Contact De Langues À La Réunion : Stratégies Dans Les Choix Langagiers Dans Les Vidéos Du Letchi Amer

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Contact De Langues À La Réunion : Stratégies Dans Les Choix Langagiers Dans Les Vidéos Du Letchi Amer Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav románských jazyků a literatur Francouzský jazyk a literatura Bc. Helena Samková Contact de langues à La Réunion : stratégies dans les choix langagiers dans les vidéos du Letchi Amer Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: PhDr. Alena Polická, Ph.D. Brno 2016 Prohlašuji, že jsem magisterskou diplomovou práci vypracovala samostatně pouze s využitím uvedených zdrojů a že tištěná verze práce se shoduje se svou elektronickou podobou uloženou v archivu Informačního systému Masarykovy univerzity. V Brně dne 30.4.2014 Podpis Je tiens à adresser mes sincères remerciements à Madame Alena Polická, directrice de ce mémoire, pour son aide précieuse et pour le temps qu’elle a bien voulu me consacrer. Je voudrais également exprimer ma profonde reconnaissance à ma famille et à mes proches qui m’ont encouragée tout au long de mes études. TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............................................................................................................... 1 1 CHAPITRE PREMIER : État de la question et cadre théorique ........................... 3 1.1 Situation sociolinguistique à l’île de La Réunion ...................................................... 3 1.1.1 Survol socio-historique de l’île de La Réunion ..................................................... 3 1.1.2 Créoles à base française. Spécifiques du créole réunionnais................................. 4 1.1.3 Situation sociolinguistique actuelle à La Réunion ................................................ 6 1.1.3.1 Langues en contact ........................................................................................ 6 1.1.3.2 De la diglossie au bilinguisme ....................................................................... 9 1.1.3.3 Le français réunionnais ................................................................................ 10 1.2 Changement de code linguistique ............................................................................. 12 1.2.1 Choix de code ...................................................................................................... 12 1.2.2 Mélange de codes ................................................................................................ 14 1.2.2.1 Alternance codique ...................................................................................... 14 1.2.2.2 Emprunt ....................................................................................................... 17 1.3 Stéréotypage ............................................................................................................... 18 1.4 Podcasting et la plate-forme YouTube .................................................................... 21 2 DEUXIÈME CHAPITRE : Méthodologie .............................................................. 23 2.1 Choix du corpus ......................................................................................................... 23 2.1.1 Le Letchi .............................................................................................................. 23 2.1.2 Répertoire du Letchi et présentation du corpus ................................................... 25 2.2 Méthode d’analyse ..................................................................................................... 27 2.2.1 Transcription et préparation du corpus ................................................................ 27 3 TROISIÈME CHAPITRE : Analyses ..................................................................... 30 3.1 Choix de code linguistique ........................................................................................ 30 3.1.1 Participants .......................................................................................................... 31 3.1.2 Contexte situationnel des échanges verbaux ....................................................... 36 3.1.2.1 Langue-situation et les personnages secondaires ........................................ 37 3.1.2.2 Langue-situation et choix linguistiques des personnages principaux .......... 42 3.1.3 Conclusion sur les facteurs du choix linguistique ............................................... 