpmayacaktır; eğer öyle olursa ben de kendimi, çalışmaları benim tanınmamı engelleyecek olan rakiplerimin büyüklüğü ve ihtişamı ile avuturum. Titus Livius (M.Ö. 59 - M.S. 17) Eskikitaplarim.com 3 SUNUŞ Kilikia, gerek ekonomik gerekse stratejik açıdan antik Anadolu’nun en önemli bölgelerinden birisiydi. Avrupa ve Asya arasında gidip gelen ordular, ticaret kervanları sürekli Kilikia topraklarından geçen ana yolları kullanıyordu. İlk çağlardan beri Suriye, Mezopotamya ve Mısır ile savaşa hazırlanan Hitit, Pers, Hellen ve Roma orduları burada dinlenip erzak toplamıştı. Mısır’dan Fenike’ye, oradan Yunanistan ve İtalya’ya giden ticaret ve savaş gemileri Akdeniz boyunca Kilikia limanlarına uğrayıp yiyecek ve su alıyor, gemi yapımı ve gerekli tamiratlar için kaliteli ağaçları burada bulabiliyorlardı. Ticare amaçlı olarak ve orduların ihtacı için her türlü tahıl yetiştiriliyor, birçok çeşit mal üretiliyordu. Zengin gümüş madenleri çeşitli mücevherler ve sikke yapımı için gerekli değerli metali sağlıyordu. Karagöz Kuzeyde Toros dağları, güneyde Akdeniz ve doğuda da Amanos dağları doğal sınırlar oluşturarak Kilikia’yı sanki diğer bölgelerden ayırıp güvenli bir yer haline getiriyordu. Bu nedenle bölgede yüzlerce yerleşke kurulmuş,
    [Show full text]
  • RAFFAELLO COSSU Detritusjournal.Com
    15 VOLUME 15 / June 2021 VOLUME 15 / June 2021 VOLUME CONTENTS Editorial DEMONSTRATING EEE RECOVERY FOR REUSE IN A DIS- TINCT URBAN MINE: A CASE STUDY KEY FACTORS IN WASTE MANAGEMENT SYSTEMS AND O.S. Shittu, I.D. Williams, P.J. Shaw, N. Monteiro and THEIR VISIBILITY R. Creffield ........................................................................ 78 E.M. Mukhtar, I.D. Williams and P.J. Shaw ...................... 1 Plastic recycling Biowaste management DETECTING CONTAMINANTS IN POST-CONSUMER PLAS- EFFECTS OF SOLIDS CONCENTRATION AND SUBSTRATE TO TIC PACKAGING WASTE BY A NIR HYPERSPECTRAL IM- INOCULUM RATIO ON METHANE PRODUCTION FROM FER- AGING-BASED CASCADE DETECTION APPROACH MENTED ORGANIC MUNICIPAL SOLID WASTE G. Bonifazi, R. Gasbarrone and S. Serranti ...................... 94 M.F. Castellón-Zelaya and S. González-Martínez ........... 3 METHANE PRODUCTION AND BROMATOLOGICAL CHARAC- Pyrolysis TERISTICS OF THE DIFFERENT FRACTIONS OF ORGANIC MU- NICIPAL SOLID WASTE PYROLYSIS OF SOLID WASTE AND ITS COMPONENTS IN A and Residues Resources - MultidisciplinaryDETRITUS Journal for Waste L. Figueroa-Escamilla, S. González-Martínez, LAB SCALE INDUCTION-HEATING REACTOR R. Campuzano and I. Valdez-Vazquez ............................ 13 O.S. Sabogal, S. Valin, S. Thiery and S. Salvador ............... 107 3-ROUTES PLATFORM FOR RECOVERY OF HIGH VALUE PROD- Landfilling UCTS, ENERGY AND BIO-FERTILIZER FROM URBAN BIOWASTE: THE REVENUE PROJECT LANDFILLS VOLUME INCREASE WITH REINFORCED SOIL A. Gallipoli, A. Gianico, S. Crognale, S. Rossetti, EMBANKMENTS: BASIC THEORY AND CASE STUDIES L. Mazzeo, V. Piemonte, M. Masi and C.M. Braguglia .... 24 D. Cazzuffi and P. Recalcati .............................................. 113 A BRIEF OVERVIEW ON VALORIZATION OF INDUSTRIAL TO- BIOGEOCHEMICAL AND MECHANICAL CHARACTERIZA- MATO BY-PRODUCTS USING THE BIOREFINERY CASCADE AP- TION OF THE LANDFILL FRACTION GENERATED BY ME- PROACH CHANICAL WASTE SORTING M.
