PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies Third Series Number 16 2014 TITLE iii Pacific World is an annual journal in English devoted to the dissemination of his- torical, textual, critical, and interpretive articles on Buddhism generally and Shinshu Buddhism particularly to both academic and lay readerships. The journal is distributed free of charge. Articles for consideration by the Pacific World are welcomed and are to be submitted in English and addressed to the Editor, Pacific World, 2140 Durant Ave., Berkeley, CA 94704-1589, USA. Acknowledgment: This annual publication is made possible by the donation of BDK America of Berkeley, California. Guidelines for Authors: Manuscripts (approximately twenty standard pages) should be typed double-spaced with 1-inch margins. Notes are to be endnotes with full biblio- graphic information in the note first mentioning a work, i.e., no separate bibliography. See The Chicago Manual of Style (16th edition), University of Chicago Press. Authors are responsible for the accuracy of all quotations and for supplying complete refer- ences. Please e-mail electronic version in both formatted and plain text, if possible. Manuscripts should be submitted by February 1st. Foreign words should be italicized and marked with proper diacriticals, except for the following: bodhisattva, buddha/Buddha, karma, nirvana, samsara, sangha, yoga. Romanized Chinese follows Pinyin system (except in special cases); romanized Japanese, the modified Hepburn system. Japanese/Chinese names are given surname first, omit- ting honorifics. Ideographs preferably should be restricted to notes. Editorial Committee reserves the right to standardize use of or omit diacriticals. Conventionalized English form of sutra title may be used if initially identified in original or full form in text or note. Editorial Committee reserves the right to edit all submis- sions. Upon request, page proofs may be reviewed by the author. Include institutional affiliation and position, or present status/occupation and place. All manuscripts submitted for publication become the property of Pacific World. By agreeing to publication in the Pacific World, authors give the journal and the In- stitute of Buddhist Studies an unlimited license to publish and reprint the essay. This license includes, but is not limited to, any media format (hard copy, electronic, etc.), and international rights. Copyright remains the author’s. EDITORIAL COMMITTEE Richard K. Payne, Chair David Matsumoto Eisho Nasu Natalie Quli Scott Mitchell ASSISTANT EDITOR Natalie Quli BOOK REVIEW EDITOR Scott Mitchell REVERSE TITLE PAGE iv PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies Third Series, Number 16 2014 CONTENTS Māra Re-Imagined: Stories of the “Evil One” in Changing Contexts MICHAEL D. NICHOLS 1 Guṇabhadra to Bodhidharma: The Laṅkāvatāra-Sūtra and the Idea of Preaching without Words CHARLES WILLEMEN 19 The Path from Metaphor to Narrative: Gampopa’s Jewel Ornament of Liberation RICHARD K. PAYNE 29 The Abhayagirivihāra’s Pāṃśukūlika Monks in Second Lambakaṇṇa Śrī Laṅkā and Śailendra Java: The Flowering and Fall of a Cardinal Center of Influence in Early Esoteric Buddhism JEFFREY SUNDBERG 49 BOOK REVIEWS Immigrants to the Pure Land: The Modernization, Acculturation, and Globalization of Shin Buddhism, 1898–1941 by Michihiro Ama JONATHAN H. X. LEE 187 Luminous Bliss: A Religious History of Pure Land Literature in Tibet by Georgios T. Halkias KENDALL MARCHMAN 192 Living Karma: The Religious Practices of Ouyi Zhixu by Beverley Foulks McGuire ERIK HAMMERSTROM 199 BDK English TripiṭaKa sEriEs 205 v vi Editor’s Note First published in 1925, Pacific World was originally envisioned by Yehan Numata as a bi-monthly journal. After a lapse of some decades, the journal was reinitiated in 1982. Both that first issue and the second, 1983, were desig- nated as “Spring.” However, it is unclear as to why the season was included, as these were both annual issues. A “new series” was initiated in 1985, and the seasonal designation was retained, though now shifted to “Fall.” This re- mained in place after the “third series” was introduced in 1999. After almost three and a half decades, it seems an appropriate time to simply use the year, and to no longer designate an issue in terms of a season. vii viii Māra Re-Imagined: Stories of the “Evil One” in Changing Contexts1 Michael D. Nichols Assistant Professor of Religious Studies, Saint Joseph’s College INTRODUCTION Any scholar of Buddhism who has studied the various narratives of the awakening of Siddhārtha Gautama will also have encountered the figure of Māra, the deity/demon who represents desire and death and attempts to prevent Gautama’s realization. Found in numerous textual permutations—such as the Buddhacarita, Nidāna-kathā, or Lalitavistara to name some of the primary accounts—the story of this confrontation has been a frequent subject for adaptation and reinvention in Buddhist traditions. While previous work on Māra has been done regarding the figure’s symbolism in these Indian