48 3.2 Alternance codique .................................................................................................... 50 3.2.1 Aspect fréquentiel ................................................................................................ 50 3.2.2 Alternance codique INTRAPHRASTIQUE ........................................................ 55 3.2.3 Alternance codique INTERPHRASTIQUE ........................................................ 57 3.2.4 Alternance codique EXTRAPHRASTIQUE ....................................................... 60 3.2.5 Développement diachronique et auprès des locuteurs ......................................... 61 3.2.5.1 Année 2013 .................................................................................................. 62 3.2.5.2 Année 2014 .................................................................................................. 62 3.2.5.3 Année 2015 .................................................................................................. 63 3.2.6 Conclusion sur l’alternance de codes linguistiques ............................................. 63 3.3 Les emprunts au créole dans un discours français ................................................. 65 3.3.1 Caractère des emprunts au créole ........................................................................ 67 3.3.2 Occurrence des emprunts dans le corpus ............................................................. 69 3.4 Stéréotypage ambivalent dans les représentations des locuteurs .......................... 71 CONCLUSION .................................................................................................................. 74 BIBLIOGRAPHIE ............................................................................................................ 77 ANNEXES .......................................................................................................................... 79 INTRODUCTION La langue française est l’une des langues de grand prestige à travers le monde qui réunit les pays partageant son usage, total ou partiel, sous le nom de la francophonie. Il s’agit d’un symbole de la diversité de cultures, d’endroits et de modalités d’expressions très variées, cependant l’influence présente du français dans le monde résulte de confrontations politiques et culturelles passées dans le cadre d’une expansion coloniale, parfois assez violente. Par conséquent, la francophonie reste l’objet des rapports de force et dans les sociétés multiculturelles, où les origines ethniques sont diverses, la langue est plus qu’un outil de communication en révélant, volontairement ou non, des choses sur ceux qui l’utilisent. Ainsi, l’acte de parole associé à l’appartenance ethnique, à l’éducation ou à l’engagement politique joue, entre autres, un rôle important dans l’organisation du sens au sein de la société. Le territoire d’une petite île faisant partie de la France mais se situant dans l’Océan Indien, est un exemple intéressant d’une société pluriculturelle avec toute une complexité sociohistorique et linguistique. Cette île de La Réunion réunit principalement deux langues, le créole réunionnais et le français, et le frottement continuel entre langue, culture et société y est particulièrement évident. Il s’agit d’un vrai laboratoire sociolinguistique puisque les évolutions langagières auprès des locuteurs s’effectuent dans un très court laps de temps. L’espace clos et la diversité omniprésente accélèrent les changements linguistiques et nous permettent d’étudier les rapports entre la langue et la société de manière plus complexe. Nous nous intéressons personnellement à la situation sociolinguistique de l’île car nous l’avons vécu pendant un an et nous aimerions partager notre intérêt pour la situation non seulement sociolinguistique de ce territoire français en plein océan. Le but de notre mémoire est d’examiner les rapports entre la langue, le locuteur et le statut dans la société réunionnaise à travers un corpus de vidéos humoristiques sur la plateforme YouTube. Ces vidéos, faites par un podcaster réunionnais appelé Le Letchi Amer, ne reflètent pas seulement la vie quotidienne sur l’île, mais abordent aussi des sujets sensibles qui émergent des débats au sein de la société. Même si les personnages ne sont interprétés que par l’auteur, nous considérons les sketchs représentant la réalité et pertinents à examiner l’état sociolinguistique