KATALOG KIPA.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KATALOG KIPA.Pdf Krajowa Izba Producentów Audiowizualnych Polish Audiovisual Producers Chamber of Commerce Spis treśCI CONTENTS 4 INFORMACJE O KIPA / ABOUT KIPA 6 AUTORSKIE PROJEKTY I INICJATYWY KIPA / KIPA PROJECTS AND INITIATIVES 9 DLACZEGO WARTO DOŁĄCZYĆ DO KIPA? / WHY JOIN KIPA? 11 WŁADZE KIPA / MANAGEMENT BOARD OF KIPA 17 ZESPÓŁ KIPA / KIPA TEAM CZŁONKOWIE KIPA / KIPA MEMBERS: 20 PRODUCENCI / PRODUCERS 232 SZKOŁY FILMOWE / FILM SCHOOLS 254 REGIONALNE FUNDUSZE FILMOWE, KOMISJE FILMOWE / REGIONAL FILM FUNDS, FILM COMMISSIONS 272 WYKAZ WSZYSTKICH ZRZESZONYCH CZŁONKÓW (INDEKS) / A LIST OF ALL ASSOCIATED MEMBERS (INDEX) 278 AUTORZY ZDJĘĆ / PHOTOGRAPHS BY Informacje O KIPA ABOUT KIPA Krajowa Izba Producentów Audiowizualnych (KIPA) jest The Polish Audiovisual Producers Chamber of Commerce jedyną izbą gospodarczą rynku audiowizualnego w Polsce (KIPA) is the only audiovisual chamber of commerce in i jedną z największych niezależnych organizacji biznesu Poland, and is one of the largest independent business łączącą ponad 140 podmiotów. Są wśród nich firmy produ‑ organisations in the country. KIPA combines more than cenckie specjalizujące się w produkcji filmowej, telewizyjnej 140 entities, including companies specialising in pro- i reklamowej, a także szkoły filmowe i regionalne fundusze ducing films, TV programmes and advertisements, film filmowe (RFF). Od momentu powstania w 2000 r. aktywnie schools, and Regional Film Funds (RFF). Since its inception uczestniczy w rozwoju polskiego przemysłu audiowizual‑ in 2000, the Chamber has been actively involved in nego. Podstawowym zadaniem KIPA jest reprezentowanie the growth and advancement of the Polish audiovis- interesów gospodarczych swoich członków, w szczegól‑ ual industry. The primary task of KIPA is to represent ności wobec administracji rządowej i kluczowych graczy the commercial interests of its members, especially in rynku audiowizualnego. Działa na rzecz integracji środo‑ matters involving government administration and key wiska producentów, jest platformą wymiany doświadczeń players on the audiovisual market. KIPA works to inte- i współpracy, dostarcza informacji o bieżących zmianach grate the community of producers. It is a platform for legislacyjnych, w tym prawno‑podatkowych, oraz o najważ‑ exchanging experience and collaborating, and provides niejszych wydarzeniach branżowych. Zapewnia również information on changes to legislation, including taxation dostęp do usług prawnych świadczonych przez najlep‑ legislation, and major events in the industry. KIPA further szych specjalistów w zakresie zagadnień związanych z sek‑ ensures access to legal services with the best specialists torem audiowizualnym, a także kształtuje i upowszechnia in a range of issues associated with the audiovisual in- zasady etyki zawodowej. Dodatkowo organizuje cykliczne dustry, and helps draft, distribute and promote the rules szkolenia i warsztaty dla profesjonalistów oraz promuje of professional ethics. The Chamber additionally organ- działalność swoich członków. ises regular training sessions and workshops for industry professionals, and promotes the work of its members. 5 PROJEKTY KIPA PROJECTS I INICJATYWY KIPA AND INITIATIVES FUNDACJA POLSKIE CENTRUM POLISH AUDIOVISUAL CENTRE AUDIOWIZUALNE FOUNDATION Powołana przez Zarząd KIPA w grudniu 2005 r. Obecnie The Polish Audiovisual Centre Foundation was set up by realizuje dwa programy operacyjne dla twórców filmowych, the KIPA Management Board in 2005. The Foundation cur- tj. „Profesjonalizacja indywidualna” oraz „Promocja filmu pol‑ rently runs two operational programmes for filmmakers, skiego za granicą”. Inne działania FPCA to m.in. prowadzenie viz. “Individual Professionalisation” and “Promoting Polish serwisu internetowego Audiowizualni.pl. Films Abroad”, and hosts the audiowizualni.pl