    [Show full text]
  • OLBA VII (Özel Say›)
    ISSN 1301-7667 m MERS‹N ÜN‹VERS‹TES‹ KILIKIA ARKEOLOJ‹S‹N‹ ARAfiTIRMA MERKEZ‹ MERSIN UNIVERSITY PUBLICATIONS OF THE RESEARCH CENTER OF CILICIAN ARCHAEOLOGY KAAM YAYINLARI OLBA VII (Özel Say›) MERS‹N 2003 KAAM YAYINLARI OLBA VII (Özel Say›) © 2003 Mersin/Türkiye ISSN 1301-7667 OLBA dergisi hakemlidir ve May›s-Haziran aylar›nda olmak üzere, y›lda iki kez bas›lmaktad›r. Published each year in May and June. KAAM’›n izni olmadan OLBA’n›n hiçbir bölümü kopya edilemez. Al›nt› yap›lmas› durumunda dipnot ile referans gösterilmelidir. It is not allowed to copy any section of OLBA without the permit of KAAM. OLBA’ya gönderilen makaleler afla¤›daki web adresinde yada KAAM taraf›ndan da¤›t›lan broflürlerde bildirilmifl olan formatlara uygun oldu¤u taktirde bas›lacakt›r. Articles should be written according the formats mentioned in the following web address or brochures distributed by KAAM Yay›nlanmas› istenilen makalelerin, her y›l›n sonuna kadar afla¤›da belirtilen iletiflim adreslerine teslim edilmifl olmas› gerekmektedir. Articles should be sent to the following correspondence addresses till the end of the year. OLBA’n›n yeni say›lar›nda yay›nlanmas› istenen makaleler için yaz›flma adresi: Correspondance addresses for sending articles to following volumes of OLBA: Prof. Dr. Serra Durugönül Mersin Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Arkeoloji Bölümü Çiftlikköy Kampüsü 33342-MERS‹N TURKEY Di¤er ‹letiflim Adresleri Other Correspondance Addresses Tel:00.90.324.361 00 01 (10 Lines)/162-163 Fax: 00.90.324.361 00 46 web mail: www.kaam.mersin.edu.tr e-mail: [email protected] m MERS‹N ÜN‹VERS‹TES‹ KILIKIA ARKEOLOJ‹S‹N‹ ARAfiTIRMA MERKEZ‹ (KAAM) YAYINLARI-VII MERSIN UNIVERSITY PUBLICATIONS OF THE RESEARCH CENTER OF CILICIAN ARCHAEOLOGY (KAAM)-VII (Özel Say›) Editör Serra DURUGÖNÜL Murat DURUKAN Bilim Kurulu Prof.
    [Show full text]
  • Governmental Intervention in Foreign Trade in Archaic and Classical Greece Mnemosyne
    Governmental Intervention in Foreign Trade in Archaic and Classical Greece Mnemosyne Supplements History and Archaeology of Classical Antiquity Edited by Susan E. Alcock, Brown University Thomas Harrison, Liverpool Willem M. Jongman, Groningen H.S. Versnel, Leiden VOLUME 312 Governmental Intervention in Foreign Trade in Archaic and Classical Greece By Errietta M.A. Bissa LEIDEN • BOSTON 2009 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Bissa, Errietta M. A. Governmental intervention in foreign trade in archaic and classical Greece / by Errietta M.A. Bissa. p. cm. – (History and archaeology of classical antiquity 312) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-17504-4 (hardback : alk. paper) 1. Greece–Commerce–History. 2. Greece–Economic policy. I. Title. II. Series. HF375.B57 2009 382'.30938–dc22 2009015839 ISSN 0169-8958 ISBN 978 90 04 17504 4 Copyright 2009 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands ες μνμην Αμαλ ας Γ. Μπ σσα (–) CONTENTS ListofTables..........................................................