puisqu’ils sont inspirés par les histoires vécues du réalisateur. Ainsi, nous supposons que les locuteurs dans les vidéos représentent un échantillon de population représentatif, choisi par le vidéaste. L’analyse de ces vidéos nous permettra de soutenir ou rejeter l’hypothèse que les deux langues ont des fonctions 1 et des statuts différents dans les diverses couches de la société réunionnaise et que l’usage de l’une ou l’autre est lié aux stéréotypes des cultures dominante est dominée. Notre travail aborde alors un sujet sociolinguistique qui vise à décrire les rapports entre les choix de codes linguistiques et les représentations sociales. Le présent mémoire sera divisé en trois parties. La première partie servira de point de départ et présentera le cadre théorique concernant notre recherche visée. Nous y décrirons la situation sociolinguistique à l’île d’un point de vue diachronique, en nous concentrant sur le créole réunionnais et le
Recommended publications
  • Heidiland, Paradis Perdu? Le Tourisme Suisse En Pleine Métamorphose Suzanne Badan
    L’aud itoire LE JOURNAL DES ÉTUDIANTS DE LAUSANNE DEPUIS 1982 SOCIÉTÉ CAMPUS CULTURE MÉDIAS EN L’ENVERS DES DES MUSÉES MUTATION ÉTUDES MAL ADAPTÉS DOSSIER Heidiland, paradis perdu? Le tourisme suisse en pleine métamorphose Suzanne Badan édité L’auditoire No 240 // Octobre 2017 Retours L’auditoire – FAE // Anthropole – Bureau 1190 // 1015 Lausanne par la SOMMAIRE OCTOBRE 2017 COMITÉ DE REDACTION ONT PARTICIPÉ À CE NUMÉRO REMERCIEMENTS laurÉANE badoux,NT A OINE SCHaub ,HÉLIE OP JEREMY parCE QU’iL EST REVENU, RÉDACTION EN CHEF SCHAERER,SUZANNE badan, valenTINE MICHEL, LIGHEA pour SON ENDURANCE, LAURÉANE BADOUX, ANTOINE SCHaub EMMANUELLE vollenWEIDER,ICACHAU JESS TEMS, THIBAUD PARCE QU’IL EST CLÉA MASSEREY, EMMANUELLE FLAURAUD, ADRIANE FORMIDABLE, LA COPINE DE LOIC DOSSIER bossy,LOÏCERBER G AINH oa barrola,I aurÉLIA POUR LA FOCACCIA, LES SLIPS MAIS OPHÉLIE SCHAERER babey,baud DUCRE THI T,A TI GO D osanT OS MORAIS , BIO SEULEMENT, BALAVOINE EN KILT MAXIME ssouKI ,ENNE FURRER ÉTI ALEXANDRE (MAIS SANS SLIP DU COUP, SAUF S’IL CAMPUS ET SPORT JEWELL EST BIO), LES CHINOIS PARCE QU’ILS SUZANNE badan NE PRENNENT PAS LES VELOS, HEIDI corrections QUI VOIT SON PARADIS DIsparaITRE, SOCIÉTÉ GRÉGOIRE ONNG LA FONDUE BACK VALENTINE MICHEL SECRÉTAIREF ET COMPTABLE ADMINISTRATI FAE MATTEOKNOBEL OLIA MARINCEK L ’ AUDITOIRE IMPRIMERIE CULTURE CENTRE D’iMPRESSIONDESronQUOZ N° 240 EMMANUELLE vollenWEIDER BUREAU 1190, BÂTIMENT ANTHropole 1015 LAUSANNE T 021 692 25 90 ÉDITEUR FAE E [email protected] WWW.audITOIRE.CH PARUTION 6 FOIS L ’AN ski desstationsde L’avenir
    [Show full text]
  • H É M I S P H È R
    LA REVUE SUISSE VOLUME XIV Mappemonde céleste HÉMISPHÈRES «Seul l’incroyant croit que le croyant croit» DE LA RECHERCHE La Mappemonde céleste en La revue suisse de la recherche ET DE SES APPLICATIONS deux hémisphères a été réalisée et de ses applications affirmait l’anthropologue Jean Pouillon. par Melchior Tavernier (Anvers, www.revuehemispheres.com 1594 - Paris, 1665), graveur et Cette citation montre à quel point la La force libraire français. Elle représente Éditeur responsable des constellations illustrées HES-SO Rectorat des croyances par les signes du zodiaque. Route de Moutier 14 croyance - que l’on peut définir par l’adhésion Décembre 2017 Cette gravure mélange ainsi 2800 Delémont des observations d’étoiles avec Suisse à un contenu - est complexe et volatile. des éléments imaginaires. T. +41 58 900 00 00 Les douze constellations du [email protected] Contrairement aux apparences, ni les zodiaque ont été inventoriées par l’astronome et astrologue Comité éditorial progrès scientifiques, ni le recul des religions VOLUME XIV grec Claude Ptolémée au IIe Luc Bergeron, Philippe Bonhôte, Rémy siècle. Son œuvre a constitué la Campos, Yvane Chapuis, Annamaria base de travail des astronomes Colombo Wiget, Claude-Alexandre historiques ne diminuent la crédulité. Notre occidentaux jusqu'à la fin du Fournier, Angelika Güsewell, Nicolas Moyen Âge. Kühne, Florent Ledentu, Max Monti, société technologique représente un terreau Vincent Moser, Noémie Pulzer, Anne- Catherine Sutermeister, Marianne fertile pour les croyances en tout genre, entre Tellenbach, Jean-Philippe Trabichet complots, buzz et autres fake news. Réalisation éditoriale et direction de projet Geneviève Ruiz Ce quatorzième dossier d’Hémisphères explore www.genevieveruiz.com Direction artistique la force des croyances.