website. WWW.AUDIOWIZUALNI.PL WWW.AUDIOWIZUALNI.PL Strona internetowa działająca od 2008 r., przygotowywana The website was set up together with the Polish Audio- wspólnie z Fundacją Polskie Centrum Audiowizualne. visual Centre Foundation in 2008. It is constantly being Jest nieustannie rozbudowywana i stanowi cenne źródło upgraded and is a valuable source of information, not informacji nie tylko dla producentów, lecz także dziennika‑ only for producers, but also for journalists working in the rzy zajmujących się rynkiem audiowizualnym, partnerów audiovisual industry, and institutional associates, as well instytucjonalnych oraz czytelników zainteresowanych as people who want to learn more about the industry. informacjami branżowymi. Zawiera wiele baz danych zwią‑ The website has a lot of databases on the practical as- zanych z praktycznymi aspektami funkcjonowania sektora pects of how the film and television sector works. filmowo‑telewizyjnego. FILM COMMISSION POLAND POLSKA KOMISJA FILMOWA Film Commission Poland was set up in 2012 in order Powołana do życia w 2012 r. w celu zwiększenia rozpo‑ to make Poland and its regions better known as attractive znawalności Polski i jej regionów jako atrakcyjnych lokacji film locations, and to have the potential of the country’s filmowych oraz efektywnego wykorzystania potencjału pol‑ audiovisual industry more efficiently and effectively -uti skiego sektora audiowizualnego. Komisja ma trzy główne lised. The Commission has three objectives: to co-ordinate zadania: koordynowanie pracy krajowych i regionalnych the work of national and regional entities, so as to attract jednostek, by przyciągnąć do Polski zagraniczne produkcje foreign film productions to Poland; to see that the coun- filmowe, dbanie o spójność promocji potencjału audiowi‑ try’s audiovisual potential is promoted abroad in a cohe- zualnego za granicą i zapewnienie wsparcia produkcjom sive manner; and to ensure that foreign productions are zagranicznym na terenie Polski. KIPA jest jednym z fundato‑ given all the necessary assistance in Poland. KIPA is one rów, wspólnie z PISFem, SFP i FPCA, pod której auspicjami of the founders of the Film Commission Poland (together Komisja działa. with Polish Film Institute and Polish Filmmakers Association), which operates under the auspices of the Polish Audiovis- ual Centre Foundation. 6 SĄD ARBITRAŻOWY RYNKU THE COURT OF ARBITRATION AUDIOWIZUALNEGO (SARA) OF THE AUDIOVISUAL MARKET (SARA) Działa przy KIPA i jest pierwszą tego typu instytucją The Court of Arbitration of the Audiovisual Market, which w obszarze sektora audiowizualnego. Powołano go has the support of KIPA, is the first institution of its kind w czerwcu 2011 r. w celu rozstrzygania sporów wynikających to function as an arbitration court in the audiovisual z codziennej działalności polskich przedstawicieli rynku sector. The Court was convened in June 2011 in order filmowo‑telewizyjnego. Więcej informacji na stronie to settle disputes arising out from everyday activities on www. sara.kipa.pl the film and television market. For more information, go to www.sara.kipa.pl REJESTR UTWORÓW AUDIOWIZUALNYCH REGISTER OF AUDIOVISUAL WORKS KIPA prowadzi Rejestr Utworów, w którym obecnie jest zare‑ KIPA maintains a Register of Works. This currently has jestrowanych kilkaset projektów. Stanowi usystematyzowaną hundreds of projects registered with it. The Register bazę danych na temat utworów oraz zabezpiecza twórców comprises a systematised database of works. It offers i innych zgłaszających przed bezprawnym wykorzystaniem some protection to creators and applicants against the utworów, do których przysługują im prawa autorskie. W tym illegal use of their copyrighted work in that it constitutes znaczeniu wpis do Rejestru Utworów stanowi środek dowo‑ evidence in the event of litigation. dowy w ewentualnym postępowaniu sądowym. PUBLICATIONS PUBLIKACJE The Fine Art of