    [Show full text]
  • T.C Selçuk Ünġversġtesġ Sosyal Bġlġmler Enstġtüsü Tarġh Anabġlġm Dali Eskġçağ Tarġhġ Bġlġm Dali
    T.C SELÇUK ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ TARĠH ANABĠLĠM DALI ESKĠÇAĞ TARĠHĠ BĠLĠM DALI ANTĠK ÇAĞ'DA BATI KĠLĠKĠYA ĠLE DOĞU PAMPHYLĠA ARASINDAKĠ ĠLĠġKĠLER Burhanettin DEMĠRTOP YÜKSEL LĠSANS TEZĠ DANIġMAN Doç. Dr. Özdemir KOÇAK KONYA–2009 ĠÇĠNDEKĠLER Bilimsel Etik Sayfası ...................................................................................................... ii Tez Kabul Formu .......................................................................................................... iii Önsöz .............................................................................................................................. iv Özet .................................................................................................................................. v Summary ........................................................................................................................ vi Kısaltmalar ........................................................................................................................ vii 1. GĠRĠġ ........................................................................................................................... 1 1.1. Konunun Tanımı ve Önemi ......................................................................... 1 1.2. Amaç ve Yöntem .......................................................................................... 1 2. KĠLĠKĠYA ve PAMPHYLĠA ADLARININ KÖKENĠ ............................................ 2 3. BÖLGENĠN COĞRAFYASI ve FĠZĠKĠ ÖZELLĠKLERĠ .....................................
    [Show full text]
  • Orbán Balázs Török Tárgyú Írásai
    Orbán Balázs török tárgyú írásai Utazás Keleten (Részletek), 1861 Egyetmás Keletrõl s különösen a nõkrõl, 1875 Külföldi életembõl, 1881 Törökországról (Feledhetetlen jó anyám emlékezetének szentelve), 1884 TTöörröökkoorrsszzáággrróóll ss kküüllöönnöösseenn aa nnõõkkrrõõll TEREBESS KIADÓ BUDAPEST, 1999 Válogatta STEINERT ÁGOTA A jegyzeteket írta FODOR PÁL A belsõ címlapon Orbán Balázs látható 1865-ben 1884 I. Az ozmánoknak egykor világrettegte hatalma és bi- rodalma gyors hanyatlásnak és bomlásnak indult, miként minden oly uralom vagy birodalom, amely- nek alapja az erõszak, melynek összetartó kapcsát nem a szabadság arany—, hanem a zsarnokság vas- kapcsa képezi, amely épp azért, mert vas, a rozsdá- sodás általi oxidálásnak van alávetve s így könnyen szétpattan. Az ozmánok egykori birodalma roskadoz, az ozmánok egykor félelmes népe tespedésbe süllyedt azért, mert nem tudott és nem tud Európa mûveltsé- gi talajában gyökeret verni, légkörében akklimatizá- lódni; mert részben vallása, de leginkább zárkózott- ságra irányuló társadalmi intézményei elszigetelték és elzárták az európai polgárosodás, mûvelõdés és a szabad eszmék áldásos áramlatai elõl; mert elõ- kelõsége Byzánc elfoglalásakor elsajátítá a görögök romlott erkölcseit, fõleg politikai és kormányzati hibáit és vétkeit. E nép nem követte a korábban beköltözött test- vér magyar nép okulásra intõ bölcs példáját, mely a honfoglaláskor talán még vitézebb, harciasabb, vallása és intézményeinél fogva talán távolabb álló volt Európa népeitõl, mint a török; de amidõn ki- tombolta fiatal hevét, amidõn Európa népéletének vénhedt törzsébe új termõ ágat olta, amidõn ha- talmának súlyát éreztetve tiszteletet és respektust szerzett magának: akkor igyekezett Európa szoká- sai, vallása és polgárosodásához simulni s nemcsak bele találta magát új helyzetébe, hanem az új alak- ba öntött Európa népeivel testvéresülve nélkülöz- hetetlenné tudta magát tenni.
    [Show full text]