    [Show full text]
  • La Médiation De La Vidéo En Ligne Gratuite En Médiathèque De Lecture Publique
    UFR SHA --- Mention Information-Communication Spécialité Documentation Année universitaire 2016-2017 La médiation de la vidéo en ligne gratuite en médiathèque de lecture publique Mémoire pour l'obtention du Master esDOC Présenté par Émilie Delpech Le 27 septembre 2017 Sous la direction de Monsieur David Guillemin Université de Poitiers UFR SHA --- Mention Information-Communication Spécialité Documentation Année universitaire 2016-2017 La médiation de la vidéo en ligne gratuite en médiathèque de lecture publique Mémoire pour l'obtention du Master esDOC Présenté par Émilie Delpech Le 27 septembre 2017 Sous la direction de Monsieur David Guillemin Université de Poitiers Je tiens à remercier en premier lieu Mr David Guillemin, mon directeur de mémoire, qui m'a guidée tout au long de la préparation et de la rédaction de ce travail. Je remercie également les professionnels interrogés pour le temps qu'ils ont bien voulu me consacrer : Nihaya Serhan, Élise Ybled et Catherine Benod pour la médiathèque Blaise-Cendrars de Conflans-Sainte-Honorine ; Guénaëlle Slanoski pour la médiathèque de Bagnolet ; Sarah Doucet et Karl Verdot pour la médiathèque d’Orléans. Dans l'équipe de l'association Images en Bibliothèques, j'exprime ma reconnaissance à Adèle Calzada, Justine Meignan et Marianne Palesse qui ont eu la gentillesse de répondre à mes questionnements. Je remercie pour la même raison Emmanuelle Suné, négociatrice du réseau Carel. Je présente mes remerciements les plus sincères aux personnes qui m'ont supportée, grâce à leur bienveillance ou leur humour (et il en a fallu beaucoup), pendant la rédaction de ce mémoire : À la médiathèque Montaigne de Frontignan : Véronique Guyot, Fabrice Ballery qui m'a empêchée de me mettre en PLS devant les difficultés que j'ai rencontré pendant mon stage ; Cyril Geneys qui m'a fait découvrir la réalité virtuelle, et toute l'équipe.
    [Show full text]
  • Anne-Laure Constanza « Mes Petites Réussites Du Quotidien M’Ont Donné Confiance » La Ligne De CHANEL - Tél
    2017 INSPIRATIONS ET ASPIRATIONS FÉMININES ANNE-LAURE CONSTANZA « MES PETITES RÉUSSITES DU QUOTIDIEN M’ONT DONNÉ CONFIANCE » La Ligne de CHANEL - Tél. 0 800 255 005 (appel gratuit depuis un poste fixe). VOUS ME VOUS CONNAISSEZ SANS ME CONNAÎTRE * CULTURE • ORIGINALITÉ • NETWORK PRIX : 16¤ FAMILLE • ENTREPRISE • TENDANCE le nouveau N°5 TEMPS • INVITATION • SOCIÉTÉ VOLUME 2 DISPONIBLE SUR CHANEL.COM # YOU KNOW ME ANDYOU DONT 0-COUVConfettis_165X230_N5_L_EAU_France.indd OK.indd 1 1 12/01/2017 11:38 06/02/2017 19:45 0-Debut.indd 2 06/02/2017 19:33 CONFETTISLES INSPIRATIONS ET ASPIRATIONS FÉMININES • VOLUME 2 0-Debut.indd 3 06/02/2017 19:33 0-Debut.indd 4 06/02/2017 19:33 Lorsqu’on se lance pour la première fois, on est toujours plein d’appréhension, de peur, de doute. Est-ce que je vais savoir faire ? Est-ce qu’ils vont comprendre ? Est-ce que ça va marcher ? N’est-ce pas trop risqué ? L’inconscience et l’insouciance des débuts se heurtent bien heureusement à la bienveillance et aux encouragements. Les critiques ne sont pas des critiques. Elles sont des loupes sur le potentiel d’amélioration qu’on porte en nous. Les déceptions ne sont pas des déceptions. Elles sont des signaux salutaires qui éclairent les autres manières d’appréhender les problèmes, les résistances. Alors on apprend ; à une vitesse inimaginable. On s’élève plus haut que ce qu’on se croyait capable d’atteindre. On se dit qu’il aurait été dommage de ne pas le faire. Que le jeu en valait largement la chandelle.