Co-Producing was published through Sztuka koprodukcji została opublikowana w 2010 r. dzięki the efforts of the authors – Charlotte Appelgren and pomocy autorów – Charlotte Appelgren i Pera Neumanna. Per Neumann – in 2010. The book aims to acquaint Ma pomóc producentom i wszystkim osobom związanym producers and others involved in the film industry z przemysłem filmowym w zapoznaniu się z możliwościami with the prospects and pitfalls of international co- i zagrożeniami związanymi z koprodukcją międzynarodową. -production. The book analyses various approaches W książce znajduje się analiza różnych pojęć oraz omówienie and discusses the key features of co-production agree- kluczowych elementów umów koprodukcyjnych – od doboru ments – from choosing suitable partners to sharing the odpowiednich partnerów do podziału przychodów po zakoń‑ proceeds afterwards. It additionally includes 12 case czeniu filmu. Ponadto książka ta zawiera dwanaście studiów studies, which illustrate the complex nature of co- przypadku, które dodatkowo ilustrują złożony charakter -productions. KIPA’s most recent publication, Things koprodukcji. Ostatnią publikacją KIPA jest wydana w 2015 r. to Remember: Essential Contract Elements), was książka O czym warto pamiętać? Istotne elementy umów. published in 2015. This is a short guide to the essen- Jest to miniprzewodnik po ważnych elementach wybranych tial elements of typical contracts that producers work umów, które zawierają producenci w swojej codziennej under every day, e.g. contracts with DOPs, directors, działalności, jak np. umowy z operatorem obrazu, reżyserem, screenwriters, actors and composers. scenarzystą czy aktorem i kompozytorem. 7 POMOC PRAWNA / DORADZTWO LEGAL ASSISTANCE / TAXATION PODATKOWE ADVICE KIPA gwarantuje zniżki na pomoc prawną i doradztwo podat‑ KIPA guarantees discounts in legal assistance
Recommended publications
  • Download Download
    Polish Feature Film after 1989 By Tadeusz Miczka Spring 2008 Issue of KINEMA CINEMA IN THE LABYRINTH OF FREEDOM: POLISH FEATURE FILM AFTER 1989 “Freedom does not exist. We should aim towards it but the hope that we will be free is ridiculous.” Krzysztof Kieślowski1 This essay is the continuation of my previous deliberations on the evolution of the Polish feature film during socialist realism, which summarized its output and pondered its future after the victory of the Solidarity movement. In the paper “Cinema Under Political Pressure…” (1993), I wrote inter alia: “Those serving the Tenth Muse did not notice that martial law was over; they failed to record on film the takeover of the government by the political opposition in Poland. […] In the new political situation, the society has been trying to create a true democratic order; most of the filmmakers’ strategies appeared to be useless. Incipit vita nova! Will the filmmakers know how to use the freedom of speech now? It is still too early toanswer this question clearly, but undoubtedly there are several dangers which they face.”2 Since then, a dozen years have passed and over four hundred new feature films have appeared on Polish cinema screens, it isnow possible to write a sequel to these reflections. First of all it should be noted that a main feature of Polish cinema has always been its reluctance towards genre purity and display of the filmmaker’s individuality. That is what I addressed in my earlier article by pointing out the “authorial strategies.” It is still possible to do it right now – by treating the authorial strategy as a research construct to be understood quite widely: both as the “sphere of the director” or the subjective choice of “authorial role,”3 a kind of social strategy or social contract.4 Closest to my approach is Tadeusz Lubelski who claims: “[…] The practical application of authorial strategies must be related to the range of social roles functioning in the culture of a given country and time.