traditions and some contemporary festivals in Southeast Asia,2 little attention has been focused on ap- pearances of Māra in Western forms, especially popular culture. To do so has two immediately discernible benefits. First, it is instructive as to at least some of the ways an ancient figure such as Māra is perceived in or adapted to a mass media world. Second, it might provide evidence for the broader reception (or even consumption) of Buddhism in the Western world, including the tensions and renegotiations inherent in the process of adapting an older narrative symbol to new times and media. Several theoretical ideas concerning the ongoing revision and ad- aptation of religious narratives, especially in the context of popular culture, are helpful as background to what I will explore in this paper. For instance, in their treatment of religious themes in popular culture in America, Bruce David Forbes and Jeffrey Howard Mahan acknowl- edge the reflective properties of mass media, but emphasize that it “both reflects and shapes us.”3 The two perspectives are, of course, not mutually exclusive, and together provide an explanation for how 1 2 Pacific World religious narratives take on stereotypical guises in popular culture and mass media, yet proceed to engender new forms. Anthropologist Edmund Leach summarizes this way of understanding religious nar- ratives very well, writing that religious narrative (or, to use another term, “myth”) “is a language of argument, not a chorus of harmony.”4 Myths may be made, but we would be wrong to think they ever stop being made, or being contested. In defining the term “transvaluation,” James Liszka has argued along these lines also, writing that myth “is a shape, or better, a value-shifter rather than a value producer.”5 It is better, therefore, to understand religious narratives as being in a con- stant state of flux, the concept of “myth” as coextensive with “myth- making,” and religious story-telling as inextricable from socio-politi- cal debate and imagination.6 Religious narratives exist in an ongoing process of reinterpretation and the affect of popular media as a factor in these transformations cannot be ignored. In this paper I will analyze and compare two such instances of the reinterpretation, or even recalibration, of Māra in Western popular media and the ways those re-imaginations of the figure reflect, and perhaps even shape, Western contexts. The first is Canadian convert Buddhist Ajahn Puṇṇadhammo’s work Letter from Māra, an explicit Buddhist reworking of the literary classic The Screwtape Letters by C.S. Lewis, with Māra providing instructions to his minions for ensnaring humans specific to the contemporary West.7 The second is the appear- ance of Māra in two series (eight episodes) of the British science fiction television series Doctor Who in the early 1980s. One, entitled “Kinda,” ran in early February of 1982 and a second, “Snakedance,” in January of 1983. While these manifestations of Māra have different contexts, mo- tivations, and represent very different kinds of media, their symbol- ism is very telling for the deployment of Māra in Western Buddhism. Indeed, they both grow out of yet constitute different responses to what Buddhist Studies scholars have called “Buddhist modernism.” One of the leading scholars on this topic, David McMahan, has described Buddhist modernism as “forms of Buddhism that have emerged out of an engagement with the dominant cultural and intellectual forces of modernity,” such as nationalist elements and the replacement of traditional mythology with modern science and cosmology.8 In react- ing to these forces, Buddhist modernists have demonstrated a compli- cated relationship with the West. As McMahan points out, Buddhist modernists have not carried out a “mere accommodation to [Western Nichols: Māra Re-Imagined 3 discourses] . some of the developments have selectively adopted certain modern Western ideas and practices as tools to critique domi- nant features of modernity.”9 In the following, I will attempt to bring out both these different levels of responses to modernity in Letter from Māra and episodes of Doctor Who, attend to the effect of the different media involved in their representations, and ultimately consider their potential significance for evolving notions of Buddhist narrative. LETTER FROM MĀRA Beginning with Letter from Māra, the author Ajahn Puṇṇadhammo, ac- cording to biographical information on his website, was born in Toronto in 1955 as Michael Dominskyj.10 Becoming interested in Buddhism as a young man, he traveled to Thailand for thirteen years and ordained as a Theravādin monk. In 1992, he returned to Canada and founded a meditation and retreat center near Thunder Bay, Ontario called the Arrow River Forest Hermitage. This center, in both its physical and digital form on the Web, is dedicated to educating the unfamil- iar about Buddhist teachings. According to advertisements, visitors to the center receive access to its library of Buddhist texts and tai- lored meditation instruction.