    [Show full text]
  • Approche Autofictionnelle En Arts Visuels : Récit De La Quotidienneté Par L'entremise D'alter Égos
    UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL APPROCHE AUTOFICTIONNELLE EN ARTS VISUELS : RÉCIT DE LA QUOTIDIENNETÉ PAR L'ENTREMISE D'ALTER EGOS SUIVI DE 01 -LE TOBOGGAN DU DÉCLIN MÉMOIRE-CRÉATION PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN ARTS VISUELS ET MÉDIATIQUES PAR MARIE-ÈVE JOSEPH AVRIL 2018 UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL Service des bibliothèques Avertissement La diffusion de ce mémoire se fait dans le respect des droits de son auteur, qui a signé le formulaire Autorisation de reproduire et de diffuser un travail de recherche de cycles supérieurs (SDU-522 - Rév.0?-2011 ). Cette autorisation stipule que «conformément à l'article 11 du Règlement no 8 des études de cycles supérieurs, [l'auteur] concède à l'Université du Québec à Montréal une licence non exclusive d'utilisation et de publication de la totalité ou d'une partie importante de [son] travail de recherche pour des fins pédagogiques et non commerciales. Plus précisément, [l 'auteur] autorise l'Université du Québec à Montréal à reproduire, diffuser, prêter, distribuer ou vendre des copies de [son] travail de recherche à des fins non commerciales sur quelque support que ce soit, y compris l'Internet. Cette licence et cette autorisation n'entraînent pas une renonciation de [la] part [de l'auteur] à [ses] droits moraux ni à [ses] droits de propriété intellectuelle. Sauf entente contraire, [l 'auteur] conserve la liberté de diffuser et de commercialiser ou non ce travail dont [il] possède un exemplaire.» REMERCIEMENTS À mes parents, Richard et Diane. J'ai évidemment les yeux plein d'eau en écrivant ces lignes. Je ne pourrai jamais vous remercier assez pour votre support, votre amour, votre intérêt véritable pour ce que je fais, votre écoute, vos conseils, votre hospitalité, votre humour, pour ce que vous êtes.
    [Show full text]
  • Rencontre Avec Ina Mihalache
    K-FILMS AMÉRIQUE PRÉSENTE SYNOPSIS UN FILM ÉCRIT ET RÉALISÉ PAR INA MIHALACHE Un jour que Solange est à étudier les moutons de poussières d’un recoin de son appartment, AVEC on sonne. Un livreur prétend détenir un colis à son attention. Pourtant Solange est formelle: c’est impossible. Le malentendu s’intensifiant, Solange s’écroule. Lorsqu’un médecin INA MIHALACHE France - Durée : 1h07 suggère que quelqu’un veille sur elle pour la nuit, son propriétaire se dévoue. Mais rappelé PIERRE SIANKOWSKI à ses activités, il se doit de recruter un nouveau veilleur... FRANCIS VAN LITSENBORGH Directeur de la photographie : Nils Ruinet CHRISTIAN HENRARD Son : Jean-Christophe Lion CHARLINE VANHOENACKER Montage Image : Olivier Brunet Une véritable chaîne humaine va alors se mettre en place pour ne plus laisser Solange à Mixage : Julie Tribout & Rémi Durel son isolement, car il semble bien que cette thérapie relationnelle lui soit bénéfique... Musique originale : David « Tahiti Boy » Sztanke Productrices : Priscilla Bertin, Elisa Larriere et Judith Nora En coproduction avec UPRODUCTION (Benjamin Delaux, Cécile Duffau), FIRM STUDIO (Julien Amiard, Manuel Beard), OBSIDIENNE STUDIO (Rémi Durel, Julie Tribout, Rémi Barbot) DISTRIBUTION AU CANADA PRESSE PRODUCTION Philippe Belzile Silex Films K-Films Amérique K-Films Amérique [email protected] 8 impasse Druinot 210 Mozart Ouest 75012 Paris Montréal, Québec H2S 1C4 KFilmsAmerique Tél : (+33)1 43 41 01 38 [email protected] Fax : 01 71 19 94 65 514-277-2613 [email protected] www.silexfilms.com NOTE DE LA REALISATRICE J’ai créé le personnage de Solange fin 2011 avec le Il me fallait faire ce film sans attendre, sans perdre besoin d’écrire, réaliser et interpréter pour raconter, l’énergie du moment en essayant de convaincre dans un registre burlesque et décalé, les turpitudes des partenaires financiers, ce qui aurait été en de la génération 2.0.