    [Show full text]
  • Central European Cinema at EFM 2006
    Central European Cinema at EFM 2006 Czech Republic Hungary Poland Slovak Republic Slovenia Stand No. 111 – 1st Floor Phone: +49 (0)30 246 497515 EFM – Martin-Gropius-Bau Czech Republic in Figures Hungary in Figures Poland in Figures Slovak Republic in Figures Slovenia in Figures Contents Total population 10.2 million Total population 10.1 million Total population 38.2 million Total population 5.4 million Total population (2004) 2.0 million Czech Republic 2 Currency Czech crown (CZK) Currency Hungarian forint (HUF) Currency Polish zloty (PLN) Currency Slovak crown (SKK) Currency Slovenian tolar (SIT) Exchange rates 1 EUR = 29.0 CZK Exchange rates 1 EUR = 253 HUF Exchange rates 1 EUR = 3.92 PLN Exchange rates 1 EUR = 39 SKK Exchange rates 1 EUR = 240 SIT Hungary 8 1 USD = 24.6 CZK 1 USD = 215 HUF 1USD = 3.33 PLN 1 USD = 30 SKK 1 USD = 200 SIT Standard VAT rate 19% Standard VAT rate 20% Standard VAT rate 22% Standard VAT rate 19% Standard VAT rate 20% Poland 12 GDP 2004 95.43 billion EUR GDP 2004 80.7 billion EUR GDP 2004 235.2 billion EUR GDP 2004 21.2 billion EUR GDP 2004 26 billion EUR GDP per capita 2004 9 349 EUR GDP per capita 2004 8 025 EUR GDP per capita 2004 6 149.5 EUR GDP per capita 2004 6 911 EUR GDP per capita 2004 13 103 EUR Slovak Republic 16 Average monthly income 649 EUR Average monthly income 613 EUR Average monthly income 584 EUR Average monthly income 406 EUR Average monthly income 740 EUR Inflation rate (2005) 1.90% Inflation rate (2004) 6.80% Inflation rate (2004) 3.50% Inflation rate (2004) 7.50% Inflation rate (2005)
    [Show full text]
  • Beyond Words Presski
    PRESSBOOK BEYOND WORDS DIRECTED AND WRITTEN BY URSZULA ANTONIAK WITH JAKUB GIERSZAL, ANDRZEJ CHYRA, CHRISTIAN LÖBER, JUSTYNA WASILEWSA PRODUCED BY OPUS FILM - PIOTR DZIĘCIOŁ, LUKASZ DZIĘCIOŁ FAMILY AFFAIR FILMS – FLOOR ONRUST, NOORTJE WILSCHUT THIS PRODUCTION WAS SUPPORTED BY THE POLISH FILM INSTITUTE, EC1 LÓDŹ – CITY OF CULTURE, THE NETHERLANDS FILM FUND, THE NETHERLANDS PRODUCTION INCENTIVE, EURIMAGES DURATION: 85 MINS POLAND / THE NETHERLANDS 2017 WORLD SALES: GLOBAL SCREEN GMBH | SONNENSTR. 21 | 80331 MUNICH | GERMANY [email protected] | WWW.GLOBALSCREEN.DE/CINEMA PH +49 89 2441 295 500 | F +49 89 2441 295 520 2 CAST MICHAEL JAKUB GIERSZAŁ STANISLAW ANDRZEJ CHYRA FRANZ CHRISTIAN LÖBER ALIN JUSTYNA WASILEWSKA CREW DIRECTOR URSZULA ANTONIAK WRITER URSZULA ANTONIAK PRODUCER PIOTR DZIĘCIOŁ LUKASZ DZIĘCIOŁ FLOOR ONRUST NOORTJE WILSCHUT LINE PRODUCER ALEKSANDRA SKRABA CHRIS STENGER DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY LENNERT HILLEGE, NSC EDITOR MILENIA FIDLER, PSM SOUND DESIGN JAN SCHERMER PRODUCTION DESIGNER MIREN OLLER KATARZYNA JĘDRZEJCZYK COSTUME DESIGNER PAULINA SIENIARSKA HELEEN HEIJNTJES MAKE UP DEPARTMENT ANNA KIESZCZYŃSKA 3 SYNOPSIS Nothing in Michael, a young and successful Berlin lawyer, gives away his Polish roots. The sudden appearance of his father, who was long presumed dead, plunges Michael into an existential crisis. After his father leaves, Michael can’t return to his life as a German. Michael and his boss and best friend Franz feel at home in Berlin’s hip restaurants, bars and clubs. There is seemingly no difference between them, but Michael, who emigrated from Poland after the death of his mother several years ago, still pays extra attention to his accent. Michael is thrown into turmoil when a run-down Polish bohemian shows up on his doorstep and claims to be his father.