Recommended publications
  • Concise Ancient History of Indonesia.Pdf
    CONCISE ANCIENT HISTORY OF INDONESIA CONCISE ANCIENT HISTORY O F INDONESIA BY SATYAWATI SULEIMAN THE ARCHAEOLOGICAL FOUNDATION JAKARTA Copyright by The Archaeological Foundation ]or The National Archaeological Institute 1974 Sponsored by The Ford Foundation Printed by Djambatan — Jakarta Percetakan Endang CONTENTS Preface • • VI I. The Prehistory of Indonesia 1 Early man ; The Foodgathering Stage or Palaeolithic ; The Developed Stage of Foodgathering or Epi-Palaeo- lithic ; The Foodproducing Stage or Neolithic ; The Stage of Craftsmanship or The Early Metal Stage. II. The first contacts with Hinduism and Buddhism 10 III. The first inscriptions 14 IV. Sumatra — The rise of Srivijaya 16 V. Sanjayas and Shailendras 19 VI. Shailendras in Sumatra • •.. 23 VII. Java from 860 A.D. to the 12th century • • 27 VIII. Singhasari • • 30 IX. Majapahit 33 X. The Nusantara : The other islands 38 West Java ; Bali ; Sumatra ; Kalimantan. Bibliography 52 V PREFACE This book is intended to serve as a framework for the ancient history of Indonesia in a concise form. Published for the first time more than a decade ago as a booklet in a modest cyclostyled shape by the Cultural Department of the Indonesian Embassy in India, it has been revised several times in Jakarta in the same form to keep up to date with new discoveries and current theories. Since it seemed to have filled a need felt by foreigners as well as Indonesians to obtain an elementary knowledge of Indonesia's past, it has been thought wise to publish it now in a printed form with the aim to reach a larger public than before.
    [Show full text]
  • The Influence of Hindu, Buddhist, and Chinese Culture on the Shapes of Gebyog of the Javenese Traditional Houses
    Arts and Design Studies www.iiste.org ISSN 2224-6061 (Paper) ISSN 2225-059X (Online) Vol.79, 2019 The Influence of Hindu, Buddhist, and Chinese Culture on the Shapes of Gebyog of the Javenese Traditional Houses Joko Budiwiyanto 1 Dharsono 2 Sri Hastanto 2 Titis S. Pitana 3 Abstract Gebyog is a traditional Javanese house wall made of wood with a particular pattern. The shape of Javanese houses and gebyog develop over periods of culture and government until today. The shapes of gebyog are greatly influenced by various culture, such as Hindu, Buddhist, Islamic, and Chinese. The Hindu and Buddhist influences of are evident in the shapes of the ornaments and their meanings. The Chinese influence through Islamic culture developing in the archipelago is strong, mainly in terms of the gebyog patterns, wood construction techniques, ornaments, and coloring techniques. The nuance has been felt in the era of Majapahit, Demak, Mataram and at present. The use of ganja mayangkara in Javanese houses of the Majapahit era, the use of Chinese-style gunungan ornaments at the entrance to the Sunan Giri tomb, the saka guru construction technique of Demak mosque, the Kudusnese and Jeparanese gebyog motifs, and the shape of the gebyog patangaring of the house. Keywords: Hindu-Buddhist influence, Chinese influence, the shape of gebyog , Javanese house. DOI : 10.7176/ADS/79-09 Publication date: December 31st 2019 I. INTRODUCTION Gebyog , according to the Javanese-Indonesian Dictionary, is generally construed as a wooden wall. In the context of this study, gebyog is a wooden wall in a Javanese house with a particular pattern.