    [Show full text]
  • Quand Solange Te Parle JEAN CHÂTEAUVERT
    Nouvelles Vues no 19 (hiver 2018) NOUVELLES VUES Revue sur les pratiques et les théories du cinéma au Québec Voir dire : quand Solange te parle JEAN CHÂTEAUVERT Résumé La série Solange te parle (Ina Mihalache, 2011-) repose sur la mise en scène de la parole de sa créatrice dans un vidéoblogue où elle incarne le personnage « Solange ». L’épisode Tranches de haine, qui met en scène des commentaires d’internautes haineux auxquels Solange prête sa voix, semble faire rupture dans la série. Une analyse de la mise en scène de la parole révèle le récit d’une parole qui s’écrit en couches. Le récit de la sélection des commentaires haineux et de leur représentation ouvre un récit de second degré qui nous plonge dans l’intimité de la créatrice de la série, qui partage la violence subie par cette agressivité verbale. Ce sentiment d’accès à l’intimité ouvre un troisième niveau de récit où, grâce au fait que la frontière entre fiction et non-fiction soit devenue perméable, l’internaute-spectateur établit un échange « réel » avec Solange, indistinctement personnage et créatrice de la série. Ces trois niveaux de récits mettent au premier plan la place qu’occupe la mise en scène de la parole dans notre expérience de visionnement de la série Solange te parle. SOLANGE (face à la caméra) : Vidéo de merde. Elle a compris comment avoir des vues et des abonnées cette pute cachée. (Tranches de haine) L’épisode Tranches de haine (février 2016) a surpris les fans de la série Solange te parle (Ina Mihalache, 2011-) [1].
    [Show full text]
  • DES VIDÉOS À LA CHAÎNE, UN ÉTAT DES LIEUX Un Parcours Guidé Dans Les Archives De L’Internet
    Bibliothèque nationale de France direction des services et des réseaux département du dépôt légal Septembre 2018 Mise à jour Novembre 2019 DES VIDÉOS À LA CHAÎNE, UN ÉTAT DES LIEUX Un parcours guidé dans les archives de l’internet Les « archives de l’internet » sont constituées de sites internet français archivés par la Bibliothèque nationale de France au titre du dépôt légal. Elles peuvent être consultées dans les salles de recherche des différents sites de la BnF ainsi que dans des établissements partenaires en région (conditions d’accès et modalités de consultation sur le site web de la BnF). Les parcours guidés des archives de l’internet sont des sélections de sites collectés par la BnF. Sans vocation à l’exhaustivité, ils permettent de découvrir la richesse et la variété des archives sur des sujets choisis par des bibliothécaires. Pour toute question, contacter : [email protected] En 2005 apparaissent sur le web des sites d’hébergement de vidéos, sur lesquels les internautes peuvent aisément publier leurs images : l’américain YouTube précède de peu le français Dailymotion. Les Archives de l’internet recèlent de riches exemples des usages des amateurs sur la plate-forme Dailymotion de 2007 à 2013 (voir le parcours guidé Images amateurs, amateurs d’images). Cependant, à partir de 2010, on assiste à un phénomène de professionnalisation. Les plates-formes vidéo ne sont plus vues seulement comme un marchepied vers la reconnaissance : sur YouTube prospèrent des chaînes et des personnalités vedettes (des « youtubeurs ») sur lesquelles l’audience se concentre. De manière symptomatique, le slogan « Broadcast yourself », qui invitait chaque internaute à publier du contenu, est abandonné en 2012.