    [Show full text]
  • Soviet Science Fiction Movies in the Mirror of Film Criticism and Viewers’ Opinions
    Alexander Fedorov Soviet science fiction movies in the mirror of film criticism and viewers’ opinions Moscow, 2021 Fedorov A.V. Soviet science fiction movies in the mirror of film criticism and viewers’ opinions. Moscow: Information for all, 2021. 162 p. The monograph provides a wide panorama of the opinions of film critics and viewers about Soviet movies of the fantastic genre of different years. For university students, graduate students, teachers, teachers, a wide audience interested in science fiction. Reviewer: Professor M.P. Tselysh. © Alexander Fedorov, 2021. 1 Table of Contents Introduction …………………………………………………………………………………………………………………………3 1. Soviet science fiction in the mirror of the opinions of film critics and viewers ………………………… 4 2. "The Mystery of Two Oceans": a novel and its adaptation ………………………………………………….. 117 3. "Amphibian Man": a novel and its adaptation ………………………………………………………………….. 122 3. "Hyperboloid of Engineer Garin": a novel and its adaptation …………………………………………….. 126 4. Soviet science fiction at the turn of the 1950s — 1960s and its American screen transformations……………………………………………………………………………………………………………… 130 Conclusion …………………………………………………………………………………………………………………….… 136 Filmography (Soviet fiction Sc-Fi films: 1919—1991) ……………………………………………………………. 138 About the author …………………………………………………………………………………………………………….. 150 References……………………………………………………………….……………………………………………………….. 155 2 Introduction This monograph attempts to provide a broad panorama of Soviet science fiction films (including television ones) in the mirror of
    [Show full text]
  • Sparksofhoped:Layout 1
    SPARKS OF HOPE IMPERIAL WAR MUSEUM POLISH HISTORY MUSEUM POLISH NATIONAL FILM ARCHIVE Maciej Buszewicz „Elections tomorrow. Red Sun, Go Under” (1990). Sun, Go Under” (1990). Red „Elections tomorrow. Maciej Buszewicz PRESENT Part 3 Images on previous page: Jacek Marczewski and Aleksandra Król, „Vote with us” (1989); and Aleksandra page: Jacek Marczewski Images on previous Król, „Vote POLISH PATHS TO FREEDOM We are grateful to Maciej Buszewicz for granting us the right to use the image of his poster. are grateful for granting to Maciej Buszewicz us the right to use image of his poster. We SPARKS OF HOPE POLISH FILM SEASON June 1 — July 6, 2009 Imperial War Museum Lambeth Road, London SE1 6HZ www.iwm.org.uk www.muzhp.pl The fall of the Berlin Wall became a symbol of the collapse of communism and the democratic changes in Central and Eastern Europe in 1989. It was the most spectacular event of the “Autumn of Nations”. It was also a very fitting symbol – a metaphor – for the fall of communism’s totalitarian system and for the reunification of Europe. Yet, the bringing down of the Berlin Wall was merely the final stage of a process that had been initiated nearly ten years earlier at the Gdansk Shipyards. In August 1980, as the result of a weeks-long workers’ strike, the ruling Polish United Workers Party agreed to the legalization of Solidarity, the first independent labour union in that part of Europe controlled by the Soviet Union. Solidarity was the first step towards freedom in the 40 years since the Red Army installed communist regimes throughout the Central European countries it had “liberated” during the war.
    [Show full text]
  • 1 INTRODUCTION This Dissertation Will Discuss the Perception of Polish
    Cut off by the 'Iron Curtain' Item Type Thesis Authors Draniewicz, Anna B. Rights <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by- nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><br />The University of Bradford theses are licenced under a <a rel="license" href="http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Licence</a>. Download date 24/09/2021 13:59:05 Link to Item http://hdl.handle.net/10454/4927 INTRODUCTION This dissertation will discuss the perception of Polish Cinema in English- language literature. During the collection of my secondary data, which concentrated mainly on English-language books but also includes newspapers and Internet resources, I encountered many interesting issues. These are divided here into three categories discussed in three chapters: ‘Stereotypes and Errors’ that result from the lack of knowledge thus causing misunderstandings, ‘Deficiencies’ about the absence of some films and directors in the English-speaking world and ‘Different Perspectives’ that reveal some interesting comparisons. The judgements applied to define these sections are respectively: accuracy (correctness of the facts), novelty (unknown trends) and originality of ideas (absent in Polish film criticism). During my research I have discovered the main factors distorting the perception of Polish cinema. I talked about them during my presentation entitled ‘English-Language Critical Engagements with Polish Cinema’ during the ‘Polish Cinema in an International Context’ conference held in Manchester in December 2009. Most of these issues are addressed in Chapter One, which outlines the problems that English-language authors seem to have with the Polish language, the background political issues and the lack of knowledge about some of the periods of Polish cinema.