    [Show full text]
  • Searching for a Possibility of Buddhist Hermeneutics: Two Exegetic Strategies in Buddhist Tradition
    Searching for a Possibility of Buddhist Hermeneutics: Two Exegetic Strategies in Buddhist Tradition Sumi Lee University of California, Los Angeles One of the main concerns in religious studies lies in hermeneutics 1 : While interpreters of religion, as those in all other fields, are doomed to perform their work through the process of conceptualization of their subjects, religious reality has been typically considered as transcending conceptual categorization. Such a dilemma imposed on the interpreters of religion explains the dualistic feature of the Western hermeneutic history of religion--the consistent attempts to describe and explain religious reality on the one hand and the successive reflective thinking on the limitation of human knowledge in understanding ultimate reality on the other hand.2 Especially in the modern period, along with the emergence of the methodological reflection on religious studies, the presupposition that the “universally accepted” religious reality or “objectively reasoned” religious principle is always “over there” and may be eventually disclosed through refined scientific methods has become broadly questioned and criticized. The apparent tension between the interpreter/interpretation and the object of interpretation in religious studies, however, does not seem to have undermined the traditional Buddhist exegetes’ eagerness for their work of expounding the Buddhist teachings: The Buddhist exegetes and commentators not only devised various types of systematic and elaborate literal frameworks such as logics, theories, styles and rhetoric but also left the vast corpus of canonical literatures in order to transmit their religious teaching. The Buddhist interpreters’ enthusiastic attitude in the composition of the literal works needs more attention because they were neither unaware of the difficulty of framing the religious reality into the mold of language nor forced to be complacent to the limited use of language about the reality.
    [Show full text]
  • Remarks About the History of the Sarvāstivāda Buddhism
    ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXVII, Z. 1, 2014, (s. 255–268) CHARLES WILLEMEN Remarks about the History of the Sarvāstivāda Buddhism Abstract Study about the history of a specific Buddhist monastic lineage known as “Sarvāstivāda” based on an overview of the history of its literature. Keywords: Sarvāstivāda, Buddhism, schism, Mahāyāna, Abhidharma, India, Gandhāra All scholars agree that the Sarvāstivāda (“Proclaiming that Everything Exists”) Buddhism was strong in India’s north-western cultural area. All agree that there was the first and seminal schism between the Sthaviravāda and the Mahāsāṅghika. However, many questions still remain to be answered. For instance, when did the first schism take place? Where exactly in India’s north-western area? We know what the Theravāda tradition has to say, but this is the voice of just one Buddhist tradition. Jibin 罽賓 The Chinese term Jibin is used to designate the north-western cultural area of India. For many years it has been maintained by Buddhist scholars that it is a phonetic rendering of a Prakrit word for Kaśmīra. In 2009 Seishi Karashima wrote that Jibin is a Chinese phonetic rendering of Kaśpīr, a Gāndhārī form of Kaśmīra.1 In 1993 Fumio Enomoto postulated that Jibin is a phonetic rendering of Kapiśa (Kāpiśī, Bagram).2 Historians have long held a different view. In his article of 1996 János Harmatta said that in the seventh century Jibin denoted the Kapiśa-Gandhāra area.3 For this opinion he relied on 1 Karashima 2009: 56–57. 2 Enomoto 1993: 265–266. 3 Harmatta (1996) 1999: 371, 373–379. 256 CHARLES WILLEMEN Édouard Chavannes’s work published in 1903.
    [Show full text]
  • Plataran Borobudur Encounter
    PLATARAN BOROBUDUR ENCOUNTER ABOUT THE DESTINATION Plataran Borobudur Resort & Spa is located within the vicinity of ‘Kedu Plain’, also known as Progo River Valley or ‘The Garden of Java’. This fertile volcanic plain that lies between Mount Sumbing and Mount Sundoro to the west, and Mount Merbabu and Mount Merapi to the east has played a significant role in Central Javanese history due to the great number of religious and cultural archaeological sites, including the Borobudur. With an abundance of natural beauty, ranging from volcanoes to rivers, and cultural sites, Plataran Borobudur stands as a perfect base camp for nature, adventure, cultural, and spiritual journey. BOROBUDUR Steps away from the resort, one can witness one the of the world’s largest Buddhist temples - Borobudur. Based on the archeological evidence, Borobudur was constructed in the 9th century and abandoned following the 14th-century decline of Hindu kingdoms in Java and the Javanese conversion to Islam. Worldwide knowledge of its existence was sparked in 1814 by Sir Thomas Stamford Raffles, then the British ruler of Java, who was advised of its location by native Indonesians. Borobudur has since been preserved through several restorations. The largest restoration project was undertaken between 1975 and 1982 by the Indonesian government and UNESCO, following which the monument was listed as a UNESCO World Heritage Site. Borobudur is one of Indonesia’s most iconic tourism destinations, reflecting the country’s rich cultural heritage and majestic history. BOROBUDUR FOLLOWS A remarkable experience that you can only encounter at Plataran Borobudur. Walk along the long corridor of our Patio Restaurants, from Patio Main Joglo to Patio Colonial Restaurant, to experience BOROBUDUR FOLLOWS - where the majestic Borobudur temple follows you at your center wherever you stand along this corridor.