    [Show full text]
  • Editions Payot & Rivages
    Editions Payot & Rivages Foreign rights list 2016 éditions Payot & Rivages 18 rue Séguier 75006 Paris Tél. : +33 1 44 41 39 90 [email protected] payot-rivages.net Marie-Martine Serrano Foreign Rights Director tél. : + 33 1 44 41 39 74 Fax : + 33 1 44 41 39 89 Email : [email protected] 2 Éditions Payot & Rivages contents Éditions Rivages TFrench fiction 3-15 Céline MINARD - Le Grand Jeu Olivier SEBBAN - Sécessions Céline MINARD - Olimpia Elie TREESE - L’ombre couvre leurs yeux Elodie LLORCA – La correction Salomon de IZARRA - Camisole Jérémy FEL - Les loups à leur porte Luis SEABRA - S Emmanuel RUBEN - La ligne des glaces Léonard VINCENT - Les Erythréens Michka ASSAYAS - Un autre monde Philippe HUET - Le feu aux poudres Mark GREENE - 45 tours Crime fiction & Thrillers 16- 25 Hervé LE CORRE - Du sable dans la bouche Abdel-Hafed BENOTMAN - Un jardin à la cour Hugues PAGAN- Dernière station avant l’autoroute Jean-Claude DEREY - Fordlandia Louis SANDERS - Auprès de l’assassin Jean-Paul NOZIERE - Les enquêtes de Slimane Pascal DESSAINT – Le chemin s’arrêtera là Luc CHOMARAT - Un trou dans la toile 3 Éditions Payot & Rivages contents Editions Payot History – Biographies – 27-40 Magali DELALOYE - Une histoire érotique du Kremlin Nicolas MIETTON - Une histore érotique de la diplomatie Michel VERGE-FRANCESCHI & Anna MORETTI- Une histoire érotique de Versailles (1661-1789) Alain CABANTOUS & François WALTER - Noël, une si longue histoire Marion GODFROY & Xavier DECTOT - L’Histoire passe à table. Les 50 repas qui ont fait le monde Pierre-Yves BEAUREPAIRE - Marie-Antoinette Catherine HEYRENDT-SHERMAN - Churchill Jean-Jacques MARIE - La Russie de Poutine: Au pays des faux-semblants Alain ROUX - Chiang Kaï-Shek, le grand rival de Mao Michel VERGE-FRANCHESCHI - Pozzo Di Borgo.
    [Show full text]
  • MAYNE-DISSERTATION-2020.Pdf
    Copyright by Elizabeth Anne Mayne 2020 The Dissertation Committee for Elizabeth Anne Mayne Certifies that this is the approved version of the following Dissertation or Treatise: An Old Tradition in a New Space: A Critical Discourse Analysis of YouTubers’ Metalinguistic Commentary on Quebec French Committee: Carl Blyth, Supervisor David Birdsong Dale Koike Hervé Picherit An Old Tradition in a New Space: A Critical Discourse Analysis of YouTubers’ Metalinguistic Commentary on Quebec French by Elizabeth Anne Mayne Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2020 Acknowledgements I would like to thank my dissertation committee members, for their support, and for offering helpful suggestions and feedback along the way. Special thanks to Dr. Blyth for his encouragement througout the dissertation process, and for meeting with me many times to help me sort out my thoughts and organize my ideas. Thank you to my family, friends, and boyfriend for your emotional support. Thank you to Fanny Macé for some native speaker judgements on French from France and for formatting help, and Rozen Neupané for some judgements on Quebec French. Thank you to Caitlin O’Neil for consulting on some of the translations. Thank you to Jessica Luhn for all her help. iv Abstract An Old Tradition in a New Space: A Critical Discourse Analysis of YouTubers’ Metalinguistic Commentary on Quebec French Elizabeth Anne Mayne, Ph.D. The University of Texas at Austin, 2020 Supervisor: Carl Blyth Quebec French (QF) has a long history of language commentary in the form of newspaper columns and letters to the editor, particularly coming from within its own community, and directed toward its speakers.