    [Show full text]
  • Krzyzsztof Kieslowski, BLIND CHANCE/PRZPADEK, 1981, (122 Min.)
    November 4, 2008 (XVII:11) Krzyzsztof Kieslowski, BLIND CHANCE/PRZPADEK, 1981, (122 min.) Directed and written by Krzysztof Kieslowski Produced by Jacek Szeligowski Original Music by Wojciech Kilar Cinematography by Krzysztof Pakulski Film Editing by Elzbieta Kurkowska Boguslaw Linda... Witek Tadeusz Lomnicki... Werner Zbigniew Zapasiewicz... Adam Boguslawa Pawelec... Czuszka Marzena Trybala... Werka Jacek Borkowski... Marek Jacek Sas-Uhrynowski... Daniel KRZYSZTOF KIESLOWSKI (27 June 1941, Warsaw, Poland—13 Synteza (1984), Danton (1983), Czlowiek z zelaza/Man of Iron March 1996, Warsaw, cardiac arrest) directed 40 films, the last of (1981), Wsciekly (1980) and Dagny (1977). which was Trois couleurs: Rouge/Trzy kolory: CzerwonyThree Colors: Red (1994), the final part of a trilogy the other two parts WOJCIECH KILAR (17 July 1932, Lwów, Poland. [now Lviv, of which were Trzy kology:Bialy/Three Colors: White/Trois Ukraine]) has composed music for 159 films, among them, We couleurs:Blanc (1994) and Trois couleurs: Bleu/Three Colors: Own the Night (2007), Persona non grata (2005), Vendetta Blue/Trzy kolory: Niebieski (1993). Some of the others were (2003), The Pianist (2002), Salwa (2001), Pan Tadeusz (1999), Double vie de Véronique/The Double Life of Véronique/Podwуjne The Portrait of a Lady (1996), Cwal/At Full Gallop (1996), Death zycie Weroniki (1991), “Dekalog” (10 episodes 1989-1990), and the Maiden (1994), Dracula (1992), Le Retour/The Return Krуtki film o milosci/A Short Film About Love (1988), Krуtki film (1990), Salsa (1988), Przypadek/Blind Chance (1987), Imperativ o zabijaniu/ A Short Film About Killing (1988) Bez konca/No End (1982), Smuga cienia/The Shadow Line (1976), (1985), and Amator/Camera Buff (1979).
    [Show full text]
  • IT's TIME to DIE by Krzysztof Zanussi
    IT’S TIME TO DIE by Krzysztof Zanussi translated by Anna Piwowarska // Stephen Davies 1 INTRODUCTION The grim title of this book originates from an anecdote and I ask you to treat it as a joke. I don’t intend to die soon or persuade anyone to relocate to the afterworld. But a certain era is dying before our very eyes and if someone is very attached to it, they should take my words to heart. This is what this book is to be about. But first, about that anecdote. It comes from a great actor, Jerzy Leszczynski. For me, a fifty-something-year-old, this surname is still very much alive. I saw Jerzy in a few roles in the ‘Polish Theatre’ just after the war; I also saw him in many pre-war films (after the war I think he only acted in ‘Street Boundary’). He was an actor from those pre-war years: handsome, endowed with a wonderful appearance and a beautiful voice. He played kings, military commanders, warlords and this is how the audiences loved him. After the war, he acted in radio plays – he had beautiful pre-war diction and of course he pronounced the letter ‘ł’ and he didn't swallow his vowels. Apart from this, he was known for his excellent manners, which befitted an actor who played kings and military commanders. When the time of the People’s Republic came, the nature of the main character that was played out on stage changed. The recruitment of actors also changed: plebeian types were sought after - 'bricklaying teams' and 'girls on tractors who conquered the spring'.