    [Show full text]
  • Buddhist Spiritual Practices
    Buddhist Spiritual Practices Thinking with Pierre Hadot on Buddhism, Philosophy, and the Path Edited by David V. Fiordalis Mangalam Press Berkeley, CA Mangalam Press 2018 Allston Way, Berkeley, CA USA www.mangalampress.org Copyright © 2018 by Mangalam Press. All rights reserved. No part of this work may be copied, reproduced, published, distributed, or stored electronically, photographically, or optically in any form without the prior written permission of the publisher. ISBN: 978-0-89800-117-4 Library of Congress Control Number: 2018930282 Mangalam Press is an imprint of Dharma Publishing. The cover image depicts a contemporary example of Tibetan Buddhist instructional art: the nine stages on the path of “calming” (śamatha) meditation. Courtesy of Exotic India, www.exoticindia.com. Used with permission. ♾ Printed on acid-free paper. This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper). Printed in the USA by Dharma Press, Cazadero, CA 95421 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Table of Contents Acknowledgments ix Introduction 1 David V. Fiordalis Comparisons with Buddhism Some Remarks on Hadot, Foucault, and 21 Steven Collins Schools, Schools, Schools—Or, Must a Philosopher be Like a Fish? 71 Sara L. McClintock The Spiritual Exercises of the Middle Way: Madhyamakopadeśa with Hadot Reading Atiśa’s 105 James B. Apple Spiritual Exercises and the Buddhist Path: An Exercise in Thinking with and against Hadot 147 Pierre-Julien Harter the Philosophy of “Incompletion” The “Fecundity of Dialogue” and 181 Maria Heim Philosophy as a Way to Die: Meditation, Memory, and Rebirth in Greece and Tibet 217 Davey K.
    [Show full text]
  • Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Diaspora Beyond Tibet
    Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Diaspora beyond Tibet Uranchimeg Tsultemin, Indiana University–Purdue University Indianapolis (IUPUI) Uranchimeg, Tsultemin. 2019. “Buddhist Archeology in Mongolia: Zanabazar and the Géluk Dias- pora beyond Tibet.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review (e-journal) 31: 7–32. https://cross-currents.berkeley.edu/e-journal/issue-31/uranchimeg. Abstract This article discusses a Khalkha reincarnate ruler, the First Jebtsundampa Zanabazar, who is commonly believed to be a Géluk protagonist whose alliance with the Dalai and Panchen Lamas was crucial to the dissemination of Buddhism in Khalkha Mongolia. Za- nabazar’s Géluk affiliation, however, is a later Qing-Géluk construct to divert the initial Khalkha vision of him as a reincarnation of the Jonang historian Tāranātha (1575–1634). Whereas several scholars have discussed the political significance of Zanabazar’s rein- carnation based only on textual sources, this article takes an interdisciplinary approach to discuss, in addition to textual sources, visual records that include Zanabazar’s por- traits and current findings from an ongoing excavation of Zanabazar’s Saridag Monas- tery. Clay sculptures and Zanabazar’s own writings, heretofore little studied, suggest that Zanabazar’s open approach to sectarian affiliations and his vision, akin to Tsongkhapa’s, were inclusive of several traditions rather than being limited to a single one. Keywords: Zanabazar, Géluk school, Fifth Dalai Lama, Jebtsundampa, Khalkha, Mongo- lia, Dzungar Galdan Boshogtu, Saridag Monastery, archeology, excavation The First Jebtsundampa Zanabazar (1635–1723) was the most important protagonist in the later dissemination of Buddhism in Mongolia. Unlike the Mongol imperial period, when the sectarian alliance with the Sakya (Tib.