    [Show full text]
  • A Bruxelles, « La Petite Ecole » ÉTUDE L’Accès À L’École Familiarise Les Réfugiés Syriens Aux Codes De L’Enseignement
    o 97 / 1,70 € / 02 225 55 55 Bruxelles / Quotidien / N MERCREDI 25 avril 2018 / Edition P. 2 & 3 PROTECTION DES DONNÉES : LA BELGIQUE N’EST PAS PRÊTE CE1D : EXERCEZ-VOUS ! Aujourd’hui, les sciences P. 10 à P. 12 «Le Soir» vous aide à préparer le CE1D. 24 AVRIL MATHS / 25 AVRIL SCIENCES / 26 AVRIL FRANÇAIS / 27 AVRIL NÉERLANDAIS / Au terme du premier degré de l'enseignement secondaire, les épreuves écrites de certificati ces 15, 18, 19 et 20 juin. Les épreuves orales (langues modernes) entre le 15 et 22 juin. Cette semaine, jusqu’au samedi 28 avril, «Le Soir» publie les tests du CE1D de ces dernières QUESTION 1 Document 2 - Une poignée de litière Q CONSTRUIS le réseau tro Document 1 - «Chute libre» La litière est l’ensemble des feuilles mortes, des débris végétaux et animaux en décomposition sur le sol. Elle abrite des organismes décomposeurs qui la transforment peu à peu en humus. Cloporte Oribate RAZZIA Feuilles m Q NOMME deux stimuli responsables de la différence constatée dans le document 1. Lithobie DE NABIL AYOUCH ................................................................................................................... Le 14 octobre 2012, Felix Baumgartner a réussi le plus haut saut en chute libre jamais réalisé en s'élançant d’une altitude de 39 km. Q DÉCRIS la réaction de ces animaux à ces stimuli. Sa chute a duré près de 9 minutes. Pour réaliser cet exploit, il s’est entouré d’une équipe de ................................................................................................................... Larve scientifiques responsables de son équipement et de sa santé. Q COCHE l’endroit où nous pouvons trouver ce type d’animaux dans la forêt.
    [Show full text]
  • Du 4 Au 23 Juillet 2019 Désarmer Les Solitudes
    DU 4 AU 23 JUILLET 2019 DÉSARMER LES SOLITUDES Si l’on me demandait aujourd’hui en quoi le théâtre est irremplaçable, je dirais qu’il est le plus court chemin de l’esthétique à l’éthique. Et aussitôt il conviendrait d’ajouter qu’il est le plus court chemin de l’éthique à l’esthétique, ce qui n’est pas le même parcours. Pour faire acte de conscience poli- tique, le théâtre n’a qu’à ouvrir ses portes. Même le plus apolitique des théâtres reste encore plus politique que la plupart des déclarations du monde consumériste. Qui n’a pas vu que l’individualisme est devenu une valeur marchande et que le capitalisme n’en finit pas, non seulement de le susciter, mais aussi de le proposer comme voix unique de l’intelligence et de l’accomplissement de soi ? Et quelle aventure humaine dans ce grand supermarché technologique nous apprend encore la joie d’être ensemble ? Être ensemble ce n’est pas faire foule ou vibrer d’affects refoulés, c’est accepter une inquiétude commune et espérer le retour de mythes fondateurs. L’esthétique et l’éthique sont si proches lors d’une représentation de théâtre qu’on peine parfois à les distinguer, notre émerveillement croise notre soif de société meilleure, notre conscience collective est renforcée par la célébration de la scène. Le consommateur consomme seul et se console lui-même dans une luxuriante misère, il achète du bruit pour s’éloigner un peu plus de ce qui pourrait le sauver. Or ce qui nous sauve, c’est d’appartenir à l’Histoire, c’est la sensation d’avoir participé à l’histoire, même la plus humble réunion d’espérances peut suffire à faire naître ce sentiment.
    [Show full text]