    [Show full text]
  • History and KNOWLEDGE of POLAND PROMOTION of FINE ARTS and Photography
    History 2010 2011 2012 2013 2013 and Ukrainian experience of public Visit of Adam Michnik to gender problems and feminism issues Kharkiv | Center for Interethnic Relations Re- Publication of the supplement to search of Eastern Europe | 14.05.2013 and knowledge protest movements" his participation in the discussion "20 Kyiv | NaUKMA Visual Culture Center the "Komentari" weekly dedicated Participation by Wojciech to the Visegrad Four group as part of the project "European Experience – Years without the USSR" and his lecture on Lecture by David Ost "The Defeat Przybylski in the discussion about Poland" "Czesław Miłosz and the New Europe" of Solidarity: Anger and Politics in of Poland the middle class Post-Communist Europe" Kyiv | Ye Bookshop | 15.10.2010 Lviv | Publishers' Forum | 16-17.09.2011 Promotion 2010 Kyiv | Center of Polish and European Studies | Meeting with Grzegorz Gauden, Meeting with Jarosław Obremski, Kyiv | NaUKMA Visual Culture Center | 31.05.2013 13.03.2013 Director of the Book Institute Deputy Mayor of Wroc aw Competition on lesson scenarios ł Publication of the supplement to "The Common Past" of fine arts with the theme "About Chopin for as part of the project "European Experience – as part of the project "European Experience – the "Komentari" weekly dedicated the research publication project dedicated children" Poland" Poland" to the European Union to the Ukrainian-Polish memory dialog at and photography Together with the Association of Teachers Kyiv | Ye Bookshop | 09.11.2010 Kyiv | 19.10.2012 the "Istorychna Pravda" website Kyiv | Kharkiv | Ye Bookshop | 2-3.03.2011 Series: "School Without Tears" and the Institute Meeting with Aleksander Smoliar, Presentation of the book "To Live 1.04 – 30.06.2013 Open archive of Innovation Technology and Content of 2011 Director of the Stefan Batory Together" and forum discussion Performance festival.
    [Show full text]
  • Obce Ciało Press Kit En
    FOREIGN BODY Directed by Krzysztof Zanussi CAST Angelo Riccardo Leonelli Kris Agnieszka Grochowska Kasia Agata Buzek Mira Weronika Rosati Father Sławomir Orzechowski Tamara Tschulpan Chamatowa Adam Bartek Żmuda Róża Ewa Krasnodębska Alessio Antonio Ianniello Angelo ’ mother Victoria Zinny Journalist Jacek Poniedziałek Hypnotist Janusz Chabior Mother Superior Stanisława Celińska Priest Maciej Robakiewicz Focolarino Tadeusz Bradecki Police officer Bartosz Obuchowicz CREW Direc tor Krzysztof Zanussi Screenplay Krzysztof Zanussi Director of photography Piotr Niemyjski Costium e designer Katarzyna Lewińska Production designer Joanna Macha Producer Krzysztof Zanussi Executive producer Janusz Wąchała PRODUCTION DETAILS Genr e drama Country Pol and / Italy / R ussia Production company TOR Film Production Co -produc tion companies Revolver Film In cooperation with TVCo National Program „Within The Family” TZMO WFDiF TVP Financial s upport by Polish Film Institu te Ministry of Culture and National Heritage TOR Film Production, e-mail: [email protected], phone: +48(22)8455303, www.tor.com.pl The Director about the film: “The film, which is intended to be a psychological drama, gives an account of a clash of corporate cynicism with youthful idealism. The perversity of the story comes from the fact that the one persecuted is a young man, an Italian, who is a genuine Christian. On the other side stands a row of liberated women who outperform the men in their cynicism and brutality of conduct. The result of the clash is inconclusive – idealism falters, although it has its Lord, while cynicism cracks, even though it’s far from being converted. The genealogy of the liberated woman catches a glimpse back to the past.