    [Show full text]
  • Buddhist Pilgrimage
    Published for free distribution Buddhist Pilgrimage ew Edition 2009 Chan Khoon San ii Sabbadanam dhammadanam jinati. The Gift of Dhamma excels all gifts. The printing of this book for free distribution is sponsored by the generous donations of Dhamma friends and supporters, whose names appear in the donation list at the end of this book. ISB: 983-40876-0-8 © Copyright 2001 Chan Khoon San First Printing, 2002 – 2000 copies Second Printing 2005 – 2000 copies New Edition 2009 − 7200 copies All commercial rights reserved. Any reproduction in whole or part, in any form, for sale, profit or material gain is strictly prohibited. However, permission to print this book, in its entirety , for free distribution as a gift of Dhamma , is allowed after prior notification to the author. ew Cover Design Inset photo shows the famous Reclining Buddha image at Kusinara. Its unique facial expression evokes the bliss of peace ( santisukha ) of the final liberation as the Buddha passes into Mahaparinibbana. Set in the background is the Great Stupa of Sanchi located near Bhopal, an important Buddhist shrine where relics of the Chief Disciples and the Arahants of the Third Buddhist Council were discovered. Printed in Kuala Lumpur, Malaysia by: Majujaya Indah Sdn. Bhd., 68, Jalan 14E, Ampang New Village, 68000 Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Tel: 03-42916001, 42916002, Fax: 03-42922053 iii DEDICATIO This book is dedicated to the spiritual advisors who accompanied the pilgrimage groups to India from 1991 to 2008. Their guidance and patience, in helping to create a better understanding and appreciation of the significance of the pilgrimage in Buddhism, have made those journeys of faith more meaningful and beneficial to all the pilgrims concerned.
    [Show full text]
  • The Decline of Buddhism in India
    The Decline of Buddhism in India It is almost impossible to provide a continuous account of the near disappearance of Buddhism from the plains of India. This is primarily so because of the dearth of archaeological material and the stunning silence of the indigenous literature on this subject. Interestingly, the subject itself has remained one of the most neglected topics in the history of India. In this book apart from the history of the decline of Buddhism in India, various issues relating to this decline have been critically examined. Following this methodology, an attempt has been made at a region-wise survey of the decline in Sind, Kashmir, northwestern India, central India, the Deccan, western India, Bengal, Orissa, and Assam, followed by a detailed analysis of the different hypotheses that propose to explain this decline. This is followed by author’s proposed model of decline of Buddhism in India. K.T.S. Sarao is currently Professor and Head of the Department of Buddhist Studies at the University of Delhi. He holds doctoral degrees from the universities of Delhi and Cambridge and an honorary doctorate from the P.S.R. Buddhist University, Phnom Penh. The Decline of Buddhism in India A Fresh Perspective K.T.S. Sarao Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. ISBN 978-81-215-1241-1 First published 2012 © 2012, Sarao, K.T.S. All rights reserved including those of translation into other languages. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the written permission of the publisher.
    [Show full text]
  • Archipel, 100 | 2020 [En Ligne], Mis En Ligne Le 30 Novembre 2020, Consulté Le 21 Janvier 2021
    Archipel Études interdisciplinaires sur le monde insulindien 100 | 2020 Varia Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/archipel/2011 DOI : 10.4000/archipel.2011 ISSN : 2104-3655 Éditeur Association Archipel Édition imprimée Date de publication : 15 décembre 2020 ISBN : 978-2-910513-84-9 ISSN : 0044-8613 Référence électronique Archipel, 100 | 2020 [En ligne], mis en ligne le 30 novembre 2020, consulté le 21 janvier 2021. URL : http://journals.openedition.org/archipel/2011 ; DOI : https://doi.org/10.4000/archipel.2011 Ce document a été généré automatiquement le 21 janvier 2021. Association Archipel 1 SOMMAIRE In Memoriam Alexander Ogloblin (1939-2020) Victor Pogadaev Archipel a 50 ans La fabrique d’Archipel (1971-1982) Pierre Labrousse An Appreciation of Archipel 1971-2020, from a Distant Fan Anthony Reid Echos de la Recherche Colloque « Martial Arts, Religion and Spirituality (MARS) », 15 et 16 juillet 2020, Institut de Recherches Asiatiques (IRASIA, Université d’Aix-Marseille) Jean-Marc de Grave Archéologie et épigraphie à Sumatra Recent Archaeological Surveys in the Northern Half of Sumatra Daniel Perret , Heddy Surachman et Repelita Wahyu Oetomo Inscriptions of Sumatra, IV: An Epitaph from Pananggahan (Barus, North Sumatra) and a Poem from Lubuk Layang (Pasaman, West Sumatra) Arlo Griffiths La mer dans la littérature javanaise The Sea and Seacoast in Old Javanese Court Poetry: Fishermen, Ports, Ships, and Shipwrecks in the Literary Imagination Jiří Jákl Autour de Bali et du grand Est indonésien Śaivistic Sāṁkhya-Yoga:
    [Show full text]
  • The University of Chicago Practices of Scriptural Economy: Compiling and Copying a Seventh-Century Chinese Buddhist Anthology A
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRACTICES OF SCRIPTURAL ECONOMY: COMPILING AND COPYING A SEVENTH-CENTURY CHINESE BUDDHIST ANTHOLOGY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVINITY SCHOOL IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY BY ALEXANDER ONG HSU CHICAGO, ILLINOIS AUGUST 2018 © Copyright by Alexander Ong Hsu, 2018. All rights reserved. Dissertation Abstract: Practices of Scriptural Economy: Compiling and Copying a Seventh-Century Chinese Buddhist Anthology By Alexander Ong Hsu This dissertation reads a seventh-century Chinese Buddhist anthology to examine how medieval Chinese Buddhists practiced reducing and reorganizing their voluminous scriptural tra- dition into more useful formats. The anthology, A Grove of Pearls from the Garden of Dharma (Fayuan zhulin ), was compiled by a scholar-monk named Daoshi (?–683) from hundreds of Buddhist scriptures and other religious writings, listing thousands of quotations un- der a system of one-hundred category-chapters. This dissertation shows how A Grove of Pearls was designed by and for scriptural economy: it facilitated and was facilitated by traditions of categorizing, excerpting, and collecting units of scripture. Anthologies like A Grove of Pearls selectively copied the forms and contents of earlier Buddhist anthologies, catalogs, and other compilations; and, in turn, later Buddhists would selectively copy from it in order to spread the Buddhist dharma. I read anthologies not merely to describe their contents but to show what their compilers and copyists thought they were doing when they made and used them. A Grove of Pearls from the Garden of Dharma has often been read as an example of a Buddhist leishu , or “Chinese encyclopedia.” But the work’s precursors from the sixth cen- tury do not all fit neatly into this genre because they do not all use lei or categories consist- ently, nor do they all have encyclopedic breadth like A Grove of Pearls.
    [Show full text]
  • Catazacke 20200425 Bd.Pdf
    Provenances Museum Deaccessions The National Museum of the Philippines The Herbert F. Johnson Museum of Art, Cornell University New York, USA The Monterey Museum of Art, USA The Abrons Arts Center, New York, USA Private Estate and Collection Provenances Justus Blank, Dutch East India Company Georg Weifert (1850-1937), Federal Bank of the Kingdom of Serbia, Croatia and Slovenia Sir William Roy Hodgson (1892-1958), Lieutenant Colonel, CMG, OBE Jerrold Schecter, The Wall Street Journal Anne Marie Wood (1931-2019), Warwickshire, United Kingdom Brian Lister (19262014), Widdington, United Kingdom Léonce Filatriau (*1875), France S. X. Constantinidi, London, United Kingdom James Henry Taylor, Royal Navy Sub-Lieutenant, HM Naval Base Tamar, Hong Kong Alexandre Iolas (19071987), Greece Anthony du Boulay, Honorary Adviser on Ceramics to the National Trust, United Kingdom, Chairman of the French Porcelain Society Robert Bob Mayer and Beatrice Buddy Cummings Mayer, The Museum of Contemporary Art (MCA), Chicago Leslie Gifford Kilborn (18951972), The University of Hong Kong Traudi and Peter Plesch, United Kingdom Reinhold Hofstätter, Vienna, Austria Sir Thomas Jackson (1841-1915), 1st Baronet, United Kingdom Richard Nathanson (d. 2018), United Kingdom Dr. W. D. Franz (1915-2005), North Rhine-Westphalia, Germany Josette and Théo Schulmann, Paris, France Neil Cole, Toronto, Canada Gustav Heinrich Ralph von Koenigswald (19021982) Arthur Huc (1854-1932), La Dépêche du Midi, Toulouse, France Dame Eva Turner (18921990), DBE Sir Jeremy Lever KCMG, University
    [Show full text]