    [Show full text]
  • Press Kit Logline
    press kit logline When the adults are ineffective, the children have to grow up quickly. Ola is 14 and takes care of her dysfunctional father, her autistic brother, and her mother, who lives away from home. Dreaming of reuniting the family, she masterminds her brother’s First Communion. communion awards Best Documentary, Polish Film Academy 2016 • Critic’s Week Award, Festival del a film by Anna Zamecka Poland/2016/72’ Film Locarno 2016 • Best Documentary Film, Warsaw Film Festival 2016 • Young Eyes Award, DOK Leipzig 2016 • Silver Eye Award, Jihlava IDFF 2016 • Best Documentary, Minsk IFF Listapad 2016 • Best Documentary, Bratislava IFF 2016 • Communion, the documentary debut feature film directed Best Documentary, Trieste IFF 2017 • Best Documentary, Man In Danger FF 2016 • by Anna Zamecka, produced in 2017 by HBO Europe, Wajda “The Gate of Freedom” Award (Grand Prix), Gdańsk DocFilm Festival 2017 • SOS- • Studio and Otter Films, has been nominated in the category Kinderdörfer Weltweit Award, DOK Fest München 2017 Grand Prix, 9th International TRT Istanbul 2017 • Grand Prix, International Film Festival It’s All True 2017 • Grand EUROPEAN DOCUMENTARY at the European Film Awards 2017. Prix, Yamagata IDFF 2017 • White Goose Award, Grand Prix, DMZ Docs IDFF 2017 • Grand Prix, Ânûû-rû Âboro FF 2017 • Best Documentary Central & Eastern Europe, Astra Film Festival 2017 • Grand Prix, Solanin Film Festival 2017 • Golden Castle Award/Grand Prix, Off Cinema 2017 • Grand Prix, FilmPolska Festival 2017 • Honourable Mention, Zagreb Dox 2017 • Honourable Mention Flahertiana Film Festival 2017 • Official Selection, IDFA 2016 • Official Selection, HOT Docs 2016 synopsis Ola is 14 and she takes care of her father, autistic brother and a mother who lives apart from them; but most of all she tries to reunite the family.
    [Show full text]
  • New Polish Films 2020 New Polish Films 2020
    NEW POLISH FILMS 2020 NEW POLISH FILMS 2020 1 DEBUT FEATURE 2 DEBUT DOCUMENTARY MASTERS OF THE PLANET FROM WITHIN 6 ANIMATION JEDYNY GATUNEK W RODZAJU CZŁOWIEKA Z WNĘTRZA 25 YEARS OF INNOCENCE. CLOUDS OF DEATH EVEN MICE BELONG THE CASE OF TOMEK KOMENDA – BOLIMOV 1915 MOSQUITO STATE GIRLS’ TALES IN HEAVEN KOMAR OPOWIEŚCI DZIEWCZĘCE 25 LAT NIEWINNOŚCI. SPRAWA TOMKA KOMENDY OBŁOKI ŚMIERCI – BOLIMÓW 1915 NAWET MYSZY IDĄ DO NIEBA ANATOLIAN LEOPARD IN VOLTA MR. JONES GUCZO – A FILM ABOUT HOME RHYMES OBYWATEL JONES LAMPART Z ANKARY W STANIE WOLTY AUGUST ZAMOYSKI ON THE BIG SCREEN GUCZO – FILM O AUGUŚCIE ZAMOYSKIM BELOVED NEIGHBOURS KULT FILM NUMBERS WIERSZYKI DOMOWE NA EKRANIE BIAŁY POTOK KULT FILM NUMERY HERBERT, A BARBARIAN IN THE GARDEN EASTERN MR. JAN AND 40 GIRLS PARQUET HERBERT, BARBARZYŃCA W OGRODZIE EASTERN PAN JAN I 40 DZIEWCZYN PARKIET I AM MAX EVERYONE HAS A SUMMER NEST PLANET SINGLE 3 JESTEM MAX KAŻDY MA SWOJE LATO DOM PLANETA SINGLI 3 LISOW 901 FISHEYE NO HERO AT ALL RECREATIONAL ACTIVITIES LISÓW 901 FISHEYE ANTYBOHATER ZAJĘCIA REKREACYJNE LOOKING FOR THE POLISH HURRAH, WE ARE STILL ALIVE! OUR LITTLE POLAND SIMPLE THINGS HURRA, WCIĄŻ ŻYJEMY! NASZA MAŁA POLSKA PROSTE RZECZY SCHINDLER W POSZUKIWANIU POLSKIEGO SCHINDLERA JULIUSZ SAY YES / NO SWEAT JULIUSZ POWIEDZ TAK LUB NIE SWEAT MAREK EDELMAN… AND THERE WAS LOVE IN THE GHETTO THE BLACK MILL LAMB THE PAWNSHOP MAREK EDELMAN… I BYŁA MIŁOŚĆ W GETCIE JAGNIĘ LOMBARD CZARNY MŁYN MY BIG BIBA THE GARDEN LETTERS TO SANTA 4 MOJA WIELKA BIBA LISTY DO M. 4 ZŁOTOKAP ONCE UPON A TIME IN POLAND 3 DEBUT ANIMATION THE LAST MISSION MARYGOROUND JAK BÓG SZUKAŁ KARELA MARYJKI KILL IT AND LEAVE THIS TOWN ORZEŁ.
    [Show full text]